The code powering m.abunchtell.com https://m.abunchtell.com
選択できるのは25トピックまでです。 トピックは、先頭が英数字で、英数字とダッシュ('-')を使用した35文字以内のものにしてください。
 
 
 
 

653 行
28 KiB

  1. ---
  2. fi:
  3. about:
  4. about_hashtag_html: Nämä ovat hashtagilla <strong>#%{hashtag}</strong> merkittyjä julkisia tuuttauksia. Voit vastata niihin, jos sinulla on tili jossain päin fediversumia.
  5. about_mastodon_html: Mastodon on sosiaalinen verkosto. Se on toteutettu avoimilla verkkoprotokollilla ja vapailla, avoimen lähdekoodin ohjelmistoilla, ja se toimii hajautetusti samaan tapaan kuin sähköposti.
  6. about_this: Tietoja tästä palvelimesta
  7. administered_by: 'Ylläpitäjä:'
  8. api: API
  9. apps: Mobiili sovellukset
  10. apps_platforms: Käytä Mastodonia iOS:llä, Androidilla tai muilla alustoilla
  11. contact: Ota yhteyttä
  12. contact_missing: Ei asetettu
  13. contact_unavailable: Ei saatavilla
  14. discover_users: Löydä käyttäjiä
  15. documentation: Dokumentaatio
  16. get_apps: Kokeile mobiilisovellusta
  17. hosted_on: Mastodon palvelimella %{domain}
  18. learn_more: Lisätietoja
  19. privacy_policy: Tietosuojaseloste
  20. source_code: Lähdekoodi
  21. status_count_after:
  22. one: tila
  23. other: tilanne
  24. status_count_before: He ovat luoneet
  25. terms: Käyttöehdot
  26. unavailable_content_description:
  27. domain: Palvelin
  28. reason: Syy
  29. user_count_after:
  30. one: käyttäjä
  31. other: käyttäjät
  32. user_count_before: Koti
  33. what_is_mastodon: Mikä on Mastodon?
  34. accounts:
  35. choices_html: "%{name} valinnat:"
  36. follow: Seuraa
  37. followers:
  38. one: Seuraaja
  39. other: Seuraajat
  40. following: Seuratut
  41. joined: Liittynyt %{date}
  42. last_active: viimeksi aktiivinen
  43. link_verified_on: Tämän linkin omistus on tarkastettu %{date}
  44. media: Media
  45. moved_html: "%{name} on muuttanut osoitteeseen %{new_profile_link}:"
  46. network_hidden: Nämä tiedot eivät ole käytettävissä
  47. never_active: Ei koskaan
  48. nothing_here: Täällä ei ole mitään!
  49. people_followed_by: Henkilöt, joita %{name} seuraa
  50. people_who_follow: Käyttäjän %{name} seuraajat
  51. pin_errors:
  52. following: Sinun täytyy seurata henkilöä jota haluat tukea
  53. posts:
  54. one: Tuuttaus
  55. other: Tuuttaukset
  56. posts_tab_heading: Tuuttaukset
  57. posts_with_replies: Tuuttaukset ja vastaukset
  58. reserved_username: Käyttäjänimi on varattu
  59. roles:
  60. admin: Ylläpitäjä
  61. bot: Botti
  62. moderator: Moderaattori
  63. unavailable: Profiili ei saatavilla
  64. unfollow: Lopeta seuraaminen
  65. admin:
  66. account_moderation_notes:
  67. create: Luo
  68. created_msg: Moderointimerkinnän luonti onnistui!
  69. delete: Poista
  70. destroyed_msg: Moderointimerkinnän poisto onnistui!
  71. accounts:
  72. approve: Hyväksy
  73. approve_all: Hyväksy kaikki
  74. are_you_sure: Oletko varma?
  75. avatar: Profiilikuva
  76. by_domain: Verkkotunnus
  77. change_email:
  78. changed_msg: Tilin sähköposti vaihdettu onnistuneesti!
