The code powering m.abunchtell.com https://m.abunchtell.com
Vous ne pouvez pas sélectionner plus de 25 sujets Les noms de sujets doivent commencer par une lettre ou un nombre, peuvent contenir des tirets ('-') et peuvent comporter jusqu'à 35 caractères.
 
 
 
 

1073 lignes
54 KiB

  1. ---
  2. hu:
  3. about:
  4. about_hashtag_html: Ezek a <strong>#%{hashtag}</strong> hashtag-gel ellátott publikus tülkök. Reagálhatsz rájuk, ha már van felhasználói fiókod valahol a föderációban.
  5. about_mastodon_html: A Mastodon egy szabad webes protokollokat használó, nyílt forráskódú szociális háló. Decentralizált, akár az e-mail.
  6. about_this: Rólunk
  7. active_count_after: aktív
  8. active_footnote: Havonta aktív felhasználók
  9. administered_by: 'Adminisztrátor:'
  10. api: API
  11. apps: Mobil appok
  12. apps_platforms: Használd a Mastodont iOS-ről, Androidról vagy más platformról
  13. browse_directory: Böngészd a profilokat és szűrj érdeklődési körre
  14. browse_public_posts: Nézz bele a Mastodon élő adatfolyamába
  15. contact: Kapcsolat
  16. contact_missing: Nincs megadva
  17. contact_unavailable: N/A
  18. discover_users: Találj meg másokat
  19. documentation: Dokumentáció
  20. extended_description_html: |
  21. <h3>Ez itt a szabályzat helye</h3>
  22. <p>Még nem állítottál be bővebb leírást.</p>
  23. federation_hint_html: Egy %{instance} fiókkal bármely más Mastodon szerveren vagy a föderációban lévő felhasználót követni tudsz.
  24. generic_description: "%{domain} csak egy a számtalan szerver közül a föderációban"
  25. get_apps: Próbálj ki egy mobil appot
  26. hosted_on: "%{domain} Mastodon szerver"
  27. learn_more: Tudj meg többet
  28. privacy_policy: Adatvédelmi szabályzat
  29. see_whats_happening: Nézd, mi történik
  30. server_stats: 'Szerver statisztika:'
  31. source_code: Forráskód
  32. status_count_after:
  33. one: tülköt küldött
  34. other: tülköt küldött
  35. status_count_before: eddig
  36. tagline: Kövess barátokat és találj újakat
  37. terms: Felhasználási feltételek
  38. user_count_after:
  39. one: felhasználónk
  40. other: felhasználónk
  41. user_count_before: Összesen
  42. what_is_mastodon: Mi a Mastodon?
  43. accounts:
  44. choices_html: "%{name} választásai:"
  45. follow: Követés
  46. followers:
  47. one: Követő
  48. other: Követő
  49. following: Követett
  50. joined: Csatlakozott %{date}
  51. last_active: utoljára aktív
  52. link_verified_on: A link tulajdonosát %{date} -n ellenőriztük
  53. media: Média
  54. moved_html: "%{name} ide költözött: %{new_profile_link}"
  55. network_hidden: Ez az információ nem elérhető
  56. nothing_here: Nincs itt semmi!
  57. people_followed_by: "%{name} követettjei"
  58. people_who_follow: "%{name} követői"
  59. pin_errors:
  60. following: Ehhez szükséges, hogy kövesd már a felhasználót
  61. posts:
  62. one: Tülk
  63. other: Tülk
  64. posts_tab_heading: Tülkölés
  65. posts_with_replies: Tülkölés válaszokkal
  66. reserved_username: Ez már foglalt felhasználónév
  67. roles:
  68. admin: Adminisztrátor
  69. bot: Bot
  70. moderator: Moderátor
  71. unavailable: Nincs ilyen profil
  72. unfollow: Követés vége
  73. admin:
  74. account_actions:
  75. action: Művelet végrehajtása
  76. title: "%{acct} moderálása"
  77. account_moderation_notes:
  78. create: Új moderációs bejegyzés
  79. created_msg: Moderációs bejegyzés létrehozva!
  80. delete: Törlés
  81. destroyed_msg: Moderációs bejegyzés törölve!
  82. accounts:
  83. approve: Jóváhagyás
  84. approve_all: Mindet jóváhagy
  85. are_you_sure: Biztos vagy benne?
  86. avatar: Profilkép
  87. by_domain: Domain
  88. change_email:
  89. changed_msg: A fiókhoz tartozó e-mailt megváltoztattuk!
  90. current_email: Jelenlegi e-mail
  91. label: E-mail megváltoztatása
  92. new_email: Új e-mail
  93. submit: E-mail megváltoztatása
  94. title: "%{username} felhasználó e-mail változás"
  95. confirm: Megerősítés
  96. confirmed: Megerősítve
  97. confirming: Megerősítés alatt
  98. deleted: Törölve
  99. demote: Lefokozás
  100. disable: Kikapcsolás
  101. disable_two_factor_authentication: Kétlépcsős azonosítás kikapcsolása
  102. disabled: Kikapcsolva
  103. display_name: Megjelenített név
  104. domain: Domain
  105. edit: Szerkesztés
  106. email: E-mail
  107. email_status: E-mail állapot
  108. enable: Bekapcsolás
  109. enabled: Bekapcsolva
  110. feed_url: Hírcsatorna URL
  111. followers: Követő
  112. followers_url: Követő URL
  113. follows: Követett
  114. header: Fejléc
  115. inbox_url: Beérkezett üzenetek URL
  116. invited_by: Meghívta
  117. ip: IP
  118. joined: Csatlakozott
  119. location:
  120. all: Összes
  121. local: Helyi
  122. remote: Távoli
  123. title: Hely
  124. login_status: Bejelentkezési állapot
  125. media_attachments: Média-csatolmányok
  126. memorialize: Emlékállítás
  127. moderation:
  128. active: Aktív
  129. all: Összes
  130. pending: Függőben
  131. silenced: Némítva
  132. suspended: Felfüggesztve
  133. title: Moderáció
  134. moderation_notes: Moderációs bejegyzés
  135. most_recent_activity: Legutóbbi tevékenységek
  136. most_recent_ip: Legutóbbi IP-cím
  137. no_account_selected: Nem változott meg egy fiók sem, mert semmi sem volt kiválasztva
  138. no_limits_imposed: Nem állítottunk be határértéket
  139. not_subscribed: Nincs feliratkozás
  140. outbox_url: Kimenő üzenetek URL
  141. pending: Engedélyezés alatt
  142. perform_full_suspension: Felfüggesztés
  143. profile_url: Profil URL
  144. promote: Előléptetés
  145. protocol: Protokoll
  146. public: Nyilvános
  147. push_subscription_expires: A PuSH feliratkozás elévül
  148. redownload: Profilkép frissítése
  149. reject: Elutasítás
  150. reject_all: Összes elutasítása
  151. remove_avatar: Profilkép eltávolítása
  152. remove_header: Fejléc törlése
  153. resend_confirmation:
  154. already_confirmed: Ezt a felhasználót már megerősítették
  155. send: Küldd újra a megerősítő e-mailt
  156. success: A megerősítő e-mail sikeresen elküldve!
