The code powering m.abunchtell.com https://m.abunchtell.com
25개 이상의 토픽을 선택하실 수 없습니다. Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
 
 
 
 

919 lines
50 KiB

  1. ---
  2. fr:
  3. about:
  4. about_hashtag_html: Figurent ci-dessous les pouets tagués avec <strong>#%{hashtag}</strong>. Vous pouvez interagir avec eux si vous avez un compte n’importe où dans le Fediverse.
  5. about_mastodon_html: Mastodon est un réseau social utilisant des formats ouverts et des logiciels libres. Comme le courriel, il est décentralisé.
  6. about_this: À propos
  7. administered_by: 'Administrée par :'
  8. api: API
  9. apps: Applications mobiles
  10. closed_registrations: Les inscriptions sont actuellement fermées sur cette instance. Cependant, vous pouvez trouver une autre instance sur laquelle vous créer un compte et à partir de laquelle vous pourrez accéder au même réseau.
  11. contact: Contact
  12. contact_missing: Manquant
  13. contact_unavailable: Non disponible
  14. documentation: Documentation
  15. extended_description_html: |
  16. <h3>Un bon endroit pour les règles</h3>
  17. <p>La description étendue n’a pas été remplie.</p>
  18. features:
  19. humane_approach_body: Ayant appris des échecs d’autres réseaux, Mastodon à l’ambition de combattre l’abus des médias sociaux en effectuant des choix de conception éthiques.
  20. humane_approach_title: Une approche plus humaine
  21. not_a_product_body: Mastodon n’est pas un réseau commercial. Ici, pas de publicités, pas de prospection de données et pas d’environnements fermés. Il n’y existe aucune autorité centrale.
  22. not_a_product_title: Vous êtes une personne, pas un produit
  23. real_conversation_body: Avec 500 caractères à votre disposition, une grande granularité en termes de diffusion et la possibilité de masquer vos messages derrière des avertissements, vous êtes libre de vous exprimer de la manière qui vous plaît.
  24. real_conversation_title: Construit pour de vraies conversations
  25. within_reach_body: Grâce à l’existence d’un environnement API accueillant pour les développeur·se·s, de multiples applications pour iOS, Android et d’autres plateformes vous permettent de rester en contact avec vos ami·e·s où que vous soyez.
  26. within_reach_title: Toujours à portée de main
  27. generic_description: "%{domain} est seulement un serveur du réseau"
  28. hosted_on: Instance Mastodon hébergée par %{domain}
  29. learn_more: En savoir plus
  30. other_instances: Liste des instances
  31. privacy_policy: Politique de vie privée
  32. source_code: Code source
  33. status_count_after:
  34. one: Statut
  35. other: Statuts
  36. status_count_before: Ayant publié
  37. terms: Conditions d'utilisation
  38. user_count_after:
  39. one: utilisateur
  40. other: utilisateurs
  41. user_count_before: Abrite
  42. what_is_mastodon: Qu’est-ce que Mastodon ?
  43. accounts:
  44. choices_html: "%{name} recommande :"
  45. follow: Suivre
  46. followers:
  47. one: Abonné·e
  48. other: Abonné⋅e⋅s
  49. following: Abonnements
  50. joined: Inscrit·e en %{date}
  51. media: Médias
  52. moved_html: "%{name} a changé de compte pour %{new_profile_link} :"
  53. network_hidden: Cette information n’est pas disponible
  54. nothing_here: Rien à voir ici !
  55. people_followed_by: Personnes suivies par %{name}
  56. people_who_follow: Personnes qui suivent %{name}
  57. pin_errors:
  58. following: Vous devez être déjà abonné·e à la personne que vous désirez recommander
  59. posts:
  60. one: Pouet
  61. other: Pouets
  62. posts_tab_heading: Pouets
  63. posts_with_replies: Statuts & réponses
  64. reserved_username: Ce nom d’utilisateur⋅ice est réservé
  65. roles:
  66. admin: Admin
  67. bot: Robot
  68. moderator: Modérateur·trice
  69. unfollow: Ne plus suivre
  70. admin:
  71. account_moderation_notes:
  72. create: Laisser un commentaire
  73. created_msg: Note de modération créée avec succès !
  74. delete: Supprimer
  75. destroyed_msg: Note de modération supprimée avec succès !
  76. accounts:
  77. are_you_sure: Êtes-vous certain⋅e ?
  78. avatar: Avatar
  79. by_domain: Domaine
  80. change_email:
  81. changed_msg: Courriel du compte modifié avec succès !
  82. current_email: Courriel actuel
  83. label: Modifier le courriel
  84. new_email: Nouveau courriel
  85. submit: Modifier le courriel
  86. title: Modifier le courriel pour %{username}
  87. confirm: Confirmer
  88. confirmed: Confirmé
  89. confirming: Confirmation
  90. demote: Rétrograder
  91. disable: Désactiver
  92. disable_two_factor_authentication: Désactiver l’authentification à deux facteurs
  93. disabled: Désactivé
  94. display_name: Nom affiché
  95. domain: Domaine
  96. edit: Éditer
  97. email: Courriel
  98. email_status: État de la messagerie
  99. enable: Activer
  100. enabled: Activé
  101. feed_url: URL du flux
  102. followers: Abonné⋅e⋅s
  103. followers_url: URL des abonné·e·s
  104. follows: Abonnements
  105. inbox_url: URL d’entrée
  106. ip: Adresse IP
  107. location:
  108. all: Tous
  109. local: Local
  110. remote: Distant
  111. title: Situation
  112. login_status: Statut de connexion
  113. media_attachments: Fichiers médias
  114. memorialize: Convertir en mémorial
  115. moderation:
  116. all: Tous
  117. silenced: Masqués
  118. suspended: Suspendus
  119. title: Modération
  120. moderation_notes: Notes de modération
  121. most_recent_activity: Dernière activité
  122. most_recent_ip: Adresse IP la plus récente
  123. not_subscribed: Non abonné
  124. order:
  125. alphabetic: Alphabétique
  126. most_recent: Plus récent
  127. title: Tri
  128. outbox_url: URL de sortie
  129. perform_full_suspension: Effectuer une suspension complète
  130. profile_url: URL du profil
  131. promote: Promouvoir
  132. protocol: Protocole
  133. public: Publique
  134. push_subscription_expires: Expiration de l’abonnement PuSH
  135. redownload: Rafraîchir les avatars
  136. remove_avatar: Supprimer l’avatar
  137. resend_confirmation:
  138. already_confirmed: Cet·te utilisateur·ice est déjà confirmé·e
  139. send: Renvoyer un courriel de confirmation
  140. success: Courriel de confirmation envoyé avec succès !
