The code powering m.abunchtell.com https://m.abunchtell.com
You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
 
 
 
 

1258 line
69 KiB

  1. ---
  2. fr:
  3. about:
  4. about_hashtag_html: Voici les pouets tagués avec <strong>#%{hashtag}</strong>. Vous pouvez interagir avec eux si vous avez un compte n’importe où dans le Fédiverse.
  5. about_mastodon_html: 'Le réseau social de l''avenir : Pas d''annonces, pas de surveillance institutionnelle, conception éthique et décentralisation ! Possédez vos données avec Mastodon !'
  6. about_this: À propos
  7. active_count_after: actif·ve
  8. active_footnote: Utilisateur·rice·s actif·ve·s mensuels (MAU)
  9. administered_by: 'Administrée par :'
  10. api: API
  11. apps: Applications mobiles
  12. apps_platforms: Utilisez Mastodon depuis iOS, Android et d’autres plates-formes
  13. browse_directory: Parcourir l’annuaire des profils et filtrer par centres d’intérêts
  14. browse_local_posts: Parcourir un flux en direct de messages publics depuis ce serveur
  15. browse_public_posts: Parcourir un flux en direct de messages publics sur Mastodon
  16. contact: Contact
  17. contact_missing: Non défini
  18. contact_unavailable: N/D
  19. discover_users: Découvrez des utilisateur·rice·s
  20. documentation: Documentation
  21. federation_hint_html: Avec un compte sur %{instance}, vous pourrez suivre les gens sur n’importe quel serveur Mastodon et au-delà.
  22. get_apps: Essayez une application mobile
  23. hosted_on: Serveur Mastodon hébergé par %{domain}
  24. instance_actor_flash: |
  25. Ce compte est un acteur virtuel utilisé pour représenter le serveur lui-même et non un utilisateur individuel.
  26. Il est utilisé à des fins de fédération et ne doit pas être bloqué à moins que vous ne vouliez bloquer l’instance entière, dans ce cas vous devriez utiliser un bloqueur de domaine.
  27. learn_more: En savoir plus
  28. privacy_policy: Politique de vie privée
  29. see_whats_happening: Voir ce qui se passe
  30. server_stats: 'Statistiques du serveur :'
  31. source_code: Code source
  32. status_count_after:
  33. one: statut
  34. other: statuts
  35. status_count_before: Ayant publié
  36. tagline: Suivez vos ami·e·s et découvrez-en de nouveaux·elles
  37. terms: Conditions d’utilisation
  38. unavailable_content: Contenu non disponible
  39. unavailable_content_description:
  40. domain: Serveur
  41. reason: Motif
  42. rejecting_media: 'Les fichiers média de ces serveurs ne seront pas traités ou stockés et aucune miniature ne sera affichée, nécessitant un clic vers le fichier d’origine :'
  43. silenced: 'Les messages de ces serveurs seront cachés des flux publics et conversations, et les interactions de leurs utilisateur·ice·s ne donneront lieu à aucune notification, à moins que vous ne les suiviez :'
  44. suspended: 'Aucune donnée venant de ces serveurs ne sera traitée, stockée ou échangée, rendant toute interaction ou communication avec les utilisateurs de ces serveurs impossible :'
  45. unavailable_content_html: Mastodon vous permet généralement de visualiser le contenu et d'interagir avec les utilisateurs de n'importe quel autre serveur dans le fédiverse. Voici les exceptions qui ont été faites sur ce serveur en particulier.
  46. user_count_after:
  47. one: utilisateur
  48. other: utilisateurs
  49. user_count_before: Abrite
  50. what_is_mastodon: Qu’est-ce que Mastodon ?
  51. accounts:
  52. choices_html: "%{name} recommande :"
  53. endorsements_hint: Vous pouvez recommander des personnes que vous suivez depuis l’interface web, et elles apparaîtront ici.
  54. featured_tags_hint: Vous pouvez recommander des hashtags spécifiques qui seront affichés ici.
  55. follow: Suivre
  56. followers:
  57. one: Abonné·e
  58. other: Abonné⋅e⋅s
  59. following: Abonnements
  60. joined: Inscrit·e en %{date}
  61. last_active: actif·ve dernièrement
  62. link_verified_on: La propriété de ce lien a été vérifiée le %{date}
  63. media: Médias
  64. moved_html: "%{name} a changé de compte pour %{new_profile_link} :"
  65. network_hidden: Cette information n’est pas disponible
  66. never_active: Jamais
  67. nothing_here: Rien à voir ici !
  68. people_followed_by: Personnes suivies par %{name}
  69. people_who_follow: Personnes qui suivent %{name}
  70. pin_errors:
  71. following: Vous devez être déjà abonné·e à la personne que vous désirez recommander
  72. posts:
  73. one: Pouet
  74. other: Pouets
  75. posts_tab_heading: Pouets
  76. posts_with_replies: Pouets & réponses
  77. reserved_username: Ce nom d’utilisateur⋅ice est réservé
  78. roles:
  79. admin: Admin
  80. bot: Robot
  81. group: Groupe
  82. moderator: Modérateur·trice
  83. unavailable: Profil non disponible
  84. unfollow: Ne plus suivre
  85. admin:
  86. account_actions:
  87. action: Effectuer une action
  88. title: Effectuer une action de modération sur %{acct}
  89. account_moderation_notes:
  90. create: Laisser un commentaire
  91. created_msg: Note de modération créée avec succès !
  92. delete: Supprimer
  93. destroyed_msg: Note de modération supprimée avec succès !
  94. accounts:
  95. approve: Approuver
  96. approve_all: Tout approuver
  97. are_you_sure: Êtes-vous certain⋅e ?
  98. avatar: Avatar
  99. by_domain: Domaine
  100. change_email:
  101. changed_msg: Courriel du compte modifié avec succès !
  102. current_email: Courriel actuel
  103. label: Modifier le courriel
  104. new_email: Nouveau courriel
  105. submit: Modifier le courriel
  106. title: Modifier le courriel pour %{username}
  107. confirm: Confirmer
  108. confirmed: Confirmé
  109. confirming: Confirmation
  110. deleted: Supprimé
  111. demote: Rétrograder
  112. disable: Désactiver
  113. disable_two_factor_authentication: Désactiver l’authentification à deux facteurs
  114. disabled: Désactivé
  115. display_name: Nom affiché
  116. domain: Domaine
  117. edit: Éditer
  118. email: Courriel
  119. email_status: État du courriel
  120. enable: Activer
  121. enabled: Activé
  122. followers: Abonné⋅e⋅s
  123. follows: Abonnements
  124. header: Entête
  125. inbox_url: URL d’entrée
  126. invited_by: Invité par
  127. ip: Adresse IP
  128. joined: Inscrit·e depuis
  129. location:
  130. all: Tous
  131. local: Local
  132. remote: Distant
  133. title: Situation
  134. login_status: Statut de connexion
  135. media_attachments: Fichiers médias
  136. memorialize: Convertir en mémorial
  137. moderation:
  138. active: Actif·ve·s
  139. all: Tous
  140. pending: En cours de traitement
  141. silenced: Masqués
  142. suspended: Suspendus
  143. title: Modération
  144. moderation_notes: Notes de modération
  145. most_recent_activity: Dernière activité
  146. most_recent_ip: Adresse IP la plus récente
  147. no_account_selected: Aucun compte n’a été modifié, car aucun n’a été sélectionné
  148. no_limits_imposed: Aucune limite imposée
  149. not_subscribed: Non abonné
  150. pending: En attente d’approbation
  151. perform_full_suspension: Suspendre
  152. promote: Promouvoir
  153. protocol: Protocole
  154. public: Publique
  155. push_subscription_expires: Expiration de l’abonnement PuSH
  156. redownload: Rafraîchir le profil
  157. reject: Rejeter
  158. reject_all: Tout rejeter
  159. remove_avatar: Supprimer l’avatar
  160. remove_header: Supprimer l’entête
  161. resend_confirmation:
  162. already_confirmed: Cet·te utilisateur·ice est déjà confirmé·e
  163. send: Renvoyer un courriel de confirmation
  164. success: Courriel de confirmation envoyé avec succès !