  157. reset: Visszaállítás
  158. reset_password: Jelszó visszaállítása
  159. resubscribe: Feliratkozás ismét
  160. role: Engedélyek
  161. roles:
  162. admin: Adminisztrátor
  163. moderator: Moderátor
  164. staff: Stáb
  165. user: Felhasználó
  166. salmon_url: Salmon URL
  167. search: Keresés
  168. shared_inbox_url: Megosztott bejövő üzenetek URL
  169. show:
  170. created_reports: Létrehozott jelentések
  171. targeted_reports: Jelentések ezzel kapcsolatban
  172. silence: Némítás
  173. silenced: Némított
  174. statuses: Tülkök
  175. subscribe: Feliratkozás
  176. suspended: Felfüggesztett
  177. time_in_queue: Várakozás a sorban %{time}
  178. title: Fiókok
  179. unconfirmed_email: Nem megerősített e-mail
  180. undo_silenced: Némítás visszavonása
  181. undo_suspension: Felfüggesztés visszavonása
  182. unsubscribe: Leiratkozás
  183. username: Felhasználónév
  184. warn: Figyelmeztetés
  185. web: Web
  186. action_logs:
  187. actions:
  188. assigned_to_self_report: "%{name} a %{target} bejelentést magához rendelte"
  189. change_email_user: "%{name} megváltoztatta %{target} felhasználó e-mail címét"
  190. confirm_user: "%{name} megerősítette e-mail címét: %{target}"
  191. create_account_warning: "%{name} figyelmeztetést küldött %{target} felhasználónak"
  192. create_custom_emoji: "%{name} új emojit töltött fel: %{target}"
  193. create_domain_block: "%{name} letiltotta az alábbi domaint: %{target}"
  194. create_email_domain_block: "%{name} feketelistára tette az alábbi e-mail domaint: %{target}"
  195. demote_user: "%{name} lefokozta az alábbi felhasználót: %{target}"
  196. destroy_custom_emoji: "%{name} törölte az emojit: %{target}"
  197. destroy_domain_block: "%{name} engedélyezte az alábbi domaint: %{target}"
  198. destroy_email_domain_block: "%{name} fehérlistára tette az alábbi e-mail domaint: %{target}"
  199. destroy_status: "%{name} eltávolította az alábbi felhasználó tülkjét: %{target}"
  200. disable_2fa_user: "%{name} kikapcsolta a kétlépcsős azonosítást %{target} felhasználó fiókján"
  201. disable_custom_emoji: "%{name} letiltotta az alábbi emojit: %{target}"
  202. disable_user: "%{name} letiltotta az alábbi felhasználó bejelentkezését: %{target}"
  203. enable_custom_emoji: "%{name} engedélyezte az alábbi emojit: %{target}"
  204. enable_user: "%{name} engedélyezte az alábbi felhasználó bejelentkezését: %{target}"
  205. memorialize_account: "%{name} emléket állított az alábbi felhasználónak: %{target}"
  206. promote_user: "%{name} előléptette az alábbi felhasználót: %{target}"
  207. remove_avatar_user: "%{name} törölte %{target} profilképét"
  208. reopen_report: "%{name} újranyitotta a bejelentést: %{target}"
  209. reset_password_user: "%{name} visszaállította az alábbi felhasználó jelszavát: %{target}"
  210. resolve_report: "%{name} megoldotta alábbi bejelentést: %{target}"
  211. silence_account: "%{name} lenémította %{target} felhasználói fiókját"
  212. suspend_account: "%{name} felfüggesztette %{target} felhasználói fiókját"
  213. unassigned_report: "%{name} törölte a %{target} bejelentés hozzárendelését"
  214. unsilence_account: "%{name} feloldotta a némítást %{target} felhasználói fiókján"
  215. unsuspend_account: "%{name} feloldotta %{target} felhasználói fiókjának felfüggesztését"
  216. update_custom_emoji: "%{name} frissítette az alábbi emojit: %{target}"
  217. update_status: "%{name} frissítette %{target} felhasználó tülkjét"
  218. deleted_status: "(törölt tülk)"
  219. title: Audit napló
  220. custom_emojis:
  221. by_domain: Domain
  222. copied_msg: Sikeresen létrehoztuk az emoji helyi másolatát
  223. copy: Másolás
  224. copy_failed_msg: Emoji helyi másolatának létrehozása sikertelen
  225. created_msg: Emoji létrehozva!
  226. delete: Törlés
  227. destroyed_msg: Emoji törlése sikeres!
  228. disable: Letiltás
  229. disabled_msg: Emoji letiltva
  230. emoji: Emoji
  231. enable: Engedélyezés
  232. enabled_msg: Emoji engedélyezve
  233. image_hint: PNG (maximális méret 50KB)
  234. listed: Listázva
  235. new:
  236. title: Új egyedi emoji hozzáadása
  237. overwrite: Felülírás
  238. shortcode: Rövidítés
  239. shortcode_hint: Legalább két karakter, csak betűk, számok és alsóvonás
  240. title: Egyedi emojik
  241. unlisted: Nincs listázva
  242. update_failed_msg: Nem sikerült frissíteni az emojit
  243. updated_msg: Emoji sikeresen frissítve!
  244. upload: Feltöltés
  245. dashboard:
  246. backlog: hátralévő feladatok
  247. config: Beállítások
  248. feature_deletions: Fióktörlések
  249. feature_invites: Meghívó linkek
  250. feature_profile_directory: Profil adatbázis
  251. feature_registrations: Regisztráció
  252. feature_relay: Föderációs relé
  253. feature_timeline_preview: Idővonal betekintő
  254. features: Funkciók
  255. hidden_service: Föderáció rejtett szolgáltatásokkal
  256. open_reports: nyitott bejelentések
  257. recent_users: Legutóbbi felhasználók
  258. search: Keresés teljes szövegben
  259. single_user_mode: Egyfelhasználós mód
  260. software: Szoftver
  261. space: Tárhely használat
  262. title: Műszerfal
  263. total_users: felhasználó összesen
  264. trends: Trendek
  265. week_interactions: interakció ezen a héten
  266. week_users_active: aktív ezen a héten
  267. week_users_new: felhasználó ezen a héten
  268. domain_blocks:
  269. add_new: Új tiltott domain hozzáadása
  270. created_msg: A domain-tiltás feldolgozása folyamatban
  271. destroyed_msg: A domain tiltása feloldva
  272. domain: Domain
  273. existing_domain_block_html: A %{name} domainen már szorosabb korlátokat állítottál be, először <a href="%{unblock_url}">oldd fel a tiltást</a>.
  274. new:
  275. create: Tiltás létrehozása
  276. hint: A domain tiltása nem gátolja meg az új fiókok hozzáadását az abatbázishoz, de visszamenőlegesen és automatikusan aktivál bizonyos moderációs szabályokat ezen fiókok esetében.
  277. severity:
  278. desc_html: A <strong>Némítás</strong> elrejti az adott felhasználó tülkjeit mindenki elől, aki nem követi az adott felhasználót. A <strong>Felfüggesztés</strong> eltávolítja az adott felhasználó által létrehozott minden tartalmat, ide értve a médiafájlokat és a fiókadatokat is. Válaszd az <strong>Egyik sem</strong> opciót, ha csupán a médiafájlokat szeretnéd elutasítani.