  141. reset: Réinitialiser
  142. reset_password: Réinitialiser le mot de passe
  143. resubscribe: Se réabonner
  144. role: Permissions
  145. roles:
  146. admin: Administrateur
  147. moderator: Modérateur
  148. staff: Équipe
  149. user: Utilisateur
  150. salmon_url: URL Salmon
  151. search: Rechercher
  152. shared_inbox_url: URL de la boite de réception partagée
  153. show:
  154. created_reports: Signalements créés par ce compte
  155. report: signalement
  156. targeted_reports: Signalements créés visant ce compte
  157. silence: Masquer
  158. statuses: Statuts
  159. subscribe: S’abonner
  160. title: Comptes
  161. unconfirmed_email: Courriel non-confirmé
  162. undo_silenced: Démasquer
  163. undo_suspension: Annuler la suspension
  164. unsubscribe: Se désabonner
  165. username: Nom d’utilisateur⋅ice
  166. web: Web
  167. action_logs:
  168. actions:
  169. assigned_to_self_report: "%{name} s’est assigné·e le signalement de %{target}"
  170. change_email_user: "%{name} a modifié l’adresse de courriel de l’utilisateur·rice %{target}"
  171. confirm_user: "%{name} adresse courriel confirmée de l’utilisateur·ice %{target}"
  172. create_custom_emoji: "%{name} a importé de nouveaux émojis %{target}"
  173. create_domain_block: "%{name} a bloqué le domaine %{target}"
  174. create_email_domain_block: "%{name} a mis le domaine du courriel %{target} sur liste noire"
  175. demote_user: "%{name} a rétrogradé l’utilisateur·ice %{target}"
  176. destroy_domain_block: "%{name} a débloqué le domaine %{target}"
  177. destroy_email_domain_block: "%{name} a mis le domaine du courriel %{target} sur liste blanche"
  178. destroy_status: "%{name} a enlevé le statut de %{target}"
  179. disable_2fa_user: "%{name} a désactivé l’authentification à deux facteurs pour l’utilisateur·ice %{target}"
  180. disable_custom_emoji: "%{name} a désactivé l’émoji %{target}"
  181. disable_user: "%{name} a désactivé le login pour l’utilisateur·ice %{target}"
  182. enable_custom_emoji: "%{name} a activé l’émoji %{target}"
  183. enable_user: "%{name} a activé le login pour l’utilisateur·ice %{target}"
  184. memorialize_account: "%{name} a transformé le compte de %{target} en une page de mémorial"
  185. promote_user: "%{name} a promu l’utilisateur·ice %{target}"
  186. remove_avatar_user: "%{name} a supprimé l’avatar de %{target}"
  187. reopen_report: "%{name} a rouvert le signalement %{target}"
  188. reset_password_user: "%{name} a réinitialisé le mot de passe de %{target}"
  189. resolve_report: "%{name} a résolu la dénonciation de %{target}"
  190. silence_account: "%{name} a mis le compte %{target} en mode silence"
  191. suspend_account: "%{name} a suspendu le compte %{target}"
  192. unassigned_report: "%{name} a désassigné le signalement %{target}"
  193. unsilence_account: "%{name} a mis fin au mode silence de %{target}"
  194. unsuspend_account: "%{name} a réactivé le compte de %{target}"
  195. update_custom_emoji: "%{name} a mis à jour l’émoji %{target}"
  196. update_status: "%{name} a mis à jour le statut de %{target}"
  197. deleted_status: "(statut supprimé)"
  198. title: Journal d’audit
  199. custom_emojis:
  200. by_domain: Domaine
  201. copied_msg: Copie locale de l’émoji créée avec succès !
  202. copy: Copier
  203. copy_failed_msg: Impossible de faire une copie locale de cet émoji
  204. created_msg: Émoji créé avec succès !
  205. delete: Supprimer
  206. destroyed_msg: Émoji supprimé avec succès !
  207. disable: Désactiver
  208. disabled_msg: Émoji désactivé avec succès !
  209. emoji: Émoji
  210. enable: Activer
  211. enabled_msg: Émoji activé avec succès
  212. image_hint: PNG de moins de 50 Ko
  213. listed: Listé
  214. new:
  215. title: Ajouter un nouvel émoji personnalisé
  216. overwrite: Réécrire
  217. shortcode: Raccourci
  218. shortcode_hint: Au moins deux caractères, seulement des caractères alphanumériques ou des tirets bas
  219. title: Émojis personnalisés
  220. unlisted: Délisté
  221. update_failed_msg: N’a pas pu mettre à jour cet émoji
  222. updated_msg: Émoji mis à jour avec succès !
  223. upload: Téléverser
  224. dashboard:
  225. backlog: tâches en attente
  226. config: Configuration
  227. feature_deletions: Suppressions de comptes
  228. feature_invites: Liens d’invitation
  229. feature_registrations: Inscriptions
  230. feature_relay: Relais de fédération
  231. features: Fonctionnalités
  232. hidden_service: Fédération avec des services cachés
  233. open_reports: signalements non résolus
  234. recent_users: Utilisateur·rice·s récent·e·s
  235. search: Recherche plein texte
  236. single_user_mode: Mode utilisateur·ice unique
  237. software: Logiciel
  238. space: Espace utilisé
  239. title: Tableau de bord
  240. total_users: utilisateur·rice·s au total
  241. trends: Tendances
  242. week_interactions: interactions cette semaine
  243. week_users_active: actif·ve·s cette semaine
  244. week_users_new: utilisateur·rice·s cette semaine
  245. domain_blocks:
  246. add_new: Ajouter
  247. created_msg: Le blocage de domaine est désormais activé
  248. destroyed_msg: Le blocage de domaine a été désactivé
  249. domain: Domaine
  250. new:
  251. create: Créer le blocage
  252. hint: Le blocage de domaine n’empêchera pas la création de comptes dans la base de données, mais il appliquera automatiquement et rétrospectivement des méthodes de modération spécifiques sur ces comptes.
  253. severity:
  254. desc_html: "<strong>Silence</strong> rendra les messages des comptes concernés invisibles à ceux qui ne les suivent pas. <strong>Suspendre</strong> supprimera tout le contenu des comptes concernés, les médias, et les données du profil. Utilisez <strong>Aucun</strong> si vous voulez simplement rejeter les fichiers multimédia."