  165. reset: Réinitialiser
  166. reset_password: Réinitialiser le mot de passe
  167. resubscribe: Se réabonner
  168. role: Permissions
  169. roles:
  170. admin: Administrateur
  171. moderator: Modérateur
  172. staff: Équipe
  173. user: Utilisateur
  174. search: Rechercher
  175. search_same_ip: Autres utilisateur·rice·s avec la même IP
  176. shared_inbox_url: URL de la boite de réception partagée
  177. show:
  178. created_reports: Signalements faits
  179. targeted_reports: Signalés par d’autres
  180. silence: Masquer
  181. silenced: Silencié
  182. statuses: Statuts
  183. subscribe: S’abonner
  184. suspended: Suspendu
  185. time_in_queue: En file d’attente %{time}
  186. title: Comptes
  187. unconfirmed_email: Courriel non confirmé
  188. undo_silenced: Démasquer
  189. undo_suspension: Annuler la suspension
  190. unsubscribe: Se désabonner
  191. username: Nom d’utilisateur⋅ice
  192. warn: Avertissement
  193. web: Web
  194. whitelisted: Sur liste blanche
  195. action_logs:
  196. actions:
  197. assigned_to_self_report: "%{name} s’est assigné·e le signalement de %{target}"
  198. change_email_user: "%{name} a modifié l’adresse de courriel de l’utilisateur·rice %{target}"
  199. confirm_user: "%{name} adresse courriel confirmée de l’utilisateur·ice %{target}"
  200. create_account_warning: "%{name} a envoyé un avertissement à %{target}"
  201. create_announcement: "%{name} a créé une nouvelle annonce %{target}"
  202. create_custom_emoji: "%{name} a importé de nouveaux émojis %{target}"
  203. create_domain_allow: "%{name} a inscrit le domaine %{target} sur liste blanche"
  204. create_domain_block: "%{name} a bloqué le domaine %{target}"
  205. create_email_domain_block: "%{name} a mis le domaine de courriel %{target} sur liste noire"
  206. demote_user: "%{name} a rétrogradé l’utilisateur·ice %{target}"
  207. destroy_announcement: "%{name} a supprimé l’annonce %{target}"
  208. destroy_custom_emoji: "%{name} a détruit l’émoticône %{target}"
  209. destroy_domain_allow: "%{name} a supprimé le domaine %{target} de la liste blanche"
  210. destroy_domain_block: "%{name} a débloqué le domaine %{target}"
  211. destroy_email_domain_block: "%{name} a mis le domaine de courriel %{target} sur liste blanche"
  212. destroy_status: "%{name} a enlevé le statut de %{target}"
  213. disable_2fa_user: "%{name} a désactivé l’authentification à deux facteurs pour l’utilisateur·ice %{target}"
  214. disable_custom_emoji: "%{name} a désactivé l’émoji %{target}"
  215. disable_user: "%{name} a désactivé le login pour l’utilisateur·ice %{target}"
  216. enable_custom_emoji: "%{name} a activé l’émoji %{target}"
  217. enable_user: "%{name} a activé le login pour l’utilisateur·ice %{target}"
  218. memorialize_account: "%{name} a transformé le compte de %{target} en une page de mémorial"
  219. promote_user: "%{name} a promu l’utilisateur·ice %{target}"
  220. remove_avatar_user: "%{name} a supprimé l’avatar de %{target}"
  221. reopen_report: "%{name} a rouvert le signalement %{target}"
  222. reset_password_user: "%{name} a réinitialisé le mot de passe de %{target}"
  223. resolve_report: "%{name} a résolu le signalement %{target}"
  224. silence_account: "%{name} a mis le compte %{target} en mode silence"
  225. suspend_account: "%{name} a suspendu le compte %{target}"
  226. unassigned_report: "%{name} a désassigné le signalement %{target}"
  227. unsilence_account: "%{name} a mis fin au mode silence de %{target}"
  228. unsuspend_account: "%{name} a réactivé le compte de %{target}"
  229. update_announcement: "%{name} a actualisé l’annonce %{target}"
  230. update_custom_emoji: "%{name} a mis à jour l’émoji %{target}"
  231. update_status: "%{name} a mis à jour le statut de %{target}"
  232. deleted_status: "(statut supprimé)"
  233. title: Journal d’audit
  234. announcements:
  235. edit:
  236. title: Modifier l’annonce
  237. empty: Aucune annonce trouvée.
  238. live: En direct
  239. new:
  240. create: Créer une annonce
  241. title: Nouvelle annonce
  242. published: Publié
  243. time_range: Intervalle de temps
  244. title: Annonces
  245. custom_emojis:
  246. assign_category: Attribuer une catégorie
  247. by_domain: Domaine
  248. copied_msg: Copie locale de l’émoji créée avec succès !
  249. copy: Copier
  250. copy_failed_msg: Impossible de faire une copie locale de cet émoji
  251. create_new_category: Créer une nouvelle catégorie
  252. created_msg: Émoji créé avec succès !
  253. delete: Supprimer
  254. destroyed_msg: Émoji supprimé avec succès !
  255. disable: Désactiver
  256. disabled: Désactivé
  257. disabled_msg: Émoji désactivé avec succès !
  258. emoji: Émoji
  259. enable: Activer
  260. enabled: Activé
  261. enabled_msg: Émoji activé avec succès
  262. image_hint: PNG de moins de 50 Ko
  263. list: Lister
  264. listed: Listé
  265. new:
  266. title: Ajouter un nouvel émoji personnalisé
  267. overwrite: Écraser
  268. shortcode: Raccourci
  269. shortcode_hint: Au moins deux caractères, seulement des caractères alphanumériques ou des tirets bas
  270. title: Émojis personnalisés
  271. uncategorized: Non catégorisé
  272. unlist: Délister
  273. unlisted: Délisté
  274. update_failed_msg: Cet émoji n'a pas pu être mis à jour
  275. updated_msg: Émoji mis à jour avec succès !
  276. upload: Téléverser
  277. dashboard:
  278. authorized_fetch_mode: Mode de récupération autorisé
  279. backlog: tâches en attente
  280. config: Configuration
  281. feature_deletions: Suppressions de comptes
  282. feature_invites: Liens d’invitation
  283. feature_profile_directory: Annuaire des profils
  284. feature_registrations: Inscriptions
  285. feature_relay: Relais de fédération
  286. feature_spam_check: Anti-spam
  287. feature_timeline_preview: Aperçu du fil public
  288. features: Fonctionnalités
  289. hidden_service: Fédération avec des services cachés
  290. open_reports: signalements non résolus
  291. pending_tags: hashtags en attente d’approbation
  292. pending_users: utilisateur·rice·s en attente d’approbation
  293. recent_users: Utilisateur·rice·s récent·e·s
  294. search: Recherche plein texte
  295. single_user_mode: Mode utilisateur·ice unique
  296. software: Logiciel
  297. space: Espace utilisé
  298. title: Tableau de bord
  299. total_users: utilisateur·rice·s au total
  300. trends: Tendances
  301. week_interactions: interactions cette semaine
  302. week_users_active: actif·ve·s cette semaine
  303. week_users_new: utilisateur·rice·s cette semaine
  304. whitelist_mode: Mode liste blanche
  305. domain_allows:
  306. add_new: Mettre le domaine sur liste sur blanche
  307. created_msg: Ce domaine a été ajouté à la liste blanche avec succès
  308. destroyed_msg: Le domaine a été supprimé de la liste blanche
  309. undo: Supprimer de la liste blanche
  310. domain_blocks:
  311. add_new: Ajouter un nouveau bloqueur de domaine
  312. created_msg: Le blocage de domaine est désormais activé
  313. destroyed_msg: Le blocage de domaine a été désactivé
  314. domain: Domaine
  315. edit: Modifier le bloqueur de domaine
  316. existing_domain_block_html: Vous avez déjà imposé des limites plus strictes à %{name}, vous devez d’abord le <a href="%{unblock_url}">débloquer</a>.
  317. new:
  318. create: Créer le blocage
  319. hint: Le blocage de domaine n’empêchera pas la création de comptes dans la base de données, mais il appliquera automatiquement et rétrospectivement des méthodes de modération spécifiques sur ces comptes.
  320. severity:
  321. desc_html: "<strong>Masqué</strong> rendra les messages des comptes concernés invisibles à ceux qui ne les suivent pas. <strong>Suspendre</strong> supprimera tout le contenu des comptes concernés, les médias, et les données du profil. Utilisez <strong>Aucune</strong> si vous voulez simplement rejeter les fichiers multimédia."
  322. noop: Aucune
  323. silence: Masqué
  324. suspend: Suspendre
  325. title: Nouveau blocage de domaine
  326. private_comment: Commentaire privé
  327. private_comment_hint: Commenter sur cette limitation de domaine pour informer les modérateurs internes.
  328. public_comment: Commentaire public
  329. public_comment_hint: Commentaire sur cette limitation de domaine pour le grand public, si l'affichage publique de la liste des limitations de domaine est activée.
  330. reject_media: Rejeter les fichiers média
  331. reject_media_hint: Supprime localement les fichiers média stockés et refuse d’en télécharger ultérieurement. Ne concerne pas les suspensions
  332. reject_reports: Rejeter les signalements
  333. reject_reports_hint: Ignorez tous les signalements provenant de ce domaine. Ne concerne pas les suspensions
  334. rejecting_media: rejet des fichiers multimédia
  335. rejecting_reports: rejet des signalements
  336. severity:
  337. silence: silencié
  338. suspend: suspendu
  339. show:
  340. affected_accounts:
  341. one: Un compte affecté dans la base de données
  342. other: "%{count} comptes affectés dans la base de données"
  343. retroactive:
  344. silence: Annuler le masquage des comptes existants affectés pour ce domaine
  345. suspend: Annuler la suspension des comptes existants affectés pour ce domaine
  346. title: Annuler le blocage de domaine pour %{domain}
  347. undo: Annuler
  348. undo: Annuler le bloqueur de domaine
  349. view: Afficher les bloqueurs de domaines
  350. email_domain_blocks:
  351. add_new: Ajouter
  352. created_msg: Le blocage de domaine de courriel est désormais activé
  353. delete: Supprimer
  354. destroyed_msg: Le blocage de domaine de courriel a été désactivé
  355. domain: Domaine
  356. empty: Aucun domaine de courriel n’est actuellement sur liste noire.