  279. noop: Egyik sem
  280. silence: Némítás
  281. suspend: Felfüggesztés
  282. title: Új domain tiltása
  283. reject_media: Médiafájlok elutasítása
  284. reject_media_hint: Eltávolítja a helyben tárolt médiafájlokat és a továbbiakban letiltja az új médiafájlok letöltését. Felfüggesztett fiókok esetében irreleváns opció
  285. reject_reports: Bejelentések elutasítása
  286. reject_reports_hint: Erről a domainről származó minden bejelentés elutasítása. Felfüggesztett fiókok esetén irreleváns opció
  287. rejecting_media: médiafájlok elutasítása
  288. rejecting_reports: bejelentések elutasítása
  289. severity:
  290. silence: némítva
  291. suspend: felfüggesztve
  292. show:
  293. affected_accounts:
  294. one: Összesen egy fiók érintett az adatbázisban
  295. other: Összesen %{count} fiók érintett az adatbázisban
  296. retroactive:
  297. silence: Minden felhasználó némításának feloldása ezen a domainen
  298. suspend: Minden felhasználó felfüggesztésének feloldása ezen a domainen
  299. title: "%{domain} domain tiltásának feloldása"
  300. undo: Visszavonás
  301. undo: Domain tiltásának visszavonása
  302. email_domain_blocks:
  303. add_new: Új hozzáadása
  304. created_msg: E-mail domain sikeresen hozzáadva a feketelistához
  305. delete: Törlés
  306. destroyed_msg: E-mail domain sikeresen eltávolítva a feketelistáról
  307. domain: Domain
  308. new:
  309. create: Domain hozzáadása
  310. title: Új e-mail feketelista bejegyzés
  311. title: E-mail feketelista
  312. followers:
  313. back_to_account: Vissza a fiókhoz
  314. title: "%{acct} követői"
  315. instances:
  316. by_domain: Domain
  317. delivery_available: Kézbesítés elérhető
  318. known_accounts:
  319. one: "%{count} ismert fiók"
  320. other: "%{count} ismert fiók"
  321. moderation:
  322. all: Mind
  323. limited: Korlátozott
  324. title: Moderáció
  325. title: Föderáció
  326. total_blocked_by_us: Általunk letiltott
  327. total_followed_by_them: Általuk követett
  328. total_followed_by_us: Általunk követett
  329. total_reported: Bejelentés róluk
  330. total_storage: Média csatolmány
  331. invites:
  332. deactivate_all: Összes deaktiválása
  333. filter:
  334. all: Összes
  335. available: Elérhető
  336. expired: Elévült
  337. title: Szűrő
  338. title: Meghívások
  339. pending_accounts:
  340. title: Függőben lévő fiókok (%{count})
  341. relays:
  342. add_new: Új relé hozzáadása
  343. delete: Törlés
  344. description_html: A <strong>föderációs relé</strong> egy olyan köztes szerver, mely nagy mennyiségű publikus tülköt cserél az erre feliratkozó vagy publikáló szerverek között. <strong>Ezzel segíthet kis és közepes szervereknek tartalmat megtalálni a föderációban</strong>, mely egyébként csak akkor válna lehetővé, ha a saját felhasználóink más szervereken lévő fiókokat követnének.
  345. disable: Kikapcsolás
  346. disabled: Kikapcsolva
  347. enable: Bekapcsolás
  348. enable_hint: Ha bekapcsolod, a szerver minden nyilvános tülkre feliratkozik ezen a relén, valamint az összes nyilvános tülköt elküldi ennek.
  349. enabled: Bekapcsolva
  350. inbox_url: Relé URL
  351. pending: Várakozás a relé jóváhagyására
  352. save_and_enable: Mentés és engedélyezés
  353. setup: Relé kapcsolat felállítása
  354. status: Állapot
  355. title: Relék
  356. report_notes:
  357. created_msg: Bejelentési feljegyzés létrehozva!
  358. destroyed_msg: Bejelentési feljegyzés törölve!
  359. reports:
  360. account:
  361. note: feljegyzés
  362. report: bejelentés
  363. action_taken_by: 'Kezelte:'
  364. are_you_sure: Biztos vagy benne?
  365. assign_to_self: Magamhoz rendelés
  366. assigned: Hozzárendelt moderátor
  367. comment:
  368. none: Egyik sem
  369. created_at: Jelentve
  370. mark_as_resolved: Megjelölés megoldottként
  371. mark_as_unresolved: Megjelölés megoldatlanként
  372. notes:
  373. create: Feljegyzés hozzáadása
  374. create_and_resolve: Megoldás feljegyzéssel
  375. create_and_unresolve: Újranyitás feljegyzéssel
  376. delete: Törlés
  377. placeholder: Jegyezd le, mi tettünk az ügy érdekében, vagy bármilyen változást...
  378. reopen: Bejelentés újranyitása
  379. report: "#%{id} számú jelentés"
  380. reported_account: Bejelentett fiók
  381. reported_by: 'Jelentette:'
  382. resolved: Megoldott
  383. resolved_msg: A bejelentést sikeresen megoldottuk!
  384. status: Állapot
  385. title: Bejelentések
  386. unassign: Hozzárendelés törlése
  387. unresolved: Megoldatlan
  388. updated_at: Frissítve
  389. settings:
  390. activity_api_enabled:
  391. desc_html: Helyi tülkök, aktív felhasználók és új regisztrációk száma heti bontásban
  392. title: Felhasználói aktivitás összesített statisztikájának publikussá tétele
  393. bootstrap_timeline_accounts:
  394. desc_html: Az egyes felhasználóneveket vesszővel válaszd el! Csak helyi és aktivált fiókok esetében működik. Üresen (alapértelmezettként) minden helyi adminisztrátorra érvényes.
  395. title: Alapértelmezett követések új felhasználók esetében
  396. contact_information:
  397. email: Kapcsolattartói e-mail cím
  398. username: Kapcsolattartó felhasználóneve
  399. custom_css:
  400. desc_html: Változtasd meg a kinézetet ebben a CSS-ben, mely minden oldalon be fog töltődni
  401. title: Egyedi CSS
  402. hero:
  403. desc_html: A kezdőoldalon látszik. Legalább 600x100px méret javasolt. Ha nincs beállítva, a szerver bélyegképet használjuk
  404. title: Hősi kép
  405. mascot:
  406. desc_html: Több oldalon is látszik. Legalább 293×205px méret javasolt. Ha nincs beállítva, az alapértelmezett kabalát használjuk
  407. title: Kabala kép
  408. peers_api_enabled:
  409. desc_html: Domainek, amelyekkel ez a szerver kapcsolatban áll
  410. title: Szerverek listájának közzététele, melyekkel ez a szerver kapcsolatban áll
  411. preview_sensitive_media:
  412. desc_html: Más weboldalakon linkelt tartalmaink előnézetében mindenképp benne lesz egy bélyegkép még akkor is, ha a médiát szenzitívnek jelölték meg
  413. title: Szenzitív média mutatása OpenGraph előnézetben
  414. profile_directory:
  415. desc_html: Lehetővé teszi, hogy a felhasználóinkat megtalálják
  416. title: Profil adatbázis engedélyezése
  417. registrations:
  418. closed_message:
  419. desc_html: Ez az üzenet jelenik meg a főoldalon, ha a regisztráció nem engedélyezett. HTML-tageket is használhatsz
  420. title: Üzenet, ha a regisztráció nem engedélyezett
  421. deletion:
  422. desc_html: Engedélyezed a felhasználóknak, hogy töröljék fiókjukat
  423. title: Fiók törlésének engedélyezése
  424. min_invite_role:
  425. disabled: Senki
  426. title: Meghívások engedélyezése
  427. registrations_mode:
  428. modes:
  429. approved: A regisztráció engedélyhez kötött
  430. none: Senki sem regisztrálhat
  431. open: Bárki regisztrálhat
  432. title: Regisztrációs mód
  433. show_known_fediverse_at_about_page:
  434. desc_html: Ha aktív, az előnézetben minden tülk megjelenik a velünk kapcsolatban álló szerverekről, egyébként csak helyi tülköket mutatunk.
  435. title: Mutassuk az általunk ismert föderációt az idővonal előnézetben
  436. show_staff_badge:
  437. desc_html: Stáb-jelvény megjelenítése a felhasználó oldalán
  438. title: Stáb-jelvény megjelenítése
  439. site_description:
  440. desc_html: Rövid bemutatkozás a főoldalon és a meta fejlécekben. Írd le, mi teszi ezt a szervert különlegessé! Használhatod a <code>&lt;a&gt;</code> és <code>&lt;em&gt;</code> HTML tageket.
  441. title: A szerver bemutatása
  442. site_description_extended:
  443. desc_html: Ide teheted például a közösségi és egyéb szabályzatot, útmutatókat és mindent, ami egyedivé teszi szerveredet. HTML-tageket is használhatsz
  444. title: További egyedi információ
  445. site_short_description:
  446. desc_html: Oldalsávban és meta tag-ekben jelenik meg. Írd le, mi teszi ezt a szervert különlegessé egyetlen bekezdésben.