  79. current_email: Nykyinen sähköposti
  80. label: Vaihda sähköposti
  81. new_email: Uusi sähköposti
  82. submit: Vaihda sähköposti
  83. title: Vaihda sähköposti käyttäjälle %{username}
  84. confirm: Vahvista
  85. confirmed: Vahvistettu
  86. confirming: Vahvistetaan
  87. deleted: Poistettu
  88. demote: Alenna
  89. disable: Poista käytöstä
  90. disable_two_factor_authentication: Poista 2FA käytöstä
  91. disabled: Poistettu käytöstä
  92. display_name: Nimimerkki
  93. domain: Verkkotunnus
  94. edit: Muokkaa
  95. email: Sähköposti
  96. email_status: Sähköpostin tila
  97. enable: Ota käyttöön
  98. enabled: Käytössä
  99. followers: Seuraajat
  100. follows: Seuraa
  101. inbox_url: Saapuvan postilaatikon osoite
  102. ip: IP
  103. joined: Liittynyt
  104. location:
  105. all: Kaikki
  106. local: Paikalliset
  107. remote: Etätilit
  108. title: Sijainti
  109. login_status: Sisäänkirjautumisen tila
  110. media_attachments: Medialiitteet
  111. memorialize: Muuta muistosivuksi
  112. moderation:
  113. active: Aktiivinen
  114. all: Kaikki
  115. pending: Odottavat
  116. silenced: Hiljennetty
  117. suspended: Jäähyllä
  118. title: Moderointi
  119. moderation_notes: Moderointimerkinnät
  120. most_recent_activity: Viimeisin toiminta
  121. most_recent_ip: Viimeisin IP
  122. not_subscribed: Ei tilaaja
  123. perform_full_suspension: Siirrä kokonaan jäähylle
  124. promote: Ylennä
  125. protocol: Protokolla
  126. public: Julkinen
  127. push_subscription_expires: PuSH-tilaus vanhenee
  128. redownload: Päivitä profiilikuva
  129. reject: Hylkää
  130. reject_all: Hylkää kaikki
  131. remove_avatar: Poista profiilikuva
  132. resend_confirmation:
  133. already_confirmed: Tämä käyttäjä on jo vahvistettu
  134. send: Lähetä varmistusviesti uudelleen
  135. success: Vahvistusviesti onnistuneesti lähetetty!
  136. reset: Palauta
  137. reset_password: Palauta salasana
  138. resubscribe: Tilaa uudelleen
  139. role: Oikeudet
  140. roles:
  141. admin: Ylläpitäjä
  142. moderator: Moderaattori
  143. staff: Henkilöstö
  144. user: Käyttäjä
  145. search: Hae
  146. shared_inbox_url: Jaetun saapuvan postilaatikon osoite
  147. show:
  148. created_reports: Tämän tilin luomat raportit
  149. targeted_reports: Tästä tilistä tehdyt raportit
  150. silence: Hiljennä
  151. silenced: Mykistetty
  152. statuses: Tilat
  153. subscribe: Tilaa
  154. suspended: Jäähyllä
  155. title: Tilit
  156. unconfirmed_email: Sähköpostia ei vahvistettu
  157. undo_silenced: Peru hiljennys
  158. undo_suspension: Peru jäähy
  159. unsubscribe: Lopeta tilaus
  160. username: Käyttäjänimi
  161. warn: Varoita
  162. web: Verkko
  163. action_logs:
  164. actions:
  165. assigned_to_self_report: "%{name} otti raportin %{target} tehtäväkseen"
  166. change_email_user: "%{name} vaihtoi käyttäjän %{target} sähköpostiosoitteen"
  167. confirm_user: "%{name} vahvisti käyttäjän %{target} sähköpostiosoitteen"
  168. create_custom_emoji: "%{name} lähetti uuden emojin %{target}"
  169. create_domain_block: "%{name} esti verkkotunnuksen %{target}"
  170. create_email_domain_block: "%{name} lisäsi sähköpostiverkkotunnuksen %{target} estolistalle"
  171. demote_user: "%{name} alensi käyttäjän %{target}"
  172. destroy_domain_block: "%{name} poisti verkkotunnuksen %{target} eston"
  173. destroy_email_domain_block: "%{name} lisäsi sähköpostiverkkotunnuksen %{target} sallittujen listalle"
  174. destroy_status: "%{name} poisti käyttäjän %{target} tilan"
  175. disable_2fa_user: "%{name} poisti käyttäjältä %{target} kaksivaiheisen todentamisen vaatimuksen"
  176. disable_custom_emoji: "%{name} poisti emojin %{target} käytöstä"
  177. disable_user: "%{name} poisti sisäänkirjautumisen käytöstä käyttäjältä %{target}"
  178. enable_custom_emoji: "%{name} salli emojin %{target} käyttöön"
  179. enable_user: "%{name} salli sisäänkirjautumisen käyttäjälle %{target}"
  180. memorialize_account: "%{name} muutti käyttäjän %{target} tilin muistosivuksi"
  181. promote_user: "%{name} ylensi käyttäjän %{target}"
  182. remove_avatar_user: "%{name} poisti käyttäjän %{target} profiilikuvan"
  183. reopen_report: "%{name} avasi uudelleen raportin %{target}"
  184. reset_password_user: "%{name} palautti käyttäjän %{target} salasanan"
  185. resolve_report: "%{name} hylkäsi raportin %{target}"
  186. silence_account: "%{name} hiljensi käyttäjän %{target}"
  187. suspend_account: "%{name} siirsi käyttäjän %{target} jäähylle"
  188. unsilence_account: "%{name} poisti käyttäjän %{target} hiljennyksen"
  189. unsuspend_account: "%{name} perui käyttäjän %{target} jäähyn"
  190. update_custom_emoji: "%{name} päivitti emojin %{target}"
  191. update_status: "%{name} päivitti käyttäjän %{target} tilan"
  192. title: Auditointiloki
  193. custom_emojis:
  194. by_domain: Verkkotunnus
  195. copied_msg: Emojin paikallisen kopion luonti onnistui
  196. copy: Kopioi
  197. copy_failed_msg: Emojista ei voitu tehdä paikallista kopiota
  198. created_msg: Emojin luonti onnistui!
