The code powering m.abunchtell.com https://m.abunchtell.com
Вы не можете выбрать более 25 тем Темы должны начинаться с буквы или цифры, могут содержать дефисы(-) и должны содержать не более 35 символов.
 
 
 
 

1074 строки
53 KiB

  1. ---
  2. sk:
  3. about:
  4. about_hashtag_html: Toto sú verejné príspevky, otagované pod <strong>#%{hashtag}</strong>. Ak máš účet hocikde v rámci fediversa, môžeš s nimi narábať.
  5. about_mastodon_html: Mastodon je sociálna sieť založená na otvorených webových protokoloch a na slobodnom softvéri. Je decentralizovaná, podobne ako email.
  6. about_this: O tomto serveri
  7. active_count_after: aktívni
  8. active_footnote: Mesačne aktívnych užívateľov (MAU)
  9. administered_by: 'Správcom je:'
  10. api: API
  11. apps: Aplikácie
  12. apps_platforms: Uživaj Mastodon z iOSu, Androidu a iných platforiem
  13. browse_directory: Prehľadávaj databázu profilov, filtruj podľa záujmov
  14. browse_public_posts: Sleduj naživo prúd verejných príspevkov na Mastodone
  15. contact: Kontakt
  16. contact_missing: Nezadaný
  17. contact_unavailable: Neuvedený/á
  18. discover_users: Objavuj užívateľov
  19. documentation: Dokumentácia
  20. extended_description_html: |
  21. <h3>Pravidlá</h3>
  22. <p>Žiadne zatiaľ uvedené nie sú</p>
  23. federation_hint_html: S účtom na %{instance} budeš môcť následovať ľúdí na hociakom Mastodon serveri, ale aj inde.
  24. generic_description: "%{domain} je jeden server v sieti"
  25. get_apps: Vyskúšaj aplikácie
  26. hosted_on: Mastodon hostovaný na %{domain}
  27. instance_actor_flash: |
  28. Tento účet je virtuálnym aktérom, ktorý predstavuje samotný server a nie žiadného jedného užívateľa.
  29. Je využívaný pre potreby federovania a nemal by byť blokovaný, pokiaľ nechceš zablokovať celý server, čo ide lepšie dosiahnúť cez blokovanie domény.
  30. learn_more: Zisti viac
  31. privacy_policy: Ustanovenia o súkromí
  32. see_whats_happening: Pozoruj, čo sa deje
  33. server_stats: 'Serverové štatistiky:'
  34. source_code: Zdrojový kód
  35. status_count_after:
  36. few: príspevkov
  37. many: príspevkov
  38. one: príspevok
  39. other: príspevky
  40. status_count_before: Ktorí napísali
  41. tagline: Následuj kamarátov, a objavuj nových
  42. terms: Podmienky užívania
  43. user_count_after:
  44. few: užívateľov
  45. many: užívateľov
  46. one: užívateľ
  47. other: uživatelia
  48. user_count_before: Domov pre
  49. what_is_mastodon: Čo je Mastodon?
  50. accounts:
  51. choices_html: "%{name}vé voľby:"
  52. follow: Následuj
  53. followers:
  54. few: Sledovateľov
  55. many: Sledovateľov
  56. one: Sledujúci
  57. other: Sledovatelia
  58. following: Následujem
  59. joined: Pridal/a sa v %{date}
  60. last_active: naposledy aktívny
  61. link_verified_on: Vlastníctvo tohto odkazu bolo skontrolované %{date}
  62. media: Médiá
  63. moved_html: "%{name} účet bol presunutý na %{new_profile_link}:"
  64. network_hidden: Táto informácia nieje k dispozícii
  65. nothing_here: Nič tu nie je!
  66. people_followed_by: Ľudia, ktorých %{name} sleduje
  67. people_who_follow: Ľudia sledujúci %{name}
  68. pin_errors:
  69. following: Musíš už následovať toho človeka, ktorého si praješ zviditeľniť
  70. posts:
  71. few: Príspevkov
  72. many: Príspevkov
  73. one: Príspevok
  74. other: Príspevky
  75. posts_tab_heading: Príspevky
  76. posts_with_replies: Príspevky s odpoveďami
  77. reserved_username: Prihlasovacie meno je vyhradené
  78. roles:
  79. admin: Správca
  80. bot: Bot
  81. moderator: Moderátor
  82. unavailable: Profil nieje dostupný
  83. unfollow: Prestaň sledovať
  84. admin:
  85. account_actions:
  86. action: Vykonaj
  87. title: Vykonaj moderovací úkon voči %{acct}
  88. account_moderation_notes:
  89. create: Zanechaj poznámku
  90. created_msg: Poznámka moderátora bola úspešne vytvorená!
  91. delete: Vymaž
  92. destroyed_msg: Moderátorska poznámka bola úspešne zmazaná!
  93. accounts:
  94. approve: Schváľ
  95. approve_all: Schváľ všetky
  96. are_you_sure: Si si istý/á?
  97. avatar: Maskot
  98. by_domain: Doména
  99. change_email:
  100. changed_msg: Email pre tento účet bol úspešne zmenený!
  101. current_email: Súčasný email
  102. label: Zmeň email
  103. new_email: Nový email
  104. submit: Zmeň email
  105. title: Zmeň email pre %{username}
  106. confirm: Potvrď
  107. confirmed: Potvrdený
  108. confirming: Potvrdzujúci
  109. deleted: Vymazané
  110. demote: Degraduj
  111. disable: Zablokuj
  112. disable_two_factor_authentication: Zakáž 2FA
  113. disabled: Blokovaný
  114. display_name: Ukáž meno
  115. domain: Doména
  116. edit: Uprav
  117. email: Email
  118. email_status: Stav emailu
  119. enable: Povoľ
  120. enabled: Povolený
  121. feed_url: adresa časovej osi
  122. followers: Sledujúci
  123. followers_url: URL adresa sledujúcich
  124. follows: Sledovania
  125. header: Záhlavie
  126. inbox_url: URL adresa prijatých správ
  127. invited_by: Pozvaný/á užívateľom
  128. ip: IP adresa
  129. joined: Pridal/a sa
  130. location:
  131. all: Všetko
  132. local: Miestne
  133. remote: Federované
  134. title: Umiestnenie
  135. login_status: Stav prihlásenia
  136. media_attachments: Prílohy
  137. memorialize: Zmeň na "Navždy budeme spomínať"
  138. moderation:
  139. active: Aktívny/a
  140. all: Všetko
  141. pending: Čakajúci
  142. silenced: Umlčané
  143. suspended: Vylúčený/á
  144. title: Moderácia
  145. moderation_notes: Moderátorské poznámky
  146. most_recent_activity: Posledná aktivita
  147. most_recent_ip: Posledná IP adresa
  148. no_account_selected: Nedošlo k žiadnému pozmeneniu účtov, keďže žiadne neboli vybrané
  149. no_limits_imposed: Nie sú stanovené žiadné obmedzenia
  150. not_subscribed: Neodoberá
  151. outbox_url: URL poslaných
  152. pending: Vyžaduje posúdenie
  153. perform_full_suspension: Vylúč
  154. profile_url: URL adresa profilu
  155. promote: Vyzdvihni
  156. protocol: Protokol
  157. public: Verejná časová os
  158. push_subscription_expires: PuSH odoberanie expiruje
  159. redownload: Obnov profil
  160. reject: Zamietni
  161. reject_all: Zamietni všetky
  162. remove_avatar: Vymaž avatar
  163. remove_header: Vymaž záhlavie
  164. resend_confirmation:
  165. already_confirmed: Tento užívateľ je už potvrdený
  166. send: Odošli potvrdzovací email znovu
  167. success: Potvrdzujúci email bol úspešne odoslaný!