  255. noop: Aucune
  256. silence: Masqué
  257. suspend: Suspendre
  258. title: Nouveau blocage de domaine
  259. reject_media: Fichiers média rejetés
  260. reject_media_hint: Supprime localement les fichiers média stockés et refuse d’en télécharger ultérieurement. Ne concerne pas les suspensions
  261. severities:
  262. noop: Aucune
  263. silence: Masquer
  264. suspend: Suspendre
  265. severity: Séverité
  266. show:
  267. affected_accounts:
  268. one: Un compte affecté dans la base de données
  269. other: "%{count} comptes affectés dans la base de données"
  270. retroactive:
  271. silence: Annuler le masquage sur tous les comptes existants pour ce domaine
  272. suspend: Annuler la suspension sur tous les comptes existants pour ce domaine
  273. title: Annuler le blocage de domaine pour %{domain}
  274. undo: Annuler
  275. title: Blocage de domaines
  276. undo: Annuler
  277. email_domain_blocks:
  278. add_new: Ajouter
  279. created_msg: Le blocage de domaine de courriel est désormais activé
  280. delete: Supprimer
  281. destroyed_msg: Le blocage de domaine de courriel a été désactivé
  282. domain: Domaine
  283. new:
  284. create: Créer le blocage
  285. title: Nouveau blocage de domaine de courriel
  286. title: Blocage de domaines de courriel
  287. instances:
  288. account_count: Comptes connus
  289. domain_name: Domaine
  290. reset: Réinitialiser
  291. search: Rechercher
  292. title: Instances connues
  293. invites:
  294. deactivate_all: Tout désactiver
  295. filter:
  296. all: Tout
  297. available: Disponible
  298. expired: Expiré
  299. title: Filtre
  300. title: Invitations
  301. relays:
  302. add_new: Ajouter un nouveau relais
  303. description_html: Un <strong>relai de fédération</strong> est un serveur intermédiaire qui échange de grandes quantités de pouets entre les serveurs qui publient dessus et ceux qui y sont abonnés. <strong>Il peut aider les petites et moyennes instances à découvrir du contenu sur le fediverse</strong>, ce qui normalement nécessiterait que les membres locaux suivent des gens inscrits sur des serveurs distants.
  304. enable_hint: Une fois activé, votre serveur souscrira à tous les pouets publics présents sur ce relais et y enverra ses propres pouets publics.
  305. inbox_url: URL de relais
  306. pending: En attente de l'approbation du relai
  307. setup: Paramétrer une connexion de relais
  308. status: Statut
  309. title: Relais
  310. report_notes:
  311. created_msg: Note de signalement créée avec succès !
  312. destroyed_msg: Note de signalement effacée avec succès !
  313. reports:
  314. account:
  315. note: note
  316. report: signaler
  317. action_taken_by: Intervention de
  318. are_you_sure: Êtes vous certain⋅e ?
  319. assign_to_self: Me l’assigner
  320. assigned: Modérateur assigné
  321. comment:
  322. none: Aucun
  323. created_at: Signalé
  324. id: ID
  325. mark_as_resolved: Marquer comme résolu
  326. mark_as_unresolved: Marquer comme non-résolu
  327. notes:
  328. create: Ajouter une note
  329. create_and_resolve: Résoudre avec une note
  330. create_and_unresolve: Ré-ouvrir avec une note
  331. delete: Effacer
  332. placeholder: Décrivez quelles actions ont été prises, ou toute autre mise à jour…
  333. reopen: Ré-ouvrir le signalement
  334. report: 'Signalement #%{id}'
  335. report_contents: Contenu
  336. reported_account: Compte signalé
  337. reported_by: Signalé par
  338. resolved: Résolus
  339. resolved_msg: Signalement résolu avec succès !
  340. silence_account: Masquer le compte
  341. status: Statut
  342. suspend_account: Suspendre le compte
  343. target: Cible
  344. title: Signalements
  345. unassign: Dés-assigner
  346. unresolved: Non résolus
  347. updated_at: Mis à jour
  348. view: Voir
  349. settings:
  350. activity_api_enabled:
  351. desc_html: Nombre de statuts affichés localement, d’utilisateur·ice·s actif·ve·s et de nouveaux enregistrements dans les registres hebdomadaires
  352. title: Publier des statistiques agrégées sur l’activité des utilisateur·ice·s
  353. bootstrap_timeline_accounts:
  354. desc_html: Séparez les noms d’utilisateur·ice par des virgules. Ne fonctionne qu’avec des comptes locaux et non verrouillés. Si laissé vide, tous les administrateur⋅ice⋅s locaux sont sélectionné⋅e⋅s.
  355. title: Abonnements par défaut pour les nouveaux·elles utilisateur·ice·s
  356. contact_information:
  357. email: Entrez une adresse courriel publique
  358. username: Entrez un nom d’utilisateur⋅ice
  359. custom_css:
  360. desc_html: Modifier l'apparence avec une CSS chargée sur chaque page
  361. title: CSS personnalisée
  362. hero:
  363. desc_html: Affichée sur la page d’accueil. Au moins 600x100px recommandé. Lorsqu’elle n’est pas définie, se rabat sur la vignette de l’instance
  364. title: Image d’en-tête
  365. peers_api_enabled:
  366. desc_html: Noms des domaines que cette instance a découvert dans le fediverse
  367. title: Publier la liste des instances découvertes
  368. preview_sensitive_media:
  369. desc_html: Les liens de prévisualisation sur les autres sites web afficheront une vignette même si le média est sensible
  370. title: Afficher les médias sensibles dans les prévisualisations OpenGraph
  371. registrations:
  372. closed_message:
  373. desc_html: Affiché sur la page d’accueil lorsque les inscriptions sont fermées<br>Vous pouvez utiliser des balises HTML
  374. title: Message de fermeture des inscriptions
  375. deletion:
  376. desc_html: Permettre à tou·te·s les utilisateur·ice·s de supprimer leur compte
  377. title: Autoriser les suppressions de compte
  378. min_invite_role:
  379. disabled: Personne
  380. title: Autoriser les invitations par
  381. open:
  382. desc_html: Autoriser tout le monde à créer un compte
  383. title: Ouvrir les inscriptions
  384. show_known_fediverse_at_about_page:
  385. desc_html: Lorsque l’option est activée, les pouets provenant de toutes les instances connues sont affichés dans la prévisualisation. Sinon, seuls les pouets locaux sont affichés.
  386. title: Afficher le fediverse connu dans la prévisualisation du fil
  387. show_staff_badge:
  388. desc_html: Montrer un badge de responsable sur une page utilisateur·ice
  389. title: Montrer un badge de responsable
  390. site_description:
  391. desc_html: Paragraphe introductif sur la page d’accueil. Décrivez ce qui rend spécifique ce serveur Mastodon et toute autre chose importante. Vous pouvez utiliser des balises HTML, en particulier <code>&lt;a&gt;</code> et <code>&lt;em&gt;</code>.
