The code powering m.abunchtell.com https://m.abunchtell.com
You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
 
 
 
 

1228 lines
63 KiB

  1. ---
  2. nl:
  3. about:
  4. about_hashtag_html: Dit zijn openbare toots die getagged zijn met <strong>#%{hashtag}</strong>. Je kunt er op reageren of iets anders mee doen als je op Mastodon (of ergens anders in de fediverse) een account hebt.
  5. about_mastodon_html: Mastodon is een sociaal netwerk dat gebruikt maakt van open webprotocollen en vrije software. Het is net zoals e-mail gedecentraliseerd.
  6. about_this: Over deze server
  7. active_count_after: actief
  8. active_footnote: Actieve gebruikers per maand (MAU)
  9. administered_by: 'Beheerd door:'
  10. api: API
  11. apps: Mobiele apps
  12. apps_platforms: Gebruik Mastodon op iOS, Android en op andere platformen
  13. browse_directory: Gebruikersgids doorbladeren en op interesses filteren
  14. browse_local_posts: Livestream van openbare berichten op deze server bekijken
  15. browse_public_posts: Livestream van openbare Mastodonberichten bekijken
  16. contact: Contact
  17. contact_missing: Niet ingesteld
  18. contact_unavailable: n.v.t
  19. discover_users: Gebruikers ontdekken
  20. documentation: Documentatie
  21. federation_hint_html: Met een account op %{instance} ben je in staat om mensen die zich op andere Mastodonservers (en op andere plekken) bevinden te volgen.
  22. get_apps: Mobiele apps
  23. hosted_on: Mastodon op %{domain}
  24. instance_actor_flash: 'Dit account is een virtuel actor die wordt gebruikt om de server zelf te vertegenwoordigen en is geen individuele gebruiker. Het wordt voor federatiedoeleinden gebruikt en moet niet worden geblokkeerd, tenzij je de hele server wil blokkeren. In zo''n geval dien je echter een domeinblokkade te gebruiken.
  25. '
  26. learn_more: Meer leren
  27. privacy_policy: Privacybeleid
  28. see_whats_happening: Kijk wat er aan de hand is
  29. server_stats: 'Serverstatistieken:'
  30. source_code: Broncode
  31. status_count_after:
  32. one: toot
  33. other: toots
  34. status_count_before: Zij schreven
  35. tagline: Vrienden volgen en nieuwe ontdekken
  36. terms: Gebruiksvoorwaarden
  37. unavailable_content: Niet beschikbare inhoud
  38. unavailable_content_description:
  39. domain: Server
  40. reason: 'Reden:'
  41. rejecting_media: Mediabestanden van deze server worden niet verwerkt en er worden geen thumbnails getoond. Je moet handmatig naar deze server doorklikken om de mediabestanden te kunnen bekijken.
  42. silenced: Toots van deze server worden nergens weergegeven, behalve op jouw eigen starttijdlijn wanneer je het account volgt.
  43. suspended: Je bent niet in staat om iemand van deze server te volgen, en er worden geen gegevens van deze server verwerkt of opgeslagen, en met deze server uitgewisseld.
  44. unavailable_content_html: Met Mastodon kun je in het algemeen berichten bekijken van en communiceren met gebruikers van elke andere server in de fediverse. Dit zijn de uitzonderingen die door deze server zijn gemaakt en expliciet alleen hier gelden.
  45. user_count_after:
  46. one: gebruiker
  47. other: gebruikers
  48. user_count_before: Thuisbasis van
  49. what_is_mastodon: Wat is Mastodon?
  50. accounts:
  51. choices_html: 'Aanbevelingen van %{name}:'
  52. endorsements_hint: Je kunt mensen die je volgt in de webomgeving aanbevelen, waarna ze dan hier zullen verschijnen.
  53. featured_tags_hint: Je kunt specifieke hashtags uitlichten, waarna ze dan hier zullen verschijnen.
  54. follow: Volgen
  55. followers:
  56. one: Volger
  57. other: Volgers
  58. following: Volgend
  59. joined: Geregistreerd in %{date}
  60. last_active: laatst actief
  61. link_verified_on: Eigendom van deze link is gecontroleerd op %{date}
  62. media: Media
  63. moved_html: "%{name} is verhuisd naar %{new_profile_link}:"
  64. network_hidden: Deze informatie is niet beschikbaar
  65. never_active: Nooit
  66. nothing_here: Hier is niets!
  67. people_followed_by: Mensen die %{name} volgen
  68. people_who_follow: Mensen die %{name} volgen
  69. pin_errors:
  70. following: Je moet dit account wel al volgen, alvorens je het kan aanbevelen
  71. posts:
  72. one: Toot
  73. other: Toots
  74. posts_tab_heading: Toots
  75. posts_with_replies: Toots en reacties
  76. reserved_username: Deze gebruikersnaam is gereserveerd
  77. roles:
  78. admin: Beheerder
  79. bot: Bot
  80. group: Groep
  81. moderator: Moderator
  82. unavailable: Profiel niet beschikbaar
  83. unfollow: Ontvolgen
  84. admin:
  85. account_actions:
  86. action: Actie uitvoeren
  87. title: Moderatieactie op %{acct} uitvoeren
  88. account_moderation_notes:
  89. create: Laat een opmerking achter
  90. created_msg: Aanmaken van opmerking voor moderatoren geslaagd!
  91. delete: Verwijderen
  92. destroyed_msg: Verwijderen van opmerking voor moderatoren geslaagd!
  93. accounts:
  94. approve: Goedkeuren
  95. approve_all: Alles goedkeuren
  96. are_you_sure: Weet je het zeker?
  97. avatar: Avatar
  98. by_domain: Domein
  99. change_email:
  100. changed_msg: E-mailadres van account succesvol veranderd!
  101. current_email: Huidig e-mailadres
  102. label: E-mailadres wijzigen
  103. new_email: Nieuw e-mailadres
  104. submit: E-mailadres veranderen
  105. title: E-mailadres wijzigen voor %{username}
  106. confirm: Bevestigen
  107. confirmed: Bevestigd
  108. confirming: Bevestiging
  109. deleted: Verwijderd
  110. demote: Degraderen
  111. disable: Uitschakelen
  112. disable_two_factor_authentication: 2FA uitschakelen
  113. disabled: Uitgeschakeld
  114. display_name: Weergavenaam
  115. domain: Domein
  116. edit: Bewerken
  117. email: E-mail
  118. email_status: E-mailstatus
  119. enable: Inschakelen
  120. enabled: Ingeschakeld
  121. followers: Volgers
  122. follows: Volgt
  123. header: Omslagfoto
  124. inbox_url: Inbox-URL
  125. invited_by: Uitgenodigd door
  126. ip: IP
  127. joined: Geregistreerd in
  128. location:
  129. all: Alles
  130. local: Lokaal
  131. remote: Extern
  132. title: Locatie
  133. login_status: Loginstatus
  134. media_attachments: Mediabijlagen
  135. memorialize: In gedenkpagina veranderen
  136. moderation:
  137. active: Actief
  138. all: Alles
  139. pending: In afwachting
  140. silenced: Genegeerd
  141. suspended: Opgeschort
  142. title: Moderatie
  143. moderation_notes: Opmerkingen voor moderatoren
  144. most_recent_activity: Laatst actief
  145. most_recent_ip: Laatst gebruikt IP-adres
  146. no_account_selected: Er zijn geen accounts veranderd, omdat er geen een was geselecteerd
  147. no_limits_imposed: Geen limieten ingesteld
  148. not_subscribed: Niet geabonneerd
  149. pending: Moet nog beoordeeld worden
  150. perform_full_suspension: Opschorten
  151. promote: Promoveren
  152. protocol: Protocol
  153. public: Openbaar
  154. push_subscription_expires: PuSH-abonnement verloopt op
  155. redownload: Profiel vernieuwen
  156. reject: Afkeuren
  157. reject_all: Alles afkeuren
  158. remove_avatar: Avatar verwijderen
  159. remove_header: Omslagfoto verwijderen
  160. resend_confirmation:
  161. already_confirmed: Deze gebruiker is al bevestigd
  162. send: Verzend bevestigingsmail opnieuw
  163. success: Bevestigingsmail succesvol verzonden!