  168. reset: Resetuj
  169. reset_password: Obnov heslo
  170. resubscribe: Znovu odoberaj
  171. role: Oprávnenia
  172. roles:
  173. admin: Správca
  174. moderator: Moderátor
  175. staff: Člen
  176. user: Užívateľ
  177. salmon_url: Salmon adresa
  178. search: Hľadaj
  179. shared_inbox_url: URL zdieľanej schránky
  180. show:
  181. created_reports: Vytvorené hlásenia
  182. targeted_reports: Nahlásenia od ostatných
  183. silence: Stíš
  184. silenced: Stíšený/é
  185. statuses: Príspevky
  186. subscribe: Odoberaj
  187. suspended: Vylúčený/á
  188. time_in_queue: Čakajúci %{time} v poradí
  189. title: Účty
  190. unconfirmed_email: Nepotvrdený email
  191. undo_silenced: Zruš stíšenie
  192. undo_suspension: Zruš blokovanie
  193. unsubscribe: Prestaň odoberať
  194. username: Prezývka
  195. warn: Varuj
  196. web: Web
  197. whitelisted: Na bielej listine
  198. action_logs:
  199. actions:
  200. assigned_to_self_report: "%{name} pridelil/a hlásenie užívateľa %{target} sebe"
  201. change_email_user: "%{name} zmenil/a emailovú adresu užívateľa %{target}"
  202. confirm_user: "%{name} potvrdil emailovú adresu používateľa %{target}"
  203. create_account_warning: "%{name} poslal/a varovanie užívateľovi %{target}"
  204. create_custom_emoji: "%{name} nahral nový emoji %{target}"
  205. create_domain_block: "%{name} zablokoval doménu %{target}"
  206. create_email_domain_block: "%{name} pridal e-mailovú doménu %{target} na zoznam zakázaných"
  207. demote_user: "%{name} degradoval používateľa %{target}"
  208. destroy_custom_emoji: "%{name} zničil/a %{target} emoji"
  209. destroy_domain_block: "%{name} povolil doménu %{target}"
  210. destroy_email_domain_block: "%{name} pridal e-mailovú doménu %{target} na zoznam povolených"
  211. destroy_status: "%{name} zmazal status %{target}"
  212. disable_2fa_user: "%{name} zakázal 2FA pre používateľa %{target}"
  213. disable_custom_emoji: "%{name} zakázal emoji %{target}"
  214. disable_user: "%{name} zakázal prihlásenie pre používateľa %{target}"
  215. enable_custom_emoji: "%{name} povolil emoji %{target}"
  216. enable_user: "%{name} povolil prihlásenie pre používateľa %{target}"
  217. memorialize_account: "%{name} zmenil účet %{target} na pamätnú stránku"
  218. promote_user: "%{name} povýšil/a používateľa %{target}"
  219. remove_avatar_user: "%{name} odstránil/a %{target}ov avatár"
  220. reopen_report: "%{name} znovu otvoril/a hlásenie užívateľa %{target}"
  221. reset_password_user: "%{name} resetoval/a heslo pre používateľa %{target}"
  222. resolve_report: "%{name} vyriešili nahlásenie užívateľa %{target}"
  223. silence_account: "%{name} utíšil/a účet %{target}"
  224. suspend_account: "%{name} zablokoval/a účet používateľa %{target}"
  225. unassigned_report: "%{name} odobral/a report od %{target}"
  226. unsilence_account: "%{name} zrušil/a stíšenie účtu používateľa %{target}"
  227. unsuspend_account: "%{name} zrušil/a blokovanie účtu používateľa %{target}"
  228. update_custom_emoji: "%{name} aktualizoval/a emoji %{target}"
  229. update_status: "%{name} aktualizoval/a status pre %{target}"
  230. deleted_status: "(zmazaný príspevok)"
  231. title: Kontrólny záznam
  232. custom_emojis:
  233. by_domain: Doména
  234. copied_msg: Miestna kópia emoji bola úspešne vytvorená
  235. copy: Kopíruj
  236. copy_failed_msg: Nebolo možné vytvoriť miestnu kópiu tohto emoji
  237. created_msg: Emoji úspešne vytvorené!
  238. delete: Zmaž
  239. destroyed_msg: Emoji úspešne zničené!
  240. disable: Zakáž
  241. disabled_msg: Emoji bolo úspešne zakázané
  242. emoji: Emotikony
  243. enable: Povoľ
  244. enabled_msg: Emoji bolo úspešne povolené
  245. image_hint: PNG do 50KB
  246. listed: V zozname
  247. new:
  248. title: Pridaj nové, vlastné emoji
  249. overwrite: Prepíš
  250. shortcode: Skratka
  251. shortcode_hint: Aspoň 2 znaky, povolené sú alfanumerické, alebo podčiarkovník
  252. title: Vlastné emoji
  253. unlisted: Nie je na zozname
  254. update_failed_msg: Nebolo možné aktualizovať toto emoji
  255. updated_msg: Emoji bolo úspešne aktualizované!
  256. upload: Nahraj
  257. dashboard:
  258. backlog: odložené aktivity
  259. config: Nastavenia
  260. feature_deletions: Vymazanie účtov
  261. feature_invites: Pozvánky
  262. feature_profile_directory: Katalóg profilov
  263. feature_registrations: Registrácie
  264. feature_relay: Federovací mostík
  265. feature_spam_check: Proti spamu
  266. feature_timeline_preview: Náhľad časovej osi
  267. features: Vymoženosti
  268. hidden_service: Federácia so skrytými službami
  269. open_reports: otvorené hlásenia
  270. pending_tags: haštagy čakajúce na posúdenie
  271. pending_users: užívatelia čakajúci na posúdenie
  272. recent_users: Nedávni užívatelia
  273. search: Celofrázové vyhľadávanie
  274. single_user_mode: Jednouživateľské rozhranie
  275. software: Softvér
  276. space: Využitie miesta
  277. title: Spravovacie rozhranie
  278. total_users: užívateľov celkovo
  279. trends: Trendy
  280. week_interactions: Tohto-týždňové interakcie
  281. week_users_active: aktívni tento týždeň
  282. week_users_new: užívateľov počas tohto týždňa
  283. whitelist_mode: Režim povolených
  284. domain_allows:
  285. add_new: Povolená doména
  286. created_msg: Doména bola úspešne povolená
  287. destroyed_msg: Doména bola odstránená zo zoznamu povolených
  288. undo: Odober zo zoznamu povolených
  289. domain_blocks:
  290. add_new: Blokuj novú doménu
  291. created_msg: Doména je v štádiu blokovania
  292. destroyed_msg: Blokovanie domény bolo zrušené
  293. domain: Doména
  294. edit: Uprav blokovanie domény
  295. existing_domain_block_html: Pre účet %{name} si už nahodil/a přísnejšie obmedzenie, najskôr ho teda musíš <a href="%{unblock_url}">odblokovať</a>.
  296. new:
  297. create: Vytvor blokovanie domény
  298. hint: Blokovanie domény stále dovolí vytvárať nové účty v databázi, ale tieto budú spätne automaticky moderované.
  299. severity:
  300. desc_html: "<strong>Stíšenie</strong> urobí všetky príspevky daného účtu neviditeľné pre všetkých ktorí nenásledujú tento účet. <strong>Suspendácia</strong> zmaže všetky príspevky, médiá a profilové informácie. Použi <strong>Žiadne</strong>, ak chceš iba neprijímať súbory médií."