  392. title: Description du site
  393. site_description_extended:
  394. desc_html: Affichée sur la page d’informations complémentaires du site<br>Vous pouvez utiliser des balises HTML
  395. title: Description étendue du site
  396. site_short_description:
  397. desc_html: Affichée dans la barre latérale et dans les méta-tags. Décrivez ce qui rend spécifique ce serveur Mastodon en un seul paragraphe. Si laissée vide, la description de l’instance sera affiché par défaut.
  398. title: Description courte de l’instance
  399. site_terms:
  400. desc_html: Affichée sur la page des conditions d’utilisation du site<br>Vous pouvez utiliser des balises HTML
  401. title: Politique de confidentialité
  402. site_title: Titre du site
  403. thumbnail:
  404. desc_html: Utilisée pour les prévisualisations via OpenGraph et l’API. 1200x630px recommandé
  405. title: Vignette de l’instance
  406. timeline_preview:
  407. desc_html: Afficher le fil public sur la page d’accueil
  408. title: Prévisualisation du fil global
  409. title: Paramètres du site
  410. statuses:
  411. back_to_account: Retour à la page du compte
  412. batch:
  413. delete: Supprimer
  414. nsfw_off: Marquer comme non-sensible
  415. nsfw_on: Marquer comme sensible
  416. failed_to_execute: Erreur d’exécution
  417. media:
  418. title: Médias
  419. no_media: Aucun média
  420. no_status_selected: Aucun statut n’a été modifié car aucun n’a été sélectionné
  421. title: État du compte
  422. with_media: avec médias
  423. subscriptions:
  424. callback_url: URL de rappel
  425. confirmed: Confirmé
  426. expires_in: Expire dans
  427. last_delivery: Dernière livraison
  428. title: WebSub
  429. topic: Sujet
  430. suspensions:
  431. bad_acct_msg: La valeur de confirmation n'a pas correspondu. Êtes-vous certain de suspendre le bon compte ?
  432. hint_html: 'Pour confirmer la suspension du compte, veuillez entrer %{value} dans le champ ci-dessous :'
  433. proceed: Traité
  434. title: Suspension de %{acct}
  435. warning_html: 'Suspendre ce compte effacera <strong>irréversiblement</strong> les données de ce compte, ce qui inclut :'
  436. title: Administration
  437. admin_mailer:
  438. new_report:
  439. body: "%{reporter} a signalé %{target}"
  440. body_remote: Quelqu’un de %{domain} a signalé %{target}
  441. subject: Nouveau signalement sur %{instance} (#%{id})
  442. application_mailer:
  443. notification_preferences: Modifier les préférences de courriel
  444. salutation: "%{name},"
  445. settings: 'Changer les préférences courriel : %{link}'
  446. view: 'Voir :'
  447. view_profile: Voir le profil
  448. view_status: Afficher le statut
  449. applications:
  450. created: Application créée avec succès
  451. destroyed: Application supprimée avec succès
  452. invalid_url: L’URL fournie est invalide
  453. regenerate_token: Regénérer le jeton d’accès
  454. token_regenerated: Jeton d’accès regénéré avec succès
  455. warning: Soyez prudent⋅e avec ces données. Ne les partagez pas !
  456. your_token: Votre jeton d’accès
  457. auth:
  458. agreement_html: En vous inscrivant, vous souscrivez <a href="%{rules_path}">aux règles de l’instance</a> et à <a href="%{terms_path}">nos conditions d’utilisation</a>.
  459. change_password: Mot de passe
  460. confirm_email: Confirmer mon adresse mail
  461. delete_account: Supprimer le compte
  462. delete_account_html: Si vous désirez supprimer votre compte, vous pouvez <a href="%{path}">cliquer ici</a>. Il vous sera demandé de confirmer cette action.
  463. didnt_get_confirmation: Vous n’avez pas reçu les consignes de confirmation ?
  464. forgot_password: Mot de passe oublié ?
  465. invalid_reset_password_token: Le lien de réinitialisation du mot de passe est invalide ou a expiré. Merci de réessayer.
  466. login: Se connecter
  467. logout: Se déconnecter
  468. migrate_account: Déplacer vers un compte différent
  469. migrate_account_html: Si vous voulez rediriger ce compte vers un autre, vous pouvez le <a href="%{path}">configurer ici</a>.
  470. or: ou
  471. or_log_in_with: Ou authentifiez-vous avec
  472. providers:
  473. cas: CAS
  474. saml: SAML
  475. register: S’inscrire
  476. register_elsewhere: S’inscrire sur un autre serveur
  477. resend_confirmation: Envoyer à nouveau les consignes de confirmation
  478. reset_password: Réinitialiser le mot de passe
  479. security: Sécurité
  480. set_new_password: Définir le nouveau mot de passe
  481. authorize_follow:
  482. already_following: Vous suivez déjà ce compte
  483. error: Malheureusement, il y a eu une erreur en cherchant les détails du compte distant
  484. follow: Suivre
  485. follow_request: 'Vous avez demandé à suivre :'
  486. following: 'Youpi ! Vous suivez  :'
  487. post_follow:
  488. close: Ou bien, vous pouvez fermer cette fenêtre.
  489. return: Afficher le profil de l’utilisateur⋅ice
  490. web: Retour à l’interface web
  491. title: Suivre %{acct}
  492. datetime:
  493. distance_in_words:
  494. about_x_hours: "%{count} h"
  495. about_x_months: "%{count} mois"
  496. about_x_years: "%{count} an(s)"
  497. almost_x_years: "%{count} an(s)"
  498. half_a_minute: À l’instant
  499. less_than_x_minutes: "%{count} min"
  500. less_than_x_seconds: À l’instant
  501. over_x_years: "%{count}an(s)"
  502. x_days: "%{count} j"
  503. x_minutes: "%{count} min"
  504. x_months: "%{count} mois"
  505. x_seconds: "%{count} s"
  506. deletes:
  507. bad_password_msg: Bien essayé ! Mot de passe incorrect
  508. confirm_password: Entrez votre mot de passe pour vérifier votre identité
  509. description_html: Cela va supprimer votre compte et le désactiver de manière <strong>permanente et irréversible</strong>. Votre nom d’utilisateur⋅ice restera réservé afin d’éviter la confusion.
  510. proceed: Supprimer compte
  511. success_msg: Votre compte a été supprimé avec succès
  512. warning_html: Seule la suppression du contenu depuis cette instance est garantie. Le contenu qui a été partagé est susceptible de laisser des traces. Les serveurs hors-ligne ainsi que ceux n’étant plus abonnés à vos publications ne mettront pas leur base de données à jour.
  513. warning_title: Disponibilité du contenu disséminé
  514. errors:
  515. '403': Vous n’avez pas accès à cette page.
  516. '404': La page que vous recherchez n’existe pas.
  517. '410': La page que vous recherchez n’existe plus.