  357. new:
  358. create: Créer le blocage
  359. title: Nouveau blocage de domaine de courriel
  360. title: Blocage de domaines de courriel
  361. instances:
  362. by_domain: Domaine
  363. delivery_available: Livraison disponible
  364. known_accounts:
  365. one: "%{count} compte connu"
  366. other: "%{count} comptes connus"
  367. moderation:
  368. all: Tout
  369. limited: Limité
  370. title: Modération
  371. private_comment: Commentaire privé
  372. public_comment: Commentaire public
  373. title: Fédération
  374. total_blocked_by_us: Bloqués par nous
  375. total_followed_by_them: Suivi par eux
  376. total_followed_by_us: Suivi par nous
  377. total_reported: Signalements à leurs propos
  378. total_storage: Attachements de média
  379. invites:
  380. deactivate_all: Tout désactiver
  381. filter:
  382. all: Tout
  383. available: Disponible
  384. expired: Expiré
  385. title: Filtre
  386. title: Invitations
  387. pending_accounts:
  388. title: Comptes en attente (%{count})
  389. relationships:
  390. title: Relations de %{acct}
  391. relays:
  392. add_new: Ajouter un nouveau relais
  393. delete: Effacer
  394. description_html: Un <strong>relai de fédération</strong> est un serveur intermédiaire qui échange de grandes quantités de pouets publics entre les serveurs qui publient dessus et ceux qui y sont abonnés. <strong>Il peut aider les petits et moyen serveurs à découvrir du contenu sur le fediverse</strong>, ce qui normalement nécessiterait que les membres locaux suivent des gens inscrits sur des serveurs distants.
  395. disable: Désactiver
  396. disabled: Désactivé
  397. enable: Activer
  398. enable_hint: Une fois activé, votre serveur souscrira à tous les pouets publics présents sur ce relais et y enverra ses propres pouets publics.
  399. enabled: Activé
  400. inbox_url: URL du relais
  401. pending: En attente de l’approbation du relai
  402. save_and_enable: Sauvegarder et activer
  403. setup: Paramétrer une connexion de relais
  404. signatures_not_enabled: Les relais ne fonctionneront pas correctement lorsque le mode sécurisé ou le mode liste blanche est activé
  405. status: Statut
  406. title: Relais
  407. report_notes:
  408. created_msg: Note de signalement créée avec succès !
  409. destroyed_msg: Note de signalement effacée avec succès !
  410. reports:
  411. account:
  412. notes:
  413. one: "%{count} note"
  414. other: "%{count} notes"
  415. reports:
  416. one: "%{count} signalement"
  417. other: "%{count} signalements"
  418. action_taken_by: Intervention de
  419. are_you_sure: Êtes vous certain⋅e ?
  420. assign_to_self: Me l’assigner
  421. assigned: Modérateur assigné
  422. by_target_domain: Domaine du compte signalé
  423. comment:
  424. none: Aucun
  425. created_at: Signalé
  426. mark_as_resolved: Marquer comme résolu
  427. mark_as_unresolved: Marquer comme non-résolu
  428. notes:
  429. create: Ajouter une note
  430. create_and_resolve: Résoudre avec une note
  431. create_and_unresolve: Ré-ouvrir avec une note
  432. delete: Effacer
  433. placeholder: Décrivez quelles actions ont été prises, ou toute autre mise à jour…
  434. reopen: Ré-ouvrir le signalement
  435. report: 'Signalement #%{id}'
  436. reported_account: Compte signalé
  437. reported_by: Signalé par
  438. resolved: Résolus
  439. resolved_msg: Signalement résolu avec succès !
  440. status: Statut
  441. title: Signalements
  442. unassign: Dés-assigner
  443. unresolved: Non résolus
  444. updated_at: Mis à jour
  445. settings:
  446. activity_api_enabled:
  447. desc_html: Nombre de statuts affichés localement, d’utilisateur·ice·s actif·ve·s et de nouveaux·elles utilisateur·ice·s regroupé·e·s par semaine
  448. title: Publier des statistiques agrégées sur l’activité des utilisateur·ice·s
  449. bootstrap_timeline_accounts:
  450. desc_html: Séparez les noms d’utilisateur·ice par des virgules. Ne fonctionne qu’avec des comptes locaux et non verrouillés. Si laissé vide, tous les administrateur⋅ice⋅s locaux sont sélectionné⋅e⋅s.
  451. title: Abonnements par défaut pour les nouveaux·elles utilisateur·ice·s
  452. contact_information:
  453. email: Entrez une adresse courriel publique
  454. username: Entrez un nom d’utilisateur⋅ice
  455. custom_css:
  456. desc_html: Modifier l’apparence avec une CSS chargée sur chaque page
  457. title: CSS personnalisé
  458. default_noindex:
  459. desc_html: Affecte tous les utilisateurs qui n'ont pas changé eux-mêmes ce paramètre
  460. title: Opter pour le retrait de l'indexation des moteurs de recherche par défaut
  461. domain_blocks:
  462. all: À tout le monde
  463. disabled: À personne
  464. title: Afficher les bloqueurs de domaines
  465. users: Pour les utilisateurs locaux connectés
  466. domain_blocks_rationale:
  467. title: Montrer la raison
  468. enable_bootstrap_timeline_accounts:
  469. title: Activer le suivi par défaut pour les nouveaux·elles utilisateur·ice·s
  470. hero:
  471. desc_html: Affichée sur la page d’accueil. Au moins 600x100px recommandé. Lorsqu’elle n’est pas définie, se rabat sur la vignette du serveur
  472. title: Image d’en-tête
  473. mascot:
  474. desc_html: Affiché sur plusieurs pages. Au moins 293×205px recommandé. Lorsqu’il n’est pas défini, retombe à la mascotte par défaut
  475. title: Image de la mascotte
  476. peers_api_enabled:
  477. desc_html: Noms des domaines que ce serveur a découvert dans le fediverse
  478. title: Publier la liste des serveurs découverts
  479. preview_sensitive_media:
  480. desc_html: Les liens de prévisualisation sur les autres sites web afficheront une vignette même si le média est sensible
  481. title: Afficher les médias sensibles dans les prévisualisations OpenGraph
  482. profile_directory:
  483. desc_html: Permettre aux utilisateur·ice·s d’être découvert·e·s
  484. title: Activer l’annuaire des profils
  485. registrations:
  486. closed_message:
  487. desc_html: Affiché sur la page d’accueil lorsque les inscriptions sont fermées. Vous pouvez utiliser des balises HTML
  488. title: Message de fermeture des inscriptions
  489. deletion:
  490. desc_html: Permettre à tou·te·s les utilisateur·ice·s de supprimer leur compte
  491. title: Autoriser les suppressions de compte
  492. min_invite_role:
  493. disabled: Personne
  494. title: Autoriser les invitations par
  495. registrations_mode:
  496. modes:
  497. approved: Approbation requise pour s’inscrire
  498. none: Personne ne peut s’inscrire
  499. open: N’importe qui peut s’inscrire
  500. title: Mode d’enregistrement
  501. show_known_fediverse_at_about_page:
  502. desc_html: Lorsque l’option est activée, les pouets provenant de toutes les serveurs connus sont affichés dans la prévisualisation. Sinon, seuls les pouets locaux sont affichés
  503. title: Afficher le fediverse connu dans la prévisualisation du fil
  504. show_staff_badge:
  505. desc_html: Montrer un badge de responsable sur une page utilisateur·ice
  506. title: Montrer un badge de responsable
  507. site_description:
  508. desc_html: Paragraphe introductif sur la page d’accueil. Décrivez ce qui rend spécifique ce serveur Mastodon et toute autre chose importante. Vous pouvez utiliser des balises HTML, en particulier <code>&lt;a&gt;</code> et <code>&lt;em&gt;</code>.
  509. title: Description du serveur
  510. site_description_extended:
  511. desc_html: L’endroit idéal pour afficher votre code de conduite, les règles, les guides et autres choses qui rendent votre serveur différent. Vous pouvez utiliser des balises HTML
  512. title: Description étendue du serveur
  513. site_short_description:
  514. desc_html: Affichée dans la barre latérale et dans les méta-tags. Décrivez ce qui rend spécifique ce serveur Mastodon en un seul paragraphe. Si laissée vide, la description du serveur sera affiché par défaut.
  515. title: Description courte du serveur
  516. site_terms:
  517. desc_html: Affichée sur la page des conditions d’utilisation du site. Vous pouvez utiliser des balises HTML
  518. title: Politique de confidentialité
  519. site_title: Nom du serveur
  520. spam_check_enabled:
  521. desc_html: Mastodon peut signaler automatiquement des comptes qui envoient des messages répétés non sollicités. Il peut y avoir de faux positifs.