  164. reset: Opnieuw
  165. reset_password: Wachtwoord opnieuw instellen
  166. resubscribe: Opnieuw abonneren
  167. role: Bevoegdheden
  168. roles:
  169. admin: Beheerder
  170. moderator: Moderator
  171. staff: Medewerkers
  172. user: Gebruiker
  173. search: Zoeken
  174. search_same_ip: Andere gebruikers met hetzelfde IP-adres
  175. shared_inbox_url: Gedeelde inbox-URL
  176. show:
  177. created_reports: Aangemaakte rapportages
  178. targeted_reports: Door anderen gerapporteerd
  179. silence: Negeren
  180. silenced: Genegeerd
  181. statuses: Toots
  182. subscribe: Abonneren
  183. suspended: Opgeschort
  184. time_in_queue: "%{time} in de wachtrij"
  185. title: Accounts
  186. unconfirmed_email: Onbevestigd e-mailadres
  187. undo_silenced: Niet langer negeren
  188. undo_suspension: Niet langer opschorten
  189. unsubscribe: Opzeggen
  190. username: Gebruikersnaam
  191. warn: Waarschuwen
  192. web: Webapp
  193. whitelisted: Op de witte lijst
  194. action_logs:
  195. actions:
  196. assigned_to_self_report: "%{name} heeft rapportage %{target} aan zichzelf toegewezen"
  197. change_email_user: "%{name} veranderde het e-mailadres van gebruiker %{target}"
  198. confirm_user: E-mailadres van gebruiker %{target} is door %{name} bevestigd
  199. create_account_warning: "%{name} verzond een waarschuwing naar %{target}"
  200. create_custom_emoji: Nieuwe emoji %{target} is door %{name} geüpload
  201. create_domain_allow: "%{name} heeft het domein %{target} aan de witte lijst toegevoegd"
  202. create_domain_block: Domein %{target} is door %{name} geblokkeerd
  203. create_email_domain_block: E-maildomein %{target} is door %{name} op de zwarte lijst geplaatst
  204. demote_user: Gebruiker %{target} is door %{name} gedegradeerd
  205. destroy_custom_emoji: "%{name} verwijderde emoji %{target}"
  206. destroy_domain_allow: "%{name} heeft het domein %{target} van de witte lijst verwijderd"
  207. destroy_domain_block: Domein %{target} is door %{name} gedeblokkeerd
  208. destroy_email_domain_block: E-maildomein %{target} is door %{name} op de witte lijst geplaatst
  209. destroy_status: Toot van %{target} is door %{name} verwijderd
  210. disable_2fa_user: Vereisten tweestapsverificatie van %{target} zijn door %{name} uitgeschakeld
  211. disable_custom_emoji: Emoji %{target} is door %{name} uitgeschakeld
  212. disable_user: Inloggen voor %{target} is door %{name} uitgeschakeld
  213. enable_custom_emoji: Emoji %{target} is door %{name} ingeschakeld
  214. enable_user: Inloggen voor %{target} is door %{name} ingeschakeld
  215. memorialize_account: Account %{target} is door %{name} in een gedenkpagina veranderd
  216. promote_user: Gebruiker %{target} is door %{name} gepromoveerd
  217. remove_avatar_user: "%{name} verwijderde de avatar van %{target}"
  218. reopen_report: "%{name} heeft rapportage %{target} heropend"
  219. reset_password_user: Wachtwoord van gebruiker %{target} is door %{name} opnieuw ingesteld
  220. resolve_report: "%{name} heeft rapportage %{target} opgelost"
  221. silence_account: Account %{target} is door %{name} genegeerd
  222. suspend_account: Account %{target} is door %{name} opgeschort
  223. unassigned_report: "%{name} heeft het toewijzen van rapportage %{target} ongedaan gemaakt"
  224. unsilence_account: Negeren van account %{target} is door %{name} opgeheven
  225. unsuspend_account: Opschorten van account %{target} is door %{name} opgeheven
  226. update_custom_emoji: Emoji %{target} is door %{name} bijgewerkt
  227. update_status: De toots van %{target} zijn door %{name} bijgewerkt
  228. deleted_status: "(verwijderde toot}"
  229. title: Auditlog
  230. custom_emojis:
  231. assign_category: Categorie toewijzen
  232. by_domain: Domein
  233. copied_msg: Lokale kopie van emoji maken geslaagd
  234. copy: Kopiëren
  235. copy_failed_msg: Kan geen lokale kopie van deze emoji maken
  236. create_new_category: Nieuwe categorie toevoegen
  237. created_msg: Aanmaken van emoji geslaagd!
  238. delete: Verwijderen
  239. destroyed_msg: Verwijderen van emoji geslaagd!
  240. disable: Uitschakelen
  241. disabled: Uitgeschakeld
  242. disabled_msg: Uitschakelen van deze emoji geslaagd
  243. emoji: Emoji
  244. enable: Inschakelen
  245. enabled: Ingeschakeld
  246. enabled_msg: Inschakelen van deze emoji geslaagd
  247. image_hint: PNG van max. 50KB
  248. list: In lijst
  249. listed: Weergegeven
  250. new:
  251. title: Lokale emoji toevoegen
  252. overwrite: Overschrijven
  253. shortcode: Verkorte code
  254. shortcode_hint: Tenminste 2 tekens (alleen alfanumeriek en underscores)
  255. title: Lokale emoji’s
  256. uncategorized: Niet gecategoriseerd
  257. unlist: Niet in lijst
  258. unlisted: Niet weergegeven
  259. update_failed_msg: Deze emoji kon niet worden bijgewerkt
  260. updated_msg: Bijwerken van emoji is geslaagd!
  261. upload: Uploaden
  262. dashboard:
  263. authorized_fetch_mode: Veilige modus
  264. backlog: achterstallige taken
  265. config: Configuratie
  266. feature_deletions: Verwijderen van account
  267. feature_invites: Uitnodigingen
  268. feature_profile_directory: Gebruikersgids
  269. feature_registrations: Registraties
  270. feature_relay: Federatierelay
  271. feature_spam_check: Anti-spam
  272. feature_timeline_preview: Voorvertoning van tijdlijn
  273. features: Functies
  274. hidden_service: Federatie met verborgen diensten
  275. open_reports: onopgeloste rapportages
  276. pending_tags: hashtags die op een beoordeling wachten
  277. pending_users: gebruikers die op een beoordeling wachten
  278. recent_users: Recente gebruikers
  279. search: In volledige tekst zoeken
  280. single_user_mode: Modus voor één gebruiker
  281. software: Software
  282. space: Ruimtegebruik
  283. title: Dashboard
  284. total_users: gebruikers in totaal
  285. trends: Trends
  286. week_interactions: interacties deze week
  287. week_users_active: actieve gebruikers deze week
  288. week_users_new: nieuwe gebruikers deze week
  289. whitelist_mode: Modus voor de witte lijst
  290. domain_allows:
  291. add_new: Domein voor de witte lijst
  292. created_msg: Het domein is succesvol aan de witte lijst toegevoegd
  293. destroyed_msg: Het domein is van de witte lijst verwijderd
  294. undo: Van de witte lijst verwijderen
  295. domain_blocks:
  296. add_new: Nieuwe domeinblokkade toevoegen
  297. created_msg: Domeinblokkade wordt nu verwerkt
  298. destroyed_msg: Domeinblokkade is ongedaan gemaakt
  299. domain: Domein
  300. edit: Domeinblokkade bewerken
  301. existing_domain_block_html: Jij hebt al strengere beperkingen opgelegd aan %{name}, je moet het domein eerst <a href="%{unblock_url}">deblokkeren</a>.
  302. new:
  303. create: Blokkade aanmaken
  304. hint: Een domeinblokkade voorkomt niet dat accountgegevens van dit domein aan de database worden toegevoegd, maar dat er met terugwerkende kracht en automatisch bepaalde moderatiemethoden op deze accounts worden toegepast.
  305. severity:
  306. desc_html: "<strong>Negeren</strong> zorgt ervoor dat berichten van accounts van dit domein voor iedereen onzichtbaar zijn, behalve als een account wordt gevolgd. <strong>Opschorten</strong> zorgt ervoor dat alle berichten, media en profielgegevens van accounts van dit domein worden verwijderd. Gebruik <strong>Geen</strong> wanneer je alleen mediabestanden wilt weigeren."
  307. noop: Geen
  308. silence: Negeren
  309. suspend: Opschorten
  310. title: Nieuwe domeinblokkade
  311. private_comment: Privé-opmerking
  312. private_comment_hint: Opmerking over deze domeinbeperking voor intern gebruik door de moderatoren.
  313. public_comment: Openbare opmerking
  314. public_comment_hint: Opmerking over deze domeinbeperking voor het grote publiek, voor wanneer de openbare lijst met domeinbeperkingen is ingeschakeld.