  518. '422':
  519. content: Vérification de sécurité échouée. Bloquez-vous les cookies ?
  520. title: Vérification de sécurité échouée
  521. '429': Trop de requêtes émises dans un délai donné
  522. '500':
  523. content: Nous sommes désolé·e·s, mais quelque chose s’est mal passé de notre côté.
  524. title: Cette page n’est pas correcte
  525. noscript_html: Pour utiliser Mastodon, veuillez activer JavaScript. Sinon, essayez l’une des <a href="https://github.com/tootsuite/documentation/blob/master/Using-Mastodon/Apps.md">applications natives</a> pour Mastodon pour votre plate-forme.
  526. exports:
  527. archive_takeout:
  528. date: Date
  529. download: Télécharger votre archive
  530. hint_html: Vous pouvez demander une archive de vos <strong>pouets et médias téléversés</strong>. Les données exportées seront au format ActivityPub, lisible par tout logiciel compatible. Vous pouvez demander une archive tous les 7 jours.
  531. in_progress: Création de votre archive…
  532. request: Demandez vos archives
  533. size: Taille
  534. blocks: Vous bloquez
  535. csv: CSV
  536. follows: Vous suivez
  537. mutes: Vous masquez
  538. storage: Médias stockés
  539. filters:
  540. contexts:
  541. home: Accueil
  542. notifications: Notifications
  543. public: Fils publics
  544. thread: Conversations
  545. edit:
  546. title: Éditer le filtre
  547. errors:
  548. invalid_context: Contexte invalide ou insuffisant
  549. invalid_irreversible: Le filtrage irréversible ne fonctionne que pour l’accueil et les notifications
  550. index:
  551. delete: Effacer
  552. title: Filtres
  553. new:
  554. title: Ajouter un nouveau filtre
  555. followers:
  556. domain: Domaine
  557. explanation_html: Si vous voulez être sûr⋅e que vos statuts restent privés, vous devez savoir qui vous suit. <strong>Vos statuts privés seront diffusés à toutes les instances des utilisateur⋅ice⋅s qui vous suivent</strong>. Vous voudrez peut-être les passer en revue et les supprimer si vous n’êtes pas sûr⋅e que votre vie privée sera respectée par l’administration ou le logiciel de ces instances.
  558. followers_count: Nombre d’abonné⋅e⋅s
  559. lock_link: Rendez votre compte privé
  560. purge: Retirer de la liste d’abonné⋅e⋅s
  561. success:
  562. one: Suppression des abonné⋅e⋅s venant d’un domaine en cours…
  563. other: Suppression des abonné⋅e⋅s venant de %{count} domaines en cours…
  564. true_privacy_html: Soyez conscient⋅e⋅s <strong>qu’une vraie confidentialité ne peut être atteinte que par un chiffrement de bout-en-bout</strong>.
  565. unlocked_warning_html: N’importe qui peut vous suivre et voir vos statuts privés. %{lock_link} afin de pouvoir vérifier et rejeter des abonné⋅e⋅s.
  566. unlocked_warning_title: Votre compte n’est pas privé
  567. footer:
  568. developers: Développeurs
  569. more: Davantage…
  570. resources: Ressources
  571. generic:
  572. changes_saved_msg: Les modifications ont été enregistrées avec succès !
  573. save_changes: Enregistrer les modifications
  574. validation_errors:
  575. one: Quelque chose ne va pas ! Vérifiez l’erreur ci-dessous
  576. other: Certaines choses ne vont pas ! Vérifiez les %{count} erreurs ci-dessous
  577. imports:
  578. preface: Vous pouvez importer certaines données comme les personnes que vous suivez ou bloquez sur votre compte sur cette instance à partir de fichiers créés sur une autre instance.
  579. success: Vos données ont été importées avec succès et seront traitées en temps et en heure
  580. types:
  581. blocking: Liste d’utilisateur⋅ice⋅s bloqué⋅e⋅s
  582. following: Liste d’utilisateur⋅ice⋅s suivi⋅e⋅s
  583. muting: Liste d’utilisateur⋅ice⋅s que vous masquez
  584. upload: Importer
  585. in_memoriam_html: En mémoire de.
  586. invites:
  587. delete: Désactiver
  588. expired: Expiré
  589. expires_in:
  590. '1800': 30 minutes
  591. '21600': 6 heures
  592. '3600': 1 heure
  593. '43200': 12 heures
  594. '604800': 1 semaine
  595. '86400': 1 jour
  596. expires_in_prompt: Jamais
  597. generate: Générer
  598. invited_by: 'Vous avez été invité·e par :'
  599. max_uses:
  600. one: 1 usage
  601. other: "%{count} usages"
  602. max_uses_prompt: Pas de limite
  603. prompt: Générer et partager des liens avec les autres pour donner accès à cette instance
  604. table:
  605. expires_at: Expire
  606. uses: Utilise
  607. title: Inviter des gens
  608. lists:
  609. errors:
  610. limit: Vous avez atteint le nombre maximum de listes
  611. media_attachments:
  612. validations:
  613. images_and_video: Impossible de joindre une vidéo à un statut contenant déjà des images
  614. too_many: Impossible de joindre plus de 4 fichiers
  615. migrations:
  616. acct: profil@domaine du nouveau compte
  617. currently_redirecting: 'Votre profile va être redirigé vers :'
  618. proceed: Enregistrer
  619. updated_msg: Les paramètres de votre migration de compte ont été mis à jour avec succès !
  620. moderation:
  621. title: Modération
  622. notification_mailer:
  623. digest:
  624. action: Voir toutes les notifications
  625. body: 'Voici ce que vous avez raté sur ${instance} depuis votre dernière visite le %{since} :'
  626. mention: "%{name} vous a mentionné⋅e dans :"
  627. new_followers_summary:
  628. one: Vous avez un⋅e nouvel⋅le abonné⋅e ! Youpi !
  629. other: Vous avez %{count} nouveaux⋅elles abonné⋅e·s ! Incroyable !
  630. subject:
  631. one: "Une nouvelle notification depuis votre dernière visite \U0001F418"
  632. other: "%{count} nouvelles notifications depuis votre dernière visite \U0001F418"
  633. title: Pendant votre absence…
  634. favourite:
  635. body: "%{name} a ajouté votre post à ses favoris :"
  636. subject: "%{name} a ajouté votre post à ses favoris"
  637. title: Nouveau favori
  638. follow:
  639. body: "%{name} vous suit !"