  199. delete: Poista
  200. destroyed_msg: Emojon poisto onnistui!
  201. disable: Poista käytöstä
  202. disabled_msg: Emojin poisto käytöstä onnistui
  203. enable: Ota käyttöön
  204. enabled_msg: Emojin käyttöönotto onnistui
  205. image_hint: PNG enintään 50 kt
  206. listed: Listassa
  207. new:
  208. title: Lisää uusi mukautettu emoji
  209. overwrite: Kirjoita yli
  210. shortcode: Lyhennekoodi
  211. shortcode_hint: Vähintään kaksi merkkiä, vain kirjaimia, numeroita ja alaviivoja
  212. title: Mukautetut emojit
  213. unlisted: Ei listassa
  214. update_failed_msg: Emojin päivitys epäonnistui
  215. updated_msg: Emojin päivitys onnistui!
  216. upload: Lähetä
  217. dashboard:
  218. authorized_fetch_mode: Suojattu tila
  219. domain_blocks:
  220. add_new: Lisää uusi
  221. created_msg: Verkkotunnuksen estoa käsitellään
  222. destroyed_msg: Verkkotunnuksen esto on peruttu
  223. domain: Verkkotunnus
  224. new:
  225. create: Luo esto
  226. hint: Verkkotunnuksen esto ei estä tilien luomista ja lisäämistä tietokantaan, mutta se soveltaa näihin tileihin automaattisesti määrättyjä moderointitoimia tilin luomisen jälkeen.
  227. severity:
  228. desc_html: "<strong>Hiljennys</strong> estää tilin julkaisuja näkymästä muille kuin tilin seuraajille. <strong>Jäähy</strong> poistaa tilin kaiken sisällön, median ja profiilitiedot. Jos haluat vain hylätä mediatiedostot, valitse <strong>Ei mitään</strong>."
  229. noop: Ei mitään
  230. silence: Hiljennys
  231. suspend: Jäähy
  232. title: Uusi verkkotunnuksen esto
  233. reject_media: Hylkää mediatiedostot
  234. reject_media_hint: Poistaa paikallisesti tallennetut mediatiedostot eikä lataa niitä enää jatkossa. Ei merkitystä jäähyn kohdalla
  235. show:
  236. affected_accounts:
  237. one: Vaikuttaa yhteen tiliin tietokannassa
  238. other: Vaikuttaa %{count} tiliin tietokannassa
  239. retroactive:
  240. silence: Peru kaikkien tässä verkkotunnuksessa jo olemassa olevien tilien hiljennys
  241. suspend: Peru kaikkien tässä verkkotunnuksessa jo olemassa olevien tilien jäähy
  242. title: Peru verkkotunnuksen %{domain} esto
  243. undo: Peru
  244. undo: Peru
  245. email_domain_blocks:
  246. add_new: Lisää uusi
  247. created_msg: Sähköpostiverkkotunnuksen lisäys estolistalle onnistui
  248. delete: Poista
  249. destroyed_msg: Sähköpostiverkkotunnuksen poisto estolistalta onnistui
  250. domain: Verkkotunnus
  251. new:
  252. create: Lisää verkkotunnus
  253. title: Uusi sähköpostiestolistan merkintä
  254. title: Sähköpostiestolista
  255. instances:
  256. title: Tiedossa olevat instanssit
  257. invites:
  258. filter:
  259. all: Kaikki
  260. available: Saatavilla
  261. expired: Vanhentunut
  262. title: Suodata
  263. title: Kutsut
  264. report_notes:
  265. created_msg: Muistiinpano onnistuneesti lisätty raporttiin!