  315. reject_media: Mediabestanden weigeren
  316. reject_media_hint: Verwijderd lokaal opgeslagen mediabestanden en weigert deze in de toekomst te downloaden. Irrelevant voor opgeschorte domeinen
  317. reject_reports: Rapportages weigeren
  318. reject_reports_hint: Alle rapportages die vanaf dit domein komen negeren. Irrelevant voor opgeschorte domeinen
  319. rejecting_media: mediabestanden worden geweigerd
  320. rejecting_reports: rapportages worden geweigerd
  321. severity:
  322. silence: genegeerd
  323. suspend: opgeschort
  324. show:
  325. affected_accounts:
  326. one: Eén account in de database aangepast
  327. other: "%{count} accounts in de database aangepast"
  328. retroactive:
  329. silence: Alle genegeerde accounts van dit domein niet langer negeren
  330. suspend: Alle opgeschorte accounts van dit domein niet langer opschorten
  331. title: Domeinblokkade voor %{domain} ongedaan maken
  332. undo: Ongedaan maken
  333. undo: domeinblokkade ongedaan maken
  334. view: Domeinblokkade bekijken
  335. email_domain_blocks:
  336. add_new: Nieuwe toevoegen
  337. created_msg: Blokkeren e-maildomein geslaagd
  338. delete: Verwijderen
  339. destroyed_msg: Deblokkeren e-maildomein geslaagd
  340. domain: Domein
  341. new:
  342. create: Blokkeren
  343. title: Nieuw e-maildomein blokkeren
  344. title: E-maildomeinen blokkeren
  345. followers:
  346. back_to_account: Terug naar account
  347. title: Volgers van %{acct}
  348. instances:
  349. by_domain: Domein
  350. delivery_available: Bezorging is mogelijk
  351. known_accounts:
  352. one: "%{count} bekend account"
  353. other: "%{count} bekende accounts"
  354. moderation:
  355. all: Alles
  356. limited: Beperkt
  357. title: Moderatie
  358. private_comment: Privé-opmerking
  359. public_comment: Openbare opmerking
  360. title: Andere domeinen
  361. total_blocked_by_us: Door ons geblokkeerd
  362. total_followed_by_them: Door hun gevolgd
  363. total_followed_by_us: Door ons gevolgd
  364. total_reported: Rapportages over hun
  365. total_storage: Mediabijlagen
  366. invites:
  367. deactivate_all: Alles deactiveren
  368. filter:
  369. all: Alles
  370. available: Beschikbaar
  371. expired: Verlopen
  372. title: Filter
  373. title: Uitnodigingen
  374. pending_accounts:
  375. title: Accounts in afwachting (%{count})
  376. relays:
  377. add_new: Nieuwe relayserver toevoegen
  378. delete: Verwijderen
  379. description_html: Een <strong>federatierelay</strong> is een tussenliggende server die grote hoeveelheden openbare toots uitwisselt tussen servers die zich hierop hebben geabonneerd. <strong>Het kan kleine en middelgrote servers helpen om content uit de fediverse te ontdekken</strong>, waarvoor anders lokale gebruikers handmatig mensen van externe servers moeten volgen.
  380. disable: Uitschakelen
  381. disabled: Uitgeschakeld
  382. enable: Inschakelen
  383. enable_hint: Eenmaal ingeschakeld gaat jouw server zich op alle openbare toots van deze relayserver abonneren en stuurt het de openbare toots van jouw server naar de relayserver.
  384. enabled: Ingeschakeld
  385. inbox_url: Relay-URL
  386. pending: Aan het wachten op toestemming van de relayserver
  387. save_and_enable: Opslaan en inschakelen
  388. setup: Een verbinding met een relayserver maken
  389. signatures_not_enabled: Federatierelays werken niet goed wanneer de veilige modus of de witte lijstmodus is ingeschakeld
  390. status: Status
  391. title: Relayservers
  392. report_notes:
  393. created_msg: Opmerking bij rapportage succesvol aangemaakt!
  394. destroyed_msg: Opmerking bij rapportage succesvol verwijderd!
  395. reports:
  396. account:
  397. notes:
  398. one: "%{count} opmerking"
  399. other: "%{count} opmerkingen"
  400. reports:
  401. one: "%{count} rapportage"
  402. other: "%{count} rapportages"
  403. action_taken_by: Actie uitgevoerd door
  404. are_you_sure: Weet je het zeker?
  405. assign_to_self: Aan mij toewijzen
  406. assigned: Toegewezen moderator
  407. by_target_domain: Domein van gerapporteerde account
  408. comment:
  409. none: Geen
  410. created_at: Gerapporteerd op
  411. mark_as_resolved: Markeer als opgelost
  412. mark_as_unresolved: Markeer als onopgelost
  413. notes:
  414. create: Opmerking toevoegen
  415. create_and_resolve: Oplossen met opmerking
  416. create_and_unresolve: Heropenen met opmerking
  417. delete: Verwijderen
  418. placeholder: Beschrijf welke acties zijn ondernomen of andere gerelateerde opmerkingen…
  419. reopen: Rapportage heropenen
  420. report: 'Rapportage #%{id}'
  421. reported_account: Gerapporteerde account
  422. reported_by: Gerapporteerd door
  423. resolved: Opgelost
  424. resolved_msg: Rapportage succesvol opgelost!
  425. status: Toot
  426. title: Rapportages
  427. unassign: Niet langer toewijzen
  428. unresolved: Onopgelost
  429. updated_at: Bijgewerkt
  430. settings:
  431. activity_api_enabled:
  432. desc_html: Wekelijks overzicht van de hoeveelheid lokale toots, actieve gebruikers en nieuwe registraties
  433. title: Statistieken over gebruikersactiviteit publiceren
  434. bootstrap_timeline_accounts:
  435. desc_html: Meerdere gebruikersnamen met komma's scheiden. Alleen lokale en niet opgeschorte accounts werken. Laat leeg voor alle lokale beheerders.
  436. title: Standaard te volgen accounts voor nieuwe gebruikers
  437. contact_information:
  438. email: Vul een openbaar gebruikt e-mailadres in
  439. username: Vul een gebruikersnaam in
  440. custom_css:
  441. desc_html: Het uiterlijk van deze server met CSS aanpassen
  442. title: Aangepaste CSS
  443. default_noindex:
  444. desc_html: Heeft invloed op alle gebruikers die deze instelling niet zelf hebben veranderd
  445. title: Toots van gebruikers standaard niet door zoekmachines laten indexeren
  446. domain_blocks:
  447. all: Naar iedereen
  448. disabled: Naar niemand
  449. title: Domeinblokkades tonen
  450. users: Naar ingelogde lokale gebruikers
  451. domain_blocks_rationale:
  452. title: Motivering tonen
  453. enable_bootstrap_timeline_accounts:
  454. title: Standaard te volgen accounts voor nieuwe gebruikers inschakelen
  455. hero:
  456. desc_html: Wordt op de voorpagina getoond. Tenminste 600x100px aanbevolen. Wanneer dit niet is ingesteld wordt de thumbnail van de Mastodonserver getoond
  457. title: Hero-afbeelding
  458. mascot:
  459. desc_html: Wordt op meerdere pagina's weergegeven. Tenminste 293×205px aanbevolen. Wanneer dit niet is ingesteld wordt de standaardmascotte getoond
  460. title: Mascotte-afbeelding
  461. peers_api_enabled:
  462. desc_html: Domeinnamen die deze server in de fediverse is tegengekomen
  463. title: Lijst van bekende servers publiceren
  464. preview_sensitive_media:
  465. desc_html: Linkvoorvertoningen op andere websites hebben een thumbnail, zelfs als een afbeelding of video als gevoelig is gemarkeerd
  466. title: Gevoelige afbeeldingen en video's in OpenGraph-voorvertoningen tonen
  467. profile_directory:
  468. desc_html: Gebruikers toestaan om vindbaar te zijn
  469. title: Gebruikersgids inschakelen
  470. registrations:
  471. closed_message:
  472. desc_html: Wordt op de voorpagina weergegeven wanneer registratie van nieuwe accounts is uitgeschakeld<br>En ook hier kan je HTML gebruiken
  473. title: Bericht wanneer registratie is uitgeschakeld
  474. deletion:
  475. desc_html: Toestaan dat iedereen hun eigen account kan verwijderen
  476. title: Verwijderen account toestaan
  477. min_invite_role:
  478. disabled: Niemand
  479. title: Uitnodigingen toestaan door
  480. registrations_mode:
  481. modes:
  482. approved: Goedkeuring vereist om te kunnen registreren
  483. none: Niemand kan zich registreren
  484. open: Iedereen kan zich registreren
  485. title: Registratiemodus
  486. show_known_fediverse_at_about_page:
  487. desc_html: Wanneer ingeschakeld wordt de globale tijdlijn op de voorpagina getoond en wanneer uitgeschakeld de lokale tijdlijn
  488. title: De globale tijdlijn op de openbare tijdlijnpagina tonen
  489. show_staff_badge:
  490. desc_html: Medewerkersbadge op profielpagina tonen
  491. title: Medewerkersbadge tonen
  492. site_description:
  493. desc_html: Introductie-alinea voor de API. Beschrijf wat er speciaal is aan deze server en andere zaken die van belang zijn. Je kan HTML gebruiken, zoals <code>&lt;a&gt;</code> en <code>&lt;em&gt;</code>.
  494. title: Omschrijving Mastodonserver (API)
  495. site_description_extended:
  496. desc_html: Een goede plek voor je gedragscode, regels, richtlijnen en andere zaken die jouw server uniek maken. Je kan ook hier HTML gebruiken
  497. title: Uitgebreide omschrijving Mastodonserver
  498. site_short_description:
  499. desc_html: Dit wordt gebruikt op de voorpagina, in de zijbalk op profielpagina's en als metatag in de paginabron. Beschrijf in één alinea wat Mastodon is en wat deze server speciaal maakt.
