The code powering m.abunchtell.com https://m.abunchtell.com
Du kannst nicht mehr als 25 Themen auswählen Themen müssen entweder mit einem Buchstaben oder einer Ziffer beginnen. Sie können Bindestriche („-“) enthalten und bis zu 35 Zeichen lang sein.
 
 
 
 

1235 Zeilen
64 KiB

  1. ---
  2. es:
  3. about:
  4. about_hashtag_html: Estos son barritadas públicas etiquetadas con <strong>#%{hashtag}</strong>. Puedes interactuar con ellas si tienes una cuenta en el fediverso.
  5. about_mastodon_html: Mastodonte es una red social basada en protocolos web abiertos y Programas Libres y de Código Abierto - Plica/Foss -. Está descentralizado como el correo electrónico!
  6. about_this: Información
  7. active_count_after: activo
  8. active_footnote: Usuarios Activos Mensuales (UAM)
  9. administered_by: 'Administrado por:'
  10. api: API
  11. apps: Aplicaciones móviles
  12. apps_platforms: Utiliza Mastodonte desde iOS, Android y otras plataformas
  13. browse_directory: Navega por el directorio de perfiles y filtra por intereses
  14. browse_local_posts: Explora en vivo los posts públicos de este servidor
  15. browse_public_posts: Navega por un transmisión en vivo de publicaciones públicas en Mastodon
  16. contact: Contacto
  17. contact_missing: No especificado
  18. contact_unavailable: No disponible
  19. discover_users: Descubrir usuarios
  20. documentation: Documentación
  21. federation_hint_html: Con una cuenta en %{instance} usted podrá seguir a las personas en cualquier servidor de Mastodonte y más allá.
  22. get_apps: Probar una aplicación móvil
  23. hosted_on: Mastodonte huesped en %{domain}
  24. instance_actor_flash: |
  25. Esta cuenta es un actor virtual usado para representar al servidor y no a ningún usuario individual.
  26. Se usa para fines federativos y no debe ser bloqueado a menos que usted quiera bloquear toda la instancia, en cuyo caso se debe utilizar un bloque de dominio.
  27. learn_more: Aprenda más
  28. privacy_policy: Política de privacidad
  29. see_whats_happening: Vea lo que está pasando
  30. server_stats: 'Datos del servidor:'
  31. source_code: Código fuente
  32. status_count_after:
  33. one: estado
  34. other: estados
  35. status_count_before: Qué han escrito
  36. tagline: Seguir a amigos existentes y descubre nuevos
  37. terms: Condiciones de servicio
  38. unavailable_content: Contenido no disponible
  39. unavailable_content_description:
  40. domain: Servidor
  41. reason: 'Motivo:'
  42. rejecting_media: Los archivos multimedia de este servidor no serán procesados y no se mostrarán miniaturas, lo que requiere un clic manual en el otro servidor.
  43. silenced: Las publicaciones de este servidor no se mostrarán en ningún lugar salvo en el Inicio si sigues al autor.
  44. suspended: No podrás seguir a nadie de este servidor, y ningún dato de este será procesado o almacenado, y no se intercambiarán datos.
  45. unavailable_content_html: Mastodonte generalmente le permite ver contenido e interactuar con usuarios de cualquier otro servidor en el fediverso. Estas son las excepciones que se han hecho en este servidor en particular.
  46. user_count_after:
  47. one: usuario
  48. other: usuarios
  49. user_count_before: Inicio de
  50. what_is_mastodon: "¿Qué es Mastodonte?"
  51. accounts:
  52. choices_html: 'Elecciones de %{name}:'
  53. endorsements_hint: Puedes recomendar a gente que sigues desde la interfaz web, y aparecerán allí.
  54. featured_tags_hint: Puede presentar etiquetas específicas que se mostrarán aquí.
  55. follow: Seguir
  56. followers:
  57. one: Seguidor
  58. other: Seguidores
  59. following: Siguiendo
  60. joined: Se unió el %{date}
  61. last_active: última conexión
  62. link_verified_on: La propiedad de este vínculo fue verificada el %{date}
  63. media: Multimedia
  64. moved_html: "%{name} se ha trasladado a %{new_profile_link}:"
  65. network_hidden: Esta información no está disponible
  66. never_active: Nunca
  67. nothing_here: "¡No hay nada aquí!"
  68. people_followed_by: Usuarios a quien %{name} sigue
  69. people_who_follow: Usuarios que siguen a %{name}
  70. pin_errors:
  71. following: Debes estar siguiendo a la persona a la que quieres aprobar
  72. posts:
  73. one: Toot
  74. other: Toots
  75. posts_tab_heading: Toots
  76. posts_with_replies: Toots con respuestas
  77. reserved_username: El nombre de usuario está reservado
  78. roles:
  79. admin: Administrador
  80. bot: Bot
  81. group: Grupo
  82. moderator: Moderador
  83. unavailable: Perfil no disponible
  84. unfollow: Dejar de seguir
  85. admin:
  86. account_actions:
  87. action: Realizar acción
  88. title: Moderar %{acct}
  89. account_moderation_notes:
  90. create: Crear
  91. created_msg: "¡Nota de moderación creada con éxito!"
  92. delete: Borrar
  93. destroyed_msg: "¡Nota de moderación destruida con éxito!"
  94. accounts:
  95. approve: Aprobar
  96. approve_all: Aprobar todos
  97. are_you_sure: "¿Estás seguro?"
  98. avatar: Avatar
  99. by_domain: Dominio
  100. change_email:
  101. changed_msg: "¡El correo electrónico se ha actualizado correctamente!"
  102. current_email: Correo electrónico actual
  103. label: Cambiar el correo electrónico
  104. new_email: Nuevo correo electrónico
  105. submit: Cambiar el correo electrónico
  106. title: Cambiar el correo electrónico de %{username}
  107. confirm: Confirmar
  108. confirmed: Confirmado
  109. confirming: Confirmando
  110. deleted: Borrado
  111. demote: Degradar
  112. disable: Deshabilitar
  113. disable_two_factor_authentication: Desactivar autenticación de dos factores
  114. disabled: Deshabilitada
  115. display_name: Nombre
  116. domain: Dominio
  117. edit: Editar
  118. email: E-mail
  119. email_status: E-mail Status
  120. enable: Habilitar
  121. enabled: Habilitada
  122. followers: Seguidores
  123. follows: Sigue
  124. header: Cabecera
  125. inbox_url: URL de la bandeja de entrada
  126. invited_by: Invitado por
  127. ip: IP
  128. joined: Unido
  129. location:
  130. all: Todos
  131. local: Local
  132. remote: Remoto
  133. title: Localización
  134. login_status: Estado del login
  135. media_attachments: Multimedia
  136. memorialize: Convertir en memorial
  137. moderation:
  138. active: Activo
  139. all: Todos
  140. pending: Pendiente
  141. silenced: Silenciados
  142. suspended: Suspendidos
  143. title: Moderación
  144. moderation_notes: Notas de moderación
  145. most_recent_activity: Actividad más reciente
  146. most_recent_ip: IP más reciente
  147. no_account_selected: Ninguna cuenta se cambió como ninguna fue seleccionada
  148. no_limits_imposed: Sin límites impuestos
  149. not_subscribed: No se está suscrito
  150. pending: Revisión pendiente
  151. perform_full_suspension: Suspender
  152. promote: Promocionar
  153. protocol: Protocolo
  154. public: Público
  155. push_subscription_expires: Expiración de la suscripción PuSH
  156. redownload: Refrescar avatar
  157. reject: Rechazar
  158. reject_all: Rechazar todos
  159. remove_avatar: Eliminar el avatar
  160. remove_header: Eliminar cabecera
  161. resend_confirmation:
  162. already_confirmed: Este usuario ya está confirmado
  163. send: Reenviar el correo electrónico de confirmación
  164. success: "¡Correo electrónico de confirmación enviado con éxito!"