  522. title: Automatisation anti-spam
  523. thumbnail:
  524. desc_html: Utilisée pour les prévisualisations via OpenGraph et l’API. 1200x630px recommandé
  525. title: Vignette du serveur
  526. timeline_preview:
  527. desc_html: Afficher le fil public sur la page d’accueil et autoriser l'accès anonyme à l'API du fil public
  528. title: Autoriser la prévisualisation anonyme du fil global
  529. title: Paramètres du serveur
  530. trendable_by_default:
  531. desc_html: Affecte les hashtags qui n'ont pas été précédemment non autorisés
  532. title: Autoriser les hashtags à apparaître dans les tendances sans examen préalable
  533. trends:
  534. desc_html: Afficher publiquement les hashtags approuvés qui sont populaires en ce moment
  535. title: Hashtags populaires
  536. statuses:
  537. back_to_account: Retour à la page du compte
  538. batch:
  539. delete: Supprimer
  540. nsfw_off: Marquer comme non-sensible
  541. nsfw_on: Marquer comme sensible
  542. deleted: Supprimé
  543. failed_to_execute: Erreur d’exécution
  544. media:
  545. title: Médias
  546. no_media: Aucun média
  547. no_status_selected: Aucun statut n’a été modifié car aucun n’a été sélectionné
  548. title: Statuts du compte
  549. with_media: avec médias
  550. tags:
  551. accounts_today: Utilisations uniques aujourd'hui
  552. accounts_week: Utilisation unique cette semaine
  553. breakdown: Répartition de l’utilisation actuelle par source
  554. context: Contexte
  555. directory: Dans le répertoire
  556. in_directory: "%{count} dans le répertoire"
  557. last_active: Dernière activité
  558. most_popular: Plus populaire
  559. most_recent: Plus récent
  560. name: Mot-clé
  561. review: État de traitement
  562. reviewed: Traité
  563. title: Hashtags
  564. trending_right_now: Populaire en ce moment
  565. unique_uses_today: "%{count} posts aujourd'hui"
  566. unreviewed: Non traité
  567. updated_msg: Paramètres du hashtag mis à jour avec succès
  568. title: Administration
  569. warning_presets:
  570. add_new: Ajouter un nouveau
  571. delete: Effacer
  572. edit: Éditer
  573. edit_preset: Éditer les avertissements prédéfinis
  574. title: Gérer les avertissements prédéfinis
  575. admin_mailer:
  576. new_pending_account:
  577. body: Les détails du nouveau compte se trouvent ci-dessous. Vous pouvez approuver ou rejeter cette demande.
  578. subject: Nouveau compte à examiner sur %{instance} (%{username})
  579. new_report:
  580. body: "%{reporter} a signalé %{target}"
  581. body_remote: Quelqu’un de %{domain} a signalé %{target}
  582. subject: Nouveau signalement sur %{instance} (#%{id})
  583. new_trending_tag:
  584. body: 'Le hashtag #%{name} est populaire aujourd’hui, mais il n’a pas été approuvé. Il ne sera pas affiché publiquement à moins que vous l’autorisiez, ou sauvegardiez simplement ce formulaire tel quel pour ne plus jamais en entendre parler.'
  585. subject: Nouveau hashtag en attente de traitement sur %{instance} (#%{name})
  586. aliases:
  587. add_new: Créer un alias
  588. created_msg: Un nouvel alias a été créé avec succès. Vous pouvez maintenant déménager depuis l'ancien compte.
  589. deleted_msg: Suppression réussie de l'alias. Le déménagement de ce compte vers celui-ci ne sera plus possible.
  590. hint_html: Si vous voulez déménager d’un autre compte vers celui-ci, vous pouvez créer ici un alias, qui est nécessaire avant de pouvoir migrer les abonné·e·s de l’ancien compte vers celui-ci. Cette action en soi est <strong>inoffensive et réversible</strong>. <strong>La migration du compte est initiée à partir de l’ancien compte</strong>.
  591. remove: Détacher l'alias
  592. appearance:
  593. advanced_web_interface: Interface web avancée
  594. advanced_web_interface_hint: 'Si vous voulez utiliser toute la largeur de votre écran, l’interface web avancée vous permet de configurer plusieurs colonnes différentes pour voir autant d’informations que vous le souhaitez en même temps : Accueil, notifications, fil public fédéré, un nombre illimité de listes et hashtags.'
  595. animations_and_accessibility: Animations et accessibilité
  596. confirmation_dialogs: Dialogues de confirmation
  597. discovery: Découverte
  598. localization:
  599. body: Mastodon est traduit par des volontaires.
  600. guide_link: https://fr.crowdin.com/project/mastodon
  601. guide_link_text: Tout le monde peut y contribuer.
  602. sensitive_content: Contenu sensible
  603. toot_layout: Agencement du pouet
  604. application_mailer:
  605. notification_preferences: Modifier les préférences de courriel
  606. salutation: "%{name},"
  607. settings: 'Changer les préférences courriel : %{link}'
  608. view: 'Voir :'
  609. view_profile: Voir le profil
  610. view_status: Afficher le statut
  611. applications:
  612. created: Application créée avec succès
  613. destroyed: Application supprimée avec succès
  614. invalid_url: L’URL fournie est invalide
  615. regenerate_token: Régénérer le jeton d’accès
  616. token_regenerated: Jeton d’accès régénéré avec succès
  617. warning: Soyez prudent⋅e avec ces données. Ne les partagez pas !
  618. your_token: Votre jeton d’accès
  619. auth:
  620. apply_for_account: Demander une invitation
  621. change_password: Mot de passe
  622. checkbox_agreement_html: J’accepte les <a href="%{rules_path}" target="_blank">règles du serveur</a> et les <a href="%{terms_path}" target="_blank">conditions de service</a>
  623. checkbox_agreement_without_rules_html: J’accepte les <a href="%{terms_path}" target="_blank">conditions d’utilisation</a>
  624. delete_account: Supprimer le compte
  625. delete_account_html: Si vous désirez supprimer votre compte, vous pouvez <a href="%{path}">cliquer ici</a>. Il vous sera demandé de confirmer cette action.
  626. description:
  627. prefix_invited_by_user: "@%{name} vous invite à rejoindre ce serveur Mastodon !"
  628. prefix_sign_up: Inscrivez-vous aujourd’hui sur Mastodon !
  629. suffix: Avec un compte, vous pourrez suivre des gens, publier des statuts et échanger des messages avec les utilisateurs de n'importe quel serveur Mastodon et bien plus !
  630. didnt_get_confirmation: Vous n’avez pas reçu les consignes de confirmation ?
  631. forgot_password: Mot de passe oublié ?
  632. invalid_reset_password_token: Le lien de réinitialisation du mot de passe est invalide ou a expiré. Merci de réessayer.
  633. login: Se connecter
  634. logout: Se déconnecter
  635. migrate_account: Déménager vers un compte différent
  636. migrate_account_html: Si vous voulez rediriger ce compte vers un autre, vous pouvez le <a href="%{path}">configurer ici</a>.
  637. or_log_in_with: Ou authentifiez-vous avec
  638. providers:
  639. cas: CAS
  640. saml: SAML
  641. register: S’inscrire
  642. registration_closed: "%{instance} n’accepte pas de nouveaux membres"
  643. resend_confirmation: Envoyer à nouveau les consignes de confirmation
  644. reset_password: Réinitialiser le mot de passe
  645. security: Sécurité
  646. set_new_password: Définir le nouveau mot de passe
  647. setup:
  648. email_below_hint_html: Si l’adresse de courriel ci-dessous est incorrecte, vous pouvez la modifier ici et recevoir un nouveau courriel de confirmation.
  649. email_settings_hint_html: Le courriel de confirmation a été envoyé à %{email}. Si cette adresse de courriel n’est pas correcte, vous pouvez la modifier dans les paramètres du compte.
  650. title: Configuration
  651. status:
  652. account_status: État du compte
  653. confirming: En attente de la confirmation par courriel à compléter.
  654. functional: Votre compte est entièrement opérationnel.
  655. pending: Votre demande est en attente d'examen par notre personnel. Cela peut prendre un certain temps. Vous recevrez un courriel si votre demande est approuvée.
  656. redirecting_to: Votre compte est inactif car il est actuellement redirigé vers %{acct}.
  657. trouble_logging_in: Vous avez un problème pour vous connecter ?
  658. authorize_follow:
  659. already_following: Vous suivez déjà ce compte
  660. error: Malheureusement, il y a eu une erreur en cherchant les détails du compte distant
  661. follow: Suivre
  662. follow_request: 'Vous avez demandé à suivre :'
  663. following: 'Youpi ! Vous suivez maintenant  :'
  664. post_follow:
  665. close: Ou bien, vous pouvez fermer cette fenêtre.
  666. return: Afficher le profil de l’utilisateur⋅ice
  667. web: Retour à l’interface web
  668. title: Suivre %{acct}
  669. challenge:
  670. confirm: Continuer
  671. hint_html: "<strong>Astuce :</strong> Nous ne vous demanderons plus votre mot de passe pour la prochaine heure."