  301. noop: Nič
  302. silence: Stíš
  303. suspend: Vylúč
  304. title: Nové blokovanie domény
  305. private_comment: Súkromný komentár
  306. public_comment: Verejný komentár
  307. reject_media: Odmietaj súbory s obrázkami, alebo videami
  308. reject_media_hint: Vymaže miestne uložené súbory médií a odmietne ich sťahovanie v budúcnosti. Nepodstatné pri vylúčení
  309. reject_reports: Zamietni hlásenia
  310. reject_reports_hint: Ignoruj všetky hlásenia prichádzajúce z tejto domény. Nevplýva na blokovania
  311. rejecting_media: odmietanie médiálnych súborov
  312. rejecting_reports: odmietanie hlásení
  313. severity:
  314. silence: stíšené
  315. suspend: vylúčené
  316. show:
  317. affected_accounts:
  318. few: "%{count} účtov v databázi ovplyvnených"
  319. many: "%{count} účtov v databázi ovplyvnených"
  320. one: Jeden účet v databázi ovplyvnený
  321. other: "%{count} účty v databázi ovplyvnené"
  322. retroactive:
  323. silence: Zruš stíšenie všetkých momentálne utíšených účtov z tejto domény
  324. suspend: Zruš suspendáciu všetkých momentálne ovplyvnených účtov z tejto domény
  325. title: Zruš blokovanie domény %{domain}
  326. undo: Vráť späť
  327. undo: Odvolaj blokovanie domény
  328. view: Ukáž blokovanie domén
  329. email_domain_blocks:
  330. add_new: Pridaj nový
  331. created_msg: Emailová doména bola úspešne pridaná do zoznamu zakázaných
  332. delete: Vymaž
  333. destroyed_msg: Emailová doména bola úspešne vymazaná zo zoznamu zakázaných
  334. domain: Doména
  335. new:
  336. create: Pridaj doménu
  337. title: Nový email na zablokovanie
  338. title: Blokované emailové adresy
  339. followers:
  340. back_to_account: Späť na účet
  341. title: Sledovatielia užívateľa %{acct}
  342. instances:
  343. by_domain: Doména
  344. delivery_available: Je v dosahu doručovania
  345. known_accounts:
  346. few: "%{count} známych účtov"
  347. many: "%{count} známych účtov"
  348. one: "%{count} známy účet"
  349. other: "%{count} známe účty"
  350. moderation:
  351. all: Všetky
  352. limited: Obmedzené
  353. title: Moderácia
  354. private_comment: Súkromný komentár
  355. public_comment: Verejný komentár
  356. title: Federácia
  357. total_blocked_by_us: Nami blokované
  358. total_followed_by_them: Nimi sledované
  359. total_followed_by_us: Nami sledované
  360. total_reported: Nahlásenia o nich
  361. total_storage: Mediálne prílohy
  362. invites:
  363. deactivate_all: Pozastav všetky
  364. filter:
  365. all: Všetky
  366. available: Dostupné
  367. expired: Vypršalo
  368. title: Filtruj
  369. title: Pozvánky
  370. pending_accounts:
  371. title: Čakajúcich účtov (%{count})
  372. relays:
  373. add_new: Pridaj nový federovací mostík
  374. delete: Vymaž
  375. description_html: "<strong>Federovací mostík</strong> je prechodný server, ktorý obmieňa veľké množstvá verejných príspevkov medzi tými servermi ktoré na od neho odoberajú, aj doňho prispievajú. <strong>Môže to pomôcť malým a stredným instanciám objavovať federovaný obsah</strong>, čo inak vyžaduje aby miestni užívatelia ručne následovali iných ľudí zo vzdialených instancií."
  376. disable: Vypni
  377. disabled: Vypnutý
  378. enable: Povoľ
  379. enable_hint: Ak povolíš, tvoj server bude odoberať všetky verejné príspevky z tohto mostu, a začne posielať verejné príspevky tvojho servera na tento most.
  380. enabled: Povolené
  381. inbox_url: URL adresa mostu
  382. pending: Čaká sa na povolenie od prechodného mostu
  383. save_and_enable: Ulož a povoľ
  384. setup: Nastav prepojenie s mostom
  385. status: Stav
  386. title: Mosty
  387. report_notes:
  388. created_msg: Poznámka o nahlásení úspešne vytvorená!
  389. destroyed_msg: Poznámka o nahlásení úspešne vymazaná!
  390. reports:
  391. account:
  392. note: poznámka
  393. report: nahlás
  394. action_taken_by: Zákrok vykonal/a
  395. are_you_sure: Si si istý/á?
  396. assign_to_self: Priraď sebe
  397. assigned: Priradený moderátor
  398. comment:
  399. none: Žiadne
  400. created_at: Nahlásené
  401. mark_as_resolved: Označiť ako vyriešené
  402. mark_as_unresolved: Označ ako nevyriešené
  403. notes:
  404. create: Pridaj poznámku
  405. create_and_resolve: Vyrieš s poznámkou
  406. create_and_unresolve: Otvor znovu, s poznámkou
  407. delete: Vymaž
  408. placeholder: Opíš aké opatrenia boli urobené, alebo akékoľvek iné súvisiace aktualizácie…
  409. reopen: Znovu otvor report
  410. report: 'Nahlásiť #%{id}'
  411. reported_account: Nahlásený účet
  412. reported_by: Nahlásené užívateľom
  413. resolved: Vyriešené
  414. resolved_msg: Hlásenie úspešne vyriešené!
  415. status: Stav
  416. title: Hlásenia
  417. unassign: Odober
  418. unresolved: Nevyriešené
  419. updated_at: Aktualizované
  420. settings:
  421. activity_api_enabled:
  422. desc_html: Sčítanie miestne uverejnených príspevkov, aktívnych užívateľov, a nových registrácii, v týždenných intervaloch
  423. title: Vydať hromadné štatistiky o užívateľskej aktivite
  424. bootstrap_timeline_accounts:
  425. desc_html: Ak je prezývok viacero, každú oddeľ čiarkou. Je možné zadať iba miestne, odomknuté účty. Pokiaľ necháš prázdne, je to pre všetkých miestnych správcov.
  426. title: Štandardní následovníci nových užívateľov
  427. contact_information:
  428. email: Pracovný email
  429. username: Kontaktné užívateľské meno
  430. custom_css:
  431. desc_html: Uprav vzhľad pomocou CSS, ktoré je načítané na každej stránke
  432. title: Vlastné CSS
  433. domain_blocks:
  434. all: Všetkým
  435. disabled: Nikomu
  436. title: Ukáž blokované domény
  437. domain_blocks_rationale:
  438. title: Ukáž zdôvodnenie
  439. hero:
  440. desc_html: Zobrazuje sa na hlavnej stránke. Doporučené je rozlišenie aspoň 600x100px. Pokiaľ nič nieje dodané, bude nastavený základný orázok serveru.
  441. title: Obrázok hrdinu
  442. mascot:
  443. desc_html: Zobrazované na viacerých stránkach. Odporúčaná veľkosť aspoň 293×205px. Pokiaľ nieje nahraté, bude zobrazený základný maskot.
  444. title: Obrázok maskota
  445. peers_api_enabled:
  446. desc_html: Domény, na ktoré tento server už v rámci fediversa natrafil
  447. title: Zverejni zoznam objavených serverov
  448. preview_sensitive_media:
  449. desc_html: Náhľad odkazov z iných serverov, bude zobrazený aj vtedy, keď sú médiá označené ako citlivé
  450. title: Ukazuj aj chúlostivé médiá v náhľadoch OpenGraph
  451. profile_directory:
  452. desc_html: Povoľ užívateľom, aby mohli byť nájdení
  453. title: Zapni profilový katalóg
  454. registrations:
  455. closed_message:
  456. desc_html: Toto sa zobrazí na hlavnej stránke v prípade, že sú registrácie uzavreté. Možno tu použiť aj HTML kód
  457. title: Správa o uzavretých registráciách
  458. deletion:
  459. desc_html: Dovoľ každému aby si mohli zmazať svok účet
  460. title: Sprístupni možnosť vymazať si účet
  461. min_invite_role:
  462. disabled: Nikto
  463. title: Povoľ pozvánky od
  464. registrations_mode:
  465. modes:
  466. approved: Pre registráciu je nutné povolenie
  467. none: Nikto sa nemôže registrovať
  468. open: Ktokoľvek sa môže zaregistrovať
  469. title: Režím registrácií
  470. show_known_fediverse_at_about_page:
  471. desc_html: Ak je zapnuté, bude v ukážke osi možné nahliadnúť príspevky z celého známeho fediversa. Inak budú ukázané iba príspevky z miestnej osi.