  165. reset: Reiniciar
  166. reset_password: Reiniciar contraseña
  167. resubscribe: Re-suscribir
  168. role: Permisos
  169. roles:
  170. admin: Administrador
  171. moderator: Moderador
  172. staff: Personal
  173. user: Usuario
  174. search: Buscar
  175. search_same_ip: Otros usuarios con la misma IP
  176. shared_inbox_url: URL de bandeja compartida
  177. show:
  178. created_reports: Reportes hechos por esta cuenta
  179. targeted_reports: Reportes hechos sobre esta cuenta
  180. silence: Silenciar
  181. silenced: Silenciado
  182. statuses: Estados
  183. subscribe: Suscribir
  184. suspended: Suspendido
  185. time_in_queue: Esperando en cola %{time}
  186. title: Cuentas
  187. unconfirmed_email: Correo electrónico sin confirmar
  188. undo_silenced: Des-silenciar
  189. undo_suspension: Des-suspender
  190. unsubscribe: Desuscribir
  191. username: Nombre de usuario
  192. warn: Adevertir
  193. web: Web
  194. whitelisted: Añadido a la lista blanca
  195. action_logs:
  196. actions:
  197. assigned_to_self_report: "%{name} se ha asignado la denuncia %{target} a sí mismo"
  198. change_email_user: "%{name} ha cambiado la dirección de correo del usuario %{target}"
  199. confirm_user: "%{name} confirmó la dirección de correo del usuario %{target}"
  200. create_account_warning: "%{name} envió una advertencia a %{target}"
  201. create_custom_emoji: "%{name} subió un nuevo emoji %{target}"
  202. create_domain_allow: "%{name} ha añadido a la lista blanca el dominio %{target}"
  203. create_domain_block: "%{name} bloqueó el dominio %{target}"
  204. create_email_domain_block: "%{name} puso en lista negra el dominio de correos %{target}"
  205. demote_user: "%{name} degradó al usuario %{target}"
  206. destroy_custom_emoji: "%{name} destruyó el emoji %{target}"
  207. destroy_domain_allow: "%{name} ha eliminado el dominio %{target} de la lista blanca"
  208. destroy_domain_block: "%{name} desbloqueó el dominio %{target}"
  209. destroy_email_domain_block: "%{name} puso en lista blanca el dominio de correos %{target}"
  210. destroy_status: "%{name} eliminó el estado de %{target}"
  211. disable_2fa_user: "%{name} deshabilitó el requerimiento de dos factores para el usuario %{target}"
  212. disable_custom_emoji: "%{name} deshabilitó el emoji %{target}"
  213. disable_user: "%{name} deshabilitó el acceso del usuario %{target}"
  214. enable_custom_emoji: "%{name} habilitó el emoji %{target}"
  215. enable_user: "%{name} habilitó el acceso del usuario %{target}"
  216. memorialize_account: "%{name} convirtió la cuenta de %{target} en una página de memorial"
  217. promote_user: "%{name} promoción al usuario %{target}"
  218. remove_avatar_user: "%{name} ha eliminado el avatar de %{target}"
  219. reopen_report: "%{name} ha reabierto la denuncia %{target}"
  220. reset_password_user: "%{name} restauró la contraseña del usuario %{target}"
  221. resolve_report: "%{name} ha resuelto la denuncia %{target}"
  222. silence_account: "%{name} silenció la cuenta de %{target}"
  223. suspend_account: "%{name} suspendió la cuenta de %{target}"
  224. unassigned_report: "%{name} ha desasignado la denuncia %{target}"
  225. unsilence_account: "%{name} desactivó el silenciado de la cuenta de %{target}"
  226. unsuspend_account: "%{name} desactivó la suspensión de la cuenta de %{target}"
  227. update_custom_emoji: "%{name} actualizó el emoji %{target}"
  228. update_status: "%{name} actualizó el estado de %{target}"
  229. deleted_status: "(estado borrado)"
  230. title: Log de auditoría
  231. custom_emojis:
  232. assign_category: Asignar categoría
  233. by_domain: Dominio
  234. copied_msg: Copia local del emoji creada con éxito
  235. copy: Copiar
  236. copy_failed_msg: No se pudo realizar una copia local de ese emoji
  237. create_new_category: Crear una nueva categoría
  238. created_msg: "¡Emoji creado con éxito!"
  239. delete: Borrar
  240. destroyed_msg: "¡Emojo destruido con éxito!"
  241. disable: Deshabilitar
  242. disabled: Desactivado
  243. disabled_msg: Se deshabilitó con éxito ese emoji
  244. emoji: Emoji
  245. enable: Habilitar
  246. enabled: Activado
  247. enabled_msg: Se habilitó con éxito ese emoji
  248. image_hint: PNG de hasta 50KB
  249. list: Lista
  250. listed: Listados
  251. new:
  252. title: Añadir nuevo emoji personalizado
  253. overwrite: Sobrescribir
  254. shortcode: Código de atajo
  255. shortcode_hint: Al menos 2 caracteres, solo caracteres alfanuméricos y guiones bajos
  256. title: Emojis personalizados
  257. uncategorized: Sin clasificar
  258. unlist: No listado
  259. unlisted: Sin listar
  260. update_failed_msg: No se pudo actualizar ese emoji
  261. updated_msg: "¡Emoji actualizado con éxito!"
  262. upload: Subir
  263. dashboard:
  264. authorized_fetch_mode: Modo seguro
  265. backlog: trabajos de backlog
  266. config: Configuración
  267. feature_deletions: Borrados de cuenta
  268. feature_invites: Enlaces de invitación
  269. feature_profile_directory: Directorio de perfil
  270. feature_registrations: Registros
  271. feature_relay: Relés de federación
  272. feature_spam_check: Contra-spam
  273. feature_timeline_preview: Vista previa de la cronología
  274. features: Características
  275. hidden_service: Federación con servicios ocultos
  276. open_reports: informes abiertos
  277. pending_tags: etiquetas esperando revisión
  278. pending_users: usuarios esperando por revisión
  279. recent_users: Usuarios recientes
  280. search: Búsqueda por texto completo
  281. single_user_mode: Modo único usuario
  282. software: Software
  283. space: Uso de almacenamiento
  284. title: Tablero
  285. total_users: usuarios en total
  286. trends: Tendencias
  287. week_interactions: interacciones esta semana
  288. week_users_active: activo esta semana
  289. week_users_new: usuarios esta semana
  290. whitelist_mode: En la lista blanca
  291. domain_allows:
  292. add_new: Añadir dominio a la lista blanca
  293. created_msg: Dominio añadido a la lista blanca con éxito
  294. destroyed_msg: Dominio quitado de la lista blanca con éxito
  295. undo: Quitar de la lista blanca
  296. domain_blocks:
  297. add_new: Añadir nuevo
  298. created_msg: El bloque de dominio está siendo procesado
  299. destroyed_msg: El bloque de dominio se deshizo
  300. domain: Dominio
  301. edit: Editar nuevo dominio bloqueado
  302. existing_domain_block_html: Ya ha impuesto límites más estrictos a %{name}, necesita <a href="%{unblock_url}">desbloquearlo primero</a>.
  303. new:
  304. create: Crear bloque
  305. hint: El bloque de dominio no prevendrá la creación de entradas de cuenta en la base de datos, pero aplicará retroactiva y automáticamente métodos de moderación específica en dichas cuentas.
  306. severity:
  307. desc_html: "<strong>Silenciar</strong> hará los posts de la cuenta invisibles a cualquiera que no lo esté siguiendo. <strong>Suspender</strong> eliminará todo el contenido, media, y datos del perfil. Usa <strong>Ninguno</strong> si solo quieres rechazar archivos multimedia."
  308. noop: Ninguno
  309. silence: Silenciar
  310. suspend: Suspender
  311. title: Nuevo bloque de dominio
  312. private_comment: Comentario privado
  313. private_comment_hint: Comentario sobre esta limitación de dominio para el uso interno por parte de los moderadores.
  314. public_comment: Comentario público
  315. public_comment_hint: Comentario sobre esta limitación de dominio para el público en general, si la publicidad de la lista de limitaciones de dominio está habilitada.
  316. reject_media: Rechazar archivos multimedia
  317. reject_media_hint: Remueve localmente archivos multimedia almacenados para descargar cualquiera en el futuro. Irrelevante para suspensiones
  318. reject_reports: Rechazar informes
  319. reject_reports_hint: Ignore todos los reportes de este dominio. Irrelevante para suspensiones
  320. rejecting_media: rechazar archivos multimedia
  321. rejecting_reports: rechazando informes
  322. severity:
  323. silence: silenciado
  324. suspend: suspendido
  325. show:
  326. affected_accounts:
  327. one: Una cuenta en la base de datos afectada
  328. other: "%{count} cuentas en la base de datos afectadas"
  329. retroactive:
  330. silence: Des-silenciar todas las cuentas existentes de este dominio
  331. suspend: Des-suspender todas las cuentas existentes de este dominio
  332. title: Deshacer bloque de dominio para %{domain}
  333. undo: Deshacer
  334. undo: Deshacer
  335. view: Ver dominio bloqueado
  336. email_domain_blocks:
  337. add_new: Añadir nuevo
  338. created_msg: Dominio de correo añadido a la lista negra con éxito
  339. delete: Borrar
  340. destroyed_msg: Dominio de correo borrado de la lista negra con éxito
  341. domain: Dominio
  342. empty: Actualmente no hay dominios de correo electrónico en la lista negra.