  500. title: Omschrijving Mastodonserver (website)
  501. site_terms:
  502. desc_html: Je kan hier jouw eigen privacybeleid, gebruiksvoorwaarden en ander juridisch jargon kwijt. Je kan HTML gebruiken
  503. title: Aangepaste gebruiksvoorwaarden
  504. site_title: Naam Mastodonserver
  505. spam_check_enabled:
  506. desc_html: Mastodon kan accounts die herhaaldelijk ongevraagde berichten versturen automatisch negeren of rapporteren. Het is mogelijk dat er foutpositieven tussen zitten.
  507. title: Automatische spambestrijding
  508. thumbnail:
  509. desc_html: Gebruikt als voorvertoning voor OpenGraph en de API. 1200x630px aanbevolen
  510. title: Thumbnail Mastodonserver
  511. timeline_preview:
  512. desc_html: Toon een link naar de openbare tijdlijnpagina op de voorpagina en geef de API zonder in te loggen toegang tot de openbare tijdlijn
  513. title: Toegang tot de openbare tijdlijn zonder in te loggen toestaan
  514. title: Server-instellingen
  515. trendable_by_default:
  516. desc_html: Heeft invloed op hashtags die nog niet eerder niet zijn toegestaan
  517. title: Hashtags toestaan om trending te worden zonder voorafgaande beoordeling
  518. trends:
  519. desc_html: Eerder beoordeelde hashtags die op dit moment trending zijn openbaar tonen
  520. title: Trending hashtags
  521. statuses:
  522. back_to_account: Terug naar accountpagina
  523. batch:
  524. delete: Verwijderen
  525. nsfw_off: Als niet gevoelig markeren
  526. nsfw_on: Als gevoelig markeren
  527. deleted: Verwijderd
  528. failed_to_execute: Uitvoeren mislukt
  529. media:
  530. title: Media
  531. no_media: Geen media
  532. no_status_selected: Er werden geen toots gewijzigd, omdat er geen enkele werd geselecteerd
  533. title: Toots van account
  534. with_media: Met media
  535. tags:
  536. accounts_today: Aantal verschillende keren vandaag gebruikt
  537. accounts_week: Aantal verschillende keren deze week gebruikt
  538. breakdown: Uitsplitsing van het gebruik van vandaag naar bron
  539. context: Context
  540. directory: In de gebruikersgids
  541. in_directory: "%{count} keer in de gebruikersgids"
  542. last_active: Laatst actief
  543. most_popular: Meest populair
  544. most_recent: Meest recent
  545. name: Hashtag
  546. review: Status beoordelen
  547. reviewed: Beoordeeld
  548. title: Hashtags
  549. trending_right_now: Op dit moment trending
  550. unique_uses_today: "%{count} keer vandaag gebruikt"
  551. unreviewed: Niet beoordeeld
  552. updated_msg: Instellingen hashtag succesvol bijgewerkt
  553. title: Beheer
  554. warning_presets:
  555. add_new: Nieuwe toevoegen
  556. delete: Verwijderen
  557. edit: Bewerken
  558. edit_preset: Voorinstelling van waarschuwing bewerken
  559. title: Voorinstellingen van waarschuwingen beheren
  560. admin_mailer:
  561. new_pending_account:
  562. body: Zie hieronder de details van het nieuwe account. Je kunt de aanvraag goedkeuren of afkeuren.
  563. subject: Er dient een nieuw account op %{instance} te worden beoordeeld (%{username})
  564. new_report:
  565. body: "%{reporter} heeft %{target} gerapporteerd"
  566. body_remote: Iemand van %{domain} heeft %{target} gerapporteerd
  567. subject: Nieuwe rapportage op %{instance} (#%{id})
  568. new_trending_tag:
  569. body: 'De hashtag #%{name} is vandaag trending, maar is nog niet beoordeeld. Het wordt niet in het openbaar getoond alvorens je de hashtag goedkeurt. Je kunt ook het formulier zoals het nu is opslaan, waarna je er niks meer over zult horen.'
  570. subject: Nieuwe hashtag te beoordelen op %{instance} (#%{name})
  571. aliases:
  572. add_new: Alias aanmaken
  573. created_msg: Succesvol een nieuwe alias aangemaakt. Je kunt nu met de verhuizing vanaf het oude account beginnen.
  574. deleted_msg: De alias is succesvol verwijderd. Verhuizen vanaf dat account naar dit account is niet meer mogelijk.
  575. hint_html: Wanneer je vanaf een ander account naar dit account wilt verhuizen, kun je hier een alias aanmaken. Dit is nodig voordat je verder kunt gaan met het verhuizen van volgers van het oude naar dit nieuwe account. Deze actie is op zich <strong>ongevaarlijk en omkeerbaar</strong>. <strong>De accountmigratie wordt gestart vanaf het oude account</strong>.
  576. remove: Alias ontkoppelen
  577. appearance:
  578. advanced_web_interface: Geavanceerde webomgeving
  579. advanced_web_interface_hint: 'Wanneer je van de hele schermbreedte gebruik wilt maken, stelt de geavanceerde webomgeving je in staat om meerdere verschillende kolommen te configureren. Hiermee kun je zoveel mogelijk informatie op hetzelfde moment bekijken, zoals: Start, meldingen, de globale tijdlijn, meerdere lijsten en hashtags.'
  580. animations_and_accessibility: Animaties en toegankelijkheid
  581. confirmation_dialogs: Bevestigingen
  582. discovery: Ontdekken
  583. sensitive_content: Gevoelige inhoud
  584. toot_layout: Lay-out van toots
  585. application_mailer:
  586. notification_preferences: E-mailvoorkeuren wijzigen
  587. salutation: "%{name},"
  588. settings: 'E-mailvoorkeuren wijzigen: %{link}'
  589. view: 'Bekijk:'
  590. view_profile: Profiel bekijken
  591. view_status: Status bekijken
  592. applications:
  593. created: Aanmaken toepassing geslaagd
  594. destroyed: Verwijderen toepassing geslaagd
  595. invalid_url: De opgegeven URL is ongeldig
  596. regenerate_token: Toegangscode opnieuw aanmaken
  597. token_regenerated: Opnieuw aanmaken toegangscode geslaagd
  598. warning: Wees voorzichtig met deze gegevens. Deel het nooit met iemand anders!
  599. your_token: Jouw toegangscode
  600. auth:
  601. apply_for_account: Een uitnodiging aanvragen
  602. change_password: Wachtwoord
  603. checkbox_agreement_html: Ik ga akkoord met de <a href="%{rules_path}" target="_blank">regels van deze server</a> en de <a href="%{terms_path}" target="_blank">gebruiksvoorwaarden</a>
  604. checkbox_agreement_without_rules_html: Ik ga akkoord met de <a href="%{terms_path}" target="_blank">gebruiksvoorwaarden</a>
  605. delete_account: Account verwijderen
  606. delete_account_html: Wanneer je jouw account graag wilt verwijderen, kun je dat <a href="%{path}">hier doen</a>. We vragen jou daar om een bevestiging.
  607. description:
  608. prefix_invited_by_user: "@%{name} nodigt je hierbij uit om een account aan te maken op deze Mastodonserver!"
  609. prefix_sign_up: Registreer je vandaag nog op Mastodon!
  610. suffix: Met een account ben je in staat om mensen te volgen, berichten te plaatsen en uit te wisselen met mensen die zich op andere Mastodonservers bevinden en meer!
  611. didnt_get_confirmation: Geen bevestigingsinstructies ontvangen?
  612. forgot_password: Wachtwoord vergeten?
  613. invalid_reset_password_token: De code om jouw wachtwoord opnieuw in te stellen is verlopen. Vraag een nieuwe aan.
  614. login: Inloggen
  615. logout: Uitloggen
  616. migrate_account: Naar een ander account verhuizen
  617. migrate_account_html: Wanneer je dit account naar een ander account wilt doorverwijzen, kun je <a href="%{path}">dit hier instellen</a>.
  618. or_log_in_with: Of inloggen met
  619. providers:
  620. cas: CAS
  621. saml: SAML
  622. register: Registreren
  623. registration_closed: "%{instance} laat geen nieuwe gebruikers toe"
  624. resend_confirmation: Verstuur de bevestigingsinstructies nogmaals
  625. reset_password: Wachtwoord opnieuw instellen
  626. security: Beveiliging
  627. set_new_password: Nieuw wachtwoord instellen
  628. setup:
  629. email_below_hint_html: Wanneer onderstaand e-mailadres niet klopt, kun je dat hier veranderen. Je ontvangt dan hierna een bevestigingsmail.
  630. email_settings_hint_html: De bevestigingsmail is verzonden naar %{email}. Wanneer dat e-mailadres niet klopt, kun je dat veranderen in je accountinstellingen.
  631. title: Instellen
  632. status:
  633. account_status: Accountstatus
  634. confirming: Aan het wachten totdat de e-mail is bevestigd.
  635. functional: Jouw account is volledig operationeel.
  636. pending: Jouw aanvraag moet nog worden beoordeeld door een van onze medewerkers. Dit kan misschien eventjes duren. Je ontvangt een e-mail wanneer jouw aanvraag is goedgekeurd.