  266. destroyed_msg: Muistiinpano onnistuneesti poistettu raportista!
  267. reports:
  268. action_taken_by: Toimenpiteen tekijä
  269. are_you_sure: Oletko varma?
  270. assign_to_self: Ota tehtäväksi
  271. comment:
  272. none: Ei mitään
  273. created_at: Raportoitu
  274. mark_as_resolved: Merkitse ratkaistuksi
  275. mark_as_unresolved: Merkitse ratkaisemattomaksi
  276. notes:
  277. create: Lisää muistiinpano
  278. create_and_resolve: Ratkaise ja lisää muistiinpano
  279. create_and_unresolve: Avaa uudelleen ja lisää muistiinpano
  280. delete: Poista
  281. placeholder: Kuvaile mitä toimia on tehty tai muita päivityksiä tähän raporttiin…
  282. reopen: Avaa raportti uudestaan
  283. report: Raportti nro %{id}
  284. reported_account: Raportoitu tili
  285. reported_by: Raportoija
  286. resolved: Ratkaistut
  287. resolved_msg: Raportti onnistuneesti ratkaistu!
  288. status: Tila
  289. title: Raportit
  290. unresolved: Ratkaisemattomat
  291. updated_at: Päivitetty
  292. settings:
  293. activity_api_enabled:
  294. desc_html: Paikallisesti julkaistujen tilojen, aktiivisten käyttäjien ja uusien rekisteröintien määrät viikoittain
  295. title: Julkaise koostetilastoja käyttäjien aktiivisuudesta
  296. bootstrap_timeline_accounts:
  297. desc_html: Erota käyttäjänimet pilkulla. Vain paikalliset ja lukitsemattomat tilit toimivat. Jos kenttä jätetään tyhjäksi, oletusarvona ovat kaikki paikalliset ylläpitäjät.
  298. title: Uudet käyttäjät seuraavat oletuksena seuraavia tilejä
  299. contact_information:
  300. email: Työsähköposti
  301. username: Yhteyshenkilön käyttäjänimi
  302. hero:
  303. desc_html: Näytetään etusivulla. Suosituskoko vähintään 600x100 pikseliä. Jos kuvaa ei aseteta, käytetään instanssin pikkukuvaa
  304. title: Sankarin kuva
  305. peers_api_enabled:
  306. desc_html: Verkkotunnukset, jotka tämä instanssi on kohdannut fediversumissa
  307. title: Julkaise löydettyjen instanssien luettelo
  308. registrations:
  309. closed_message:
  310. desc_html: Näytetään etusivulla, kun rekisteröinti on suljettu. HTML-tagit käytössä
  311. title: Viesti, kun rekisteröinti on suljettu
  312. deletion:
  313. desc_html: Salli jokaisen poistaa oma tilinsä
  314. title: Avoin tilin poisto
  315. min_invite_role:
  316. disabled: Ei kukaan
  317. title: Salli kutsut käyttäjältä
  318. show_known_fediverse_at_about_page:
  319. desc_html: Kun tämä on valittu, esikatselussa näytetään tuuttaukset kaikkialta tunnetusta fediversumista. Muutoin näytetään vain paikalliset tuuttaukset.
  320. title: Näytä aikajanan esikatselussa koko tunnettu fediversumi
  321. show_staff_badge:
  322. desc_html: Näytä käyttäjäsivulla henkilöstömerkki
  323. title: Näytä henkilöstömerkki
  324. site_description:
  325. desc_html: Esittelykappale etusivulla ja metatunnisteissa. HTML-tagit käytössä, tärkeimmät ovat <code>&lt;a&gt;</code> ja <code>&lt;em&gt;</code>.