  343. new:
  344. create: Añadir dominio
  345. title: Nueva entrada en la lista negra de correo
  346. title: Lista negra de correo
  347. followers:
  348. back_to_account: Volver a la cuenta
  349. title: Seguidores de %{acct}
  350. instances:
  351. by_domain: Dominio
  352. delivery_available: Entrega disponible
  353. known_accounts:
  354. one: "%{count} cuenta conocida"
  355. other: "%{count} cuentas conocidas"
  356. moderation:
  357. all: Todos
  358. limited: Limitado
  359. title: Moderación
  360. private_comment: Comentario privado
  361. public_comment: Comentario público
  362. title: Instancias conocidas
  363. total_blocked_by_us: Bloqueado por nosotros
  364. total_followed_by_them: Seguidos por ellos
  365. total_followed_by_us: Seguido por nosotros
  366. total_reported: Informes sobre ellas
  367. total_storage: Archivos multimedia
  368. invites:
  369. deactivate_all: Desactivar todos
  370. filter:
  371. all: Todas
  372. available: Disponibles
  373. expired: Expiradas
  374. title: Filtrar
  375. title: Invitaciones
  376. pending_accounts:
  377. title: Cuentas pendientes (%{count})
  378. relays:
  379. add_new: Añadir un nuevo relés
  380. delete: Borrar
  381. description_html: Un <strong>relés de federation</strong> es un servidor intermedio que intercambia grandes volúmenes de toots públicos entre servidores que se suscriben y publican en él. <strong>Puede ayudar a servidores pequeños y medianos a descubir contenido del fediverso</strong>, que de otra manera requeriría que los usuarios locales siguiesen manialmente a personas de servidores remotos.
  382. disable: Deshabilitar
  383. disabled: Deshabilitado
  384. enable: Hablitar
  385. enable_hint: Una vez conectado, tu servidor se suscribirá a todos los toots públicos de este relés, y comenzará a enviar los toots públicos de este servidor hacia él.
  386. enabled: Habilitado
  387. inbox_url: URL del relés
  388. pending: Esperando la aprobación del relés
  389. save_and_enable: Guardar y conectar
  390. setup: Preparar una conexión de relés
  391. signatures_not_enabled: Los relés no funcionarán correctamente mientras el modo seguro o el modo de lista blanca estén habilitados
  392. status: Estado
  393. title: Releses
  394. report_notes:
  395. created_msg: "¡El registro de la denuncia se ha creado correctamente!"
  396. destroyed_msg: "¡El registro de la denuncia se ha borrado correctamente!"
  397. reports:
  398. account:
  399. notes:
  400. one: "%{count} nota"
  401. other: "%{count} notas"
  402. reports:
  403. one: "%{count} informe"
  404. other: "%{count} informes"
  405. action_taken_by: Acción tomada por
  406. are_you_sure: "¿Estás seguro?"
  407. assign_to_self: Asignármela a mí
  408. assigned: Moderador asignado
  409. by_target_domain: Dominio de la cuenta reportada
  410. comment:
  411. none: Ninguno
  412. created_at: Denunciado
  413. mark_as_resolved: Marcar como resuelto
  414. mark_as_unresolved: Marcar como no resuelto
  415. notes:
  416. create: Añadir una nota
  417. create_and_resolve: Resolver con una nota
  418. create_and_unresolve: Reabrir con una nota
  419. delete: Eliminar
  420. placeholder: Especificar qué acciones se han tomado o cualquier otra novedad respecto a esta denuncia…
  421. reopen: Reabrir denuncia
  422. report: 'Reportar #%{id}'
  423. reported_account: Cuenta reportada
  424. reported_by: Reportado por
  425. resolved: Resuelto
  426. resolved_msg: "¡La denuncia se ha resuelto correctamente!"
  427. status: Estado
  428. title: Reportes
  429. unassign: Desasignar
  430. unresolved: No resuelto
  431. updated_at: Actualizado
  432. settings:
  433. activity_api_enabled:
  434. desc_html: Conteo de estados publicados localmente, usuarios activos, y nuevos registros en periodos semanales
  435. title: Publicar estadísticas locales acerca de actividad de usuario
  436. bootstrap_timeline_accounts:
  437. desc_html: Separa con comas los nombres de usuaria. Solo funcionará para cuentas locales desbloqueadas. Si se deja vacia, se tomará como valor por defecto a todas las administradoras locales.
  438. title: Seguimientos predeterminados para usuarias nuevas
  439. contact_information:
  440. email: Correo de trabajo
  441. username: Nombre de usuario
  442. custom_css:
  443. desc_html: Modificar el aspecto con CSS cargado en cada página
  444. title: CSS personalizado
  445. default_noindex:
  446. desc_html: Afecta a todos los usuarios que no han cambiado esta configuración por sí mismos
  447. title: Optar por los usuarios fuera de la indexación en los motores de búsqueda por defecto
  448. domain_blocks:
  449. all: A todos
  450. disabled: A nadie
  451. title: Mostrar dominios bloqueados
  452. users: Para los usuarios locales que han iniciado sesión
  453. domain_blocks_rationale:
  454. title: Mostrar la razón de ser
  455. enable_bootstrap_timeline_accounts:
  456. title: Habilitar seguimientos predeterminados para nuevas usuarias
  457. hero:
  458. desc_html: Mostrado en la página principal. Recomendable al menos 600x100px. Por defecto se establece a la miniatura de la instancia
  459. title: Imagen de portada
  460. mascot:
  461. desc_html: Mostrado en múltiples páginas. Se recomienda un tamaño mínimo de 293x205px. Cuando no se especifica, se muestra la mascota por defecto
  462. title: Imagen de la mascota
  463. peers_api_enabled:
  464. desc_html: Nombres de dominio que esta instancia ha encontrado en el fediverso
  465. title: Publicar lista de instancias descubiertas
  466. preview_sensitive_media:
  467. desc_html: Los enlaces de vistas previas en otras web mostrarán una miniatura incluso si el medio está marcado como contenido sensible
  468. title: Mostrar contenido sensible en previews de OpenGraph
  469. profile_directory:
  470. desc_html: Permitir que los usuarios puedan ser descubiertos
  471. title: Habilitar directorio de perfiles
  472. registrations:
  473. closed_message:
  474. desc_html: Se muestra en la portada cuando los registros están cerrados. Puedes usar tags HTML
  475. title: Mensaje de registro cerrado
  476. deletion:
  477. desc_html: Permite a cualquiera a eliminar su cuenta
  478. title: Eliminación de cuenta abierta
  479. min_invite_role:
  480. disabled: Nadie
  481. title: Permitir invitaciones de
  482. registrations_mode:
  483. modes:
  484. approved: Se requiere aprobación para registrarse
  485. none: Nadie puede registrarse
  486. open: Cualquiera puede registrarse
  487. title: Modo de registros
  488. show_known_fediverse_at_about_page:
  489. desc_html: Cuando esté desactivado, mostrará solamente la cronología local, y no la federada
  490. title: Mostrar fediverso conocido en la vista previa de la cronología
  491. show_staff_badge:
  492. desc_html: Mostrar un parche de staff en la página de un usuario
  493. title: Mostrar parche de staff
  494. site_description:
  495. desc_html: Párrafo introductorio en la portada y en meta tags. Puedes usar tags HTML, en particular <code>&lt;a&gt;</code> y <code>&lt;em&gt;</code>.
  496. title: Descripción de instancia
  497. site_description_extended:
  498. desc_html: Un buen lugar para tu código de conducta, reglas, guías y otras cosas que estén impuestas aparte en tu instancia. Puedes usar tags HTML
  499. title: Información extendida personalizada
  500. site_short_description:
  501. desc_html: Mostrado en la barra lateral y las etiquetas de metadatos. Describe lo que es Mastodonte y qué hace especial a este servidor en un solo párrafo. si está vacío, pone por defecto la descripción de la instancia.
  502. title: Descripción corta de la instancia
  503. site_terms:
  504. desc_html: Puedes escribir tus propias políticas de privacidad, términos de servicio u otras legalidades. Puedes usar tags HTML
  505. title: Términos de servicio personalizados
  506. site_title: Nombre de instancia
  507. spam_check_enabled:
  508. desc_html: Mastodonte puede silenciar y reportar cuentas automáticamente usando medidas como detectar cuentas que envían mensajes no solicitados repetidos. Puede que haya falsos positivos.