  472. title: Ukáž celé známe fediverse na náhľade osi
  473. show_staff_badge:
  474. desc_html: Ukáž moderátorsky odznak na užívateľovom profile
  475. title: Ukáž značku moderátora
  476. site_description:
  477. desc_html: Oboznamujúci paragraf na hlavnej stránke a pri meta tagoch. Opíš, čo robí tento Mastodon server špecifickým, a ďalej hocičo iné, čo považuješ za dôležité. Môžeš použiť HTML kód, hlavne <code>&lt;a&gt;</code> a <code>&lt;em&gt;</code>.
  478. title: Popis servera
  479. site_description_extended:
  480. desc_html: Toto je vhodné miesto pre tvoje pravidlá o prevádzke, pokyny, podmienky a iné veci, ktorými je tvoj server špecifický. Je možné tu používať HTML tagy
  481. title: Vlastné doplňujúce informácie
  482. site_short_description:
  483. desc_html: Zobrazené na bočnom paneli a pri meta tagoch. Popíš čo je Mastodon, a čo robí tento server iným, v jednom paragrafe. Pokiaľ toto necháš prázdne, bude tu zobrazený základný popis servera.
  484. title: Krátky popis serveru
  485. site_terms:
  486. desc_html: Môžeš si napísať svoje vlastné pravidla o súkromí, prevádzke, alebo aj iné legality. Môžeš tu používať HTML kód
  487. title: Vlastné pravidlá prevádzky
  488. site_title: Názov servera
  489. spam_check_enabled:
  490. desc_html: Mastodon môže sám stíšiť, a nahlásiť účty v závislosti od rozpoznania parametrov ako napríklad opakované rozosielanie nevyžiadanej komunikácie. Môže dôjsť aj k nesprávnej identifikácii.
  491. title: Proti spamu
  492. thumbnail:
  493. desc_html: Používané pre náhľady cez OpenGraph a API. Doporučuje sa rozlišenie 1200x630px
  494. title: Miniatúra servera
  495. timeline_preview:
  496. desc_html: Zobraziť verejnú nástenku na hlavnej stránke
  497. title: Náhľad nástenky
  498. title: Nastavenia stránky
  499. trends:
  500. desc_html: Verejne zobraz už schválené haštagy, ktoré práve trendujú
  501. title: Populárne haštagy
  502. statuses:
  503. back_to_account: Späť na účet
  504. batch:
  505. delete: Vymaž
  506. nsfw_off: Označ ako nechúlostivé
  507. nsfw_on: Označ ako chúlostivé
  508. failed_to_execute: Nepodarilo sa vykonať
  509. media:
  510. title: Médiá
  511. no_media: Žiadné médiá
  512. no_status_selected: Žiadne príspevky neboli zmenené, keďže si žiadne nemal/a zvolené
  513. title: Príspevky na účte
  514. with_media: S médiami
  515. tags:
  516. accounts_today: Jedinečných užívateľov za dnešok
  517. accounts_week: Jedinečných užívateľov tento týždeň
  518. breakdown: Rozpis dnešného využitia podľa zdroja
  519. context: Súvis
  520. directory: V zozname
  521. in_directory: "%{count} v zozname"
  522. review: Prehodnoť stav
  523. reviewed: Zhodnotené
  524. title: Haštagy
  525. trending_right_now: Práve populárne
  526. unique_uses_today: "%{count} dnes prispievajú"
  527. unreviewed: Neposúdené
  528. updated_msg: Nastavenia haštagov boli úspešne aktualizované
  529. title: Spravovanie
  530. warning_presets:
  531. add_new: Pridaj nové
  532. delete: Vymaž
  533. edit: Uprav
  534. edit_preset: Uprav varovnú predlohu
  535. title: Spravuj varovné predlohy
  536. admin_mailer:
  537. new_pending_account:
  538. body: Podrobnosti o novom účte sú uvedené nižšie. Môžeš túto registračnú požiadavku buď prijať, alebo zamietnúť.
  539. subject: Nový účet očakáva preverenie na %{instance} (%{username})
  540. new_report:
  541. body: "%{reporter} nahlásil/a %{target}"
  542. body_remote: Niekto z %{domain} nahlásil/a %{target}
  543. subject: Nové hlásenie pre %{instance} (#%{id})
  544. new_trending_tag:
  545. subject: Nový haštag očakáva preverenie na %{instance} (#%{name})
  546. appearance:
  547. advanced_web_interface: Pokročilé webové rozhranie
  548. advanced_web_interface_hint: 'Ak chceš využiť celkovú šírku tvojej obrazovky, pokročilé webové rozhranie ti umožňuje nastaviť mnoho rôznych stĺpcov, aby si videl/a toľko informácií naraz, koľko chceš: Domov, oboznámenia, federovanú časovú os, a ľubovolný počet zoznamov, či haštagov.'
  549. animations_and_accessibility: Animácie a prístupnosť
  550. confirmation_dialogs: Potvrdzovacie dialógy
  551. discovery: Nájdenie
  552. sensitive_content: Chúlostivý obsah
  553. application_mailer:
  554. notification_preferences: Zmeň emailové voľby
  555. salutation: "%{name},"
  556. settings: 'Zmeň emailové voľby: %{link}'
  557. view: 'Zobraziť:'
  558. view_profile: Zobraz profil
  559. view_status: Zobraz status
  560. applications:
  561. created: Aplikácia bola vytvorená úspešne
  562. destroyed: Aplikáciu sa podarilo odstrániť
  563. invalid_url: Zadaná URL adresa je nesprávna
  564. regenerate_token: Znovu vygenerovať prístupový token
  565. token_regenerated: Prístupový token bol úspešne vygenerovaný znova
  566. warning: Na tieto údaje dávaj ohromný pozor. Nikdy ich s nikým nezďieľaj!
  567. your_token: Tvoj prístupový token
  568. auth:
  569. apply_for_account: Vyžiadaj si pozvánku
  570. change_password: Heslo
  571. checkbox_agreement_html: Súhlasím s <a href="%{rules_path}" target="_blank">pravidlami servera</a>, aj s <a href="%{terms_path}" target="_blank">prevoznými podmienkami</a>
  572. checkbox_agreement_without_rules_html: Súhlasím s <a href="%{terms_path}" target="_blank">podmienkami užívania</a>
  573. delete_account: Vymaž účet
  574. delete_account_html: Pokiaľ chceš svoj účet odtiaľto vymazať, môžeš tak <a href="%{path}">urobiť tu</a>. Budeš požiadaný/á o potvrdenie tohto kroku.
  575. didnt_get_confirmation: Neobdržal/a si kroky na potvrdenie?
  576. forgot_password: Zabudnuté heslo?
  577. invalid_reset_password_token: Token na obnovu hesla vypršal. Prosím vypítaj si nový.
  578. login: Prihlás sa
  579. logout: Odhlás sa
  580. migrate_account: Presúvam sa na iný účet
  581. migrate_account_html: Ak si želáš presmerovať tento účet na nejaký iný, môžeš si to <a href="%{path}">nastaviť tu</a>.
  582. or_log_in_with: Alebo prihlás s
  583. register: Zaregistruj sa
  584. registration_closed: "%{instance} neprijíma nových členov"
  585. resend_confirmation: Zašli potvrdzujúce pokyny znovu
  586. reset_password: Obnov heslo
  587. security: Zabezpečenie
  588. set_new_password: Nastav nové heslo
  589. setup:
  590. email_below_hint_html: Ak je nižšie uvedená emailová adresa nesprávna, môžeš ju zmeniť a dostať nový potvrdzovací email.
  591. email_settings_hint_html: Potvrdzovací email bol odoslaný na %{email}. Ak táto emailová adresa nieje správna, môžeš si ju zmeniť v nastaveniach účtu.
  592. title: Nastavenie
  593. status:
  594. account_status: Stav účtu
  595. confirming: Čaká sa na dokončenie potvrdenia emailom.
  596. functional: Tvoj účet je plne funkčný.