  326. title: Instanssin kuvaus
  327. site_description_extended:
  328. desc_html: Hyvä paikka käytösohjeille, säännöille, ohjeistuksille ja muille instanssin muista erottaville asioille. HTML-tagit käytössä
  329. title: Omavalintaiset laajat tiedot
  330. site_terms:
  331. desc_html: Tähän voi kirjoittaa instanssin tietosuojakäytännöstä, käyttöehdoista ja sen sellaisista asioista. HTML-tagit käytössä
  332. title: Omavalintaiset käyttöehdot
  333. site_title: Instanssin nimi
  334. thumbnail:
  335. desc_html: Käytetään esikatseluissa OpenGraphin ja API:n kautta. Suosituskoko 1200x630 pikseliä
  336. title: Instanssin pikkukuva
  337. timeline_preview:
  338. desc_html: Näytä julkinen aikajana aloitussivulla
  339. title: Aikajanan esikatselu
  340. title: Sivuston asetukset
  341. statuses:
  342. back_to_account: Takaisin tilin sivulle
  343. batch:
  344. delete: Poista
  345. nsfw_off: NSFW POIS
  346. nsfw_on: NSFW PÄÄLLÄ
  347. failed_to_execute: Suoritus epäonnistui
  348. no_media: Ei mediaa
  349. title: Tilin tilat
  350. with_media: Sisältää mediaa
  351. title: Ylläpito
  352. admin_mailer:
  353. new_report:
  354. body: "%{reporter} on raportoinut kohteen %{target}"
  355. body_remote: Joku osoitteesta %{domain} on raportoinut kohteen %{target}
  356. subject: Uusi raportti instanssista %{instance} (nro %{id})
  357. application_mailer:
  358. notification_preferences: Muuta sähköpostiasetuksia
  359. settings: 'Muuta sähköpostiasetuksia: %{link}'
  360. view: 'Näytä:'
  361. view_profile: Näytä profiili
  362. view_status: Näytä tila
  363. applications:
  364. created: Sovelluksen luonti onnistui
  365. destroyed: Sovelluksen poisto onnistui
  366. invalid_url: Annettu URL on virheellinen
  367. regenerate_token: Luo pääsytunnus uudelleen
  368. token_regenerated: Pääsytunnuksen uudelleenluonti onnistui
  369. warning: Säilytä tietoa hyvin. Älä milloinkaan jaa sitä muille!
  370. your_token: Pääsytunnus
  371. auth:
  372. change_password: Salasana
  373. delete_account: Poista tili
  374. delete_account_html: Jos haluat poistaa tilisi, <a href="%{path}">paina tästä</a>. Poisto on vahvistettava.
  375. didnt_get_confirmation: Etkö saanut vahvistusohjeita?
  376. forgot_password: Unohditko salasanasi?
  377. invalid_reset_password_token: Salasananpalautustunnus on virheellinen tai vanhentunut. Pyydä uusi.
  378. login: Kirjaudu sisään
  379. logout: Kirjaudu ulos
  380. migrate_account: Muuta toiseen tiliin
  381. migrate_account_html: Jos haluat ohjata tämän tilin toiseen tiliin, voit <a href="%{path}">asettaa toisen tilin tästä</a>.
  382. or_log_in_with: Tai käytä kirjautumiseen
  383. register: Rekisteröidy
  384. resend_confirmation: Lähetä vahvistusohjeet uudestaan
  385. reset_password: Palauta salasana
  386. security: Tunnukset
  387. set_new_password: Aseta uusi salasana
  388. authorize_follow:
  389. already_following: Sinä seuraat jo tätä tiliä
  390. error: Valitettavasti etätilin haussa tapahtui virhe
  391. follow: Seuraa
  392. follow_request: 'Olet lähettänyt seuraamispyynnön käyttäjälle:'
  393. following: 'Onnistui! Seuraat käyttäjää:'
  394. post_follow:
  395. close: Tai voit sulkea tämän ikkunan.
  396. return: Palaa käyttäjän profiiliin
  397. web: Siirry verkkosivulle
  398. title: Seuraa käyttäjää %{acct}
  399. datetime:
  400. distance_in_words:
  401. about_x_hours: "%{count} h"
  402. about_x_months: "%{count} kk"
  403. about_x_years: "%{count} v"
  404. almost_x_years: "%{count} v"
  405. half_a_minute: Nyt
  406. less_than_x_minutes: "%{count} m"
  407. less_than_x_seconds: Nyt
  408. over_x_years: "%{count} v"
  409. x_days: "%{count} pv"
  410. x_minutes: "%{count} m"
  411. x_months: "%{count} kk"
  412. x_seconds: "%{count} s"
  413. deletes:
  414. confirm_password: Tunnistaudu syöttämällä nykyinen salasanasi
  415. proceed: Poista tili
  416. success_msg: Tilin poisto onnistui
  417. errors:
  418. '400': The request you submitted was invalid or malformed.
  419. '403': Sinulla ei ole lupaa nähdä tätä sivua.
  420. '404': Etsimääsi sivua ei ole olemassa.
  421. '406': This page is not available in the requested format.
  422. '410': Etsimääsi sivua ei ole enää olemassa.
  423. '422':
  424. content: Turvallisuusvahvistus epäonnistui. Oletko estänyt evästeet?
  425. title: Turvallisuusvahvistus epäonnistui
  426. '429': Rajoitettu
  427. '500':
  428. content: Valitettavasti jokin meni pieleen meidän päässämme.