  672. invalid_password: Mot de passe invalide
  673. prompt: Confirmez votre mot de passe pour continuer
  674. date:
  675. formats:
  676. default: "%d %b %Y"
  677. datetime:
  678. distance_in_words:
  679. about_x_hours: "%{count} h"
  680. about_x_months: "%{count} mois"
  681. about_x_years: "%{count} an(s)"
  682. almost_x_years: "%{count} an(s)"
  683. half_a_minute: À l’instant
  684. less_than_x_minutes: "%{count} min"
  685. less_than_x_seconds: À l’instant
  686. over_x_years: "%{count}an(s)"
  687. x_days: "%{count} j"
  688. x_minutes: "%{count} min"
  689. x_months: "%{count} mois"
  690. x_seconds: "%{count} s"
  691. deletes:
  692. challenge_not_passed: Les renseignements que vous avez entrés n'étaient pas exacts
  693. confirm_password: Entrez votre mot de passe actuel pour vérifier votre identité
  694. confirm_username: Entrez votre nom d'utilisateur pour confirmer la procédure
  695. proceed: Supprimer le compte
  696. success_msg: Votre compte a été supprimé avec succès
  697. warning:
  698. before: 'Avant de procéder, veuillez lire attentivement ces notes :'
  699. caches: Le contenu mis en cache par d'autres serveurs peut persister
  700. data_removal: Vos messages et autres données seront définitivement supprimés
  701. email_change_html: Vous pouvez <a href="%{path}">modifier votre adresse courriel</a> sans supprimer votre compte
  702. email_contact_html: S'il n'arrive toujours pas, vous pouvez envoyer un courriel à <a href="mailto:%{email}">%{email}</a> pour demander de l'aide
  703. email_reconfirmation_html: Si vous ne recevez pas le courriel de confirmation, vous pouvez le <a href="%{path}">demander à nouveau</a>
  704. irreversible: Vous ne pourrez pas restaurer ou réactiver votre compte
  705. more_details_html: Pour plus de détails, voir la <a href="%{terms_path}">politique de confidentialité</a>.
  706. username_available: Votre nom d’utilisateur·ice sera à nouveau disponible
  707. username_unavailable: Votre nom d’utilisateur·ice restera indisponible
  708. directories:
  709. directory: Annuaire des profils
  710. explanation: Découvrir des utilisateurs en se basant sur leurs centres d’intérêt
  711. explore_mastodon: Explorer %{title}
  712. domain_validator:
  713. invalid_domain: n’est pas un nom de domaine valide
  714. errors:
  715. '400': La demande que vous avez soumise est invalide ou mal formée.
  716. '403': Vous n’avez pas accès à cette page.
  717. '404': La page que vous recherchez n’existe pas.
  718. '406': Cette page n'est pas disponible au format demandé.
  719. '410': La page que vous recherchez n’existe plus.
  720. '422':
  721. content: Vérification de sécurité échouée. Bloquez-vous les cookies ?
  722. title: Vérification de sécurité échouée
  723. '429': Trop de requêtes émises dans un délai donné
  724. '500':
  725. content: Nous sommes désolé·e·s, mais quelque chose s’est mal passé de notre côté.
  726. title: Cette page n’est pas correcte
  727. '503': La page n'a pas pu être servie en raison d'une défaillance temporaire du serveur.
  728. noscript_html: Pour utiliser Mastodon, veuillez activer JavaScript. Sinon, essayez l’une des <a href="%{apps_path}">applications natives</a> pour Mastodon pour votre plate-forme.
  729. existing_username_validator:
  730. not_found: n’a pas trouvé d’utilisateur·rice local·e avec ce nom
  731. not_found_multiple: n’a pas trouvé %{usernames}
  732. exports:
  733. archive_takeout:
  734. date: Date
  735. download: Télécharger votre archive
  736. hint_html: Vous pouvez demander une archive de vos <strong>pouets et médias téléversés</strong>. Les données exportées seront au format ActivityPub, lisible par tout logiciel compatible. Vous pouvez demander une archive tous les 7 jours.
  737. in_progress: Création de votre archive…
  738. request: Demandez vos archives
  739. size: Taille
  740. blocks: Vous bloquez
  741. csv: CSV
  742. domain_blocks: Bloqueurs de domaine
  743. lists: Listes
  744. mutes: Vous masquez
  745. storage: Médias stockés
  746. featured_tags:
  747. add_new: Ajouter un nouvel hashtag
  748. errors:
  749. limit: Vous avez déjà recommandé le nombre maximum de hashtags
  750. hint_html: "<strong>Que sont les hashtags vedettes ?</strong> Ils sont affichés avec emphase sur votre flux d'actualités publique et permettent aux gens de parcourir vos messages publics spécifiquement sous ces hashtags. Ils sont un excellent outil pour garder trace des œuvres créatives ou des projets à long terme."
  751. filters:
  752. contexts:
  753. account: Profils
  754. home: Accueil
  755. notifications: Notifications
  756. public: Fils publics
  757. thread: Conversations
  758. edit:
  759. title: Éditer le filtre
  760. errors:
  761. invalid_context: Contexte invalide ou insuffisant
  762. invalid_irreversible: Le filtrage irréversible ne fonctionne que pour l’accueil et les notifications
  763. index:
  764. delete: Effacer
  765. empty: Vous n'avez aucun filtre.
  766. title: Filtres
  767. new:
  768. title: Ajouter un nouveau filtre
  769. footer:
  770. developers: Développeurs
  771. more: Davantage…
  772. resources: Ressources
  773. trending_now: Tendance en ce moment
  774. generic:
  775. all: Tous
  776. changes_saved_msg: Les modifications ont été enregistrées avec succès !
  777. copy: Copier
  778. delete: Supprimer
  779. edit: Modifier
  780. no_batch_actions_available: Aucune action par lots disponible sur cette page
  781. order_by: Classer par
  782. save_changes: Enregistrer les modifications
  783. validation_errors:
  784. one: Quelque chose ne va pas ! Veuillez vérifiez l’erreur ci-dessous
  785. other: Certaines choses ne vont pas ! Veuillez vérifiez les %{count} erreurs ci-dessous
  786. html_validator:
  787. invalid_markup: 'contient un balisage HTML invalide: %{error}'
  788. identity_proofs:
  789. active: Active
  790. authorize: Oui, autoriser
  791. authorize_connection_prompt: Autoriser cette connexion chiffrée ?
  792. errors:
  793. failed: La connexion chiffrée a échoué. Veuillez réessayer à partir de %{provider}.
  794. keybase:
  795. invalid_token: Les jetons Keybase sont des hachages de signatures et doivent comporter 66 caractères hexadécimaux
  796. verification_failed: Keybase ne reconnaît pas ce jeton comme une signature de l’utilisateur Keybase %{kb_username}. Veuillez réessayer à partir de Keybase.
  797. wrong_user: Impossible de créer une preuve pour %{proving} lorsque vous êtes connecté en tant que %{current}. Connectez-vous en tant que %{proving} et réessayez.
  798. explanation_html: Ici, vous pouvez connecter de manière chiffrée vos autres identités, par exemple un profil Keybase. Cela permet à d’autres personnes de vous envoyer des messages chiffrés et de faire confiance au contenu que vous leur envoyez.
  799. i_am_html: Je suis %{username} sur %{service}.
  800. identity: Identité
  801. inactive: Inactive
  802. publicize_checkbox: 'Et le poueter :'
  803. publicize_toot: 'C’est prouvé ! Je suis %{username} sur %{service}: %{url}'
  804. status: État de la vérification
  805. view_proof: Voir la preuve
  806. imports:
  807. modes:
  808. merge: Fusionner
  809. merge_long: Garder les enregistrements existants et ajouter les nouveaux
  810. overwrite: Écraser
  811. overwrite_long: Remplacer les enregistrements actuels par les nouveaux
  812. preface: Vous pouvez importer certaines données que vous avez exporté d’un autre serveur, comme une liste des personnes que vous suivez ou bloquez sur votre compte.
  813. success: Vos données ont été importées avec succès et seront traitées en temps et en heure
  814. types:
  815. blocking: Liste de comptes bloqués
  816. domain_blocking: Liste des serveurs bloqués
  817. following: Liste d’utilisateur⋅ice⋅s suivi⋅e⋅s
  818. muting: Liste d’utilisateur⋅ice⋅s que vous masquez
  819. upload: Importer
  820. in_memoriam_html: En mémoire de.
  821. invites:
  822. delete: Désactiver
  823. expired: Expiré
  824. expires_in:
  825. '1800': 30 minutes
  826. '21600': 6 heures
  827. '3600': 1 heure
  828. '43200': 12 heures
  829. '604800': 1 semaine
  830. '86400': 1 jour
  831. expires_in_prompt: Jamais
  832. generate: Générer un lien d'invitation
  833. invited_by: 'Vous avez été invité·e par :'
  834. max_uses:
  835. one: 1 utilisation
  836. other: "%{count} utilisations"
  837. max_uses_prompt: Pas de limite
  838. prompt: Générer des liens et les partager avec d'autres personnes pour leur donner accès à ce serveur
  839. table:
  840. expires_at: Expire
  841. uses: Utilisations
  842. title: Inviter des gens
  843. lists:
  844. errors:
  845. limit: Vous avez atteint le nombre maximum de listes
  846. media_attachments:
  847. validations:
  848. images_and_video: Impossible de joindre une vidéo à un statut contenant déjà des images
  849. too_many: Impossible de joindre plus de 4 fichiers
  850. migrations:
  851. acct: A déménagé vers
  852. cancel: Annuler la redirection
  853. cancel_explanation: Annuler la redirection réactivera votre compte actuel, mais ne rapportera pas les abonné·e·s qui ont été déplacé·e·s sur ce compte.
  854. cancelled_msg: Suppression de la redirection réussie.
  855. errors:
  856. already_moved: est le même compte que vous avez déjà déplacé vers
  857. missing_also_known_as: ne référence pas rétroactivement ce compte
  858. move_to_self: ne peut pas être le compte actuel
  859. not_found: n'a pas été trouvé
  860. on_cooldown: Vous êtes soumis·e à un temps de rechargement
  861. followers_count: Abonné·e·s au moment du déménagement
  862. incoming_migrations: Déplacement d'un compte différent
  863. incoming_migrations_html: Pour déménager d'un autre compte à celui-ci, vous devez d'abord <a href="%{path}">créer un alias de compte</a>.