  597. pending: Tvoja žiadosť čaká na schvílenie od nášho týmu. Môže to chviľu potrvať. Ak bude tvoja žiadosť schválená, dostaneš o tom email.
  598. trouble_logging_in: Problém s prihlásením?
  599. authorize_follow:
  600. already_following: Tento účet už následuješ
  601. error: Naneštastie nastala chyba pri hľadaní vzdialeného účtu
  602. follow: Následuj
  603. follow_request: 'Poslal/a si žiadosť následovať užívateľa:'
  604. following: 'Podarilo sa! Teraz už následuješ užívateľa:'
  605. post_follow:
  606. close: Alebo môžeš iba zatvoriť toto okno.
  607. return: Ukáž užívateľov profil
  608. web: Prejdi do siete
  609. title: Následuj %{acct}
  610. datetime:
  611. distance_in_words:
  612. about_x_hours: "%{count}hod"
  613. about_x_months: "%{count}mesiace"
  614. about_x_years: "%{count}rok"
  615. almost_x_years: "%{count}rok"
  616. half_a_minute: Práve teraz
  617. less_than_x_minutes: "%{count}min"
  618. less_than_x_seconds: Práve teraz
  619. over_x_years: "%{count}rok"
  620. x_days: "%{count}dni"
  621. x_minutes: "%{count}min"
  622. x_months: "%{count}mesiace"
  623. x_seconds: "%{count}sek"
  624. deletes:
  625. bad_password_msg: Dobrý pokus, hakeri! Nesprávne heslo
  626. confirm_password: Napíšte svoje terajšie heslo pre overenie vašej identity
  627. description_html: Týmto <strong> natrvalo, nenavrátiteľne </strong> vymažeš obsah tvojho účtu, a deaktivuješ ho. Tvoja prezývka ale ostane rezervovaná ako prevencia pred budúcimi impersonáciami.
  628. proceed: Vymaž účet
  629. success_msg: Tvoj účet bol úspešne vymazaný
  630. warning_html: Iba vymazanie obsahu z tohto konkrétneho serveru je zaručené. Obsah, ktorý bol zdieľaný široko-ďaleko pravdepodobne zanechá nejaké stopy. Servery ktoré sú offline a tie ktoré ignorujú tvoje zmeny teda nezaktualizujú svoje databázy.
  631. warning_title: Dostupnosť rozšírovaného obsahu
  632. directories:
  633. directory: Katalóg profilov
  634. enabled: Momentálne si uvedený/á na zozname profilov.
  635. enabled_but_waiting: Vyjadril/a si záujem o uvedenie na zozname profilov, lenže ešte nemáš minimálny vyžadovaný počet následovateľov (%{min_followers}), aby si tam bol/a uveden/á.
  636. explanation: Pátraj po užívateľoch podľa ich záujmov
  637. explore_mastodon: Prebádaj %{title}
  638. how_to_enable: Momentálne niesi zaradený/á do verejnej profilovej databázy. Prihlásiť sa môžeš nižšie. Použi haštagy vo svojom biografickom popise na profile, ak chceš byť uvedený/á aj pod konkrétnými haštagmi!
  639. people:
  640. few: "%{count} ľudí"
  641. many: "%{count} ľudí"
  642. one: "%{count} človek"
  643. other: "%{count} ľudia"
  644. domain_validator:
  645. invalid_domain: nieje správny tvar domény
  646. errors:
  647. '403': Nemáš povolenie pre zobrazenie tejto stránky.
  648. '404': Stránka ktorú hľadáš nieje tu.
  649. '410': Stránka ktorú si tu hľadal/a sa tu už viac nenachádza.
  650. '422':
  651. content: Bezpečtnostné overenie zlyhalo. Blokuješ cookies?
  652. title: Bezpečtnostné overenie zlyhalo
  653. '429': Zamlčané
  654. '500':
  655. content: Ospravedlňujem sa. Niečo sa pokazilo na našom konci.
  656. title: Táto stránka nieje v poriadku
  657. noscript_html: Aby bolo možné používať Mastodon web aplikáciu, povoľ prosím JavaScript. Alebo skús jednu z <a href="%{apps_path}"> aplikácii </a> dostupných pre vašu platformu.
  658. existing_username_validator:
  659. not_found: nepodarilo sa nájsť miestného užívateľa s takouto prezývkou
  660. not_found_multiple: nepodarilo sa nájsť %{usernames}
  661. exports:
  662. archive_takeout:
  663. date: Dátum
  664. download: Stiahni si svoj archív
  665. hint_html: Môžeš si vyžiadať <strong>archív svojích príspevkov a nahratých médií</strong>. Exportované dáta budú v ActivityPub formáte, čítateľné hociakým kompatibilným softvérom. Archív si je možné vyžiadať každých sedem dní.
  666. in_progress: Balím tvoj archív...
  667. request: Vyžiadaj si tvoj archív
  668. size: Veľkosť
  669. blocks: Blokujete
  670. csv: CSV
  671. domain_blocks: Blokované domény
  672. follows: Následujete
  673. lists: Zoznamy
  674. mutes: Stíšil/a si
  675. storage: Úložisko médií
  676. featured_tags:
  677. add_new: Pridaj nový
  678. errors:
  679. limit: Už si si predvolil/a najvyšší možný počet obľúbených haštagov
  680. filters:
  681. contexts:
  682. home: Domáca os
  683. notifications: Oznámenia
  684. public: Verejné osi
  685. thread: Konverzácie
  686. edit:
  687. title: Uprav triedenie
  688. errors:
  689. invalid_context: Nebola poskytnutá žiadna, alebo ide o neplatnú súvislosť
  690. invalid_irreversible: Nezvratné filtrovanie funguje iba so súvislostiami domovskej osi a oboznámení
  691. index:
  692. delete: Vymaž
  693. title: Triedenia
  694. new:
  695. title: Pridaj nové triedenie
  696. footer:
  697. developers: Vývojári
  698. more: Viac…
  699. resources: Podklady
  700. generic:
  701. all: Všetko
  702. changes_saved_msg: Zmeny boli úspešne uložené!
  703. copy: Kopíruj
  704. order_by: Zoraď podľa
  705. save_changes: Ulož zmeny
  706. validation_errors:
  707. few: Niečo ešte nieje celkom v poriadku! Prosím skontroluj %{count} chýb uvedených nižšie
  708. many: Niečo ešte nieje celkom v poriadku! Prosím skontroluj %{count} chýb uvedených nižšie
  709. one: Niečo ešte nieje celkom v poriadku! Prosím skontroluj chybu uvedenú nižšie
  710. other: Niečo ešte nieje celkom v poriadku! Prosím skontroluj %{count} chyby uvedené nižšie
  711. html_validator:
  712. invalid_markup: 'obsahuje neplatný HTML kód: %{error}'
  713. identity_proofs:
  714. active: Aktívne
  715. authorize: Áno, povoľ
  716. authorize_connection_prompt: Povoliť toto kryptografické prepojenie?
  717. errors:
  718. failed: Kryptografické prepojenie sa nepodarilo. Prosím skús to znova z %{provider}.
  719. keybase:
  720. invalid_token: Keybase tokeny sú hašovaniami podpisov a musia mať 66 znakov
  721. verification_failed: Keybase nerozpoznáva tento token ako podpis od Keybase užívateľa menom %{kb_username}. Prosím skús to znova cez Keybase.
  722. wrong_user: Nemožno vytvoriť overenie pre %{proving}, pokiaľ si prihlásený/á ako %{current}. Prihlás sa za %{proving} a skús to znova.
  723. explanation_html: |-
  724. Tu si môžeš kryptograficky prepojiť svoje iné identity, ako napríklad tvoj profil na Keybase.
  725. Umožňuje to ostatním ľudom posielať ti enkryptované správy a veriť obsahu ktorý im pošleš ty.
  726. i_am_html: Na %{service} som %{username}.