  509. title: Contra-spam
  510. thumbnail:
  511. desc_html: Se usa para muestras con OpenGraph y APIs. Se recomienda 1200x630px
  512. title: Portada de instancia
  513. timeline_preview:
  514. desc_html: Mostrar cronología pública en la portada
  515. title: Permita acceso no autentificado a la cronología pública
  516. title: Ajustes del sitio
  517. trendable_by_default:
  518. desc_html: Afecta a etiquetas que no han sido previamente rechazadas
  519. title: Permitir que las etiquetas sean tendencia sin revisión previa
  520. trends:
  521. desc_html: Mostrar públicamente etiquetas previamente revisadas que son tendencia
  522. title: Etiquetas que son tendencia
  523. statuses:
  524. back_to_account: Volver a la cuenta
  525. batch:
  526. delete: Eliminar
  527. nsfw_off: Marcar contenido como no sensible
  528. nsfw_on: Marcar contenido como sensible
  529. deleted: Eliminado
  530. failed_to_execute: Falló al ejecutar
  531. media:
  532. title: Multimedia
  533. no_media: No hay multimedia
  534. no_status_selected: No se cambió ningún estado al no seleccionar ninguno
  535. title: Estado de las cuentas
  536. with_media: Con multimedia
  537. tags:
  538. accounts_today: Usos únicos de hoy
  539. accounts_week: Usos únicos esta semana
  540. breakdown: Desglose del consumo actual por fuentes
  541. context: Contexto
  542. directory: En el directorio
  543. in_directory: "%{count} en el directorio"
  544. last_active: Última actividad
  545. most_popular: Más popular
  546. most_recent: Más reciente
  547. name: Etiqueta
  548. review: Estado de revisión
  549. reviewed: Revisado
  550. title: Etiquetas
  551. trending_right_now: En tendencia ahora mismo
  552. unique_uses_today: "%{count} publicando hoy"
  553. unreviewed: No revisado
  554. updated_msg: Etiquetas actualizadas con éxito
  555. title: Administración
  556. warning_presets:
  557. add_new: Añadir nuevo
  558. delete: Borrar
  559. edit: Editar
  560. edit_preset: Editar aviso predeterminado
  561. title: Editar configuración predeterminada de avisos
  562. admin_mailer:
  563. new_pending_account:
  564. body: Los detalles de la nueva cuenta están abajos. Puedes aprobar o rechazar esta aplicación.
  565. subject: Nueva cuenta para revisión en %{instance} (%{username})
  566. new_report:
  567. body: "%{reporter} ha reportado a %{target}"
  568. body_remote: Alguien de %{domain} a reportado a %{target}
  569. subject: Nuevo reporte para la %{instance} (#%{id})
  570. new_trending_tag:
  571. body: 'La etiqueta #%{name} es tendencia hoy, pero no ha sido revisada previamente. No se mostrará públicamente a menos que lo permita, o simplemente guarde el formulario evitando volver a ver este mensaje.'
  572. subject: Nuevo hashtag para revisión en %{instance} (#%{name})
  573. aliases:
  574. add_new: Crear alias
  575. created_msg: El nuevo alias se ha creado correctamente. Ahora puedes empezar el traslado desde la cuenta antigua.
  576. deleted_msg: Elimina el alias correctamente. El traslado de esa cuenta a esta ya no será posible.
  577. hint_html: Si quieres migrar de otra cuenta a esta, aquí puedes crear un alias, es necesario proceder antes de empezar a mover seguidores de la cuenta anterior a esta. Esta acción por sí misma es <strong>inofensiva y reversible</strong>. <strong>La migración de la cuenta se inicia desde la cuenta antigua</strong>.
  578. remove: Desvincular alias
  579. appearance:
  580. advanced_web_interface: Interfaz web avanzada
  581. advanced_web_interface_hint: 'Si desea utilizar todo el ancho de pantalla, la interfaz web avanzada le permite configurar varias columnas diferentes para ver tanta información al mismo tiempo como quiera: Inicio, notificaciones, cronología federada, cualquier número de listas y etiquetas.'
  582. animations_and_accessibility: Animaciones y accesibilidad
  583. confirmation_dialogs: Diálogos de confirmación
  584. discovery: Descubrir
  585. localization:
  586. body: Mastodon es traducido con la ayuda de voluntarios.
  587. guide_link: https://es.crowdin.com/project/mastodon
  588. guide_link_text: Todos pueden contribuir.
  589. sensitive_content: Contenido sensible
  590. toot_layout: Diseño para barritar
  591. application_mailer:
  592. notification_preferences: Cambiar preferencias de correo electrónico
  593. salutation: "%{name},"
  594. settings: 'Cambiar preferencias de correo: %{link}'
  595. view: 'Vista:'
  596. view_profile: Ver perfil
  597. view_status: Ver estado
  598. applications:
  599. created: Aplicación creada exitosamente
  600. destroyed: Apicación eliminada exitosamente
  601. invalid_url: La URL proporcionada es incorrecta
  602. regenerate_token: Regenerar token de acceso
  603. token_regenerated: Token de acceso regenerado exitosamente
  604. warning: Ten mucho cuidado con estos datos. ¡No los compartas con nadie!
  605. your_token: Tu token de acceso
  606. auth:
  607. apply_for_account: Solicitar una invitación
  608. change_password: Contraseña
  609. checkbox_agreement_html: Acepto <a href="%{rules_path}" target="_blank">las reglas del servidor</a> y <a href="%{terms_path}" target="_blank">términos de servicio</a>
  610. checkbox_agreement_without_rules_html: Acepto los <a href="%{terms_path}" target="_blank">términos de servicio</a>
  611. delete_account: Borrar cuenta
  612. delete_account_html: Si desea eliminar su cuenta, puede <a href="%{path}">proceder aquí</a>. Será pedido de una confirmación.
  613. description:
  614. prefix_invited_by_user: "¡@%{name} te invita a unirte a este servidor de Mastodonte!"
  615. prefix_sign_up: "¡Únete a Mastodonte hoy!"
  616. suffix: "¡Con una cuenta podrás seguir a gente, publicar novedades e intercambiar mensajes con usuarios de cualquier servidor de Mastodonte y más!"
  617. didnt_get_confirmation: "¿No recibió el correo de confirmación?"
  618. forgot_password: "¿Olvidaste tu contraseña?"
  619. invalid_reset_password_token: El token de reinicio de contraseña es inválido o expiró. Por favor pide uno nuevo.
  620. login: Iniciar sesión
  621. logout: Cerrar sesión
  622. migrate_account: Mudarse a otra cuenta
  623. migrate_account_html: Si deseas redireccionar esta cuenta a otra distinta, puedes <a href="%{path}">configurarlo aquí</a>.
  624. or_log_in_with: O inicia sesión con
  625. providers:
  626. cas: CAS
  627. saml: SAML
  628. register: Registrarse
  629. registration_closed: "%{instance} no está aceptando nuevos miembros"
  630. resend_confirmation: Volver a enviar el correo de confirmación
  631. reset_password: Restablecer contraseña
  632. security: Cambiar contraseña
  633. set_new_password: Establecer nueva contraseña
  634. setup:
  635. email_below_hint_html: Si la dirección de correo electrónico que aparece a continuación es incorrecta, se puede cambiarla aquí y recibir un nuevo correo electrónico de confirmación.
  636. email_settings_hint_html: El correo electrónico de confirmación fue enviado a %{email}. Si esa dirección de correo electrónico no sea correcta, se puede cambiarla en la configuración de la cuenta.
  637. title: Configuración
  638. status:
  639. account_status: Estado de la cuenta
  640. confirming: Esperando confirmación de correo electrónico.
  641. functional: Su cuenta está totalmente operativa.
  642. pending: Su solicitud está pendiente de revisión por nuestros administradores. Eso puede tardar algún tiempo. Usted recibirá un correo electrónico si el solicitud sea aprobada.
  643. redirecting_to: Tu cuenta se encuentra inactiva porque está siendo redirigida a %{acct}.
  644. trouble_logging_in: "¿Problemas para iniciar sesión?"
  645. authorize_follow:
  646. already_following: Ya estás siguiendo a esta cuenta
  647. error: Desafortunadamente, ha ocurrido un error buscando la cuenta remota
  648. follow: Seguir
  649. follow_request: 'Tienes una solicitud de seguimiento de:'
  650. following: "¡Éxito! Ahora estás siguiendo a:"
  651. post_follow:
  652. close: O, puedes simplemente cerrar esta ventana.
  653. return: Regresar al perfil del usuario
  654. web: Ir al sitio web
  655. title: Seguir a %{acct}
  656. challenge:
  657. confirm: Continuar
  658. hint_html: "<strong>Tip:</strong> No volveremos a preguntarte por la contraseña durante la siguiente hora."