  640. subject: "%{name} vous suit"
  641. title: Nouvel·le abonné·e
  642. follow_request:
  643. action: Gérer les demandes d’abonnement
  644. body: "%{name} a demandé à vous suivre"
  645. subject: 'Abonné⋅es en attente : %{name}'
  646. title: Nouvelle demande d’abonnement
  647. mention:
  648. action: Répondre
  649. body: "%{name} vous a mentionné⋅e dans :"
  650. subject: "%{name} vous a mentionné·e"
  651. title: Nouvelle mention
  652. reblog:
  653. body: "%{name} a partagé votre statut :"
  654. subject: "%{name} a partagé votre statut"
  655. title: Nouveau partage
  656. number:
  657. human:
  658. decimal_units:
  659. format: "%n%u"
  660. units:
  661. billion: G
  662. million: M
  663. quadrillion: P
  664. thousand: K
  665. trillion: T
  666. unit: ''
  667. pagination:
  668. newer: Plus récent
  669. next: Suivant
  670. older: Plus ancien
  671. prev: Précédent
  672. truncate: "&hellip;"
  673. preferences:
  674. languages: Langues
  675. other: Autre
  676. publishing: Publication
  677. web: Web
  678. remote_follow:
  679. acct: Entrez l’adresse profil@instance depuis laquelle vous voulez vous abonner
  680. missing_resource: L’URL de redirection n’a pas pu être trouvée
  681. no_account_html: Vous n’avez pas de compte ? Vous pouvez <a href='%{sign_up_path}' target='_blank'>vous inscrire ici</a>
  682. proceed: Confirmer l’abonnement
  683. prompt: 'Vous allez suivre :'
  684. remote_interaction:
  685. proceed: Confirmer l’interaction
  686. prompt: 'Vous désirez interagir avec ce pouet :'
  687. remote_unfollow:
  688. error: Erreur
  689. title: Titre
  690. unfollowed: Non-suivi
  691. sessions:
  692. activity: Dernière activité
  693. browser: Navigateur
  694. browsers:
  695. alipay: Alipay
  696. blackberry: Blackberry
  697. chrome: Chrome
  698. edge: Microsoft Edge
  699. electron: Electron
  700. firefox: Firefox
  701. generic: Navigateur inconnu
  702. ie: Internet Explorer
  703. micro_messenger: MicroMessenger
  704. nokia: Nokia S40 Ovi Browser
  705. opera: Opera
  706. otter: Otter
  707. phantom_js: PhantomJS
  708. qq: QQ Browser
  709. safari: Safari
  710. uc_browser: UCBrowser
  711. weibo: Weibo
  712. current_session: Session courante
  713. description: "%{browser} sur %{platform}"
  714. explanation: Ceci est la liste des navigateurs actuellement connectés à votre compte Mastodon.
  715. ip: Adresse IP
  716. platforms:
  717. adobe_air: Adobe Air
  718. android: Android
  719. blackberry: Blackberry
  720. chrome_os: ChromeOS
  721. firefox_os: Firefox OS
  722. ios: iOS
  723. linux: Linux
  724. mac: Mac
  725. other: système inconnu
  726. windows: Windows
  727. windows_mobile: Windows Mobile
  728. windows_phone: Windows Phone
  729. revoke: Révoquer
  730. revoke_success: Session révoquée avec succès
  731. title: Sessions
  732. settings:
  733. authorized_apps: Applications autorisées
  734. back: Retour vers Mastodon
  735. delete: Suppression de compte
  736. development: Développement
  737. edit_profile: Modifier le profil
  738. export: Export de données
  739. followers: Abonné⋅es autorisé⋅es
  740. import: Import de données
  741. migrate: Migration de compte
  742. notifications: Notifications
  743. preferences: Préférences
  744. settings: Réglages
  745. two_factor_authentication: Identification à deux facteurs
  746. your_apps: Vos applications
  747. statuses:
  748. attached:
  749. description: 'Attaché : %{attached}'
  750. image:
  751. one: "%{count} image"
  752. other: "%{count} images"
  753. video:
  754. one: "%{count} vidéo"
  755. other: "%{count} vidéos"
  756. boosted_from_html: Repartagé depuis %{acct_link}
  757. content_warning: 'Avertissement sur le contenu : %{warning}'
  758. disallowed_hashtags:
  759. one: 'contient un hashtag désactivé : %{tags}'
  760. other: 'contient les hashtags désactivés : %{tags}'
  761. language_detection: Détecter automatiquement la langue
  762. open_in_web: Ouvrir sur le web
  763. over_character_limit: limite de caractères dépassée de %{max} caractères
  764. pin_errors:
  765. limit: Vous avez déjà épinglé le nombre maximum de pouets
  766. ownership: Vous ne pouvez pas épingler un statut ne vous appartenant pas
  767. private: Les statuts non-publics ne peuvent pas être épinglés
  768. reblog: Un partage ne peut pas être épinglé
  769. show_more: Afficher plus
  770. sign_in_to_participate: Inscrivez-vous pour prendre part à la conversation
  771. title: '%{name} : "%{quote}"'
  772. visibilities:
  773. private: Abonné⋅e⋅s uniquement
  774. private_long: Seul⋅e⋅s vos abonné⋅e⋅s verront vos statuts
  775. public: Public
  776. public_long: Tout le monde peut voir vos statuts
  777. unlisted: Public sans être affiché sur le fil public
  778. unlisted_long: Tout le monde peut voir vos statuts mais ils ne seront pas sur listés sur les fils publics
  779. stream_entries:
  780. pinned: Pouet épinglé
  781. reblogged: a partagé
  782. sensitive_content: Contenu sensible
  783. terms:
  784. body_html: |
  785. <h2>Politique de confidentialité</h2>
  786. <h3 id="collect">Quelles informations collectons-nous ?</h3>
  787. <ul>
  788. <li><em>Informations de base sur votre compte</em> : Si vous vous inscrivez sur ce serveur, il vous sera demandé de rentrer un identifiant, une adresse électronique et un mot de passe. Vous pourrez également ajouter des informations additionnelles sur votre profil, telles qu’un nom public et une biographie, ainsi que téléverser une image de profil et une image d’en-tête. Vos identifiant, nom public, biographie, image de profil et image d’en-tête seront toujours affichés publiquement.</li>
  789. <li><em>Posts, liste d’abonnements et autres informations publiques</em> : La liste de vos abonnements ainsi que la liste de vos abonné·e·s sont publiques. Quand vous postez un message, la date et l’heure d’envoi ainsi que le nom de l’application utilisée pour sa transmission sont enregistré·e·s. Des médias, tels que des images ou des vidéos, peuvent être joints aux messages. Les posts publics et non listés sont affichés publiquement. Quand vous mettez en avant un post sur votre profil, ce post est également affiché publiquement. Vos messages sont délivrés à vos abonné·e·s, ce qui, dans certains cas, signifie qu’ils sont délivrés à des serveurs tiers et que ces derniers en stockent une copie. Quand vous supprimer un post, il est probable que vos abonné·e·s en soient informé·e·s. Partager un message ou le marquer comme favori est toujours une action publique.</li>