  727. identity: Identita
  728. inactive: Neaktívne
  729. publicize_checkbox: 'A poslať toto:'
  730. publicize_toot: 'Je to dokázané! Na %{service} som %{username}: %{url}'
  731. status: Stav overenia
  732. view_proof: Ukáž overenie
  733. imports:
  734. modes:
  735. merge: Spoj dohromady
  736. merge_long: Ponechaj existujúce záznamy a pridaj k nim nové
  737. overwrite: Prepíš
  738. overwrite_long: Nahraď súčasné záznamy novými
  739. preface: Môžeš nahrať dáta ktoré si exportoval/a z iného Mastodon serveru, ako sú napríklad zoznamy ľudí ktorých sleduješ, alebo blokuješ.
  740. success: Tvoje dáta boli nahraté úspešne, a teraz budú spracované v danom čase
  741. types:
  742. blocking: Zoznam blokovaných
  743. domain_blocking: Zoznam blokovaných domén
  744. following: Zoznam sledovaných
  745. muting: Zoznam ignorovaných
  746. upload: Nahraj
  747. in_memoriam_html: V pamäti.
  748. invites:
  749. delete: Deaktivuj
  750. expired: Neplatné
  751. expires_in:
  752. '1800': 30 minút
  753. '21600': 6 hodín
  754. '3600': 1 hodina
  755. '43200': 12 hodín
  756. '604800': 1 týždeň
  757. '86400': 1 deň
  758. expires_in_prompt: Nikdy
  759. generate: Vygeneruj
  760. invited_by: 'Bol/a si pozvaný/á užívateľom:'
  761. max_uses:
  762. few: "%{count} využití"
  763. many: "%{count} využití"
  764. one: 1 využitie
  765. other: "%{count} využitia"
  766. max_uses_prompt: Bez obmedzení
  767. prompt: Vygeneruj a zdieľaj linky s ostatnými, aby mali umožnený prístup k tomuto serveru
  768. table:
  769. expires_at: Vyprší
  770. uses: Používa
  771. title: Pozvi ľudí
  772. lists:
  773. errors:
  774. limit: Dosiahli ste maximálny možný počet zoznamov
  775. media_attachments:
  776. validations:
  777. images_and_video: K príspevku ktorý už obsahuje obrázky nemôžeš priložiť video
  778. too_many: Nemôžeš priložiť viac ako 4 súbory
  779. migrations:
  780. acct: prezývka@doména nového účtu
  781. currently_redirecting: 'Tvoj profil má nastavené presmerovanie na:'
  782. proceed: Uložiť
  783. updated_msg: Tvoje nastavenia pre presmerovanie účtu boli úspešne aktualizované!
  784. moderation:
  785. title: Moderovanie
  786. notification_mailer:
  787. digest:
  788. action: Zobraziť všetky notifikácie
  789. body: Tu nájdete krátky súhrn správ ktoré ste zmeškali od svojej poslednj návštevi od %{since}
  790. mention: "%{name} ťa spomenul/a v:"
  791. new_followers_summary:
  792. few: A ešte, kým si bol/a preč, si získal/a %{count} nových následovateľov! Hurá!
  793. many: A ešte, kým si bol/a preč, si získal/a %{count} nových následovateľov! Hurá!
  794. one: A ešte, kým si bol/a preč, si získal/a jedného nového následovateľa! Hurá!
  795. other: A ešte, kým si bol/a preč, si získal/a %{count} nových následovateľov! Hurá!
  796. subject:
  797. few: "%{count} nových oboznámení od tvojej poslednej návštevy \U0001F418"
  798. many: "%{count} nových oboznámení od tvojej poslednej návštevy \U0001F418"
  799. one: "Jedno nové oboznámenie od tvojej poslednej návštevy \U0001F418"
  800. other: "%{count} nové oboznámenia od tvojej poslednej návštevy \U0001F418"
  801. title: Zatiaľ čo si bol/a preč…
  802. favourite:
  803. body: 'Tvoj príspevok bol uložený medzi obľúbené užívateľa %{name}:'
  804. subject: "%{name} si obľúbil/a tvoj príspevok"
  805. title: Nové obľúbené
  806. follow:
  807. body: "%{name} ťa teraz následuje!"
  808. subject: "%{name} ťa teraz následuje"
  809. title: Nový sledovateľ
  810. follow_request:
  811. action: Spravuj žiadosti o sledovanie
  812. body: "%{name} žiada povolenie ťa následovať"
  813. subject: "%{name} ťa žiadá o možnosť sledovania"
  814. title: Nová žiadosť o následovanie
  815. mention:
  816. action: Odpovedať
  817. body: "%{name} ťa spomenul/a v:"
  818. subject: Bol/a si spomenutý/á užívateľom %{name}
  819. title: Novo spomenutý/á
  820. reblog:
  821. body: 'Tvoj príspevok bol vyzdvihnutý užívateľom %{name}:'
  822. subject: "%{name} vyzdvihli tvoj príspevok"
  823. title: Novo vyzdvyhnuté
  824. pagination:
  825. newer: Novšie
  826. next: Ďalšie
  827. older: Staršie
  828. prev: Predchádzajúce
  829. polls:
  830. errors:
  831. already_voted: V tejto ankete si už hlasoval/a
  832. duplicate_options: obsahuje opakujúce sa položky
  833. duration_too_long: je príliš ďaleko do budúcnosti
  834. duration_too_short: je príliš skoro
  835. expired: Anketa už skončila
  836. over_character_limit: každá nemôže byť dlhšia ako %{max} znakov
  837. too_few_options: musí mať viac ako jednu položku
  838. too_many_options: nemôže zahŕňať viac ako %{max} položiek
  839. preferences:
  840. other: Ostatné
  841. posting_defaults: Východiskové nastavenia príspevkov
  842. public_timelines: Verejné časové osi
  843. relationships:
  844. activity: Aktivita účtu
  845. dormant: Spiace
  846. last_active: Naposledy aktívny
  847. most_recent: Najnovšie
  848. moved: Presunuli sa
  849. mutual: Spoločné
  850. primary: Hlavné
  851. relationship: Vzťah
  852. remove_selected_domains: Vymaž všetkých následovateľov z vybraných domén
  853. remove_selected_followers: Odstráň vybraných následovatrľov
  854. remove_selected_follows: Prestaň sledovať vybraných užívateľov
  855. status: Stav účtu
  856. remote_follow:
  857. acct: Napíš svoju prezývku@doménu z ktorej chceš následovať
  858. missing_resource: Nemožno nájsť potrebnú presmerovaciu adresu k tvojmu účtu
  859. no_account_html: Nemáš účet? Môžeš sa <a href='%{sign_up_path}' target='_blank'>zaregistrovať tu</a>
  860. proceed: Začni následovať
  861. prompt: 'Budeš sledovať:'
  862. reason_html: "<strong>Načo je tento krok potrebný?</strong> <code>%{instance}</code> nemusí byť práve tým serverom na ktorom si zaregistrovaný/á, takže je ťa najprv potrebné presmerovať na tvoj domáci server."
  863. remote_interaction:
  864. favourite:
  865. proceed: Pokračuj k obľúbeniu
  866. prompt: 'Chceš si obľúbiť tento príspevok:'
  867. reblog:
  868. proceed: Pokračuj k vyzdvihnutiu
  869. prompt: 'Chceš vyzdvihnúť tento príspevok:'
  870. reply:
  871. proceed: Pokračuj odpovedaním
  872. prompt: 'Chceš odpovedať na tento príspevok:'
  873. scheduled_statuses:
  874. over_daily_limit: Prekročil/a si denný limit %{limit} predplánovaných príspevkov
  875. over_total_limit: Prekročil/a si limit %{limit} predplánovaných príspevkov
  876. too_soon: Dátum musí byť stanovený do budúcnosti
  877. sessions:
  878. activity: Najnovšia aktivita
  879. browser: Prehliadač
  880. browsers:
  881. blackberry: RIM Blackberry
  882. chrome: Google Chrome
  883. firefox: Mozilla Firefox
  884. generic: Neznámy prehliadač
  885. nokia: Nokia Ovi Browser
  886. otter: Prehliadač Otter
  887. qq: QQ Prehliadač
  888. safari: Apple Safari
  889. weibo: Sina/Tencent Weibo
  890. current_session: Aktuálna sezóna
  891. description: "%{browser} na %{platform}"
  892. explanation: Tieto sú prehliadače ktoré sú teraz prihlásené na tvoj Mastodon účet.