  447. title: Rövid leírás
  448. site_terms:
  449. desc_html: Megírhatod saját adatkezelési szabályzatodat, felhasználási feltételeidet vagy más hasonló jellegű dokumentumodat. HTML-tageket is használhatsz
  450. title: Egyedi felhasználási feltételek
  451. site_title: A szerver neve
  452. thumbnail:
  453. desc_html: OpenGraph-os és API-s előnézetekben használjuk. Ajánlott mérete 1200x630 pixel
  454. title: A szerver bélyegképe
  455. timeline_preview:
  456. desc_html: Nyilvános idővonal megjelenítése a főoldalon
  457. title: Idővonal előnézete
  458. title: Webhely beállításai
  459. statuses:
  460. back_to_account: Vissza a fiók oldalára
  461. batch:
  462. delete: Törlés
  463. nsfw_off: Szenzitív megjelölés törlése
  464. nsfw_on: Megjelölés szenzitív tartalomként
  465. failed_to_execute: Végrehajtás sikertelen
  466. media:
  467. title: Média
  468. no_media: Nem található médiafájl
  469. no_status_selected: Nem változtattunk meg semmit, mert semmi sem volt kiválasztva
  470. title: Felhasználó tülkjei
  471. with_media: Médiafájlokkal
  472. tags:
  473. accounts: Fiókok
  474. hidden: Rejtett
  475. hide: Ne jelenjen meg a profilok adatbázisában
  476. name: Hashtag
  477. title: Hashtagek
  478. unhide: Jelenjen meg a profilok adatbázisában
  479. visible: Látható
  480. title: Karbantartás
  481. warning_presets:
  482. add_new: Új hozzáadása
  483. delete: Törlés
  484. edit: Szerkesztés
  485. edit_preset: Figyelmeztetés szerkesztése
  486. title: Figyelmeztetések
  487. admin_mailer:
  488. new_pending_account:
  489. body: Az új fiók részletesen alább látható. Ezt a jelentkezést engedélyezheted vagy elutasíthatod.
  490. subject: Új fiók (%{username}) engedélyezésre vár a %{instance} szerveren
  491. new_report:
  492. body: "%{reporter} jelentette: %{target}"
  493. body_remote: Valaki a %{domain} domainről jelentette %{target}
  494. subject: 'Új jelentés az alábbi szerveren: %{instance} (#%{id})'
  495. appearance:
  496. advanced_web_interface: Haladó webes felület
  497. advanced_web_interface_hint: 'Ha szeretnéd, a teljes képernyőszélességet felhasználhatod. A haladó webes felülettel különböző oszlopokat állíthatsz be, hogy egyszerre annyi infót láthass, amennyit csak akarsz: Saját idővonal, értesítések, föderációs idővonal, bármennyi lista vagy hashtag.'
  498. animations_and_accessibility: Animáció és akadálymentesítés
  499. confirmation_dialogs: Megerősítő párbeszédablakok
  500. sensitive_content: Szenzitív tartalom
  501. application_mailer:
  502. notification_preferences: E-mail beállítások módosítása
  503. salutation: "%{name}!"
  504. settings: 'E-mail beállítások módosítása: %{link}'
  505. view: 'Megtekintés:'
  506. view_profile: Profil megtekintése
  507. view_status: Tülk megtekintése
  508. applications:
  509. created: Alkalmazás sikeresen létrehozva
  510. destroyed: Alkalmazás sikeresen eltávolítva
  511. invalid_url: A megadott URL nem megfelelő
  512. regenerate_token: Hozzáférési kulcs újragenerálása
  513. token_regenerated: Hozzáférési kulcs sikeresen újragenerálva
  514. warning: Ez érzékeny adat. Soha ne oszd meg másokkal!
  515. your_token: Hozzáférési kulcsod
  516. auth:
  517. apply_for_account: Meghívó kérése
  518. change_password: Jelszó
  519. checkbox_agreement_html: Egyetértek a <a href="%{rules_path}" target="_blank">szerver szabályaival</a> és a <a href="%{terms_path}" target="_blank">felhasználási feltételekkel</a>
  520. confirm_email: E-mail megerősítése
  521. delete_account: Felhasználói fiók törlése
  522. delete_account_html: Felhasználói fiókod törléséhez <a href="%{path}">kattints ide</a>. A rendszer újbóli megerősítést fog kérni.
  523. didnt_get_confirmation: Nem kaptad meg a megerősítési lépéseket?
  524. forgot_password: Elfelejtetted a jelszavad?
  525. invalid_reset_password_token: A jelszó-visszaállítási kulcs nem megfelelő vagy lejárt. Kérlek generálj egy újat.
  526. login: Bejelentkezés
  527. logout: Kijelentkezés
  528. migrate_account: Felhasználói fiók költöztetése
  529. migrate_account_html: Ha szeretnéd átirányítani ezt a fiókodat egy másikra, a beállításokat <a href="%{path}">itt találod meg</a>.
  530. or_log_in_with: Vagy jelentkezz be ezzel
  531. providers:
  532. cas: CAS
  533. saml: SAML
  534. register: Regisztráció
  535. registration_closed: "%{instance} nem fogad új tagokat"
  536. resend_confirmation: Megerősítési lépések újraküldése
  537. reset_password: Jelszó visszaállítása
  538. security: Biztonság
  539. set_new_password: Új jelszó beállítása
  540. trouble_logging_in: Problémád van a bejelentkezéssel?
  541. authorize_follow:
  542. already_following: Már követed ezt a felhasználót
  543. error: Hiba történt a távoli felhasználó keresésekor
  544. follow: Követés
  545. follow_request: 'Engedélyt kértél az alábbi felhasználó követésére:'
  546. following: 'Siker! Mostantól követed az alábbi felhasználót:'
  547. post_follow:
  548. close: Akár be is zárhatod ezt az ablakot.
  549. return: Visszatérés a felhasználó profiloldalára
  550. web: Megtekintés a weben
  551. title: "%{acct} követése"
  552. datetime:
  553. distance_in_words:
  554. about_x_hours: "%{count}ó"
  555. about_x_months: "%{count}h"
  556. about_x_years: "%{count}é"
  557. almost_x_years: "%{count}é"
  558. half_a_minute: Épp most
  559. less_than_x_minutes: "%{count}p"
  560. less_than_x_seconds: Épp most
  561. over_x_years: "%{count}é"
  562. x_days: "%{count}n"
  563. x_minutes: "%{count}p"
  564. x_months: "%{count}h"
  565. x_seconds: "%{count}mp"
  566. deletes:
  567. bad_password_msg: Haha, hekker! Helytelen jelszó
  568. confirm_password: Személyazonosságod megerősítéséhez írd be a jelenlegi jelszavad
  569. description_html: Ezzel <strong>véglegesen és visszafordíthatatlanul</strong> törlöd minden tartalmadat és deaktiválod a fiókodat. A felhasználónevedet megtartjuk, hogy megakadályozzuk a neveddel történő jövőbeni visszaélések lehetőségét.
  570. proceed: Felhasználói fiók törlése
  571. success_msg: Felhasználói fiókod sikeresen töröltük
  572. warning_html: Csak azt tudjuk garantálni, hogy az általad létrehozott tartalmat erről a szerverről töröljük. Ha egyes tartalmaidat sokan megosztották, valószínűleg marad nyomuk a megosztások miatt. Nem fogjuk tudni frissíteni azon szerverek adatbázisát, amelyek nem kapcsolódnak a föderációhoz vagy amelyek leiratkoztak a tülkjeidről.
  573. warning_title: Szórt tartalmak elérése
  574. directories:
  575. directory: Profilok
  576. enabled: Szerepelsz a profil adatbázisban.
  577. enabled_but_waiting: Engedélyezted, hogy szerepelj a profil adatbázisban, de még nincs elegendő követőd (%{min_followers}) ehhez.
  578. explanation: Találj másokra érdeklődésük alapján
  579. explore_mastodon: "%{title} felfedezése"
  580. how_to_enable: Nem engedélyezted a profil adatbázisban való megjelenésed. Engedélyezheted alább. Használj hashtageket az életrajzodban, hogy az ezekhez tartozó listákba bekerülj!