  790. <li><em>Posts directs et abonné·e·s uniquement</em> : Tous les posts sont stockés et traités par le serveur. Les messages abonné·e·s uniquement ne sont transmis qu’à vos abonné·e·s et aux personnes mentionnées dans le corps du message, tandis que les messages directs ne sont transmis qu’aux personnes mentionnées. Dans certains cas, cela signifie qu’ils sont délivrés à des serveurs tiers et que ces derniers en stockent une copie. Nous faisons un effort de bonne fois pour en limiter l’accès uniquement aux personnes autorisées, mais ce n’est pas nécessairement le cas des autres serveurs. Il est donc très important que vous vérifiiez les serveurs auxquels appartiennent vos abonné·e·s. Il vous est possible d’activer une option dans les paramètres afin d’approuver et de rejeter manuellement les nouveaux·lles abonné·e·s. <em>Gardez s’il-vous-plaît en mémoire que les opérateur·rice·s du serveur ainsi que celles et ceux de n’importe quel serveur récepteur peuvent voir ces messages</em> et qu’il est possible pour les destinataires de faire des captures d’écran, de copier et plus généralement de repartager ces messages. <em>Ne partager aucune information sensible à l’aide de Mastodon.</em></li>
  791. <li><em>IP et autres métadonnées</em> : Quand vous vous connectez, nous enregistrons votre adresse IP ainsi que le nom de votre navigateur web. Toutes les sessions enregistrées peuvent être consultées dans les paramètres, afin que vous puissiez les surveiller et éventuellement les révoquer. La dernière adresse IP utilisée est conservée pour une durée de 12 mois. Nous sommes également susceptibles de conserver les journaux du serveur, ce qui inclut l’adresse IP de chaque requête reçue.</li>
  792. </ul>
  793. <hr class="spacer" />
  794. <h3 id="use">Que faisons-nous des informations que nous collectons ?</h3>
  795. <p>Toutes les informations que nous collectons sur vous peuvent être utilisées d’une des manières suivantes :</p>
  796. <ul>
  797. <li>Pour vous fournir les fonctionnalités de base de Mastodon. Vous ne pouvez interagir avec le contenu des autres et poster votre propre contenu que lorsque vous êtes connecté·e. Par exemple, vous pouvez vous abonner à plusieurs autres comptes pour voir l’ensemble de leurs posts dans votre fil d’accueil personnalisé.</li>
  798. <li>Pour aider à la modération de la communauté, par exemple, comparer votre adresse IP à d’autres afin de déterminer si un bannissement a été contourné ou si une autre violation aux règles a été commise.</li>
  799. <li>L’adresse électronique que vous nous avez fournie peut être utilisée pour vous envoyez des informations, des notifications lorsque d’autres personnes interagissent avec votre contenu ou vous envoient des messages, pour répondre à des demandes de votre part ainsi que pour tout autres requêtes ou questions.</li>
  800. </ul>
  801. <hr class="spacer" />
  802. <h3 id="protect">Comment protégeons-nous vos informations ?</h3>
  803. <p>Nous mettons en œuvre une variété de mesures de sécurité afin de garantir la sécurité de vos informations personnelles quand vous les saisissez, les soumettez et les consultez. Entre autres choses, votre session de navigation ainsi que le trafic entre votre application et l’API sont sécurisés à l’aide de TLS tandis que votre mot de passe est haché en utilisant un puissant algorithme à sens unique. Vous pouvez également activer l’authentification à deux facteurs pour sécuriser encore plus l’accès à votre compte.</p>
  804. <hr class="spacer" />
  805. <h3 id="data-retention">Quelle est notre politique de conservation des données ?</h3>
  806. <p>Nous ferons un effort de bonne foi :</p>
  807. <ul>
  808. <li>Pour ne pas conserver plus de 90 jours les journaux systèmes contenant les adresses IP de toutes les requêtes reçues par ce serveur.</li>
  809. <li>Pour ne pas conserver plus de 12 mois les adresses IP associées aux utilisateur·ice·s enregistré·e·s.</li>
  810. </ul>
  811. <p>Vous pouvez demander une archive de votre contenu, incluant vos posts, vos médias joints, votre image de profil et votre image d’en-tête.</p>
  812. <p>Vous pouvez, à n’importe quel moment, supprimer votre compte de manière définitive.</p>
  813. <hr class="spacer"/>
  814. <h3 id="cookies">Utilisons-nous des témoins de connexion ?</h3>
  815. <p>Oui. Les témoins de connexion sont de petits fichiers qu’un site ou un service transféres sur le disque dur de votre ordinateur via votre navigateur web (si vous l’avez autorisé). Ces témoins permettent au site de reconnaître votre navigateur et de, dans le cas où vous possédez un compte, de vous associer avec ce dernier.</p>
  816. <p>Nous utilisons les témoins de connexion comme un moyen de comprendre et de nous souvenir de vos préférences pour vos prochaines visites.</p>
  817. <hr class="spacer" />
  818. <h3 id="disclose">Divulguons-nous des informations à des tierces parties ?</h3>
  819. <p>Nous ne vendons, n’échangeons ou ne transférons d’une quelque manière que soit des informations permettant de vous identifier personnellement. Cela n’inclut pas les tierces parties de confiance qui nous aident à opérer ce site, à conduire nos activités commerciales ou à vous servir, tant qu’elles acceptent de garder ces informations confidentielles. Nous sommes également susceptibles de partager vos informations quand nous pensons que c’est nécessaire pour nous conformer à la loi, pour appliquer les politiques de notre site ainsi que pour défendre nos droits, notre propriété, notre sécurité et celles et ceux d’autres personnes.</p>
  820. <p>Votre contenu public peut être téléchargé par d’autres serveurs du réseau. Dans le cas où vos abonné·e·s et vos destinataires résideraient sur des serveurs différents du vôtre, vos posts publics et abonné·e·s uniquement peuvent être délivrés vers les serveurs de vos abonné·e·s tandis que vos messages directs sont délivrés aux serveurs de vos destinataires.</p>
  821. <p>Quand vous autorisez une application à utiliser votre compte, en fonction de l’étendue des permissions que vous approuvez, il est possible qu’elle puisse accéder aux informations publiques de votre profil, votre liste d’abonnements, votre liste d’abonné·e·s, vos listes, tout vos posts et vos favoris. Les applications ne peuvent en aucun cas accéder à votre adresse électronique et à votre mot de passe.</p>
  822. <hr class="spacer" />
  823. <h3 id="children">Utilisation de ce site par les enfants</h3>