  893. ip: IP adresa
  894. platforms:
  895. chrome_os: Google ChromeOS
  896. ios: Apple iOS
  897. linux: GNU/Linux
  898. mac: MacOSX
  899. other: neznáma platforma
  900. windows: Microsoft Windows
  901. revoke: Zamietni
  902. revoke_success: Sezóna úspešne zamietnutá
  903. title: Sezóny
  904. settings:
  905. account: Účet
  906. account_settings: Nastavenia účtu
  907. appearance: Vzhľad
  908. authorized_apps: Povolené aplikácie
  909. back: Späť na Mastodon
  910. delete: Vymazanie účtu
  911. development: Vývoj
  912. edit_profile: Uprav profil
  913. export: Exportuj dáta
  914. featured_tags: Zvýraznené haštagy
  915. identity_proofs: Overenia identity
  916. import: Importuj
  917. import_and_export: Import a export
  918. migrate: Presuň účet
  919. notifications: Oboznámenia
  920. preferences: Voľby
  921. profile: Profil
  922. relationships: Následovaní a následovatelia
  923. two_factor_authentication: Dvoj-faktorové overenie
  924. statuses:
  925. attached:
  926. description: 'Priložené: %{attached}'
  927. image:
  928. few: "%{count} obrázkov"
  929. many: "%{count} obrázkov"
  930. one: "%{count} obrázok"
  931. other: "%{count} obrázky"
  932. video:
  933. few: "%{count} videí"
  934. many: "%{count} videí"
  935. one: "%{count} video"
  936. other: "%{count} videá"
  937. boosted_from_html: Vyzdvihnuté od %{acct_link}
  938. content_warning: 'Varovanie o obsahu: %{warning}'
  939. disallowed_hashtags:
  940. few: 'obsah nepovolených haštagov: %{tags}'
  941. many: 'obsah nepovolených haštagov: %{tags}'
  942. one: 'obsahoval nepovolený haštag: %{tags}'
  943. other: 'obsahoval nepovolené haštagy: %{tags}'
  944. language_detection: Zisti automaticky
  945. open_in_web: Otvor v okne na webe
  946. over_character_limit: limit %{max} znakov bol presiahnutý
  947. pin_errors:
  948. limit: Už si si pripol ten najvyšší možný počet hlášok
  949. ownership: Nieje možné pripnúť hlášku od niekoho iného
  950. private: Neverejný príspevok nemôže byť pripnutý
  951. reblog: Vyzdvihnutie sa nedá pripnúť
  952. poll:
  953. total_votes:
  954. few: "%{count} hlasov"
  955. many: "%{count} hlasov"
  956. one: "%{count} hlas"
  957. other: "%{count} hlasy"
  958. vote: Hlasuj
  959. show_more: Ukáž viac
  960. sign_in_to_participate: Prihlás sa pre zapojenie do diskusie
  961. title: '%{name}: „%{quote}"'
  962. visibilities:
  963. private: Iba pre sledovateľov
  964. private_long: Ukáž iba následovateľom
  965. public: Verejné
  966. public_long: Všetci môžu vidieť
  967. unlisted: Nezaradené
  968. unlisted_long: Všetci môžu vidieť, ale nieje zaradené do verejnej osi
  969. stream_entries:
  970. pinned: Pripnutý príspevok
  971. reblogged: vyzdvihnutý
  972. sensitive_content: Senzitívny obsah
  973. tags:
  974. does_not_match_previous_name: nezhoduje sa s predošlým názvom
  975. terms:
  976. body_html: |
  977. <h2>Podmienky súkromia</h2>
  978. <h3 id="collect">Aké informácie sú zbierané?</h3>
  979. <ul>
  980. <li><em>Základné informácie o účte</em>: Ak sa na tomto serveri zaregistruješ, budeš môcť byť požiadaný/á zadať prezývku, emailovú adresu a heslo. Budeš tiež môcť zadať aj ďalšie profilové údaje, ako napríklad meno a životopis, a nahrať profilovú fotku aj obrázok v záhlaví. Tvoja prezývka, meno, životopis, profilová fotka a obrázok v záhlaví sú vždy zobrazené verejne.</li><li><em>Príspevky, sledovania a iné verejné informácie</em>:
  981. Zoznam ľudí, ktorých sleduješ je zobrazený verejne, a to isté platí aj pre zoznam tvojích následovateľov. Keď pošleš správu, ukladá sa jej dátum a čas, ale aj z akej aplikácie bola poslaná. Správy môžu obsahovať mediálne prílohy, ako obrázky a videá. Verejné, a nezaradené príspevky sú verejne prístupné. Keď si pripneš príspevok na svoj profil, toto je tiež verejne dostupnou informáciou. Tvoje príspevky sú takisto doručené tvojím sledovateľom, a to aj v rámci iných serverov, kde je potom uložená kópia tvojho príspevku. Ak vymažeš príspevok, táto akcia bude takisto doručená tvojím sledovateľom. Vyzdvihnutie, alebo obľúbenie iného príspevku je vždy verejne viditeľné.</li>
  982. <li><em>Priame príspevky, a príspevky určené iba pre sledovateľov</em>: Všetky príspevky sú uložené a spracované na serveri. Príspevky iba pre sledovateľov sú doručené tvojím sledovateľom a užívateľom ktorí sú v nich spomenutí, pričom priame príspevky sú doručené iba tím užívateľom ktorí sú v nich spomenutí. V niektorých prípadoch to môže znamenať, že tieto príspevkz sú doručené aj v rámci iných serverov, a kópie príspevkov sú na nich uložené.
  983. V dobrej viere robíme všetko preto, aby bol prístup k tímto príspevkom vymedzený iba pre oprávnených používateľov, ale môže sa stať, že iné servery v tomto ohľade zlyhajú. Preto je dôležité prezrieť si a zhodnotiť, na aké servery patria tvoji následovatelia. V nastaveniach si môžeš zapnúť voľbu ručne povoľovať a odmietať nových následovateľov.
  984. <em>Prosím maj na pamäti, že správcovia tvojho, aj vzdialeného obdŕžiavajúceho servera majú možnosť vidieť dané príspevky a správy, ale aj, že obdŕžitelia týchto správ si ich môzu odfotiť, skopírovať, alebo ich inak zdieľať. <em>Nezdieľaj žiadne nebezpečné, alebo ohrozujúce správy pomocou Mastodonu!</em></li>
  985. <li><em>IPky a iné metadáta</em>: Keď sa prihlásiš, zaznamenáva sa IP adresa z ktorej si sa prihlásil/a, takisto ako aj názov tvojho prehliadača. Všetky zaznamenané sezóny sú pre teba dostupné na konktolu, alebo na zamietnutie prístupu v nastaveniach. Posledná použitá IP adresa je uložená až po dobu dvanástich mesiacov. Môžeme si tiež ponechať serverové záznamy, ktoré obsahujú IP adresu každej požiadavky na tento server.</li>
  986. </ul>
  987. <hr class="spacer" />
  988. <h3 id="use">Načo sú tvoje údaje používané?</h3>
  989. <p>Hociktorá z informácií, ktoré sú o tebe zozbierané, môže byť použité následujúcimi spôsobmi:</p>
  990. <ul>
  991. <li>Pre zabezpečenie základného fungovania Mastodonu. Narábať s užívateľským obsahom iných, ako aj prispievať svoj vlastný obsah, možeš len keď si prihlásený/á. Môžeš napríklad následovať iných ľudí, aby si potom videl/a ich príspevky v rámci svojej osobne prispôsobenej domácej osi.</li>
  992. <li>Pre lepšie moderovanie komunity sa napríklad môže tvoja IP adresa porovnať s ostatnými už známimi adresami, aby bolo možné zistiť, či nedochádza napríklad k obchádzaniu pravidiel vylúčenia, aleb k iným porušeniam zásad.</li>
  993. <li>Emailová adresa, ktorú poskytneš, môže byť použitá na zasielanie informácií, oboznámení keď ostatní užívatelia interaktujú s tvojím obsahom, alebo na posielanie správ, odpovedí na otázky a iné požiadavky.</li>
  994. </ul>
  995. title: Podmienky užívania, a pravidlá súkromia pre %{instance}
  996. themes:
  997. contrast: Mastodon (vysoký kontrast)
  998. default: Mastodon (tmavý)
  999. mastodon-light: Mastodon (svetlý)
  1000. time:
  1001. formats:
  1002. default: "%b %d, %R, %H:%M"
  1003. two_factor_authentication:
  1004. code_hint: Pre potvrdenie teraz zadaj kód vygenerovaný pomocou tvojej overovacej aplikácie
  1005. description_html: Ak povolíš <strong> dvoj-faktorové overovanie</strong>, na prihlásenie potom budeš potrebovať svoj telefón, ktorý vygeneruje prístupové kódy, čo musíš zadať.