  429. title: Sivu ei ole oikein
  430. '503': The page could not be served due to a temporary server failure.
  431. noscript_html: Mastodon-selainsovelluksen käyttöön vaaditaan JavaScript. Voit vaihtoehtoisesti kokeilla jotakin omalle käyttöjärjestelmällesi tehtyä Mastodon<a href="%{apps_path}">sovellusta</a>.
  432. exports:
  433. archive_takeout:
  434. date: Päiväys
  435. download: Lataa arkisto
  436. hint_html: Voit pyytää arkistoa omista <strong>tuuttauksistasi ja mediastasi</strong>. Vientitiedot ovat ActivityPub-muodossa, ja ne voi lukea millä tahansa yhteensopivalla ohjelmalla.
  437. in_progress: Arkistoa kootaan...
  438. request: Pyydä arkisto
  439. size: Koko
  440. blocks: Estot
  441. follows: Seurattavat
  442. mutes: Mykistetyt
  443. storage: Media-arkisto
  444. generic:
  445. changes_saved_msg: Muutosten tallennus onnistui!
  446. save_changes: Tallenna muutokset
  447. validation_errors:
  448. one: Kaikki ei ole aivan oikein! Tarkasta alla oleva virhe
  449. other: Kaikki ei ole aivan oikein! Tarkasta alla olevat %{count} virhettä
  450. imports:
  451. preface: Voit tuoda toisesta instanssista viemiäsi tietoja, kuten esimerkiksi seuraamiesi tai estämiesi henkilöiden listan.
  452. success: Tietojen lähettäminen onnistui, ja ne käsitellään kohtapuoliin
  453. types:
  454. blocking: Estettyjen lista
  455. following: Seurattujen lista
  456. muting: Mykistettyjen lista
  457. upload: Lähetä
  458. in_memoriam_html: Muistoissamme.
  459. invites:
  460. delete: Poista käytöstä
  461. expired: Vanhentunut
  462. expires_in:
  463. '1800': 30 minuuttia
  464. '21600': 6 tuntia
  465. '3600': 1 tunti
  466. '43200': 12 tuntia
  467. '604800': 1 viikko
  468. '86400': 1 vuorokausi
  469. expires_in_prompt: Ei koskaan
  470. generate: Luo
  471. max_uses:
  472. one: kertakäyttöinen
  473. other: "%{count} käyttökertaa"
  474. max_uses_prompt: Ei rajoitusta
  475. prompt: Luo linkkejä ja jaa niiden avulla muille pääsyoikeus tähän instanssiin
  476. table:
  477. expires_at: Vanhenee
  478. uses: Käytetty
  479. title: Kutsu ihmisiä
  480. lists:
  481. errors:
  482. limit: Sinulla on jo suurin sallittu määrä listoja
  483. media_attachments:
  484. validations:
  485. images_and_video: Videota ei voi liittää tilapäivitykseen, jossa on jo kuvia
  486. too_many: Tiedostoja voi liittää enintään 4
  487. migrations:
  488. acct: uuden tilin käyttäjätunnus@verkkotunnus
  489. moderation:
  490. title: Moderointi
  491. notification_mailer:
  492. digest:
  493. action: Näytä kaikki ilmoitukset
  494. body: Tässä lyhyt yhteenveto viime käyntisi (%{since}) jälkeen tulleista viesteistä
  495. mention: "%{name} mainitsi sinut:"
  496. new_followers_summary:
  497. one: Olet myös saanut yhden uuden seuraajan! Juhuu!
  498. other: Olet myös saanut %{count} uutta seuraajaa! Aivan mahtavaa!
  499. subject:
  500. one: "1 uusi ilmoitus viime käyntisi jälkeen \U0001F418"
  501. other: "%{count} uutta ilmoitusta viime käyntisi jälkeen \U0001F418"
  502. title: Poissaollessasi…
  503. favourite:
  504. body: "%{name} tykkäsi tilastasi:"
  505. subject: "%{name} tykkäsi tilastasi"
  506. title: Uusi tykkäys
  507. follow:
  508. body: "%{name} seuraa nyt sinua!"