  581. people:
  582. one: "%{count} ember"
  583. other: "%{count} ember"
  584. errors:
  585. '403': Nincs jogosultságod az oldal megtekintéséhez.
  586. '404': Az általad keresett oldal nem található.
  587. '410': Az általad keresett oldal már nem létezik.
  588. '422':
  589. content: Megerősítés sikertelen. Nem tiltottad le esetleg a sütiket?
  590. title: Megerősítés sikertelen
  591. '429': Korlátozva
  592. '500':
  593. content: Sajnáljuk, valami hiba történt a mi oldalunkon.
  594. title: Az oldal nem megfelelő
  595. noscript_html: A Mastodon webalkalmazás használatához engedélyezned kell a JavaScriptet. A másik megoldás, hogy kipróbálsz egy platformodnak megfelelő <a href="%{apps_path}">alkalmazást</a>.
  596. existing_username_validator:
  597. not_found: ezzel a névvel nem találtunk helyi felhasználót
  598. not_found_multiple: nem találtuk %{usernames} felhasználó(ka)t
  599. exports:
  600. archive_takeout:
  601. date: Dátum
  602. download: Archív letöltése
  603. hint_html: Itt kérhető egy archív az összes <strong>feltöltött tülködről és médiádról</strong>. Az exportált adatok ActivityPub formátumban lesznek, melyet bármilyen szabványos program tud olvasni. 7 naponként kérhetsz ilyen archívot.
  604. in_progress: Archív összeállítása...
  605. request: Archív kérése
  606. size: Méret
  607. blocks: Tiltólistádon
  608. csv: CSV
  609. domain_blocks: Tiltott domainjeid
  610. follows: Követettjeid
  611. lists: Listáid
  612. mutes: Némításaid
  613. storage: Médiatároló
  614. featured_tags:
  615. add_new: Új hozzáadása
  616. errors:
  617. limit: Már kiemelted a maximálisan engedélyezett számú hashtaget
  618. filters:
  619. contexts:
  620. home: Saját idővonal
  621. notifications: Értesítések
  622. public: Nyilvános idővonalak
  623. thread: Beszélgetések
  624. edit:
  625. title: Szűrő szerkesztése
  626. errors:
  627. invalid_context: A megadott kontextus hamis vagy hiányzik
  628. invalid_irreversible: Visszafordíthatatlan szűrést csak saját idővonalon vagy értesítéseken lehet végezni
  629. index:
  630. delete: Törlés
  631. title: Szűrők
  632. new:
  633. title: Új szűrő hozzáadása
  634. footer:
  635. developers: Fejlesztőknek
  636. more: Többet…
  637. resources: Segédanyagok
  638. generic:
  639. all: Mind
  640. changes_saved_msg: A változásokat elmentettük!
  641. copy: Másolás
  642. order_by: Rendezés
  643. save_changes: Változások mentése
  644. validation_errors:
  645. one: Valami nincs rendjén! Kérlek tekintsd meg a hibát alant
  646. other: Valami nincs rendjén! Kérlek tekintsd meg a %{count} darab hibát alant
  647. html_validator:
  648. invalid_markup: 'hibás HTML leíró: %{error}'
  649. identity_proofs:
  650. active: Aktív
  651. authorize: Igen, engedélyezés
  652. authorize_connection_prompt: Engedélyezed ezt a kriptografikus kapcsolatot?
  653. errors:
  654. failed: A kriptografikus kapcsolat sikertelen. Próbáld inkább innen %{provider}.
  655. keybase:
  656. invalid_token: A Keybase tokenek hashelt aláírások és pont 66 hexa karakterből állnak
  657. verification_failed: A Keybase ezt a tokent nem ismerte fel a %{kb_username} Keybase felhasználó aláírásaként. Próbáld újra Keybase-ből.
  658. wrong_user: Nem tudjuk tanúsítani %{proving} felhasználót amíg %{current} felhasználóként vagy bejelentkezve. Jelentkezz be %{proving} felhasználóként és próbáld újra.
  659. explanation_html: Itt más személyazonosságaiddal tudsz kriptografikus kapcsolatot létesíteni, pl. Keybase profillal. Így mások titkosított üzenetet küldhetnek neked, valamint megbízhatnak az általad küldött tartalomban is.
  660. i_am_html: "%{username} vagyok %{service} szerveren."
  661. identity: Személyazonosság
  662. inactive: Inaktív
  663. publicize_checkbox: 'És ezt tülköld ki:'
  664. publicize_toot: 'Tanúsítva! %{username} vagyok %{service}: %{url} szerveren'
  665. status: Ellenőrzés állapota
  666. view_proof: Tanúsítás megtekintése
  667. imports:
  668. modes:
  669. merge: Összefésülés
  670. merge_long: Megtartjuk a meglévő bejegyzéseket és hozzávesszük az újakat
  671. overwrite: Felülírás
  672. overwrite_long: Lecseréljük újakkal a jelenlegi bejegyzéseket
  673. preface: Itt importálhatod egy másik szerverről lementett adataidat, például követettjeid és letiltott felhasználóid listáját.
  674. success: Adataidat sikeresen feltöltöttük és feldolgozásukat megkezdtük
  675. types:
  676. blocking: Letiltottak listája
  677. domain_blocking: Letiltott domainek listája
  678. following: Követettjeid listája
  679. muting: Némított felhasználók listája
  680. upload: Feltöltés
  681. in_memoriam_html: In Memoriam.
  682. invites:
  683. delete: Visszavonás
  684. expired: Lejárt
  685. expires_in:
  686. '1800': 30 perc
  687. '21600': 6 óra
  688. '3600': 1 óra
  689. '43200': 12 óra
  690. '604800': 1 hét
  691. '86400': 1 nap
  692. expires_in_prompt: Soha
  693. generate: Generálás
  694. invited_by: 'Téged meghívott:'
  695. max_uses:
  696. one: 1 felhasználás
  697. other: "%{count} felhasználás"
  698. max_uses_prompt: Nincs korlát
  699. prompt: Az itt generált linkek megosztásával hívhatod meg ismerőseidet erre a szerverre
  700. table:
  701. expires_at: Lejárat
  702. uses: Használat
  703. title: Meghívások
  704. lists:
  705. errors:
  706. limit: Elérted a hozzáadható listák maximális számát
  707. media_attachments:
  708. validations:
  709. images_and_video: Nem csatolhatsz videót olyan tülkhöz, amelyhez már csatoltál képet
  710. too_many: Maximum négy fájlt csatolhatsz a tülkhöz
  711. migrations:
  712. acct: Az új fiók felhasznalonev@domain formátumban
  713. currently_redirecting: 'A profilod az alábbi fiókra van átirányítva:'
  714. proceed: Mentés
  715. updated_msg: Fiókod átirányítási beállításait sikeresen mentettük!
  716. moderation:
  717. title: Moderáció
  718. notification_mailer:
  719. digest:
  720. action: Összes értesítés megtekintése
  721. body: Itt a legutóbbi látogatásod (%{since}) óta írott üzenetek rövid összefoglalása
  722. mention: "%{name} megemlített itt:"
  723. new_followers_summary:
  724. one: Sőt, egy új követőd is lett, amióta nem jártál itt. Hurrá!
  725. other: Sőt, %{count} új követőd is lett, amióta nem jártál itt. Hihetetlen!
  726. subject:
  727. one: "Egy új értesítésed érkezett legutóbbi látogatásod óta \U0001F418"
  728. other: "%{count} új értesítésed érkezett legutóbbi látogatásod óta \U0001F418"
  729. title: Amíg távol voltál…
  730. favourite:
  731. body: 'A tülködet kedvencnek jelölte %{name}:'
  732. subject: "%{name} kedvencnek jelölte a tülködet"
  733. title: Új kedvencnek jelölés
  734. follow:
  735. body: "%{name} mostantól követ téged!"