  637. redirecting_to: Jouw account is inactief omdat het momenteel wordt doorverwezen naar %{acct}.
  638. trouble_logging_in: Problemen met inloggen?
  639. authorize_follow:
  640. already_following: Je volgt dit account al
  641. error: Helaas, er is een fout opgetreden bij het opzoeken van de externe account
  642. follow: Volgen
  643. follow_request: 'Jij hebt een volgverzoek ingediend bij:'
  644. following: 'Succes! Jij volgt nu:'
  645. post_follow:
  646. close: Of je kan dit venster gewoon sluiten.
  647. return: Profiel van deze gebruiker tonen
  648. web: Ga naar de webapp
  649. title: Volg %{acct}
  650. challenge:
  651. confirm: Doorgaan
  652. hint_html: "<strong>Tip:</strong> We vragen jou het komende uur niet meer naar jouw wachtwoord."
  653. invalid_password: Ongeldig wachtwoord
  654. prompt: Bevestig wachtwoord om door te gaan
  655. datetime:
  656. distance_in_words:
  657. about_x_hours: "%{count}u"
  658. about_x_months: "%{count}ma"
  659. about_x_years: "%{count}j"
  660. almost_x_years: "%{count}j"
  661. half_a_minute: Zojuist
  662. less_than_x_minutes: "%{count}m"
  663. less_than_x_seconds: Zojuist
  664. over_x_years: "%{count}j"
  665. x_days: "%{count}d"
  666. x_minutes: "%{count}m"
  667. x_months: "%{count}ma"
  668. x_seconds: "%{count}s"
  669. deletes:
  670. challenge_not_passed: De informatie die u hebt ingevoerd is ongeldig
  671. confirm_password: Voer jouw huidige wachtwoord in om jouw identiteit te bevestigen
  672. confirm_username: Voer uw gebruikersnaam in om de procedure te bevestigen
  673. proceed: Account verwijderen
  674. success_msg: Jouw account is succesvol verwijderd
  675. warning:
  676. before: 'Lees deze tekst zorgvuldig voordat je verder gaat:'
  677. caches: Toots en media die op andere servers zijn opgeslagen kunnen daar achterblijven
  678. data_removal: Jouw toots en andere gegevens worden permanent verwijderd
  679. email_change_html: Je kunt <a href="%{path}">je e-mailadres wijzigen</a> zonder dat je jouw account hoeft te verwijderen
  680. email_contact_html: Wanneer het nog steeds niet aankomt, kun je voor hulp e-mailen naar <a href="mailto:%{email}">%{email}</a>
  681. email_reconfirmation_html: Wanneer je de bevestigingsmail niet hebt ontvangen, kun je deze <a href="%{path}">opnieuw aanvragen</a>
  682. irreversible: Je zult niet in staat zijn om jouw account te herstellen of te deactiveren
  683. more_details_html: Zie het <a href="%{terms_path}">privacybeleid</a> voor meer informatie.
  684. username_available: Jouw gebruikersnaam zal weer beschikbaar komen
  685. username_unavailable: Jouw gebruikersnaam zal onbeschikbaar blijven
  686. directories:
  687. directory: Gebruikersgids
  688. explanation: Ontdek gebruikers aan de hand van hun interesses
  689. explore_mastodon: "%{title} verkennen"
  690. domain_validator:
  691. invalid_domain: is een ongeldige domeinnaam
  692. errors:
  693. '400': De aanvraag die je hebt ingediend was ongeldig of foutief.
  694. '403': Jij hebt geen toestemming om deze pagina te bekijken.
  695. '404': De pagina waarnaar jij op zoek bent bestaat niet.
  696. '406': Deze pagina is niet beschikbaar in het opgevraagde formaat.
  697. '410': De pagina waarnaar jij op zoek bent bestaat niet meer.
  698. '422':
  699. content: Veiligheidsverificatie mislukt. Blokkeer je toevallig cookies?
  700. title: Veiligheidsverificatie mislukt
  701. '429': Te veel verbindingsaanvragen
  702. '500':
  703. content: Het spijt ons, er is aan onze kant iets fout gegaan.
  704. title: Er is iets mis
  705. '503': De pagina kon door een tijdelijke serverstoring niet worden geladen.
  706. noscript_html: Schakel JavaScript in om de webapp van Mastodon te kunnen gebruiken. Als alternatief kan je een <a href="%{apps_path}">Mastodon-app</a> zoeken voor jouw platform.
  707. existing_username_validator:
  708. not_found: Kon geen lokale gebruiker met die gebruikersnaam vinden
  709. not_found_multiple: Kon %{usernames} niet vinden
  710. exports:
  711. archive_takeout:
  712. date: Datum
  713. download: Jouw archief downloaden
  714. hint_html: Je kunt een archief opvragen van jouw <strong>toots en geüploade media</strong>. De geëxporteerde gegevens zijn in het ActivityPub-formaat, dat door hiervoor geschikte software valt uit te lezen. Je kunt elke 7 dagen een kopie van je archief aanvragen.
  715. in_progress: Jouw archief wordt samengesteld...
  716. request: Jouw archief opvragen
  717. size: Omvang
  718. blocks: Jij blokkeert
  719. csv: CSV
  720. domain_blocks: Domeinblokkades
  721. lists: Lijsten
  722. mutes: Jij negeert
  723. storage: Mediaopslag
  724. featured_tags:
  725. add_new: Nieuwe toevoegen
  726. errors:
  727. limit: Je hebt al het maximaal aantal hashtags uitgelicht
  728. hint_html: "<strong>Wat zijn uitgelichte hashtags?</strong> Deze worden prominent op jouw openbare profiel getoond en stelt mensen in staat om jouw openbare toots per hashtag te bekijken. Het zijn een goed hulpmiddel om creatieve werkzaamheden of langetermijnprojecten bij te houden."
  729. filters:
  730. contexts:
  731. home: Starttijdlijn
  732. notifications: Meldingen
  733. public: Openbare tijdlijnen
  734. thread: Gesprekken
  735. edit:
  736. title: Filter bewerken
  737. errors:
  738. invalid_context: Geen of ongeldige context verstrekt
  739. invalid_irreversible: Onomkeerbaar filteren werkt alleen met de starttijdlijn en meldingen
  740. index:
  741. delete: Verwijderen
  742. title: Filters
  743. new:
  744. title: Nieuw filter toevoegen
  745. footer:
  746. developers: Ontwikkelaars
  747. more: Meer…
  748. resources: Hulpmiddelen
  749. trending_now: Trends
  750. generic:
  751. all: Alles
  752. changes_saved_msg: Wijzigingen succesvol opgeslagen!
  753. copy: Kopiëren
  754. no_batch_actions_available: Geen batchacties op deze pagina beschikbaar
  755. order_by: Sorteer op
  756. save_changes: Wijzigingen opslaan
  757. validation_errors:
  758. one: Er is iets niet helemaal goed! Bekijk onderstaande fout
  759. other: Er is iets niet helemaal goed! Bekijk onderstaande %{count} fouten
  760. html_validator:
  761. invalid_markup: 'bevat ongeldige HTML-opmaak: %{error}'
  762. identity_proofs:
  763. active: Actief
  764. authorize: Ja, autoriseren
  765. authorize_connection_prompt: Deze cryptografische verbinding autoriseren?
  766. errors:
  767. failed: De cryptografische verbinding is mislukt. Probeer het opnieuw vanaf %{provider}.
  768. keybase:
  769. invalid_token: Keybasetokens zijn hashes van handtekeningen en moeten een lengte hebben van 66 hexadecimale tekens
  770. verification_failed: Keybase herkent deze token niet als een handtekening van Keybasegebruiker %{kb_username}. Probeer het opnieuw vanuit Keybase.
  771. wrong_user: Er kan geen bewijs worden aangemaakt voor %{proving} terwijl je bent ingelogd als %{current}. Log in als %{proving} en probeer het opnieuw.
  772. explanation_html: Hier kun je met behulp van cryptografie jouw andere identiteiten verbinden, zoals een Keybaseprofiel. Hiermee kunnen andere mensen jou versleutelde berichten sturen en inhoud die jij verstuurt vertrouwen.
  773. i_am_html: Ik ben %{username} op %{service}.
  774. identity: Identiteit
  775. inactive: Inactief
  776. publicize_checkbox: 'En toot dit:'
  777. publicize_toot: 'Het is bewezen! Ik ben %{username} op %{service}: %{url}'
  778. status: Verificatiestatus
  779. view_proof: Bekijk bewijs
  780. imports:
  781. modes:
  782. merge: Samenvoegen
  783. merge_long: Bestaande gegevens behouden en nieuwe toevoegen
  784. overwrite: Overschrijven
  785. overwrite_long: Huidige gegevens met de nieuwe gegevens vervangen
  786. preface: Je kunt bepaalde gegevens, zoals de mensen die jij volgt of hebt geblokkeerd, naar jouw account op deze server importeren. Je moet deze gegevens wel eerst op de oorspronkelijke server exporteren.