  659. invalid_password: Contraseña incorrecta
  660. prompt: Confirmar contraseña para seguir
  661. datetime:
  662. distance_in_words:
  663. about_x_hours: "%{count}h"
  664. about_x_months: "%{count}m"
  665. about_x_years: "%{count}a"
  666. almost_x_years: "%{count}a"
  667. half_a_minute: Justo ahora
  668. less_than_x_minutes: "%{count}m"
  669. less_than_x_seconds: Justo ahora
  670. over_x_years: "%{count}a"
  671. x_days: "%{count}d"
  672. x_minutes: "%{count}m"
  673. x_months: "%{count}m"
  674. x_seconds: "%{count}s"
  675. deletes:
  676. challenge_not_passed: Los datos introducidos son incorrectos
  677. confirm_password: Ingresa tu contraseña actual para demostrar tu identidad
  678. confirm_username: Escribe tu nombre de usuario para confirmar
  679. proceed: Eliminar cuenta
  680. success_msg: Tu cuenta se eliminó con éxito
  681. warning:
  682. before: 'Antes de continuar, por favor lee con atención las siguientes notas:'
  683. caches: El contenido que ha sido almacenado en caché por otros servidores puede persistir
  684. data_removal: Tus publicaciones y el resto de datos se eliminarán definitivamente
  685. email_change_html: Puedes <a href="%{path}"> cambiar tu dirección de correo electrónico</a> sin eliminar tu cuenta
  686. email_contact_html: Si aún no te ha llegado, puedes escribir a <a href="mailto:%{email}">%{email}</a> para pedir ayuda
  687. email_reconfirmation_html: Si no te ha llegado el correo de confirmación, puedes <a href="%{path}"> volver a solicitarlo</a>
  688. irreversible: No podrás restaurar ni reactivar tu cuenta
  689. more_details_html: Para más detalles, ver <a href="%{terms_path}"> la política de privacidad</a>.
  690. username_available: Tu nombre de usuario volverá a estar disponible
  691. username_unavailable: Tu nombre de usuario no estará disponible
  692. directories:
  693. directory: Directorio de perfiles
  694. explanation: Descubre usuarios según sus intereses
  695. explore_mastodon: Explorar %{title}
  696. domain_validator:
  697. invalid_domain: no es un nombre de dominio válido
  698. errors:
  699. '400': La solicitud que has enviado no es valida o estaba malformada.
  700. '403': No tienes permiso para acceder a esta página.
  701. '404': La página que estabas buscando no existe.
  702. '406': Esta página no está disponible en el formato solicitado.
  703. '410': La página que estabas buscando no existe más.
  704. '422':
  705. content: Verificación de seguridad fallida. ¿Estás bloqueando algunas cookies?
  706. title: Verificación de seguridad fallida
  707. '429': Asfixiado
  708. '500':
  709. content: Lo sentimos, algo ha funcionado mal por nuestra parte.
  710. title: Esta página no es correcta
  711. '503': La página no se ha podido cargar debido a un fallo temporal del servidor.
  712. noscript_html: Para usar la aplicación web de Mastodonte, por favor activa Javascript. Alternativamente, prueba alguna de las <a href="%{apps_path}">aplicaciones nativas</a> para Mastodonte para tu plataforma.
  713. existing_username_validator:
  714. not_found: no pudo encontrar un usuario local con ese nombre de usuario
  715. not_found_multiple: no pudo encontrar %{usernames}
  716. exports:
  717. archive_takeout:
  718. date: Fecha
  719. download: Descargar tu archivo
  720. hint_html: Puedes solicitar un archivo de tus <strong>toots y archivos multimedia subidos</strong>. Los datos exportados estarán en formato ActivityPub, legibles por cualquier software compatible.
  721. in_progress: Recopilando tu archivo...
  722. request: Solicitar tu archivo
  723. size: Tamaño
  724. blocks: Personas que has bloqueado
  725. csv: CSV
  726. domain_blocks: Bloqueos de dominios
  727. lists: Listas
  728. mutes: Tienes en silencio
  729. storage: Almacenamiento
  730. featured_tags:
  731. add_new: Añadir nuevo
  732. errors:
  733. limit: Alcanzaste el máximo de etiquetados
  734. hint_html: "<strong>¿Qué son las etiquetas destacadas?</strong> Se muestran de forma prominente en tu perfil público y permiten a las personas usuarias navegar por tus publicaciones públicas específicamente bajo esas etiquetas. Son una gran herramienta para hacer un seguimiento de obras creativas o proyectos a largo plazo."
  735. filters:
  736. contexts:
  737. home: Cronología propia
  738. notifications: Notificaciones
  739. public: Cronología pública
  740. thread: Conversaciones
  741. edit:
  742. title: Editar filtro
  743. errors:
  744. invalid_context: Se suminstró un contexto inválido o vacío
  745. invalid_irreversible: El filtrado irreversible solo funciona con los contextos propios o de notificaciones
  746. index:
  747. delete: Borrar
  748. empty: No tienes filtros.
  749. title: Filtros
  750. new:
  751. title: Añadir un nuevo filtro
  752. footer:
  753. developers: Desarrolladores
  754. more: Mas…
  755. resources: Recursos
  756. trending_now: Tendencia ahora
  757. generic:
  758. all: Todas
  759. changes_saved_msg: "¡Cambios guardados con éxito!"
  760. copy: Copiar
  761. no_batch_actions_available: No hay acciones por lotes disponibles en esta página
  762. order_by: Ordenar por
  763. save_changes: Guardar cambios
  764. validation_errors:
  765. one: "¡Algo no está bien! Por favor, revisa el error"
  766. other: "¡Algo no está bien! Por favor, revise %{count} errores más abajo"
  767. html_validator:
  768. invalid_markup: 'contiene código HTML no válido: %{error}'
  769. identity_proofs:
  770. active: Activo
  771. authorize: Sí, autorizar
  772. authorize_connection_prompt: "¿Autorizar esta conexión criptográfica?"
  773. errors:
  774. failed: La conexión criptográfica falló. Por favor, inténtalo de nuevo desde %{provider}.
  775. keybase:
  776. invalid_token: Los tokens de Keybase son hashes de firmas y deben tener 66 caracteres hex
  777. verification_failed: Keybase no reconoce este token como una firma del usuario de Keybase %{kb_username}. Por favor, inténtelo de nuevo desde Keybase.
  778. wrong_user: No se puede crear una prueba para %{proving} mientras se inicia sesión como %{current}. Inicia sesión como %{proving} e inténtalo de nuevo.
  779. explanation_html: Aquí puedes conectar criptográficamente sus otras identidades, como un perfil de Keybase. Esto permite a otras personas enviarle mensajes encriptados y confiar en el contenido que les envías.
  780. i_am_html: Soy %{username} en %{service}.
  781. identity: Identidad
  782. inactive: Inactivo
  783. publicize_checkbox: 'Y barrite esto:'
  784. publicize_toot: "¡Comprobado! Soy %{username} en %{service}: %{url}"
  785. status: Estado de la verificación
  786. view_proof: Ver prueba
  787. imports:
  788. modes:
  789. merge: Unir
  790. merge_long: Mantener registros existentes y añadir nuevos
  791. overwrite: Sobrescribir
  792. overwrite_long: Reemplazar registros actuales con los nuevos
  793. preface: Puedes importar ciertos datos, como todas las personas que estás siguiendo o bloqueando en tu cuenta en esta instancia, desde archivos exportados de otra instancia.
  794. success: Sus datos se han cargado correctamente y serán procesados en brevedad
  795. types:
  796. blocking: Lista de bloqueados
  797. domain_blocking: Lista de dominios bloqueados
  798. following: Lista de seguidos
  799. muting: Lista de silenciados
  800. upload: Cargar
  801. in_memoriam_html: En memoria.
  802. invites:
  803. delete: Desactivar
  804. expired: Expiradas
  805. expires_in:
  806. '1800': 30 minutos
  807. '21600': 6 horas
  808. '3600': 1 hora
  809. '43200': 12 horas
  810. '604800': 1 semana
  811. '86400': 1 día
  812. expires_in_prompt: Nunca
  813. generate: Generar
  814. invited_by: 'Fuiste invitado por:'
  815. max_uses:
  816. one: 1 uso
  817. other: "%{count} usos"
  818. max_uses_prompt: Sin límite
  819. prompt: Generar y compartir enlaces con otros para conceder acceso a este nodo
  820. table:
  821. expires_at: Expira
  822. uses: Usos
  823. title: Invitar a gente
  824. lists:
  825. errors:
  826. limit: Has alcanzado la cantidad máxima de listas
  827. media_attachments:
  828. validations:
  829. images_and_video: No se puede adjuntar un video a un estado que ya contenga imágenes
  830. too_many: No se pueden adjuntar más de 4 archivos
  831. migrations:
  832. acct: username@domain de la nueva cuenta
  833. cancel: Cancelar redireccionamiento
  834. cancel_explanation: Al cancelar el redireccionamiento se reactivará tu cuenta actual, pero no recuperarás los seguidores que hayan sido trasladados a la otra cuenta.
  835. cancelled_msg: El redireccionamiento se ha cancelado correctamente.