  736. subject: "%{name} mostantól követ téged"
  737. title: Új követő
  738. follow_request:
  739. action: Követési kérelmek kezelése
  740. body: "%{name} követni szeretne téged"
  741. subject: 'Jóváhagyásra vár: %{name}'
  742. title: Új követési kérelem
  743. mention:
  744. action: Válasz
  745. body: "%{name} megemlített téged:"
  746. subject: "%{name} megemlített téged"
  747. title: Új említés
  748. reblog:
  749. body: 'A tülködet %{name} megtolta:'
  750. subject: "%{name} megtolta a tülködet"
  751. title: Új megtolás
  752. number:
  753. human:
  754. decimal_units:
  755. format: "%n%u"
  756. units:
  757. billion: Mrd
  758. million: M
  759. quadrillion: Q
  760. thousand: K
  761. trillion: T
  762. pagination:
  763. newer: Újabb
  764. next: Következő
  765. older: Régebbi
  766. prev: Előző
  767. truncate: "&hellip;"
  768. polls:
  769. errors:
  770. already_voted: Ezen a szavazáson már voksoltál
  771. duplicate_options: duplázott elemeket tartalmaz
  772. duration_too_long: túl távoli időpont
  773. duration_too_short: túl közeli időpont
  774. expired: A szavazásnak már vége
  775. over_character_limit: egyik sem lehet %{max} karakternél hosszabb
  776. too_few_options: több, mint egy opciónak kell lennie
  777. too_many_options: nem lehet több, mint %{max} opció
  778. preferences:
  779. other: Egyéb
  780. posting_defaults: Tülkölés alapértelmezései
  781. public_timelines: Nyilvános idővonalak
  782. relationships:
  783. activity: Fiók aktivitás
  784. dormant: Elhagyott
  785. last_active: Utoljára aktív
  786. most_recent: Legutóbbi
  787. moved: Átköltöztetve
  788. mutual: Kölcsönös
  789. primary: Elsődleges
  790. relationship: Kapcsolat
  791. remove_selected_domains: A választott domainekről minden követő eltávolítása
  792. remove_selected_followers: Kiválasztott követők eltávolítása
  793. remove_selected_follows: Kiválasztottak követésének abbahagyása
  794. status: Fiók állapota
  795. remote_follow:
  796. acct: Írd be a felhasználódat, amelyről követni szeretnéd felhasznalonev@domain formátumban
  797. missing_resource: A fiókodnál nem található a szükséges átirányítási URL
  798. no_account_html: Nincs fiókod? <a href='%{sign_up_path}' target='_blank'>Regisztrálj itt</a>
  799. proceed: Tovább a követéshez
  800. prompt: 'Őt tervezed követni:'
  801. reason_html: "<strong>Miért van erre szükség?</strong> <code>%{instance}</code> nem feltétlenül az a szerver, ahol regisztrálva vagy, ezért először a saját szerveredre irányítunk."
  802. remote_interaction:
  803. favourite:
  804. proceed: Jelöljük kedvencnek
  805. prompt: 'Ezt a tülköt szeretnéd kedvencnek jelölni:'
  806. reblog:
  807. proceed: Megtolás
  808. prompt: 'Ezt a tülköt szeretnéd megtolni:'
  809. reply:
  810. proceed: Válaszadás
  811. prompt: 'Erre a tülkre szeretnél válaszolni:'
  812. scheduled_statuses:
  813. over_daily_limit: Túllépted az időzített tülkökre vonatkozó napi limitet (%{limit})
  814. over_total_limit: Túllépted az időzített tülkökre vonatkozó limitet (%{limit})
  815. too_soon: Az időzítéshez jövőbeni időpont kell
  816. sessions:
  817. activity: Legutóbbi tevékenység
  818. browser: Böngésző
  819. browsers:
  820. alipay: Alipay
  821. blackberry: Blackberry
  822. chrome: Chrome
  823. edge: Microsoft Edge
  824. electron: Electron
  825. firefox: Firefox
  826. generic: Ismeretlen böngésző
  827. ie: Internet Explorer
  828. micro_messenger: MicroMessenger
  829. nokia: Nokia S40 Ovi Böngésző
  830. opera: Opera
  831. otter: Otter
  832. phantom_js: PhantomJS
  833. qq: QQ Browser
  834. safari: Safari
  835. uc_browser: UCBrowser
  836. weibo: Weibo
  837. current_session: Jelenlegi munkamenet
  838. description: "%{browser} az alábbi platformon: %{platform}"
  839. explanation: Jelenleg az alábbi böngészőkkel vagy bejelentkezve a fiókodba.
  840. ip: IP
  841. platforms:
  842. adobe_air: Adobe Air
  843. android: Android
  844. blackberry: Blackberry
  845. chrome_os: ChromeOS
  846. firefox_os: Firefox OS
  847. ios: iOS
  848. linux: Linux
  849. mac: Mac
  850. other: ismeretlen platform
  851. windows: Windows
  852. windows_mobile: Windows Mobile
  853. windows_phone: Windows Phone
  854. revoke: Visszavonás
  855. revoke_success: Munkamenet sikeresen visszavonva
  856. title: Munkamenetek
  857. settings:
  858. account: Fiók
  859. account_settings: Fiók beállítások
  860. appearance: Megjelenés
  861. authorized_apps: Jóváhagyott alkalmazások
  862. back: Vissza a Mastodonhoz
  863. delete: Fiók törlése
  864. development: Fejlesztőknek
  865. edit_profile: Profil szerkesztése
  866. export: Adatok exportálása
  867. featured_tags: Kiemelt hashtagek
  868. identity_proofs: Személyazonosság tanúsítások
  869. import: Importálás
  870. import_and_export: Import és export
  871. migrate: Fiók átirányítása
  872. notifications: Értesítések
  873. preferences: Beállítások
  874. profile: Profil
  875. relationships: Követések és követők
  876. two_factor_authentication: Kétlépcsős azonosítás
  877. statuses:
  878. attached:
  879. description: 'Csatolva: %{attached}'
  880. image:
  881. one: "%{count} kép"
  882. other: "%{count} kép"
  883. video:
  884. one: "%{count} videó"
  885. other: "%{count} videó"
  886. boosted_from_html: Megtolva innen %{acct_link}
  887. content_warning: 'Tartalom figyelmeztetés: %{warning}'
  888. disallowed_hashtags:
  889. one: 'tiltott hashtaget tartalmaz: %{tags}'
  890. other: 'tiltott hashtageket tartalmaz: %{tags}'
  891. language_detection: Nyelv automatikus felismerése
  892. open_in_web: Megnyitás a weben
  893. over_character_limit: Túllépted a maximális %{max} karakteres keretet
  894. pin_errors:
  895. limit: Elérted a kitűzhető tülkök maximális számát
  896. ownership: Nem tűzheted ki valaki más tülkjét
  897. private: Csak nyilvános tülköt tűzhetsz ki
  898. reblog: Megtolt tülköt nem tudsz kitűzni
  899. poll:
  900. total_votes:
  901. one: "%{count} szavazat"
  902. other: "%{count} szavazat"
  903. vote: Szavazás
  904. show_more: Mutass többet
  905. sign_in_to_participate: Jelentkezz be, hogy részt vehess a beszélgetésben
  906. title: '%{name}: "%{quote}"'
  907. visibilities:
  908. private: Csak követőknek
  909. private_long: A tülk csak követőidnek jelenik meg
  910. public: Nyilvános
  911. public_long: Bárki láthatja a tülköt
  912. unlisted: Listázatlan
  913. unlisted_long: Mindenki látja, de a nyilvános idővonalakon nem jelenik meg
  914. stream_entries:
  915. pinned: Kitűzött tülk
  916. reblogged: megtolta
  917. sensitive_content: Szenzitív tartalom
  918. terms:
  919. body_html: |
  920. <h2>Adatvédelmi nyilatkozat</h2>
  921. <h3 id="collect">Milyen adatokat gyűjtünk?</h3>
  922. <ul>
  923. <li><em>Alapvető fiókadatok</em>: Ha regisztrálsz ezen a szerveren, kérhetünk tőled felhasználói nevet, e-mail címet és jelszót is. Megadhatsz magadról egyéb profil információt, megjelenítendő nevet, bemutatkozást, feltölthetsz profilképet, háttérképet. A felhasználói neved, megjelenítendő neved, bemutatkozásod, profil képed és háttér képed mindig nyilvánosak mindenki számára.</li>