  787. success: Jouw gegevens zijn succesvol geüpload en worden binnenkort verwerkt
  788. types:
  789. blocking: Blokkeerlijst
  790. domain_blocking: Lijst met genegeerde servers
  791. following: Volglijst
  792. muting: Negeerlijst
  793. upload: Uploaden
  794. in_memoriam_html: In memoriam.
  795. invites:
  796. delete: Deactiveren
  797. expired: Verlopen
  798. expires_in:
  799. '1800': 30 minuten
  800. '21600': 6 uur
  801. '3600': 1 uur
  802. '43200': 12 uur
  803. '604800': 1 week
  804. '86400': 1 dag
  805. expires_in_prompt: Nooit
  806. generate: Uitnodigingslink genereren
  807. invited_by: 'Jij bent uitgenodigd door:'
  808. max_uses:
  809. one: 1 keer
  810. other: "%{count} keer"
  811. max_uses_prompt: Onbeperkt
  812. prompt: Genereer en deel speciale links om mensen toegang tot deze Mastodonserver te geven
  813. table:
  814. expires_at: Verloopt op
  815. uses: Aantal keer te gebruiken
  816. title: Mensen uitnodigen
  817. lists:
  818. errors:
  819. limit: Je hebt het maximaal aantal lijsten bereikt
  820. media_attachments:
  821. validations:
  822. images_and_video: Een video kan niet aan een toot met afbeeldingen worden gekoppeld
  823. too_many: Er kunnen niet meer dan 4 afbeeldingen toegevoegd worden
  824. migrations:
  825. acct: Verhuisd naar
  826. cancel: Doorverwijzing annuleren
  827. cancel_explanation: Het annuleren van de doorverwijzing zal jouw huidige account opnieuw activeren, maar brengt geen volgers terug die naar het andere account zijn verhuisd.
  828. cancelled_msg: De doorverwijzing is succesvol geannuleerd.
  829. errors:
  830. already_moved: is hetzelfde account waarnaar je al naar toe bent verhuisd
  831. missing_also_known_as: verwijst niet terug naar dit account
  832. move_to_self: kan niet het huidige account zijn
  833. not_found: kon niet worden gevonden
  834. on_cooldown: Jouw laatste migratie is nog te kort geleden
  835. followers_count: Volgers op het moment van verhuizing
  836. incoming_migrations: Verhuizen vanaf een ander account
  837. incoming_migrations_html: Om vanaf een ander account naar dit account te verhuizen, dien je eerst <a href="%{path}">een accountalias aan te maken</a>.
  838. moved_msg: Jouw account wordt nu naar %{acct} doorverwezen en jouw volgers worden verhuisd.
  839. not_redirecting: Jouw account wordt momenteel niet naar een ander account doorverwezen.
  840. on_cooldown: Je hebt recentelijk jouw account verhuisd. Deze mogelijkheid is weer beschikbaar over %{count} dagen.
  841. past_migrations: Vorige migraties
  842. proceed_with_move: Volgers verhuizen
  843. redirecting_to: Jouw account wordt nu naar %{acct} doorverwezen.
  844. set_redirect: Doorverwijzing instellen
  845. warning:
  846. backreference_required: Het nieuwe account moet eerst worden ingesteld om naar dit account te kunnen terugverwijzen
  847. before: 'Lees eerst goed deze tekst, alvorens verder te gaan:'
  848. cooldown: Na de verhuizing kun je tijdelijk niet opnieuw verhuizen
  849. disabled_account: Jouw huidige account is hierna niet meer volledig bruikbaar. Je hebt echter wel toegang tot het exporteren van je gegevens en tot het opnieuw activeren van je account.
  850. followers: Deze actie verhuisd alle volgers vanaf het huidige account naar het nieuwe account
  851. only_redirect_html: Je kunt als alternatief ook <a href="%{path}">alleen de doorverwijzing op je profiel zetten</a>.
  852. other_data: Geen andere gegevens worden automatisch verhuisd
  853. redirect: Jouw huidige accountprofiel wordt bijgewerkt met een doorverwijzingsmelding en wordt uitgesloten van zoekresultaten
  854. moderation:
  855. title: Moderatie
  856. notification_mailer:
  857. digest:
  858. action: Alle meldingen bekijken
  859. body: Hier is een korte samenvatting van de berichten die je sinds jouw laatste bezoek op %{since} hebt gemist
  860. mention: "%{name} vermeldde jou in:"
  861. new_followers_summary:
  862. one: Je hebt trouwens sinds je weg was er ook een nieuwe volger bijgekregen! Hoera!
  863. other: Je hebt trouwens sinds je weg was er ook %{count} nieuwe volgers bijgekregen! Fantastisch!
  864. subject:
  865. one: "1 nieuwe melding sinds jouw laatste bezoek \U0001F418"
  866. other: "%{count} nieuwe meldingen sinds jouw laatste bezoek \U0001F418"
  867. title: Tijdens jouw afwezigheid...
  868. favourite:
  869. body: 'Jouw toot werd door %{name} aan hun favorieten toegevoegd:'
  870. subject: "%{name} voegde jouw toot als favoriet toe"
  871. title: Nieuwe favoriet
  872. follow:
  873. body: "%{name} volgt jou nu!"
  874. subject: "%{name} volgt jou nu"
  875. title: Nieuwe volger
  876. follow_request:
  877. action: Volgverzoeken beheren
  878. body: "%{name} wil jou graag volgen"
  879. subject: 'Volgen in afwachting: %{name}'
  880. title: Nieuw volgverzoek
  881. mention:
  882. action: Reageren
  883. body: 'Jij bent door %{name} vermeld in:'
  884. subject: Jij bent vermeld door %{name}
  885. title: Nieuwe vermelding
  886. reblog:
  887. body: 'Jouw toot werd door %{name} geboost:'
  888. subject: "%{name} boostte jouw toot"
  889. title: Nieuwe boost
  890. notifications:
  891. email_events: E-mailmeldingen voor gebeurtenissen
  892. email_events_hint: 'Selecteer gebeurtenissen waarvoor je meldingen wilt ontvangen:'
  893. other_settings: Andere meldingsinstellingen
  894. number:
  895. human:
  896. decimal_units:
  897. format: "%n%u"
  898. units:
  899. billion: mld.
  900. million: mln.
  901. quadrillion: qdn.
  902. thousand: K
  903. trillion: bln.
  904. pagination:
  905. newer: Nieuwer
  906. next: Volgende
  907. older: Ouder
  908. prev: Vorige
  909. truncate: "&hellip;"
  910. polls:
  911. errors:
  912. already_voted: Je hebt al op deze poll gestemd
  913. duplicate_options: bevat dubbele items
  914. duration_too_long: ligt te ver in de toekomst
  915. duration_too_short: is te kort van duur
  916. expired: De poll is al beëindigd
  917. over_character_limit: kan stuk voor stuk niet langer zijn dan %{max} tekens
  918. too_few_options: moet meer dan één item bevatten
  919. too_many_options: kan niet meer dan %{max} items bevatten
  920. preferences:
  921. other: Overig
  922. posting_defaults: Standaardinstellingen voor posten
  923. public_timelines: Openbare tijdlijnen
  924. relationships:
  925. activity: Accountactiviteit
  926. dormant: Sluimerend
  927. followers: Volgers
  928. following: Volgend
  929. last_active: Laatst actief
  930. most_recent: Recentelijk gevolgd
  931. moved: Verhuisd
  932. mutual: Wederzijds
  933. primary: Primair
  934. relationship: Relatie
  935. remove_selected_domains: Alle volgers van de geselecteerde domeinen verwijderen
  936. remove_selected_followers: Geselecteerde volgers verwijderen
  937. remove_selected_follows: Geselecteerde gebruikers ontvolgen
  938. status: Accountstatus
  939. remote_follow:
  940. acct: Geef jouw account@domein op die je wilt gebruiken
  941. missing_resource: Kon vereiste doorverwijzings-URL voor jouw account niet vinden
  942. no_account_html: Heb je geen account? Je kunt er <a href='%{sign_up_path}' target='_blank'>hier een registreren</a>
  943. proceed: Ga verder om te volgen
  944. prompt: 'Jij gaat volgen:'
  945. reason_html: "<strong> Waarom is deze extra stap nodig? </strong> <code>%{instance}</code> is wellicht niet de server waarop jij je geregistreerd hebt. We verwijzen je eerst door naar jouw eigen server."