  864. moved_msg: Votre compte est maintenant redirigé vers %{acct} et vos abonné·e·s sont en train d'être déplacé·e·s.
  865. not_redirecting: Votre compte n'est pas redirigé vers un autre compte actuellement.
  866. on_cooldown: Vous avez récemment migré votre compte. Cette fonction sera à nouveau disponible dans %{count} jours.
  867. past_migrations: Migrations passées
  868. proceed_with_move: Migrer les abonné·e·s
  869. redirecting_to: Votre compte est redirigé vers %{acct}.
  870. set_redirect: Définir la redirection
  871. warning:
  872. backreference_required: Le nouveau compte doit d'abord être configuré pour faire référence à celui-ci en définissant un alias
  873. before: 'Avant de procéder, veuillez lire attentivement ces notes :'
  874. cooldown: Après le déménagement, il y a une période de gel pendant laquelle vous ne pourrez plus re-déménager
  875. disabled_account: Votre compte actuel ne sera pas entièrement utilisable par la suite. Cependant, vous aurez accès à l'exportation de données et à la ré-activation.
  876. followers: Cette action va déménager tou·te·s les abonné·e·s du compte actuel vers le nouveau compte
  877. only_redirect_html: Alternativement, vous pouvez <a href="%{path}">seulement appliquer une redirection sur votre profil</a>.
  878. other_data: Aucune autre donnée ne sera déplacée automatiquement
  879. redirect: Le profil de votre compte actuel sera mis à jour avec un avis de redirection et sera exclu des recherches
  880. moderation:
  881. title: Modération
  882. notification_mailer:
  883. digest:
  884. action: Voir toutes les notifications
  885. body: Voici un bref résumé des messages que vous avez raté depuis votre dernière visite le %{since}
  886. mention: "%{name} vous a mentionné⋅e dans :"
  887. new_followers_summary:
  888. one: Vous avez un⋅e nouvel⋅le abonné⋅e ! Youpi !
  889. other: Vous avez %{count} nouveaux⋅elles abonné⋅e·s ! Incroyable !
  890. subject:
  891. one: "Une nouvelle notification depuis votre dernière visite \U0001F418"
  892. other: "%{count} nouvelles notifications depuis votre dernière visite \U0001F418"
  893. title: Pendant votre absence…
  894. favourite:
  895. body: "%{name} a ajouté votre pouet à ses favoris :"
  896. subject: "%{name} a ajouté votre pouet à ses favoris"
  897. title: Nouveau favori
  898. follow:
  899. body: "%{name} vous suit !"
  900. subject: "%{name} vous suit"
  901. title: Nouvel·le abonné·e
  902. follow_request:
  903. action: Gérer les demandes d’abonnement
  904. body: "%{name} a demandé à vous suivre"
  905. subject: 'Abonné⋅e·s en attente : %{name}'
  906. title: Nouvelle demande d’abonnement
  907. mention:
  908. action: Répondre
  909. body: "%{name} vous a mentionné⋅e dans :"
  910. subject: "%{name} vous a mentionné·e"
  911. title: Nouvelle mention
  912. reblog:
  913. body: "%{name} a partagé votre statut :"
  914. subject: "%{name} a partagé votre statut"
  915. title: Nouveau partage
  916. notifications:
  917. email_events: Événements pour les notifications par courriel
  918. email_events_hint: 'Sélectionnez les événements pour lesquels vous souhaitez recevoir des notifications :'
  919. other_settings: Autres paramètres de notifications
  920. number:
  921. human:
  922. decimal_units:
  923. format: "%n%u"
  924. units:
  925. billion: G
  926. million: M
  927. quadrillion: P
  928. thousand: K
  929. trillion: T
  930. pagination:
  931. newer: Plus récent
  932. next: Suivant
  933. older: Plus ancien
  934. prev: Précédent
  935. truncate: "&hellip;"
  936. polls:
  937. errors:
  938. already_voted: Vous avez déjà voté sur ce sondage
  939. duplicate_options: contient des doublons
  940. duration_too_long: est trop loin dans le futur
  941. duration_too_short: est trop tôt
  942. expired: Ce sondage est déjà terminé
  943. invalid_choice: L'option de vote choisie n'existe pas
  944. over_character_limit: ne peuvent être plus long que %{max} caractères chacun
  945. too_few_options: doit avoir plus qu’une proposition
  946. too_many_options: ne peut contenir plus de %{max} propositions
  947. preferences:
  948. other: Autre
  949. posting_defaults: Paramètres par défaut des pouets
  950. public_timelines: Fils publics
  951. reactions:
  952. errors:
  953. unrecognized_emoji: n’est pas un émoji reconnu
  954. relationships:
  955. activity: Activité du compte
  956. dormant: Dormant
  957. followers: Abonné·e·s
  958. following: Abonnements
  959. invited: Invité·e
  960. last_active: Dernière activité
  961. most_recent: Plus récent
  962. moved: Déménagé
  963. mutual: Mutuel
  964. primary: Primaire
  965. relationship: Relation
  966. remove_selected_domains: Supprimer tous les abonné·e·s des domaines sélectionnés
  967. remove_selected_followers: Supprimer les abonné·e·s sélectionnés
  968. remove_selected_follows: Cesser de suivre les utilisateur·rice·s sélectionné·e·s
  969. status: État du compte
  970. remote_follow:
  971. acct: Entrez l’adresse profil@serveur depuis laquelle vous voulez effectuer cette action
  972. missing_resource: L’URL de redirection n’a pas pu être trouvée
  973. no_account_html: Vous n’avez pas de compte ? Vous pouvez <a href='%{sign_up_path}' target='_blank'>vous inscrire ici</a>
  974. proceed: Confirmer l’abonnement
  975. prompt: 'Vous allez suivre :'
  976. reason_html: "<strong>Pourquoi cette étape est-elle nécessaire?</strong> <code>%{instance}</code> pourrait ne pas être le serveur sur lequel vous vous êtes inscrit·e, et nous devons donc vous rediriger vers votre serveur de base en premier."
  977. remote_interaction:
  978. favourite:
  979. proceed: Confirmer l’ajout aux favoris
  980. prompt: 'Vous souhaitez mettre ce pouet en favori :'
  981. reblog:
  982. proceed: Confirmer le partage
  983. prompt: 'Vous souhaitez partager ce pouet :'
  984. reply:
  985. proceed: Confirmer la réponse
  986. prompt: 'Vous souhaitez répondre à ce pouet :'
  987. scheduled_statuses:
  988. over_daily_limit: Vous avez dépassé la limite de %{limit} pouets planifiés pour ce jour
  989. over_total_limit: Vous avez dépassé la limite de %{limit} pouets planifiés
  990. too_soon: La date planifiée doit être dans le futur
  991. sessions:
  992. activity: Dernière activité
  993. browser: Navigateur
  994. browsers:
  995. alipay: Alipay
  996. blackberry: BlackBerry
  997. chrome: Chrome
  998. edge: Microsoft Edge
  999. electron: Electron
  1000. firefox: Firefox
  1001. generic: Navigateur inconnu
  1002. ie: Internet Explorer
  1003. micro_messenger: MicroMessenger
  1004. nokia: Nokia S40 Ovi Browser
  1005. opera: Opera
  1006. otter: Otter
  1007. phantom_js: PhantomJS
  1008. qq: QQ Browser
  1009. safari: Safari
  1010. uc_browser: UC Browser
  1011. weibo: Weibo
  1012. current_session: Session courante
  1013. description: "%{browser} sur %{platform}"
  1014. explanation: Ceci est la liste des navigateurs actuellement connectés à votre compte Mastodon.
  1015. ip: Adresse IP
  1016. platforms:
  1017. adobe_air: Adobe Air
  1018. android: Android
  1019. blackberry: BlackBerry
  1020. chrome_os: Chrome OS
  1021. firefox_os: Firefox OS
  1022. ios: iOS
  1023. linux: Linux
  1024. mac: Mac
  1025. other: système inconnu
  1026. windows: Windows
  1027. windows_mobile: Windows Mobile
  1028. windows_phone: Windows Phone
  1029. revoke: Révoquer
  1030. revoke_success: Session révoquée avec succès
  1031. title: Sessions
  1032. settings:
  1033. account: Compte
  1034. account_settings: Paramètres du compte
  1035. aliases: Alias du compte
  1036. appearance: Apparence
  1037. authorized_apps: Applications autorisées
  1038. back: Retour vers Mastodon
  1039. delete: Suppression du compte
  1040. development: Développement
  1041. edit_profile: Modifier le profil
  1042. export: Export de données
  1043. featured_tags: Hashtags recommandés
  1044. identity_proofs: Preuves d’identité
  1045. import: Import de données
  1046. import_and_export: Import et export
  1047. migrate: Migration de compte
  1048. notifications: Notifications
  1049. preferences: Préférences
  1050. profile: Profil
  1051. relationships: Abonnements et abonné·e·s
  1052. two_factor_authentication: Identification à deux facteurs
  1053. spam_check:
  1054. spam_detected: Ceci est un rapport automatisé. Des pollupostages ont été détectés.