  924. <li><em>Tülkök (posztok), követések, más nyilvános adatok</em>: Az általad követett emberek listája nyilvános. Ugyanez igaz a te követőidre is. Ha küldesz egy üzenetet, ennek az idejét eltároljuk azzal az alkalmazással együtt, melyből az üzenetet küldted. Az üzenetek tartalmazhatnak média csatolmányt, képeket, videókat. A nyilvános tülkök (posztok) bárki számára elérhetőek. Ha egy tülköt kiemelsz a profilodon, az is nyilvánossá válik. Amikor a tülkjeidet a követőidnek továbbítjuk, a poszt más szerverekre is átkerülhet, melyeken így másolatok képződhetnek. Ha törölsz tülköket, ez is továbbítódik a követőid felé. A megtolás (reblog) és kedvencnek jelölés művelete is mindig nyilvános.</li>
  925. <li><em>Közvetlen üzenetek és csak követőknek szánt tülkök</em>: Minden tülk a szerveren tárolódik. A csak követőknek szánt tülköket a követőidnek és az ezekben megemlítetteknek továbbítjuk, míg a közvetlen üzeneteket kizárólag az ebben megemlítettek kapják. Néhány esetben ez azt jelenti, hogy ezek más szerverekre is továbbítódnak, így ott másolatok keletkezhetnek. Jóhiszeműen feltételezzük, hogy más szerverek is hasonlóan járnak el, mikor ezeket az üzeneteket csak az arra jogosultaknak mutatják meg. Ugyanakkor ez nem feltétlenül igaz. Érdemes ezért megvizsgálni azokat a szervereket, melyeken követőid vannak. Be tudod állítani, hogy minden követési kérelmet jóvá kelljen hagynod. <em>Tartsd észben, hogy a szerver üzemeltetői láthatják az üzeneteket</em>, illetve a fogadók képernyőképet, másolatot készíthetnek belőlük, vagy újraoszthatják őket. <em>Ne ossz meg veszélyes információt a Mastodon hálózaton!</em></li>
  926. <li><em>IP címek és egyéb metaadatok</em>: Bejelentkezéskor letároljuk a használt böngésződet és IP címedet. Minden rögzített munkamenet elérhető és visszavonható a beállítások között. Az utoljára rögzített IP címet maximum 12 hónapig tároljuk. Egyéb szerver logokat is megtarthatunk, melyek HTTP kérésenként is tárolhatják az IP címedet.</li>
  927. </ul>
  928. <hr class="spacer" />
  929. <h3 id="use">Mire használjuk az adataidat?</h3>
  930. <p>Bármely tőled begyűjtött adatot a következő célokra használhatjuk fel:</p>
  931. <ul>
  932. <li>Mastodon alapfunkcióinak biztosítása: Csak akkor léphetsz kapcsolatba másokkal, ha be vagy jelentkezve. Pl. követhetsz másokat a saját, személyre szabott idővonaladon.</li>
  933. <li>Közösségi moderáció elősegítése: Pl. IP címek összehasonlítása másokéval, hogy kiszűrjük a kitiltások megkerülését.</li>
  934. <li>Kapcsolattartás veled: Az általad megadott e-mail címen infókat, értesítéseket küldünk mások interakcióiról, kérésekről, kérdésekről.</li>
  935. </ul>
  936. <hr class="spacer" />
  937. <h3 id="protect">Hogyan védjük az adataidat?</h3>
  938. <p>Üzemben tartunk néhány biztonsági rendszert, hogy megvédjük a személyes adataidat, amikor eléred vagy karbantartod ezeket. Többek között a böngésződ munkamenete, a szerver oldal, valamint a böngésző közötti teljes kommunikáció SSL-lel van titkosítva, a jelszavadat pedig erős, egyirányú algoritmussal hash-eljük. Kétlépcsős azonosítást is bekapcsolhatsz, hogy még biztonságosabbá tedd a fiókodhoz való hozzáférést.</p>
  939. <hr class="spacer" />
  940. <h3 id="data-retention">Mik az adatmegőrzési szabályaink?</h3>
  941. <p>Mindent megteszünk, hogy:</p>
  942. <ul>
  943. <li>A szerver logokat, melyek kérésenként tartalmazzák a felhasználó IP címét maximum 90 napig tartsuk meg.</li>
  944. <li>A regisztrált felhasználókat IP címeikkel összekötő adatokat maximum 12 hónapig tartsuk meg.</li>
  945. </ul>
  946. <p>Kérhetsz mentést minden tárolt adatodról, tülködről, média fájlodról, profil- és háttér képedről.</p>
  947. <p>Bármikor visszaállíthatatlanul le is törölheted a fiókodat.</p>
  948. <hr class="spacer"/>
  949. <h3 id="cookies">Használunk sütiket?</h3>
  950. <p>Igen. A sütik pici állományok, melyeket az oldalunk a böngésződön keresztül a háttértáradra rak, ha engedélyezed ezt. Ezek a sütik teszik lehetővé, hogy az oldalunk felismerje a böngésződet, és ha regisztráltál, hozzá tudjon kötni a fiókodhoz.</p>
  951. <p>Arra is használjuk a sütiket, hogy elmenthessük a beállításaidat egy következő látogatás céljából.</p>
  952. <hr class="spacer" />
  953. <h3 id="disclose">Átadunk bármilyen adatot harmadik személynek?</h3>
  954. <p>Az azonosításodra alkalmazható adatokat nem adjuk el, nem kereskedünk vele, nem adjuk át külső szereplőnek. Ez nem foglalja magában azon harmadik személyeket, aki az üzemeltetésben, felhasználók kiszolgálásban és a tevékenységünkben segítenek, de csak addig, amíg ők is elfogadják, hogy ezeket az adatokat bizalmasan kezelik. Akkor is átadhatjuk ezeket az adatokat, ha erre hitünk szerint törvény kötelez minket, ha betartatjuk az oldalunk szabályzatát vagy megvédjük a saját vagy mások személyiségi jogait, tulajdonát, biztonságát.</p>
  955. <p>A nyilvános tartalmaidat más hálózatban lévő szerverek letölthetik. A nyilvános és csak követőknek szánt tülkjeid olyan szerverekre is elküldődnek, melyeken követőid vannak. A közvetlen üzenetek is átkerülnek a címzettek szervereire, ha ők más szerveren regisztráltak.</p>
  956. <p>Ha felhatalmazol egy alkalmazást, hogy használja a fiókodat, a jóváhagyott hatásköröktől függően ez elérheti a nyilvános profiladataidat, a követettjeid listáját, a követőidet, listáidat, tülkjeidet és kedvenceidet is. Ezek az alkalmazások ugyanakkor sosem érhetik el a jelszavadat és e-mail címedet.</p>
  957. <hr class="spacer" />
  958. <h3 id="children">Az oldal gyerekek általi használata</h3>
  959. <p>Ha ez a szerver az EU-ban vagy EEA-ban található: Az oldalunk, szolgáltatásaink és termékeink mind 16 éven felülieket céloznak. Ha 16 évnél fiatalabb vagy, a GDPR (<a href="https://en.wikipedia.org/wiki/General_Data_Protection_Regulation">General Data Protection Regulation</a>) értelmében kérlek ne használd ezt az oldalt!</p>
  960. <p>Ha ez a szerver az USA-ban található: Az oldalunk, szolgáltatásaink és termékeink mind 13 éven felülieket céloznak. Ha 13 évnél fiatalabb vagy, a COPPA (<a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Children%27s_Online_Privacy_Protection_Act">Children's Online Privacy Protection Act</a>) értelmében kérlek ne használd ezt az oldalt!</p>
  961. <p>A jogi előírások különbözhetnek ettől a világ egyéb tájain.</p>
  962. <hr class="spacer" />
  963. <h3 id="changes">Adatvédelmi nyilatkozat változásai</h3>
  964. <p>Ha úgy döntünk, hogy megváltoztatjuk az adatvédelmi nyilatkozatot, ezt ezen az oldalon közzé fogjuk tenni.</p>
  965. <p>Ez a dokumentum CC-BY-SA. Utoljára 2018.03.07 frissült.</p>
  966. <p>Eredetileg innen adaptálva <a href="https://github.com/discourse/discourse">Discourse privacy policy</a>.</p>
  967. title: "%{instance} Felhasználási feltételek és Adatkezelési nyilatkozat"
  968. themes:
  969. contrast: Mastodon (Nagy kontrasztú)
  970. default: Mastodon (Sötét)
  971. mastodon-light: Mastodon (Világos)
  972. time:
  973. formats:
  974. default: "%Y %b %d, %H:%M"
  975. month: "%Y %b"
  976. two_factor_authentication:
  977. code_hint: Megerősítéshez írd be az alkalmazás által generált kódot
  978. description_html: He engedélyezed a <strong>kétlépcsős azonosítást</strong>, a bejelentkezéshez szükséged lesz a telefonodra és egy alkalmazásra, amely hozzáférési kódot generál számodra.