  946. remote_interaction:
  947. favourite:
  948. proceed: Doorgaan met toevoegen aan jouw favorieten
  949. prompt: 'Je wilt de volgende toot aan jouw favorieten toevoegen:'
  950. reblog:
  951. proceed: Doorgaan met boosten
  952. prompt: 'Je wilt de volgende toot boosten:'
  953. reply:
  954. proceed: Doorgaan met reageren
  955. prompt: 'Je wilt op de volgende toot reageren:'
  956. scheduled_statuses:
  957. over_daily_limit: Je hebt de limiet van %{limit} in te plannen toots voor die dag overschreden
  958. over_total_limit: Je hebt de limiet van %{limit} in te plannen toots overschreden
  959. too_soon: De datum voor de ingeplande toot moet in de toekomst liggen
  960. sessions:
  961. activity: Laatst actief
  962. browser: Webbrowser
  963. browsers:
  964. alipay: Alipay
  965. blackberry: Blackberry
  966. chrome: Chrome
  967. edge: Microsoft Edge
  968. electron: Electron
  969. firefox: Firefox
  970. generic: Onbekende webbrowser
  971. ie: Internet Explorer
  972. micro_messenger: MicroMessenger
  973. nokia: Nokia S40 Ovi Browser
  974. opera: Opera
  975. otter: Otter
  976. phantom_js: PhantomJS
  977. qq: QQ Browser
  978. safari: Safari
  979. uc_browser: UCBrowser
  980. weibo: Weibo
  981. current_session: Huidige sessie
  982. description: "%{browser} op %{platform}"
  983. explanation: Dit zijn de webbrowsers die momenteel met jouw Mastodonaccount zijn ingelogd.
  984. ip: IP
  985. platforms:
  986. adobe_air: Adobe Air
  987. android: Android
  988. blackberry: Blackberry
  989. chrome_os: ChromeOS
  990. firefox_os: Firefox OS
  991. ios: iOS
  992. linux: Linux
  993. mac: Mac
  994. other: Onbekend platform
  995. windows: Windows
  996. windows_mobile: Windows Mobile
  997. windows_phone: Windows Phone
  998. revoke: Intrekken
  999. revoke_success: Sessie succesvol ingetrokken
  1000. title: Sessies
  1001. settings:
  1002. account: Account
  1003. account_settings: Accountinstellingen
  1004. aliases: Accountaliassen
  1005. appearance: Uiterlijk
  1006. authorized_apps: Geautoriseerde apps
  1007. back: Terug naar Mastodon
  1008. delete: Account verwijderen
  1009. development: Ontwikkelaars
  1010. edit_profile: Profiel bewerken
  1011. export: Exporteren
  1012. featured_tags: Uitgelichte hashtags
  1013. identity_proofs: Identiteitsbewijzen
  1014. import: Importeren
  1015. import_and_export: Importeren en exporteren
  1016. migrate: Accountmigratie
  1017. notifications: Meldingen
  1018. preferences: Voorkeuren
  1019. profile: Profiel
  1020. relationships: Volgers en gevolgden
  1021. two_factor_authentication: Tweestapsverificatie
  1022. spam_check:
  1023. spam_detected: Dit is een automatisch gegenereerde rapportage. Er is spam gedetecteerd.
  1024. statuses:
  1025. attached:
  1026. description: 'Bijlagen: %{attached}'
  1027. image:
  1028. one: "%{count} afbeelding"
  1029. other: "%{count} afbeeldingen"
  1030. video:
  1031. one: "%{count} video"
  1032. other: "%{count} video's"
  1033. boosted_from_html: Geboost van %{acct_link}
  1034. content_warning: 'Tekstwaarschuwing: %{warning}'
  1035. disallowed_hashtags:
  1036. one: 'bevatte een niet toegestane hashtag: %{tags}'
  1037. other: 'bevatte niet toegestane hashtags: %{tags}'
  1038. language_detection: Taal automatisch detecteren
  1039. open_in_web: In de webapp openen
  1040. over_character_limit: Limiet van %{max} tekens overschreden
  1041. pin_errors:
  1042. limit: Je hebt het maximaal aantal toots al vastgezet
  1043. ownership: Een toot van iemand anders kan niet worden vastgezet
  1044. private: Alleen openbare toots kunnen worden vastgezet
  1045. reblog: Een boost kan niet worden vastgezet
  1046. poll:
  1047. total_people:
  1048. one: "%{count} persoon"
  1049. other: "%{count} personen"
  1050. total_votes:
  1051. one: "%{count} stem"
  1052. other: "%{count} stemmen"
  1053. vote: Stemmen
  1054. show_more: Meer tonen
  1055. sign_in_to_participate: Meld je aan om aan dit gesprek mee te doen
  1056. title: '%{name}: "%{quote}"'
  1057. visibilities:
  1058. private: Alleen volgers
  1059. private_long: Alleen aan jouw volgers tonen
  1060. public: Openbaar
  1061. public_long: Aan iedereen tonen, ook op openbare tijdlijnen
  1062. unlisted: Minder openbaar
  1063. unlisted_long: Aan iedereen tonen, maar niet op openbare tijdlijnen
  1064. stream_entries:
  1065. pinned: Vastgemaakte toot
  1066. reblogged: boostte
  1067. sensitive_content: Gevoelige inhoud
  1068. tags:
  1069. does_not_match_previous_name: komt niet overeen met de vorige naam
  1070. terms:
  1071. body_html: |
  1072. <h2>Privacy Policy</h2>
  1073. <h3 id="collect">What information do we collect?</h3>
  1074. <ul>
  1075. <li><em>Basic account information</em>: If you register on this server, you may be asked to enter a username, an e-mail address and a password. You may also enter additional profile information such as a display name and biography, and upload a profile picture and header image. The username, display name, biography, profile picture and header image are always listed publicly.</li>
  1076. <li><em>Posts, following and other public information</em>: The list of people you follow is listed publicly, the same is true for your followers. When you submit a message, the date and time is stored as well as the application you submitted the message from. Messages may contain media attachments, such as pictures and videos. Public and unlisted posts are available publicly. When you feature a post on your profile, that is also publicly available information. Your posts are delivered to your followers, in some cases it means they are delivered to different servers and copies are stored there. When you delete posts, this is likewise delivered to your followers. The action of reblogging or favouriting another post is always public.</li>
  1077. <li><em>Direct and followers-only posts</em>: All posts are stored and processed on the server. Followers-only posts are delivered to your followers and users who are mentioned in them, and direct posts are delivered only to users mentioned in them. In some cases it means they are delivered to different servers and copies are stored there. We make a good faith effort to limit the access to those posts only to authorized persons, but other servers may fail to do so. Therefore it's important to review servers your followers belong to. You may toggle an option to approve and reject new followers manually in the settings. <em>Please keep in mind that the operators of the server and any receiving server may view such messages</em>, and that recipients may screenshot, copy or otherwise re-share them. <em>Do not share any dangerous information over Mastodon.</em></li>
  1078. <li><em>IPs and other metadata</em>: When you log in, we record the IP address you log in from, as well as the name of your browser application. All the logged in sessions are available for your review and revocation in the settings. The latest IP address used is stored for up to 12 months. We also may retain server logs which include the IP address of every request to our server.</li>
  1079. </ul>
  1080. <hr class="spacer" />
  1081. <h3 id="use">What do we use your information for?</h3>
  1082. <p>Any of the information we collect from you may be used in the following ways:</p>
  1083. <ul>
  1084. <li>To provide the core functionality of Mastodon. You can only interact with other people's content and post your own content when you are logged in. For example, you may follow other people to view their combined posts in your own personalized home timeline.</li>
  1085. <li>To aid moderation of the community, for example comparing your IP address with other known ones to determine ban evasion or other violations.</li>
  1086. <li>The email address you provide may be used to send you information, notifications about other people interacting with your content or sending you messages, and to respond to inquiries, and/or other requests or questions.</li>
  1087. </ul>
  1088. <hr class="spacer" />
  1089. <h3 id="protect">How do we protect your information?</h3>
  1090. <p>We implement a variety of security measures to maintain the safety of your personal information when you enter, submit, or access your personal information. Among other things, your browser session, as well as the traffic between your applications and the API, are secured with SSL, and your password is hashed using a strong one-way algorithm. You may enable two-factor authentication to further secure access to your account.</p>
  1091. <hr class="spacer" />
  1092. <h3 id="data-retention">What is our data retention policy?</h3>
  1093. <p>We will make a good faith effort to:</p>
  1094. <ul>
  1095. <li>Retain server logs containing the IP address of all requests to this server, in so far as such logs are kept, no more than 90 days.</li>
  1096. <li>Retain the IP addresses associated with registered users no more than 12 months.</li>
  1097. </ul>
  1098. <p>You can request and download an archive of your content, including your posts, media attachments, profile picture, and header image.</p>
  1099. <p>You may irreversibly delete your account at any time.</p>
  1100. <hr class="spacer"/>
  1101. <h3 id="cookies">Do we use cookies?</h3>
  1102. <p>Yes. Cookies are small files that a site or its service provider transfers to your computer's hard drive through your Web browser (if you allow). These cookies enable the site to recognize your browser and, if you have a registered account, associate it with your registered account.</p>
  1103. <p>We use cookies to understand and save your preferences for future visits.</p>
  1104. <hr class="spacer" />
  1105. <h3 id="disclose">Do we disclose any information to outside parties?</h3>
  1106. <p>We do not sell, trade, or otherwise transfer to outside parties your personally identifiable information. This does not include trusted third parties who assist us in operating our site, conducting our business, or servicing you, so long as those parties agree to keep this information confidential. We may also release your information when we believe release is appropriate to comply with the law, enforce our site policies, or protect ours or others rights, property, or safety.</p>
  1107. <p>Your public content may be downloaded by other servers in the network. Your public and followers-only posts are delivered to the servers where your followers reside, and direct messages are delivered to the servers of the recipients, in so far as those followers or recipients reside on a different server than this.</p>
  1108. <p>When you authorize an application to use your account, depending on the scope of permissions you approve, it may access your public profile information, your following list, your followers, your lists, all your posts, and your favourites. Applications can never access your e-mail address or password.</p>
  1109. <hr class="spacer" />
  1110. <h3 id="children">Site usage by children</h3>
  1111. <p>If this server is in the EU or the EEA: Our site, products and services are all directed to people who are at least 16 years old. If you are under the age of 16, per the requirements of the GDPR (<a href="https://en.wikipedia.org/wiki/General_Data_Protection_Regulation">General Data Protection Regulation</a>) do not use this site.</p>
  1112. <p>If this server is in the USA: Our site, products and services are all directed to people who are at least 13 years old. If you are under the age of 13, per the requirements of COPPA (<a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Children%27s_Online_Privacy_Protection_Act">Children's Online Privacy Protection Act</a>) do not use this site.</p>
  1113. <p>Law requirements can be different if this server is in another jurisdiction.</p>
  1114. <hr class="spacer" />
  1115. <h3 id="changes">Changes to our Privacy Policy</h3>
  1116. <p>If we decide to change our privacy policy, we will post those changes on this page.</p>
  1117. <p>This document is CC-BY-SA. It was last updated March 7, 2018.</p>
  1118. <p>Originally adapted from the <a href="https://github.com/discourse/discourse">Discourse privacy policy</a>.</p>
  1119. title: Gebruiksvoorwaarden en privacybeleid van %{instance}
  1120. themes:
  1121. contrast: Mastodon (hoog contrast)
  1122. default: Mastodon (donker)
  1123. mastodon-light: Mastodon (licht)
  1124. time:
  1125. formats:
  1126. default: "%d %B %Y om %H:%M"
  1127. month: "%b %Y"
  1128. two_factor_authentication:
  1129. code_hint: Voer de code in die door de authenticatie-app gegenereerd is
  1130. description_html: Na het instellen van <strong>tweestapsverificatie</strong>, kun je alleen inloggen als je jouw mobiele telefoon bij je hebt. Hiermee genereer je namelijk de in te voeren aanmeldcode.