  1006. disable: Zakáž
  1007. enable: Povoľ
  1008. enabled: Dvoj-faktorové overovanie je povolené
  1009. enabled_success: Dvoj-faktorové overovanie bolo úspešne povolené
  1010. generate_recovery_codes: Vygeneruj zálohové kódy
  1011. instructions_html: "<strong>Naskenuj tento QR kód do Google Autentikátora, alebo do podobnej TOTP aplikácie pomocou svojho telefónu.</strong> Od tejto chvíle bude táto aplikácia pre teba generovať kódy ktoré musíš zadať aby si sa prihlásil/a."
  1012. lost_recovery_codes: Zálohové kódy ti umožnia dostať sa k svojmu účtu ak stratíš telefón. Pokiaľ si stratila svoje zálohové kódy, môžeš si ich tu znovu vygenerovať. Tvoje staré zálohové kódy budú zneplatnené.
  1013. manual_instructions: 'Pokiaľ nemôžeš oskenovať daný QR kód, a potrebuješ ho zadať ručne, tu je tajomstvo v textovom formáte:'
  1014. recovery_codes: Zálohuj kódy pre obnovu
  1015. recovery_codes_regenerated: Zálohové kódy boli úspešne zvova vygenerované
  1016. recovery_instructions_html: Keď hocikedy stratíš prístup k svojmu telefónu, môžeš použiť jeden z prístupových kódov nižšie pre obnovenie prístupu k svojmu účtu. <strong>Skladuj tieto prístupové kódy na bezpečnom mieste</strong>. Napríklad ich môžeš vytlačiť a uložiť ich spolu s inými dôležitými dokumentami.
  1017. setup: Nastav
  1018. wrong_code: Zadaný kód bol neplatný! Je serverový čas a čas na zariadení správny?
  1019. user_mailer:
  1020. backup_ready:
  1021. explanation: Vyžiadal/a si si úplnú zálohu svojho Mastodon účtu. Táto záloha je teraz pripravená na stiahnutie!
  1022. subject: Tvoj archív je pripravený na stiahnutie
  1023. title: Odber archívu
  1024. warning:
  1025. explanation:
  1026. disable: Pokiaľ je tvoj účet zamrazený, tvoje dáta zostávajú nedoknuté, ale nemôžeš v rámci neho nič robiť, až kým nebude odomknutý.
  1027. silence: Kým máš účet obmedzený, tvoje príspevky na tomto serveri uvidia iba tí ľudia, ktorí ťa už následujú, a môžeš byť vylúčený/á z rôznych verejných záznamov. Ostatní ťa však stále budú môcť následovať manuálne.
  1028. suspend: Tvoj účet bol vylúčený, a všetky tvoje príspevky a nahraté médiálné súbory boli nenávratne zmazané z tohto serveru, a zo serverov na ktorých si mal následovateľov.
  1029. review_server_policies: Prehodnoť pravidlá servera
  1030. subject:
  1031. disable: Tvoj účet %{acct} bol zamrazený
  1032. none: Varovanie pre %{acct}
  1033. silence: Tvoj účet %{acct} bol obmedzený
  1034. suspend: Tvoj účet %{acct} bol vylúčený
  1035. title:
  1036. disable: Účet bol zamrazený
  1037. none: Varovanie
  1038. silence: Účet bol obmedzený
  1039. suspend: Tvoj účet bol vylúčený
  1040. welcome:
  1041. edit_profile_action: Nastav profil
  1042. edit_profile_step: Profil si môžeš prispôsobiť nahratím portrétu a hlavičky, môžeš upraviť svoje meno a viac. Pokiaľ chceš preverovať nových následovateľov predtým než ťa budú môcť sledovať, môžeš uzamknúť svoj účet.
  1043. explanation: Tu nájdeš nejaké tipy do začiatku
  1044. final_action: Začni prispievať
  1045. final_step: 'Začni písať! Aj bez následovateľov budú tvoje verejné príspevky videné ostatnými, napríklad na miestnej osi a pod haštagmi. Ak chceš, môžeš sa ostatným predstaviť pod haštagom #introductions.'
  1046. full_handle: Adresa tvojho profilu v celom formáte
  1047. full_handle_hint: Toto je čo musíš dať vedieť svojím priateľom aby ti mohli posielať správy, alebo ťa následovať z iného serveru.
  1048. review_preferences_action: Zmeniť nastavenia
  1049. review_preferences_step: Daj si záležať na svojích nastaveniach, napríklad že aké emailové notifikácie chceš dostávať, alebo pod aký level súkromia sa tvoje príspevky majú sami automaticky zaradiť. Pokiaľ nemáš malátnosť z pohybu, môžeš si zvoliť aj automatické spúšťanie GIF animácií.
  1050. subject: Vitaj na Mastodone
  1051. tip_federated_timeline: Federovaná os zobrazuje sieť Mastodonu až po jej hranice. Ale zahŕňa iba ľúdí ktorých ostatní okolo teba sledujú, takže predsa nieje úplne celistvá.
  1052. tip_following: Správcu servera následuješ automaticky. Môžeš ale nájsť mnoho iných zaujímavých ľudí ak prezrieš tak lokálnu, ako aj globálne federovanú os.
  1053. tip_local_timeline: Miestna časová os je celkový pohľad na aktivitu užívateľov %{instance}. Toto sú tvoji najbližší susedia!
  1054. tip_mobile_webapp: Pokiaľ ti prehliadač ponúkne možnosť pridať Mastodon na tvoju obrazovku, môžeš potom dostávať notifikácie skoro ako z natívnej aplikácie!
  1055. tips: Tipy
  1056. title: Vitaj na palube, %{name}!
  1057. users:
  1058. follow_limit_reached: Nemôžeš následovať viac ako %{limit} ľudí
  1059. invalid_email: Emailová adresa je neplatná
  1060. invalid_otp_token: Neplatný kód pre dvojfaktorovú autentikáciu
  1061. otp_lost_help_html: Pokiaľ si stratil/a prístup k obom, môžeš dať vedieť %{email}
  1062. seamless_external_login: Si prihlásená/ý cez externú službu, takže nastavenia hesla a emailu ti niesú prístupné.
  1063. signed_in_as: 'Prihlásená/ý ako:'
  1064. verification:
  1065. explanation_html: 'Môžeš sa <strong>overiť ako majiteľ odkazov v metadátach tvojho profilu</strong>. Na to ale musí odkazovaná stránka obsahovať odkaz späť na tvoj Mastodon profil. Tento spätný odkaz <strong>musí</strong> mať prívlastok <code>rel="me"</code>. Na texte odkazu nezáleží. Tu je príklad:'
  1066. verification: Overenie