  979. disable: Kikapcsolás
  980. enable: Engedélyezés
  981. enabled: Kétlépcsős azonosítás engedélyezve
  982. enabled_success: A kétlépcsős azonosítást sikeresen engedélyezted
  983. generate_recovery_codes: Visszaállítási kódok generálása
  984. instructions_html: "<strong>Olvasd be ezt a QR-kódot a telefonodon futó Google Authenticator vagy egyéb TOTP alkalmazással</strong>. A jövőben ez az alkalmazás fog számodra hozzáférési kódot generálni a belépéshez."
  985. lost_recovery_codes: A visszaállítási kódok segítségével tudsz belépni, ha elveszítenéd a telefonod. Ha a visszaállítási kódjaidat hagytad el, itt generálhatsz újakat. A régi kódokat ebben az esetben érvénytelenítjük.
  986. manual_instructions: 'Ha nem sikerült a QR-kód beolvasása, itt a szöveges kulcs, amelyet manuálisan kell begépelned:'
  987. recovery_codes: Visszaállítási kódok biztonsági mentése
  988. recovery_codes_regenerated: A visszaállítási kódokat sikeresen újrageneráltuk
  989. recovery_instructions_html: A visszaállítási kódok egyikének segítségével tudsz majd belépni, ha elveszítenéd a telefonod. <strong>Tartsd biztos helyen a visszaállítási kódjaid</strong>! Például nyomtasd ki őket és tárold a többi fontos iratoddal együtt.
  990. setup: Beállítás
  991. wrong_code: A beírt kód nem érvényes! A szerver órája és az eszközöd órája szinkronban jár?
  992. user_mailer:
  993. backup_ready:
  994. explanation: A Mastodon fiókod teljes mentését kérted. A mentés kész ás letölthető!
  995. subject: Az adataidról készült archív letöltésre kész
  996. title: Archiválás
  997. warning:
  998. explanation:
  999. disable: A fiókod befagyasztott állapotban megtartja minden adatát, de feloldásig nem csinálhatsz vele semmit.
  1000. silence: A fiókod korlátozott állapotában csak a követőid láthatják a tülkjeidet, valamint nem kerülsz rá nyilvános idővonalakra. Ugyanakkor mások manuálisan még követhetnek.
  1001. suspend: A fiókodat felfüggesztették, így minden tülköd és feltöltött fájlod menthetetlenül elveszett erről a szerverről és minden olyanról is, ahol voltak követőid.
  1002. review_server_policies: Szerver szabályzat átnézése
  1003. subject:
  1004. disable: A fiókodat %{acct} befagyasztották
  1005. none: Figyelmeztetés a %{acct} fióknak
  1006. silence: A fiókodat %{acct} korlátozták
  1007. suspend: A fiókodat %{acct} felfüggesztették
  1008. title:
  1009. disable: Befagyasztott fiók
  1010. none: Figyelem
  1011. silence: Lekorlátozott fiók
  1012. suspend: Felfüggesztett fiók
  1013. welcome:
  1014. edit_profile_action: Készítsd el profilod
  1015. edit_profile_step: 'Itt tudod egyedivé tenni a profilod: feltölthetsz profil- és borítóképet, megváltoztathatod a megjelenített neved és így tovább. Ha jóvá szeretnéd hagyni követőidet, mielőtt láthatják a tülkjeid, itt tudod a fiókodat zárttá tenni.'
  1016. explanation: Néhány tipp a kezdeti lépésekhez
  1017. final_action: Kezdj tülkölni
  1018. final_step: 'Kezdj tülkölni! Publikus üzeneteid még követők híján is megjelennek másoknak, például a helyi idővonalon és a hashtageknél. Kezdd például azzal, hogy bemutatkozol: használd a #bemutatkozas vagy az #introductions hashtaget a tülködben.'
  1019. full_handle: Teljes felhasználóneved
  1020. full_handle_hint: Ez az, amit megadhatsz másoknak, hogy üzenhessenek neked vagy követhessenek téged más szerverekről.
  1021. review_preferences_action: Beállítások módosítása
  1022. review_preferences_step: Tekintsd át beállításaidat, például hogy milyen értesítéseket kérsz e-mailben vagy hogy alapértelmezettként mi legyen a tülkjeid láthatósága. Ha nem vagy szédülős alkat, azt is engedélyezheted, hogy automatikusan lejátsszuk a GIF-eket.
  1023. subject: Üdvözöl a Mastodon
  1024. tip_federated_timeline: A nyilvános idővonal a Mastodon ütőere, ahol minden tülkölés összefolyik. Nem teljes ugyan, mert csak azokat az embereket fogod látni, akiket a szervered többi felhasználója közül valaki követ.
  1025. tip_following: Alapértelmezettként szervered adminisztrátorait követed. Látogasd meg a helyi és a nyilvános idővonalat, hogy más érdekes emberekre is rátalálj.
  1026. tip_local_timeline: A helyi idővonal a saját szervered (%{instance}) ütőere. Ezek a kedves emberek itt mind a szomszédaid!
  1027. tip_mobile_webapp: Ha a böngésződ lehetővé teszi, hogy a kezdőképernyődhöz add a Mastodont, még értesítéseket is fogsz kapni, akárcsak egy igazi alkalmazás esetében!
  1028. tips: Tippek
  1029. title: Üdv a fedélzeten, %{name}!
  1030. users:
  1031. follow_limit_reached: Nem követhetsz több, mint %{limit} embert
  1032. invalid_email: A megadott e-mail cím helytelen
  1033. invalid_otp_token: Érvénytelen ellenőrző kód
  1034. otp_lost_help_html: Ha mindkettőt elvesztetted, kérhetsz segítséget itt %{email}
  1035. seamless_external_login: Külső szolgáltatáson keresztül jelentkeztél be, így a jelszó és e-mail beállítások nem elérhetőek.
  1036. signed_in_as: Bejelentkezve mint
  1037. verification:
  1038. explanation_html: 'A profilodon <strong>hitelesítheted magad, mint az itt található linkek tulajdonosa</strong>. Ehhez a linkelt weboldalnak tartalmaznia kell egy linket vissza a Mastodon profilodra. Ennek <strong>tartalmaznia kell</strong> a <code>rel="me"</code> attribútumot. A link szövege bármi lehet. Itt egy példa:'
  1039. verification: Hitelesítés