  509. subject: "%{name} seuraa nyt sinua"
  510. title: Uusi seuraaja
  511. follow_request:
  512. action: Hallinnoi seuraamispyyntöjä
  513. body: "%{name} haluaa seurata sinua"
  514. subject: 'Odottava seuraamispyyntö: %{name}'
  515. title: Uusi seuraamispyyntö
  516. mention:
  517. action: Vastaa
  518. body: "%{name} mainitsi sinut:"
  519. subject: "%{name} mainitsi sinut"
  520. title: Uusi maininta
  521. reblog:
  522. body: "%{name} buustasi tilaasi:"
  523. subject: "%{name} boostasi tilaasi"
  524. title: Uusi buustaus
  525. number:
  526. human:
  527. decimal_units:
  528. format: "%n %u"
  529. units:
  530. billion: Mrd
  531. quadrillion: Brd
  532. thousand: k
  533. trillion: B
  534. pagination:
  535. newer: Uudemmat
  536. next: Seuraava
  537. older: Vanhemmat
  538. prev: Edellinen
  539. preferences:
  540. other: Muut
  541. remote_follow:
  542. acct: Syötä se käyttäjätunnus@verkkotunnus, josta haluat seurata
  543. missing_resource: Vaadittavaa uudelleenohjaus-URL:ää tiliisi ei löytynyt
  544. proceed: Siirry seuraamaan
  545. prompt: 'Olet aikeissa seurata:'
  546. sessions:
  547. activity: Viimeisin toiminta
  548. browser: Selain
  549. browsers:
  550. generic: Tuntematon selain
  551. nokia: Nokia S40 Ovi -selain
  552. current_session: Nykyinen istunto
  553. description: "%{browser}, %{platform}"
  554. explanation: Nämä verkkoselaimet ovat tällä hetkellä kirjautuneet Mastodon-tilillesi.
  555. platforms:
  556. other: tuntematon järjestelmä
  557. revoke: Hylkää
  558. revoke_success: Istunnon hylkäys onnistui
  559. title: Istunnot
  560. settings:
  561. authorized_apps: Valtuutetut sovellukset
  562. back: Takaisin Mastodoniin
  563. delete: Tilin poisto
  564. development: Kehittäminen
  565. edit_profile: Muokkaa profiilia
  566. export: Vie tietoja
  567. import: Tuo
  568. migrate: Tilin muutto muualle
  569. notifications: Ilmoitukset
  570. preferences: Ominaisuudet
  571. two_factor_authentication: Kaksivaiheinen todentaminen
  572. statuses:
  573. attached:
  574. description: 'Liitetty: %{attached}'
  575. image:
  576. one: "%{count} kuva"
  577. other: "%{count} kuvaa"
  578. content_warning: 'Sisältövaroitus: %{warning}'
  579. disallowed_hashtags:
  580. one: 'sisälsi aihetunnisteen jota ei sallita: %{tags}'
  581. other: 'sisälsi aihetunnisteet joita ei sallita: %{tags}'
  582. open_in_web: Avaa selaimessa
  583. over_character_limit: merkkimäärän rajoitus %{max} ylitetty
  584. pin_errors:
  585. limit: Olet jo kiinnittänyt suurimman mahdollisen määrän tuuttauksia
  586. ownership: Muiden tuuttauksia ei voi kiinnittää
  587. private: Piilotettua tuuttausta ei voi kiinnittää
  588. reblog: Buustausta ei voi kiinnittää
  589. show_more: Näytä lisää
  590. title: "%{name}: ”%{quote}”"
  591. visibilities:
  592. private: Vain seuraajille
  593. private_long: Näytä vain seuraajille
  594. public: Julkinen
  595. public_long: Kaikki voivat nähdä
  596. unlisted: Listaamaton julkinen
  597. unlisted_long: Kaikki voivat nähdä, mutta ei näytetä julkisilla aikajanoilla
  598. stream_entries:
  599. pinned: Kiinnitetty tuuttaus
  600. reblogged: buustasi
  601. sensitive_content: Arkaluontoista sisältöä
  602. terms:
  603. title: "%{instance}, käyttöehdot ja tietosuojakäytäntö"
  604. themes:
  605. default: Mastodon
  606. time:
  607. formats:
  608. default: "%d.%m.%Y klo %H.%M"
  609. two_factor_authentication:
  610. code_hint: Vahvista syöttämällä todentamissovelluksen generoima koodi
  611. description_html: Jos otat käyttöön <strong>kaksivaiheisen todentamisen</strong>, kirjautumiseen vaaditaan puhelin, jolla voidaan luoda kirjautumistunnuksia.
  612. disable: Poista käytöstä
  613. enable: Ota käyttöön
  614. enabled: Kaksivaiheinen todentaminen käytössä
  615. enabled_success: Kaksivaiheisen todentamisen käyttöönotto onnistui
  616. generate_recovery_codes: Luo palautuskoodit
  617. instructions_html: "<strong>Lue tämä QR-koodi puhelimen Google Authenticator- tai vastaavalla TOTP-sovelluksella</strong>. Sen jälkeen sovellus luo tunnuksia, joita tarvitset sisäänkirjautuessasi."