  824. <p>Si ce serveur est situé dans dans l’UE ou l’EEE : Notre site, produits et services sont tous destinés à des personnes âgées de 16 ans ou plus. Si vous avez moins de 16 ans, en application du RGPD (<a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/R%C3%A8glement_g%C3%A9n%C3%A9ral_sur_la_protection_des_donn%C3%A9es">Règlement Général sur la Protection des Données</a>), merci de ne pas utiliser ce site.</p>
  825. <p>Si ce serveur est situé dans aux États-Unis d’Amérique : Notre site, produits et services sont tous destinés à des personnes âgées de 13 ans ou plus. Si vous avez moins de 13 ans, en application du COPPA (<a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Children%27s_Online_Privacy_Protection_Act">Children's Online Privacy Protection Act</a>), merci de ne pas utiliser ce site.</p>
  826. <p>Les exigences légales peuvent être différentes si ce serveur se trouve dans une autre juridiction.</p>
  827. <hr class="spacer" />
  828. <h3 id="changes">Modifications de notre politique de confidentialité</h3>
  829. <p>Dans le cas où nous déciderions de changer notre politique de confidentialité, nous posterons les modifications sur cette page.</p>
  830. <p>Ce document est publié sous lincence CC-BY-SA. Il a été mis à jours pour la dernière fois le 7 mars 2018.</p>
  831. <p>Originellement adapté de la <a href="https://github.com/discourse/discourse">politique de confidentialité de Discourse</a>.</p>
  832. title: "%{instance} Conditions d’utilisation et politique de confidentialité"
  833. themes:
  834. contrast: Contraste élevé
  835. default: Mastodon
  836. mastodon-light: Mastodon (clair)
  837. time:
  838. formats:
  839. default: "%d %b %Y, %H:%M"
  840. month: "%b %Y"
  841. two_factor_authentication:
  842. code_hint: Entrez le code généré par votre application pour confirmer
  843. description_html: Si vous activez <strong>l’identification à deux facteurs</strong>, vous devrez être en possession de votre téléphone afin de générer un code de connexion.
  844. disable: Désactiver
  845. enable: Activer
  846. enabled: L’authentification à deux facteurs est activée
  847. enabled_success: Identification à deux facteurs activée avec succès
  848. generate_recovery_codes: Générer les codes de récupération
  849. instructions_html: "<strong>Scannez ce QR code grâce à Google Authenticator, Authy ou une application similaire sur votre téléphone</strong>. Désormais, cette application génèrera des jetons que vous devrez saisir à chaque connexion."
  850. lost_recovery_codes: Les codes de récupération vous permettent de retrouver les accès à votre compte si vous perdez votre téléphone. Si vous perdez vos codes de récupération, vous pouvez les générer à nouveau ici. Vos anciens codes de récupération seront invalidés.
  851. manual_instructions: 'Si vous ne pouvez pas scanner ce QR code et devez l’entrer manuellement, voici le secret en clair :'
  852. recovery_codes: Codes de récupération
  853. recovery_codes_regenerated: Codes de récupération régénérés avec succès
  854. recovery_instructions_html: Si vous perdez l’accès à votre téléphone, vous pouvez utiliser un des codes de récupération ci-dessous pour retrouver l’accès à votre compte. <strong>Conservez les codes de récupération en sécurité</strong>. Par exemple, en les imprimant et en les stockant avec vos autres documents importants.
  855. setup: Installer
  856. wrong_code: Les codes entrés sont incorrects ! L’heure du serveur et celle de votre appareil sont-elles correctes ?
  857. user_mailer:
  858. backup_ready:
  859. explanation: Vous avez demandé une sauvegarde complète de votre compte Mastodon. Elle est maintenant prête à être téléchargée !
  860. subject: Votre archive est prête à être téléchargée
  861. title: Récupération de l’archive
  862. welcome:
  863. edit_profile_action: Configuration du profil
  864. edit_profile_step: Vous pouvez personnaliser votre profil en téléchargeant un avatar, une image d’en-tête, en changeant votre pseudo et plus encore. Si vous souhaitez examiner les nouveaux·lles abonné·e·s avant qu’il·elle·s ne soient autorisé·e·s à vous suivre, vous pouvez verrouiller votre compte.
  865. explanation: Voici quelques conseils pour vous aider à démarrer
  866. final_action: Commencer à publier
  867. final_step: 'Commencez à poster ! Même sans abonné·e·s, vos messages publics peuvent être vus par d’autres, par exemple sur le fil public local et dans les hashtags. Vous pouvez vous présenter sur le hashtag #introductions.'
  868. full_handle: Votre identifiant complet
  869. full_handle_hint: C’est ce que vous diriez à vos ami·e·s pour qu’il·elle·s puissent vous envoyer un message ou vous suivre à partir d’une autre instance.
  870. review_preferences_action: Modifier les préférences
  871. review_preferences_step: Assurez-vous de définir vos préférences, telles que les courriels que vous aimeriez recevoir ou le niveau de confidentialité auquel vous aimeriez que vos messages soient soumis par défaut. Si vous n’avez pas le mal des transports, vous pouvez choisir d’activer la lecture automatique des GIF.
  872. subject: Bienvenue sur Mastodon
  873. tip_bridge_html: Si vous venez de Twitter, vous pouvez retrouver vos ami·e·s sur Mastodon en utilisant l’<a href="%{bridge_url}">application de mise en relation</a>. Cela ne fonctionne que s’il·elle·s ont aussi utilisé cette application !
  874. tip_federated_timeline: La fil public global est une vue en direct du réseau Mastodon. Mais elle n’inclut que les personnes auxquelles vos voisin·es sont abonné·e·s, donc elle n’est pas complète.
  875. tip_following: Vous suivez les administrateur·rice·s de votre serveur par défaut. Pour trouver d’autres personnes intéressantes, consultez les fils publics local et global.
  876. tip_local_timeline: Le fil public local est une vue des personnes sur %{instance}. Ce sont vos voisines et voisins immédiats !
  877. tip_mobile_webapp: Si votre navigateur mobile vous propose d’ajouter Mastodon à votre écran d’accueil, vous pouvez recevoir des notifications. Il agit comme une application native de bien des façons !
  878. tips: Astuces
  879. title: Bienvenue à bord, %{name} !
  880. users:
  881. invalid_email: L’adresse courriel est invalide
  882. invalid_otp_token: Le code d’authentification à deux facteurs est invalide
  883. otp_lost_help_html: Si vous perdez accès aux deux, vous pouvez contacter %{email}
  884. seamless_external_login: Vous êtes connecté via un service externe, donc les paramètres concernant le mot de passe et le courriel ne sont pas disponibles.
  885. signed_in_as: 'Connecté·e en tant que :'