  836. errors:
  837. already_moved: es la misma cuenta a la que ya has migrado
  838. missing_also_known_as: no está haciendo referencia a esta cuenta
  839. move_to_self: no puede ser la cuenta actual
  840. not_found: no se pudo encontrar
  841. on_cooldown: Estás en tiempo de reutilización
  842. followers_count: Seguidores al momento de migrar
  843. incoming_migrations: Migrar de una cuenta diferente
  844. incoming_migrations_html: Para migrar de otra cuenta a esta, primero necesitas <a href="%{path}">crear un alias de la cuenta</a>.
  845. moved_msg: Tu cuenta ahora se está redirigiendo a %{acct} y tus seguidores se están migrando.
  846. not_redirecting: Tu cuenta no se está redirigiendo a ninguna otra cuenta actualmente.
  847. on_cooldown: Has migrado tu cuenta recientemente. Esta función estará disponible de nuevo en %{count} días.
  848. past_migrations: Migraciones pasadas
  849. proceed_with_move: Migrar seguidores
  850. redirecting_to: Tu cuenta se está redirigiendo a %{acct}.
  851. set_redirect: Establecer redirección
  852. warning:
  853. backreference_required: La nueva cuenta debe ser configurada primero para hacer referencia a esta
  854. before: 'Antes de continuar, por favor lee con atención las siguientes notas:'
  855. cooldown: Después de migrar hay un período de espera durante el cual no podrás volver a migrar
  856. disabled_account: Tu cuenta actual no será completamente utilizable después. Sin embargo, tendrás acceso a la exportación de datos así como a la reactivación.
  857. followers: Esta acción migrará a todos los seguidores de la cuenta actual a la nueva cuenta
  858. only_redirect_html: Alternativamente, solo puedes <a href="%{path}">poner una redirección en tu perfil</a>.
  859. other_data: No se moverán otros datos automáticamente
  860. redirect: El perfil de tu cuenta actual se actualizará con un aviso de redirección y será excluido de las búsquedas
  861. moderation:
  862. title: Moderación
  863. notification_mailer:
  864. digest:
  865. action: Ver todas las notificaciones
  866. body: Un resumen de los mensajes que perdiste en desde tu última visita, el %{since}
  867. mention: "%{name} te ha mencionado en:"
  868. new_followers_summary:
  869. one: "¡Ademas, has adquirido un nuevo seguidor mientras no estabas! ¡Hurra!"
  870. other: "¡Ademas, has adquirido %{count} nuevos seguidores mientras no estabas! ¡Genial!"
  871. subject:
  872. one: "1 nueva notificación desde tu última visita \U0001F418"
  873. other: "%{count} nuevas notificaciones desde tu última visita \U0001F418"
  874. title: En tu ausencia…
  875. favourite:
  876. body: 'Tu estado fue marcado como favorito por %{name}:'
  877. subject: "%{name} marcó como favorito tu estado"
  878. title: Nuevo favorito
  879. follow:
  880. body: "¡%{name} te está siguiendo!"
  881. subject: "%{name} te está siguiendo"
  882. title: Nuevo seguidor
  883. follow_request:
  884. action: Administrar solicitudes para seguir
  885. body: "%{name} ha solicitado seguirte"
  886. subject: 'Seguidor pendiente: %{name}'
  887. title: Nueva solicitud para seguir
  888. mention:
  889. action: Responder
  890. body: 'Fuiste mencionado por %{name} en:'
  891. subject: Fuiste mencionado por %{name}
  892. title: Nueva mención
  893. reblog:
  894. body: "%{name} ha retooteado tu estado:"
  895. subject: "%{name} ha retooteado tu estado"
  896. title: Nueva difusión
  897. notifications:
  898. email_events: Eventos para notificaciones por correo electrónico
  899. email_events_hint: 'Selecciona los eventos para los que deseas recibir notificaciones:'
  900. other_settings: Otros ajustes de notificaciones
  901. number:
  902. human:
  903. decimal_units:
  904. format: "%n%u"
  905. units:
  906. billion: B
  907. million: M
  908. quadrillion: Q
  909. thousand: m
  910. trillion: T
  911. pagination:
  912. newer: Más nuevo
  913. next: Próximo
  914. older: Más antiguo
  915. prev: Anterior
  916. truncate: "&hellip;"
  917. polls:
  918. errors:
  919. already_voted: Ya has votado en esta encuesta
  920. duplicate_options: contiene elementos duplicados
  921. duration_too_long: está demasiado lejos en el futuro
  922. duration_too_short: es demasiado pronto
  923. expired: La encuesta ya ha terminado
  924. invalid_choice: La opción de voto seleccionada no existe
  925. over_character_limit: no puede exceder %{max} caracteres cada uno
  926. too_few_options: debe tener más de un elemento
  927. too_many_options: no puede contener más de %{max} elementos
  928. preferences:
  929. other: Otros
  930. posting_defaults: Configuración por defecto de publicaciones
  931. public_timelines: Cronologías públicas
  932. relationships:
  933. activity: Actividad de la cuenta
  934. dormant: Inactivo
  935. followers: Seguidores
  936. following: Siguiendo
  937. last_active: Última actividad
  938. most_recent: Más reciente
  939. moved: Movido
  940. mutual: Mutuo
  941. primary: Principal
  942. relationship: Relación
  943. remove_selected_domains: Eliminar todos los seguidores de los dominios seleccionados
  944. remove_selected_followers: Eliminar los seguidores seleccionados
  945. remove_selected_follows: Dejar de seguir a los usuarios seleccionados
  946. status: Estado de la cuenta
  947. remote_follow:
  948. acct: Ingesa tu usuario@dominio desde el que quieres seguir
  949. missing_resource: No se pudo encontrar la URL de redirección requerida para tu cuenta
  950. no_account_html: "¿No tienes una cuenta? Puedes <a href='%{sign_up_path}' target='_blank'>registrarte aqui</a>"
  951. proceed: Proceder a seguir
  952. prompt: 'Vas a seguir a:'
  953. reason_html: "¿<strong>¿Por qué es necesario este paso?</strong> <code>%{instance}</code> puede que no sea el servidor donde estás registrado, así que necesitamos redirigirte primero a tu servidor de origen."
  954. remote_interaction:
  955. favourite:
  956. proceed: Proceder a marcar como favorito
  957. prompt: 'Quieres marcar como favorito este bramido:'
  958. reblog:
  959. proceed: Proceder a rebarritar
  960. prompt: 'Quieres rebarritar este bramido:'
  961. reply:
  962. proceed: Proceder a responder
  963. prompt: 'Quieres responder a este bramido:'
  964. scheduled_statuses:
  965. over_daily_limit: Ha superado el límite de %{limit} bramidos programados para ese día
  966. over_total_limit: Ha superado el límite de %{limit} bramidos programados
  967. too_soon: La fecha programada debe estar en el futuro
  968. sessions:
  969. activity: Última actividad
  970. browser: Navegador
  971. browsers:
  972. alipay: Alipay
  973. blackberry: Blackberry
  974. chrome: Chrome
  975. edge: Microsoft Edge
  976. electron: Electron
  977. firefox: Firefox
  978. generic: Desconocido
  979. ie: Internet Explorer
  980. micro_messenger: MicroMessenger
  981. nokia: Navegador de Nokia S40 Ovi
  982. opera: Opera
  983. otter: Otter
  984. phantom_js: PhantomJS
  985. qq: Navegador QQ
  986. safari: Safari
  987. uc_browser: UCBrowser
  988. weibo: Weibo
  989. current_session: Sesión actual
  990. description: "%{browser} en %{platform}"
  991. explanation: Estos son los navegadores web conectados actualmente en tu cuenta de Mastodonte.
  992. ip: IP
  993. platforms:
  994. adobe_air: Adobe Air
  995. android: Android
  996. blackberry: Blackberry
  997. chrome_os: ChromeOS
  998. firefox_os: Firefox OS
  999. ios: iOS
  1000. linux: Linux
  1001. mac: Mac
  1002. other: Desconocido
  1003. windows: Windows
  1004. windows_mobile: Windows Mobile
  1005. windows_phone: Windows Phone
  1006. revoke: Revocar
  1007. revoke_success: Sesión revocada exitosamente
  1008. title: Sesiones
  1009. settings:
  1010. account: Cuenta
  1011. account_settings: Ajustes de la cuenta
  1012. aliases: Alias de la cuenta
  1013. appearance: Apariencia
  1014. authorized_apps: Aplicaciones autorizadas
  1015. back: Volver al inicio
  1016. delete: Borrar cuenta
  1017. development: Desarrollo
  1018. edit_profile: Editar perfil
  1019. export: Exportar información
  1020. featured_tags: Etiquetas destacadas
  1021. identity_proofs: Pruebas de identidad
  1022. import: Importar
  1023. import_and_export: Importar y exportar
  1024. migrate: Migración de cuenta
  1025. notifications: Notificaciones
  1026. preferences: Preferencias
  1027. profile: Perfil
  1028. relationships: Siguiendo y seguidores
  1029. two_factor_authentication: Autenticación de dos factores
  1030. spam_check:
  1031. spam_detected: Este es un informe automatizado. Se ha detectado correo no deseado.