  1131. disable: Uitschakelen
  1132. enable: Inschakelen
  1133. enabled: Tweestapsverificatie is ingeschakeld
  1134. enabled_success: Inschakelen tweestapsverificatie geslaagd
  1135. generate_recovery_codes: Herstelcodes genereren
  1136. instructions_html: "<strong>Scan deze QR-code in Google Authenticator of een soortgelijke app op jouw mobiele telefoon</strong>. Van nu af aan genereert deze app aanmeldcodes die je bij het inloggen moet invoeren."
  1137. lost_recovery_codes: Met herstelcodes kun je toegang tot jouw account krijgen wanneer je jouw telefoon bent kwijtgeraakt. Wanneer je jouw herstelcodes bent kwijtgeraakt, kan je ze hier opnieuw genereren. Jouw oude herstelcodes zijn daarna ongeldig.
  1138. manual_instructions: Voor het geval je de QR-code niet kunt scannen en het handmatig moet invoeren, vind je hieronder de geheime code in platte tekst.
  1139. recovery_codes: Herstelcodes back-uppen
  1140. recovery_codes_regenerated: Opnieuw genereren herstelcodes geslaagd
  1141. recovery_instructions_html: Wanneer je ooit de toegang verliest tot jouw telefoon, kan je met behulp van een van de herstelcodes hieronder opnieuw toegang krijgen tot jouw account. <strong>Zorg ervoor dat je de herstelcodes op een veilige plek bewaard</strong>. Je kunt ze bijvoorbeeld printen en ze samen met andere belangrijke documenten bewaren.
  1142. setup: Instellen
  1143. wrong_code: De ingevoerde code is ongeldig! Klopt de systeemtijd van de server en die van jouw apparaat?
  1144. user_mailer:
  1145. backup_ready:
  1146. explanation: Je hebt een volledige back-up van jouw Mastodon-account opgevraagd. Het staat nu klaar om te worden gedownload!
  1147. subject: Jouw archief staat klaar om te worden gedownload
  1148. title: Archief ophalen
  1149. warning:
  1150. explanation:
  1151. disable: Zolang jouw account is bevroren blijven jouw accountgegevens intact, maar kun je geen handelingen uitvoeren totdat het account is vrijgegeven.
  1152. silence: Zolang jouw account wordt beperkt, kunnen alleen mensen die jou al volgen jouw toots op deze server zien. Tevens ben je niet zichtbaar in meldingen, gesprekken en op openbare tijdlijnen. Anderen kunnen je echter wel handmatig volgen.
  1153. suspend: Jouw account is opgeschort. Jouw toots en geüploade media zijn onomkeerbaar van deze server verwijderd, en ook o.a. van de servers waar jij volgers had.
  1154. get_in_touch: Je kunt deze e-mail beantwoorden om in contact te komen met de medewerkers van %{instance}.
  1155. review_server_policies: Serverbeleid bekijken
  1156. statuses: 'Met name voor:'
  1157. subject:
  1158. disable: Jouw account %{acct} is bevroren
  1159. none: Waarschuwing voor %{acct}
  1160. silence: Jouw account %{acct} is nu beperkt
  1161. suspend: Jouw account %{acct} is opgeschort
  1162. title:
  1163. disable: Account bevroren
  1164. none: Waarschuwing
  1165. silence: Account beperkt
  1166. suspend: Account opgeschort
  1167. welcome:
  1168. edit_profile_action: Profiel instellen
  1169. edit_profile_step: Je kunt jouw profiel aanpassen door een avatar (profielfoto) en omslagfoto te uploaden, jouw weergavenaam in te stellen en iets over jezelf te vertellen. Wanneer je nieuwe volgers eerst wilt goedkeuren, kun je jouw account besloten maken.
  1170. explanation: Hier zijn enkele tips om je op weg te helpen
  1171. final_action: Begin berichten te plaatsen
  1172. final_step: 'Begin berichten te plaatsen! Zelfs zonder volgers kunnen jouw openbare berichten door anderen gezien worden, bijvoorbeeld op de lokale tijdlijn en via hashtags. Je wilt jezelf misschien introduceren met de hashtag #introductions.'
  1173. full_handle: Jouw volledige Mastodonadres
  1174. full_handle_hint: Dit geef je aan jouw vrienden, zodat ze jouw berichten kunnen sturen of (vanaf een andere Mastodonserver) kunnen volgen.
  1175. review_preferences_action: Instellingen veranderen
  1176. review_preferences_step: Zorg dat je jouw instellingen naloopt, zoals welke e-mails je wilt ontvangen of voor wie jouw berichten standaard zichtbaar moeten zijn. Wanneer je geen last hebt van bewegende beelden, kun je het afspelen van geanimeerde GIF's inschakelen.
  1177. subject: Welkom op Mastodon
  1178. tip_federated_timeline: De globale tijdlijn toont berichten in het Mastodonnetwerk. Het bevat echter alleen berichten van mensen waar jouw buren mee zijn verbonden, dus het is niet compleet.
  1179. tip_following: Je volgt standaard de beheerder(s) van jouw Mastodonserver. Bekijk de lokale en de globale tijdlijnen om meer interessante mensen te vinden.
  1180. tip_local_timeline: De lokale tijdlijn toont berichten van mensen op %{instance}. Dit zijn jouw naaste buren!
  1181. tip_mobile_webapp: Wanneer jouw mobiele webbrowser Mastodon aan jouw startscherm wilt toevoegen, kun je pushmeldingen ontvangen. Het gedraagt zich op meerdere manieren als een native app!
  1182. tips: Tips
  1183. title: Welkom aan boord %{name}!
  1184. users:
  1185. follow_limit_reached: Je kunt niet meer dan %{limit} accounts volgen
  1186. invalid_email: E-mailadres is ongeldig
  1187. invalid_otp_token: Ongeldige tweestaps-aanmeldcode
  1188. otp_lost_help_html: Als je toegang tot beiden kwijt bent geraakt, neem dan contact op via %{email}
  1189. seamless_external_login: Je bent ingelogd via een externe dienst, daarom zijn wachtwoorden en e-mailinstellingen niet beschikbaar.
  1190. signed_in_as: 'Ingelogd als:'
  1191. verification:
  1192. explanation_html: 'Je kunt <strong>jezelf verifiëren als de eigenaar van de links in de metadata van jouw profiel</strong>. Hiervoor moet op de gelinkte website een link terug naar jouw Mastodonprofiel staan. Deze link <strong>moet</strong> het <code>rel="me"</code>-attribuut bevatten. De omschrijving van de link maakt niet uit. Hier is een voorbeeld:'
  1193. verification: Verificatie