  1055. statuses:
  1056. attached:
  1057. description: 'Attaché : %{attached}'
  1058. image:
  1059. one: "%{count} image"
  1060. other: "%{count} images"
  1061. video:
  1062. one: "%{count} vidéo"
  1063. other: "%{count} vidéos"
  1064. boosted_from_html: Partagé depuis %{acct_link}
  1065. content_warning: 'Avertissement sur le contenu : %{warning}'
  1066. disallowed_hashtags:
  1067. one: 'contient un hashtag désactivé : %{tags}'
  1068. other: 'contient les hashtags désactivés : %{tags}'
  1069. language_detection: Détecter automatiquement la langue
  1070. open_in_web: Ouvrir sur le web
  1071. over_character_limit: limite de %{max} caractères dépassée
  1072. pin_errors:
  1073. limit: Vous avez déjà épinglé le nombre maximum de pouets
  1074. ownership: Vous ne pouvez pas épingler un statut ne vous appartenant pas
  1075. private: Les statuts non-publics ne peuvent pas être épinglés
  1076. reblog: Un partage ne peut pas être épinglé
  1077. poll:
  1078. total_people:
  1079. one: "%{count} personne"
  1080. other: "%{count} personnes"
  1081. total_votes:
  1082. one: "%{count} vote"
  1083. other: "%{count} votes"
  1084. vote: Voter
  1085. show_more: Afficher plus
  1086. sign_in_to_participate: Inscrivez-vous pour prendre part à la conversation
  1087. title: '%{name} : "%{quote}"'
  1088. visibilities:
  1089. private: Abonné⋅e⋅s uniquement
  1090. private_long: Seul⋅e⋅s vos abonné⋅e⋅s verront vos statuts
  1091. public: Public
  1092. public_long: Tout le monde peut voir vos statuts
  1093. unlisted: Public sans être affiché sur le fil public
  1094. unlisted_long: Tout le monde peut voir vos statuts mais ils ne seront pas sur listés sur les fils publics
  1095. stream_entries:
  1096. pinned: Pouet épinglé
  1097. reblogged: a partagé
  1098. sensitive_content: Contenu sensible
  1099. tags:
  1100. does_not_match_previous_name: ne correspond pas au nom précédent
  1101. terms:
  1102. body_html: |
  1103. <h2>Politique de confidentialité</h2>
  1104. <h3 id="collect">Quelles informations collectons-nous ?</h3>
  1105. <ul>
  1106. <li><em>Informations de base sur votre compte</em> : Si vous vous inscrivez sur ce serveur, il vous sera demandé de rentrer un identifiant, une adresse électronique et un mot de passe. Vous pourrez également ajouter des informations additionnelles sur votre profil, telles qu’un nom public et une biographie, ainsi que téléverser une image de profil et une image d’en-tête. Vos identifiant, nom public, biographie, image de profil et image d’en-tête seront toujours affichés publiquement.</li>
  1107. <li><em>Posts, liste d’abonnements et autres informations publiques</em> : La liste de vos abonnements ainsi que la liste de vos abonné·e·s sont publiques. Quand vous postez un message, la date et l’heure d’envoi ainsi que le nom de l’application utilisée pour sa transmission sont enregistré·e·s. Des médias, tels que des images ou des vidéos, peuvent être joints aux messages. Les posts publics et non listés sont affichés publiquement. Quand vous mettez en avant un post sur votre profil, ce post est également affiché publiquement. Vos messages sont délivrés à vos abonné·e·s, ce qui, dans certains cas, signifie qu’ils sont délivrés à des serveurs tiers et que ces derniers en stockent une copie. Quand vous supprimer un post, il est probable que vos abonné·e·s en soient informé·e·s. Partager un message ou le marquer comme favori est toujours une action publique.</li>
  1108. <li><em>Posts directs et abonné·e·s uniquement</em> : Tous les posts sont stockés et traités par le serveur. Les messages abonné·e·s uniquement ne sont transmis qu’à vos abonné·e·s et aux personnes mentionnées dans le corps du message, tandis que les messages directs ne sont transmis qu’aux personnes mentionnées. Dans certains cas, cela signifie qu’ils sont délivrés à des serveurs tiers et que ces derniers en stockent une copie. Nous faisons un effort de bonne fois pour en limiter l’accès uniquement aux personnes autorisées, mais ce n’est pas nécessairement le cas des autres serveurs. Il est donc très important que vous vérifiiez les serveurs auxquels appartiennent vos abonné·e·s. Il vous est possible d’activer une option dans les paramètres afin d’approuver et de rejeter manuellement les nouveaux·lles abonné·e·s. <em>Gardez s’il-vous-plaît en mémoire que les opérateur·rice·s du serveur ainsi que celles et ceux de n’importe quel serveur récepteur peuvent voir ces messages</em> et qu’il est possible pour les destinataires de faire des captures d’écran, de copier et plus généralement de repartager ces messages. <em>Ne partager aucune information sensible à l’aide de Mastodon.</em></li>
  1109. <li><em>IP et autres métadonnées</em> : Quand vous vous connectez, nous enregistrons votre adresse IP ainsi que le nom de votre navigateur web. Toutes les sessions enregistrées peuvent être consultées dans les paramètres, afin que vous puissiez les surveiller et éventuellement les révoquer. La dernière adresse IP utilisée est conservée pour une durée de 12 mois. Nous sommes également susceptibles de conserver les journaux du serveur, ce qui inclut l’adresse IP de chaque requête reçue.</li>
  1110. </ul>
  1111. <hr class="spacer" />
  1112. <h3 id="use">Que faisons-nous des informations que nous collectons ?</h3>
  1113. <p>Toutes les informations que nous collectons sur vous peuvent être utilisées d’une des manières suivantes :</p>
  1114. <ul>
  1115. <li>Pour vous fournir les fonctionnalités de base de Mastodon. Vous ne pouvez interagir avec le contenu des autres et poster votre propre contenu que lorsque vous êtes connecté·e. Par exemple, vous pouvez vous abonner à plusieurs autres comptes pour voir l’ensemble de leurs posts dans votre fil d’accueil personnalisé.</li>
  1116. <li>Pour aider à la modération de la communauté, par exemple, comparer votre adresse IP à d’autres afin de déterminer si un bannissement a été contourné ou si une autre violation aux règles a été commise.</li>
  1117. <li>L’adresse électronique que vous nous avez fournie peut être utilisée pour vous envoyez des informations, des notifications lorsque d’autres personnes interagissent avec votre contenu ou vous envoient des messages, pour répondre à des demandes de votre part ainsi que pour tout autres requêtes ou questions.</li>
  1118. </ul>
  1119. <hr class="spacer" />
  1120. <h3 id="protect">Comment protégeons-nous vos informations ?</h3>
  1121. <p>Nous mettons en œuvre une variété de mesures de sécurité afin de garantir la sécurité de vos informations personnelles quand vous les saisissez, les soumettez et les consultez. Entre autres choses, votre session de navigation ainsi que le trafic entre votre application et l’API sont sécurisés à l’aide de TLS tandis que votre mot de passe est haché en utilisant un puissant algorithme à sens unique. Vous pouvez également activer l’authentification à deux facteurs pour sécuriser encore plus l’accès à votre compte.</p>
  1122. <hr class="spacer" />
  1123. <h3 id="data-retention">Quelle est notre politique de conservation des données ?</h3>
  1124. <p>Nous ferons un effort de bonne foi :</p>
  1125. <ul>
  1126. <li>Pour ne pas conserver plus de 90 jours les journaux systèmes contenant les adresses IP de toutes les requêtes reçues par ce serveur.</li>
  1127. <li>Pour ne pas conserver plus de 12 mois les adresses IP associées aux utilisateur·ice·s enregistré·e·s.</li>
  1128. </ul>
  1129. <p>Vous pouvez demander une archive de votre contenu, incluant vos posts, vos médias joints, votre image de profil et votre image d’en-tête.</p>
  1130. <p>Vous pouvez, à n’importe quel moment, supprimer votre compte de manière définitive.</p>
  1131. <hr class="spacer"/>
  1132. <h3 id="cookies">Utilisons-nous des témoins de connexion ?</h3>
  1133. <p>Oui. Les témoins de connexion sont de petits fichiers qu’un site ou un service transféres sur le disque dur de votre ordinateur via votre navigateur web (si vous l’avez autorisé). Ces témoins permettent au site de reconnaître votre navigateur et de, dans le cas où vous possédez un compte, de vous associer avec ce dernier.</p>
  1134. <p>Nous utilisons les témoins de connexion comme un moyen de comprendre et de nous souvenir de vos préférences pour vos prochaines visites.</p>
  1135. <hr class="spacer" />
  1136. <h3 id="disclose">Divulguons-nous des informations à des tierces parties ?</h3>
  1137. <p>Nous ne vendons, n’échangeons ou ne transférons d’une quelque manière que soit des informations permettant de vous identifier personnellement. Cela n’inclut pas les tierces parties de confiance qui nous aident à opérer ce site, à conduire nos activités commerciales ou à vous servir, tant qu’elles acceptent de garder ces informations confidentielles. Nous sommes également susceptibles de partager vos informations quand nous pensons que c’est nécessaire pour nous conformer à la loi, pour appliquer les politiques de notre site ainsi que pour défendre nos droits, notre propriété, notre sécurité et celles et ceux d’autres personnes.</p>