  1032. statuses:
  1033. attached:
  1034. description: 'Adjunto: %{attached}'
  1035. image:
  1036. one: "%{count} imagen"
  1037. other: "%{count} imágenes"
  1038. video:
  1039. one: "%{count} vídeo"
  1040. other: "%{count} vídeos"
  1041. boosted_from_html: Impulsado desde %{acct_link}
  1042. content_warning: 'Alerta de contenido: %{warning}'
  1043. disallowed_hashtags:
  1044. one: 'contenía una etiqueta no permitida: %{tags}'
  1045. other: 'contenía las etiquetas no permitidas: %{tags}'
  1046. language_detection: Detección automática de idioma
  1047. open_in_web: Abrir en web
  1048. over_character_limit: Límite de caracteres de %{max} superado
  1049. pin_errors:
  1050. limit: Ya has fijado el número máximo de publicaciones
  1051. ownership: El toot de alguien más no puede fijarse
  1052. private: Los toots no-públicos no pueden fijarse
  1053. reblog: Un boost no puede fijarse
  1054. poll:
  1055. total_people:
  1056. one: persona %{count}
  1057. other: "%{count} gente"
  1058. total_votes:
  1059. one: "%{count} voto"
  1060. other: "%{count} votos"
  1061. vote: Vota
  1062. show_more: Mostrar más
  1063. sign_in_to_participate: Regístrate para participar en la conversación
  1064. title: '%{name}: "%{quote}"'
  1065. visibilities:
  1066. private: Sólo mostrar a seguidores
  1067. private_long: Solo mostrar a tus seguidores
  1068. public: Público
  1069. public_long: Todos pueden ver
  1070. unlisted: Público, pero no mostrar en la historia federada
  1071. unlisted_long: Todos pueden ver, pero no está listado en las cronologías públicas
  1072. stream_entries:
  1073. pinned: Toot fijado
  1074. reblogged: retooteado
  1075. sensitive_content: Contenido sensible
  1076. tags:
  1077. does_not_match_previous_name: no coincide con el nombre anterior
  1078. terms:
  1079. body_html: |
  1080. <h2>Política de Privacidad</h2>
  1081. <h3 id="collect">¿Qué información recogemos?</h3>
  1082. <ul>
  1083. <li><em>Información básica sobre su cuenta</em>: Si se registra en este servidor, se le requerirá un nombre de persona usuaria, una dirección de correo electrónico y una contraseña. Además puede incluir información adicional en el perfil como un nombre de perfil y una biografía, y subir una foto de perfil y una imagen de cabecera. El nombre de usuaria, nombre de perfil, biografía, foto de perfil e imagen de cabecera siempre son visibles públicamente</li>
  1084. <li><em>Publicaciones, seguimiento y otra información pública</em>: La lista de gente a la que sigue es mostrada públicamente, al igual que sus seguidores. Cuando publica un mensaje, la fecha y hora es almacenada, así como la aplicación desde la cual publicó el mensaje. Los mensajes pueden contener archivos adjuntos multimedia, como imágenes y vídeos. Las publicaciones públicas y no listadas están disponibles públicamente. Cuando destaca una entrada en su perfil, también es información disponible públicamente. Sus publicaciones son entregadas a sus seguidores, en algunos casos significa que son entregadas a diferentes servidores y las copias son almacenadas allí. Cuando elimina publicaciones, esto también se transfiere a sus seguidores. La acción de reenviar o marcar como favorito otra publicación es siempre pública.</li>
  1085. <li><em>Publicaciones directas y sólo para seguidoras</em>: Todos los mensajes se almacenan y procesan en el servidor. Las publicaciones sólo para seguidoras se entregan a las seguidoras y usuarias que se mencionan en ellas, y los mensajes directos se entregan sólo a las usuarias que se mencionan en ellos. En algunos casos significa que se entregan a diferentes servidores y que las copias se almacenan allí. Hacemos un esfuerzo de buena fe para limitar el acceso a esas publicaciones sólo a las personas autorizadas, pero otros servidores pueden no hacerlo. Por lo tanto, es importante revisar los servidores a los que pertenecen sus seguidoras. Puede cambiar una opción para aprobar y rechazar nuevas seguidoras manualmente en la configuración <em>Por favor, tenga en cuenta que las operadoras del servidor y de cualquier servidor receptor pueden ver dichos mensajes</em>, y que las destinatarias pueden capturarlos, copiarlos o volver a compartirlos de alguna otra manera. <em>No comparta ninguna información peligrosa en Mastodonte.</em></li>
  1086. <li><em>Direcciones IP y otros metadatos</em>: Al iniciar sesión, registramos la dirección IP desde la que se ha iniciado sesión, así como el nombre de la aplicación de su navegador. Todas las sesiones iniciadas están disponibles para su revisión y revocación en los ajustes. La última dirección IP utilizada se almacena hasta 12 meses. También podemos conservar los registros del servidor que incluyen la dirección IP de cada solicitud a nuestro servidor.</li>
  1087. </ul>
  1088. <hr class="spacer" />
  1089. <h3 id="use">¿Para qué utilizamos su información?</h3>
  1090. <p>Toda la información que obtenemos de usted puede ser utilizada de las siguientes maneras:</p>
  1091. <ul>
  1092. <li>Para proporcionar la funcionalidad principal de Mastodonte. Sólo puedes interactuar con el contenido de otras personas y publicar tu propio contenido cuando estés conectado. Por ejemplo, puedes seguir a otras personas para ver sus mensajes combinados en tu propia línea de tiempo personalizada.</li>
  1093. <li>Para ayudar a la moderación de la comunidad, por ejemplo, comparando su dirección IP con otras conocidas para determinar la evasión de prohibiciones u otras violaciones.</li>
  1094. <li>La dirección de correo electrónico que nos proporcione podrá utilizarse para enviarle información, notificaciones sobre otras personas que interactúen con su contenido o para enviarle mensajes, así como para responder a consultas y/u otras solicitudes o preguntas.</li>
  1095. </ul>
  1096. <hr class="spacer" />
  1097. <h3 id="protect">¿Cómo protegemos su información?</h3>
  1098. <p>Implementamos una variedad de medidas de seguridad para mantener la seguridad de su información personal cuando usted ingresa, envía o accede a su información personal. Entre otras cosas, la sesión de su navegador, así como el tráfico entre sus aplicaciones y la API, están protegidos con SSL, y su contraseña está protegida mediante un algoritmo unidireccional fuerte. Puede habilitar la autenticación de dos factores para un acceso más seguro a su cuenta.</p>
  1099. <hr class="spacer" />
  1100. <h3 id="data-retention">¿Cuál es nuestra política de retención de datos?</h3>
  1101. <p>Haremos un esfuerzo de buena fe para:</p>
  1102. <ul>
  1103. <li>Conservar los registros del servidor que contengan la dirección IP de todas las peticiones a este servidor, en la medida en que se mantengan dichos registros, no más de 90 días.</li>
  1104. <li>Conservar las direcciones IP asociadas a los usuarios registrados no más de 12 meses.</li>
  1105. </ul>
  1106. <p>Puede solicitar y descargar un archivo de su contenido, incluidos sus mensajes, archivos adjuntos multimedia, foto de perfil e imagen de cabecera.</p>
  1107. <p>Usted puede borrar su cuenta de forma irreversible en cualquier momento.</p>
  1108. <hr class="spacer"/>
  1109. <h3 id="cookies">¿Utilizamos cookies?</h3>
  1110. <p>Sí. Las cookies son pequeños archivos que un sitio o su proveedor de servicios transfiere al disco duro de su ordenador a través de su navegador web (si usted lo permite). Estas cookies permiten al sitio reconocer su navegador y, si tiene una cuenta registrada, asociarla con su cuenta registrada.</p>
  1111. <p>Utilizamos cookies para entender y guardar sus preferencias para futuras visitas.</p>
  1112. <hr class="spacer" />
  1113. <h3 id="disclose">¿Revelamos alguna información a terceros?</h3>
  1114. <p>No vendemos, comerciamos ni transferimos a terceros su información personal identificable. Esto no incluye a los terceros de confianza que nos asisten en la operación de nuestro sitio, en la realización de nuestros negocios o en la prestación de servicios, siempre y cuando dichas partes acuerden mantener la confidencialidad de esta información. También podemos divulgar su información cuando creamos que es apropiado para cumplir con la ley, hacer cumplir las políticas de nuestro sitio, o proteger nuestros u otros derechos, propiedad o seguridad.</p>