  618. lost_recovery_codes: Palautuskoodien avulla voit käyttää tiliä, jos menetät puhelimesi. Jos olet hukannut palautuskoodit, voit luoda uudet tästä. Vanhat palautuskoodit poistetaan käytöstä.
  619. manual_instructions: 'Jos et voi lukea QR-koodia ja haluat syöttää sen käsin, tässä on salainen koodi tekstinä:'
  620. recovery_codes: Varapalautuskoodit
  621. recovery_codes_regenerated: Uusien palautuskoodien luonti onnistui
  622. recovery_instructions_html: Jos menetät puhelimesi, voit kirjautua tilillesi jollakin alla olevista palautuskoodeista. <strong>Pidä palautuskoodit hyvässä tallessa</strong>. Voit esimerkiksi tulostaa ne ja säilyttää muiden tärkeiden papereiden joukossa.
  623. setup: Ota käyttöön
  624. wrong_code: Annettu koodi oli virheellinen! Ovatko palvelimen aika ja laitteen aika oikein?
  625. user_mailer:
  626. backup_ready:
  627. explanation: Pyysit täydellistä varmuuskopiota Mastodon-tilistäsi. Voit nyt ladata sen!
  628. subject: Arkisto on valmiina ladattavaksi
  629. title: Arkiston tallennus
  630. welcome:
  631. edit_profile_action: Aseta profiili
  632. edit_profile_step: Voit mukauttaa profiiliasi lataamalla profiilikuvan ja otsakekuvan, muuttamalla näyttönimeäsi ym. Jos haluat hyväksyä uudet seuraajat ennen kuin he voivat seurata sinua, voit lukita tilisi.
  633. explanation: Näillä vinkeillä pääset alkuun
  634. final_action: Ala julkaista
  635. final_step: 'Ala julkaista! Vaikkei sinulla olisi seuraajia, monet voivat nähdä julkiset viestisi esimerkiksi paikallisella aikajanalla ja hashtagien avulla. Kannattaa esittäytyä! Käytä hashtagia #introductions. (Jos haluat esittäytyä myös suomeksi, se kannattaa tehdä erillisessä tuuttauksessa ja käyttää hashtagia #esittely.).'
  636. full_handle: Koko käyttäjätunnuksesi
  637. full_handle_hint: Kerro tämä ystävillesi, niin he voivat lähettää sinulle viestejä tai löytää sinut toisen instanssin kautta.
  638. review_preferences_action: Muuta asetuksia
  639. review_preferences_step: Käy tarkistamassa, että asetukset ovat haluamallasi tavalla. Voit valita, missä tilanteissa haluat saada sähköpostia, mikä on julkaisujesi oletusnäkyvyys jne. Jos et saa helposti pahoinvointia, voit valita, että GIF-animaatiot toistetaan automaattisesti.
  640. subject: Tervetuloa Mastodoniin
  641. tip_federated_timeline: Yleinen aikajana näyttää sisältöä koko Mastodon-verkostosta. Siinä näkyvät kuitenkin vain ne henkilöt, joita oman instanssisi käyttäjät seuraavat. Siinä ei siis näytetä aivan kaikkea.
  642. tip_following: Oletusarvoisesti seuraat oman palvelimesi ylläpitäjiä. Etsi lisää kiinnostavia ihmisiä paikalliselta ja yleiseltä aikajanalta.
  643. tip_local_timeline: Paikallinen aikajana näyttää instanssin %{instance} käyttäjien julkaisut. He ovat naapureitasi!
  644. tip_mobile_webapp: Jos voit lisätä Mastodonin mobiiliselaimen kautta aloitusnäytöllesi, voit vastaanottaa push-ilmoituksia. Toiminta vastaa monin tavoin tavanomaista sovellusta!
  645. tips: Vinkkejä
  646. title: Tervetuloa mukaan, %{name}!
  647. users:
  648. invalid_email: Virheellinen sähköpostiosoite
  649. invalid_otp_token: Virheellinen kaksivaiheisen todentamisen koodi
  650. otp_lost_help_html: Jos sinulla ei ole pääsyä kumpaankaan, voit ottaa yhteyttä osoitteeseen %{email}
  651. seamless_external_login: Olet kirjautunut ulkoisen palvelun kautta, joten salasana- ja sähköpostiasetukset eivät ole käytettävissä.
  652. signed_in_as: 'Kirjautunut henkilönä:'