  1138. <p>Votre contenu public peut être téléchargé par d’autres serveurs du réseau. Dans le cas où vos abonné·e·s et vos destinataires résideraient sur des serveurs différents du vôtre, vos posts publics et abonné·e·s uniquement peuvent être délivrés vers les serveurs de vos abonné·e·s tandis que vos messages directs sont délivrés aux serveurs de vos destinataires.</p>
  1139. <p>Quand vous autorisez une application à utiliser votre compte, en fonction de l’étendue des permissions que vous approuvez, il est possible qu’elle puisse accéder aux informations publiques de votre profil, votre liste d’abonnements, votre liste d’abonné·e·s, vos listes, tout vos posts et vos favoris. Les applications ne peuvent en aucun cas accéder à votre adresse électronique et à votre mot de passe.</p>
  1140. <hr class="spacer" />
  1141. <h3 id="children">Utilisation de ce site par les enfants</h3>
  1142. <p>Si ce serveur est situé dans dans l’UE ou l’EEE : Notre site, produits et services sont tous destinés à des personnes âgées de 16 ans ou plus. Si vous avez moins de 16 ans, en application du RGPD (<a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/R%C3%A8glement_g%C3%A9n%C3%A9ral_sur_la_protection_des_donn%C3%A9es">Règlement Général sur la Protection des Données</a>), merci de ne pas utiliser ce site.</p>
  1143. <p>Si ce serveur est situé dans aux États-Unis d’Amérique : Notre site, produits et services sont tous destinés à des personnes âgées de 13 ans ou plus. Si vous avez moins de 13 ans, en application du COPPA (<a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Children%27s_Online_Privacy_Protection_Act">Children's Online Privacy Protection Act</a>), merci de ne pas utiliser ce site.</p>
  1144. <p>Les exigences légales peuvent être différentes si ce serveur se trouve dans une autre juridiction.</p>
  1145. <hr class="spacer" />
  1146. <h3 id="changes">Modifications de notre politique de confidentialité</h3>
  1147. <p>Dans le cas où nous déciderions de changer notre politique de confidentialité, nous posterons les modifications sur cette page.</p>
  1148. <p>Ce document est publié sous licence CC-BY-SA. Il a été mis à jour pour la dernière fois le 7 mars 2018.</p>
  1149. <p>Originellement adapté de la <a href="https://github.com/discourse/discourse">politique de confidentialité de Discourse</a>.</p>
  1150. title: "%{instance} Conditions d’utilisation et politique de confidentialité"
  1151. themes:
  1152. contrast: Mastodon (Contraste élevé)
  1153. default: Mastodon (Sombre)
  1154. mastodon-light: Mastodon (Clair)
  1155. time:
  1156. formats:
  1157. default: "%d %b %Y, %H:%M"
  1158. month: "%b %Y"
  1159. two_factor_authentication:
  1160. code_hint: Entrez le code généré par votre application pour confirmer
  1161. description_html: Si vous activez <strong>l’identification à deux facteurs</strong>, vous devrez être en possession de votre téléphone afin de générer un code de connexion.
  1162. disable: Désactiver
  1163. enable: Activer
  1164. enabled: L’authentification à deux facteurs est activée
  1165. enabled_success: Identification à deux facteurs activée avec succès
  1166. generate_recovery_codes: Générer les codes de récupération
  1167. instructions_html: "<strong>Scannez ce QR code grâce à Google Authenticator, Authy ou une application similaire sur votre téléphone</strong>. Désormais, cette application génèrera des jetons que vous devrez saisir à chaque connexion."
  1168. lost_recovery_codes: Les codes de récupération vous permettent de retrouver les accès à votre compte si vous perdez votre téléphone. Si vous perdez vos codes de récupération, vous pouvez les générer à nouveau ici. Vos anciens codes de récupération seront invalidés.
  1169. manual_instructions: 'Si vous ne pouvez pas scanner le code QR et devez l’entrer manuellement, voici le secret en texte-plein :'
  1170. recovery_codes: Codes de récupération
  1171. recovery_codes_regenerated: Codes de récupération régénérés avec succès
  1172. recovery_instructions_html: Si vous perdez l’accès à votre téléphone, vous pouvez utiliser un des codes de récupération ci-dessous pour retrouver l’accès à votre compte. <strong>Conservez les codes de récupération en sécurité</strong>. Par exemple, en les imprimant et en les stockant avec vos autres documents importants.
  1173. setup: Installer
  1174. wrong_code: Les codes entrés sont incorrects ! L’heure du serveur et celle de votre appareil sont-elles correctes ?
  1175. user_mailer:
  1176. backup_ready:
  1177. explanation: Vous avez demandé une sauvegarde complète de votre compte Mastodon. Elle est maintenant prête à être téléchargée !
  1178. subject: Votre archive est prête à être téléchargée
  1179. title: Récupération de l’archive
  1180. warning:
  1181. explanation:
  1182. disable: Lorsque votre compte est gelé, les données de votre compte demeurent intactes, mais vous ne pouvez effectuer aucune action jusqu’à ce qu’il soit débloqué.
  1183. silence: Lorsque votre compte est limité, seulement les utilisateurs qui vous suivent déjà verront vos pouets sur ce serveur, et vous pourriez être exclu de plusieurs listes publiques. Néanmoins, d’autres utilisateurs peuvent vous suivre manuellement.
  1184. suspend: Votre compte a été suspendu, et tous vos pouets et vos fichiers multimédia téléversés ont été supprimés irréversiblement de ce serveur, et des serveurs où vous aviez des abonné⋅e⋅s.
  1185. get_in_touch: Vous pouvez répondre à cette adresse pour entrer en contact avec l’équipe de %{instance}.
  1186. review_server_policies: Passer en revue les politiques du serveur
  1187. statuses: 'Spécialement, pour :'
  1188. subject:
  1189. disable: Votre compte %{acct} a été gelé
  1190. none: Avertissement pour %{acct}
  1191. silence: Votre compte %{acct} a été limité
  1192. suspend: Votre compte %{acct} a été suspendu
  1193. title:
  1194. disable: Compte gelé
  1195. none: Avertissement
  1196. silence: Compte limité
  1197. suspend: Compte suspendu
  1198. welcome:
  1199. edit_profile_action: Configuration du profil
  1200. edit_profile_step: Vous pouvez personnaliser votre profil en téléchargeant un avatar, une image d’en-tête, en changeant votre pseudo et plus encore. Si vous souhaitez examiner les nouveaux·lles abonné·e·s avant qu’il·elle·s ne soient autorisé·e·s à vous suivre, vous pouvez verrouiller votre compte.
  1201. explanation: Voici quelques conseils pour vous aider à démarrer
  1202. final_action: Commencer à publier
  1203. final_step: 'Commencez à poster ! Même sans abonné·e·s, vos messages publics peuvent être vus par d’autres, par exemple sur le fil public local et dans les hashtags. Vous pouvez vous présenter sur le hashtag #introductions.'
  1204. full_handle: Votre identifiant complet
  1205. full_handle_hint: C’est ce que vous diriez à vos ami·e·s pour leur permettre de vous envoyer un message ou vous suivre à partir d’un autre serveur.
  1206. review_preferences_action: Modifier les préférences
  1207. review_preferences_step: Assurez-vous de définir vos préférences, telles que les courriels que vous aimeriez recevoir ou le niveau de confidentialité auquel vous aimeriez que vos messages soient soumis par défaut. Si vous n’avez pas le mal des transports, vous pouvez choisir d’activer la lecture automatique des GIF.
  1208. subject: Bienvenue sur Mastodon
  1209. tip_federated_timeline: La fil public global est une vue en direct du réseau Mastodon. Mais elle n’inclut que les personnes auxquelles vos voisin·es sont abonné·e·s, donc elle n’est pas complète.
  1210. tip_following: Vous suivez les administrateur·rice·s de votre serveur par défaut. Pour trouver d’autres personnes intéressantes, consultez les fils publics local et global.
  1211. tip_local_timeline: Le fil public local est une vue des personnes sur %{instance}. Ce sont vos voisines et voisins immédiats !
  1212. tip_mobile_webapp: Si votre navigateur mobile vous propose d’ajouter Mastodon à votre écran d’accueil, vous pouvez recevoir des notifications. Il agit comme une application native de bien des façons !
  1213. tips: Astuces
  1214. title: Bienvenue à bord, %{name} !
  1215. users:
  1216. follow_limit_reached: Vous ne pouvez pas suivre plus de %{limit} personnes
  1217. invalid_email: L’adresse courriel est invalide
  1218. invalid_otp_token: Le code d’authentification à deux facteurs est invalide
  1219. otp_lost_help_html: Si vous perdez accès aux deux, vous pouvez contacter %{email}
  1220. seamless_external_login: Vous êtes connecté via un service externe, donc les paramètres concernant le mot de passe et le courriel ne sont pas disponibles.
  1221. signed_in_as: 'Connecté·e en tant que :'
  1222. verification:
  1223. explanation_html: 'Vous pouvez <strong>vous vérifier en tant que propriétaire des liens dans les métadonnées de votre profil</strong>. Pour cela, le site web lié doit contenir un lien vers votre profil Mastodon. Le lien de retour <strong>doit</strong> avoir un attribut <code>rel="me"</code> . Le texte du lien n’a pas d’importance. Voici un exemple :'
  1224. verification: Vérification