  1115. <p>Su contenido público puede ser descargado por otros servidores de la red. Tus mensajes públicos y sólo para seguidoras se envían a los servidores donde residen tus seguidoras, y los mensajes directos se envían a los servidores de las destinatarias, en la medida en que dichas seguidoras o destinatarias residan en un servidor diferente.</p>
  1116. <p>Cuando usted autoriza a una aplicación a usar su cuenta, dependiendo del alcance de los permisos que usted apruebe, puede acceder a la información de su perfil público, su lista de seguimiento, sus seguidoras, sus listas, todos sus mensajes y sus favoritas. Las aplicaciones nunca podrán acceder a su dirección de correo electrónico o contraseña.</p>
  1117. <hr class="spacer" />
  1118. <h3 id="children">Uso del sitio por parte de los niños</h3>
  1119. <p>Si este servidor está en la UE o en el EEE: Nuestro sitio, productos y servicios están dirigidos a personas mayores de 16 años. Si es menor de 16 años, según los requisitos de la GDPR (<a href="https://en.wikipedia.org/wiki/General_Data_Protection_Regulation_Data_Protection_Regulation">General Data Protection Regulation</a>) no utilice este sitio.</p>
  1120. <p>Si este servidor está en los EE.UU.: Nuestro sitio, productos y servicios están todos dirigidos a personas que tienen al menos 13 años de edad. Si usted es menor de 13 años, según los requisitos de COPPA (<a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Children%27s_Online_Privacy_Protection_Act">Children's Online Privacy Protection Act</a>) no utilice este sitio.</p>
  1121. <p>Los requisitos legales pueden ser diferentes si este servidor está en otra jurisdicción.</p>
  1122. <hr class="spacer" />
  1123. <h3 id="changes">Cambios en nuestra Política de Privacidad</h3>
  1124. <p>Si decidimos cambiar nuestra política de privacidad, publicaremos esos cambios en esta página.</p>
  1125. <p>Este documento es CC-BY-SA. Fue actualizado por última vez el 7 de marzo de 2018.</p>
  1126. <p>Adaptado originalmente desde <a href="https://github.com/discourse/discourse">la política de privacidad de Discourse</a>.</p>
  1127. title: Términos del Servicio y Políticas de Privacidad de %{instance}
  1128. themes:
  1129. contrast: Mastodonte (Alto contraste)
  1130. default: Mastodonte (Oscuro)
  1131. mastodon-light: Mastodonte (claro)
  1132. time:
  1133. formats:
  1134. default: "%d de %b del %Y, %H:%M"
  1135. month: "%b %Y"
  1136. two_factor_authentication:
  1137. code_hint: Ingresa el código generado por tu aplicación de autenticación para confirmar
  1138. description_html: Si habilitas la <strong>autenticación de dos factores</strong>, se requerirá estar en posesión de su teléfono, lo que generará tokens para que usted pueda iniciar sesión.
  1139. disable: Deshabilitar
  1140. enable: Habilitar
  1141. enabled: La autenticación de dos factores está activada
  1142. enabled_success: Verificación de dos factores activada exitosamente
  1143. generate_recovery_codes: generar códigos de recuperación
  1144. instructions_html: "<strong>Escanea este código QR desde Google Authenticator o una aplicación similar en su teléfono</strong>. Desde ahora, esta aplicación va a generar tokens que tienes que ingresar cuando quieras iniciar sesión."
  1145. lost_recovery_codes: Los códigos de recuperación te permiten obtener acceso a tu cuenta si pierdes tu teléfono. Si has perdido tus códigos de recuperación, puedes regenerarlos aquí. Tus viejos códigos de recuperación se harán inválidos.
  1146. manual_instructions: 'Si no puedes escanear el código QR y necesitas introducirlo manualmente, este es el secreto en texto plano:'
  1147. recovery_codes: Hacer copias de seguridad de tus códigos de recuperación
  1148. recovery_codes_regenerated: Códigos de recuperación regenerados con éxito
  1149. recovery_instructions_html: Si pierdes acceso a tu teléfono, puedes usar uno de los siguientes códigos de recuperación para obtener acceso a tu cuenta. <strong>Mantenlos a salvo</strong>. Por ejemplo, puedes imprimirlos y guardarlos con otros documentos importantes.
  1150. setup: Configurar
  1151. wrong_code: "¡El código ingresado es inválido! ¿El dispositivo y tiempo del servidor están correctos?"
  1152. user_mailer:
  1153. backup_ready:
  1154. explanation: Has solicitado una copia completa de tu cuenta de Mastodonte. ¡Ya está preparada para descargar!
  1155. subject: Tu archivo está preparado para descargar
  1156. title: Descargar archivo
  1157. warning:
  1158. explanation:
  1159. disable: Mientras su cuenta esté congelada, la información de su cuenta permanecerá intacta, pero no puede realizar ninguna acción hasta que se desbloquee.
  1160. silence: Mientras su cuenta está limitada, sólo las personas que ya le están siguiendo verán sus bramidos en este servidor, y puede que se le excluya de varios listados públicos. Sin embargo, otros pueden seguirle manualmente.
  1161. suspend: Su cuenta ha sido suspendida, y todos tus bramidos y tus archivos multimedia subidos han sido irreversiblemente eliminados de este servidor, y de los servidores donde tenías seguidores.
  1162. get_in_touch: Puede responder a esta dirección de correo electrónico para ponerse en contacto con el personal de %{instance}.
  1163. review_server_policies: Revisar las políticas del servidor
  1164. statuses: 'Específicamente, para:'
  1165. subject:
  1166. disable: Su cuenta %{acct} ha sido congelada
  1167. none: Advertencia para %{acct}
  1168. silence: Su cuenta %{acct} ha sido limitada
  1169. suspend: Su cuenta %{acct} ha sido suspendida
  1170. title:
  1171. disable: Cuenta congelada
  1172. none: Advertencia
  1173. silence: Cuenta limitada
  1174. suspend: Cuenta suspendida
  1175. welcome:
  1176. edit_profile_action: Configurar el perfil
  1177. edit_profile_step: Puedes personalizar tu perfil subiendo un avatar, una cabecera, cambiando tu nombre de usuario y más cosas. Si quieres revisar a tus nuevos seguidores antes de que se les permita seguirte, puedes bloquear tu cuenta.
  1178. explanation: Aquí hay algunos consejos para empezar
  1179. final_action: Empezar a publicar
  1180. final_step: '¡Empieza a publicar! Incluso sin seguidores, tus mensajes públicos pueden ser vistos por otros, por ejemplo en la ristra teporal local y con "etiquetas". Podrías querer presentarte con la "etiqueta" #presentaciones o #nuevascuentas.'
  1181. full_handle: Su sobrenombre completo
  1182. full_handle_hint: Esto es lo que le dirías a tus amigos para que ellos puedan enviarte mensajes o seguirte desde otra instancia.
  1183. review_preferences_action: Cambiar preferencias
  1184. review_preferences_step: Asegúrate de poner tus preferencias, como que correos te gustaría recibir, o que nivel de privacidad te gustaría que tus publicaciones tengan por defecto. Si no tienes mareos, podrías elegir habilitar la reproducción automática de "GIFs".
  1185. subject: Bienvenido a Mastodonte
  1186. tip_federated_timeline: La cronología federada es una vista de la red de Mastodonte. Pero solo incluye gente que tus vecinos están siguiendo, así que no está completa.
  1187. tip_following: Sigues a tus administradores de servidor por defecto. Para encontrar más gente interesante, revisa las cronologías local y federada.
  1188. tip_local_timeline: La cronología local is una vista de la gente en %{instance}. Estos son tus vecinos inmediatos!
  1189. tip_mobile_webapp: Si el navegador de tu dispositivo móvil ofrece agregar Mastodon a tu página de inicio, puedes recibir notificaciones. Actúa como una aplicación nativa en muchas formas!
  1190. tips: Consejos
  1191. title: Te damos la bienvenida a bordo, %{name}!
  1192. users:
  1193. follow_limit_reached: No puedes seguir a más de %{limit} personas
  1194. invalid_email: La dirección de correo es incorrecta
  1195. invalid_otp_token: Código de dos factores incorrecto
  1196. otp_lost_help_html: Si perdiste al acceso a ambos, puedes ponerte en contancto con %{email}
  1197. seamless_external_login: Has iniciado sesión desde un servicio externo, así que los ajustes de contraseña y correo no están disponibles.
  1198. signed_in_as: 'Sesión iniciada como:'
  1199. verification:
  1200. explanation_html: 'Puedes <strong> verificarte a ti mismo como el dueño de los links en los metadatos de tu perfil </strong>. Para eso, el sitio vinculado debe contener un vínculo a tu perfil de Mastodonte. El vínculo en tu sitio <strong> debe </strong> tener un atributo <code> rel="me"</code>. El texto del vínculo no importa. Aquí un ejemplo:'
  1201. verification: Verificación