The code powering m.abunchtell.com https://m.abunchtell.com
You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
 
 
 
 

742 lines
33 KiB

  1. ---
  2. es:
  3. about:
  4. about_hashtag_html: Estos son toots públicos etiquetados con <strong>#%{hashtag}</strong>. Puedes interactuar con ellos si tienes una cuenta en cualquier parte del fediverso.
  5. about_mastodon_html: Mastodon es un servidor de red social <em>libre y de código abierto</em>. Una alternativa <em>descentralizada</em> a plataformas comerciales, que evita el riesgo de que una única compañía monopolice tu comunicación. Cualquiera puede ejecutar Mastodon y participar sin problemas en la <em>red social</em>.
  6. about_this: Acerca de esta instancia
  7. administered_by: 'Administrado por:'
  8. closed_registrations: Los registros están actualmente cerrados en esta instancia.
  9. contact: Contacto
  10. contact_missing: No especificado
  11. contact_unavailable: N/A
  12. description_headline: "¿Qué es %{domain}?"
  13. domain_count_after: otras instancias
  14. domain_count_before: Conectado a
  15. extended_description_html: |
  16. <h3>Un buen lugar para las reglas</h3>
  17. <p>La descripción extendida no se ha colocado aún.</p>
  18. features:
  19. humane_approach_body: Aprendiendo de los errores de otras redes, Mastodon apunta a las decisiones de diseño ético para combatir el desuso de las redes sociales.
  20. humane_approach_title: Una misión más humana
  21. not_a_product_body: Mastodon no es una red comercial. Nada de publicidad, nada de minado de datos, nada de jardines murados. No hay ninguna autoridad central.
  22. not_a_product_title: Eres una persona, no un producto
  23. real_conversation_body: Con 500 caracteres a tu disposición y soporte para contenido granular y advertencias de contenido, puedes expresarte como quieras.
  24. real_conversation_title: Hecho para verdaderas conversaciones
  25. within_reach_body: Aplicaciones múltiples para iOS, Android, y otras plataformas gracias a un ecosistema de APIs amigable al desarrollador para permitirte estar con tus amigos donde sea.
  26. within_reach_title: Siempre al alcance
  27. generic_description: "%{domain} es un servidor en la red"
  28. hosted_on: Mastodon hosteado en %{domain}
  29. learn_more: Aprende más
  30. other_instances: Otras instancias
  31. source_code: Código fuente
  32. status_count_after: estados
  33. status_count_before: Qué han escrito
  34. user_count_after: usuarios registrados
  35. user_count_before: Tenemos
  36. what_is_mastodon: "¿Qué es Mastodon?"
  37. accounts:
  38. follow: Seguir
  39. followers: Seguidores
  40. following: Siguiendo
  41. media: Media
  42. moved_html: "%{name} se ha trasladado a %{new_profile_link}:"
  43. nothing_here: "¡No hay nada aquí!"
  44. people_followed_by: Usuarios a quien %{name} sigue
  45. people_who_follow: Usuarios que siguen a %{name}
  46. posts: Toots
  47. posts_with_replies: Toots con respuestas
  48. reserved_username: El nombre de usuario está reservado
  49. roles:
  50. admin: Administrador
  51. moderator: Moderador
  52. unfollow: Dejar de seguir
  53. admin:
  54. account_moderation_notes:
  55. create: Crear
  56. created_msg: "¡Nota de moderación creada con éxito!"
  57. delete: Borrar
  58. destroyed_msg: "¡Nota de moderación destruida con éxito!"
  59. accounts:
  60. are_you_sure: "¿Estás seguro?"
  61. avatar: Avatar
  62. by_domain: Dominio
  63. change_email:
  64. changed_msg: "¡El correo electrónico se ha actualizado correctamente!"
  65. current_email: Correo electrónico actual
  66. label: Cambiar el correo electrónico
  67. new_email: Nuevo correo electrónico
  68. submit: Cambiar el correo electrónico
  69. title: Cambiar el correo electrónico de %{username}
  70. confirm: Confirmar
  71. confirmed: Confirmado
  72. confirming: Confirmando
  73. demote: Degradar
  74. disable: Deshabilitar
  75. disable_two_factor_authentication: Desactivar autenticación de dos factores
  76. disabled: Deshabilitada
  77. display_name: Nombre
  78. domain: Dominio
  79. edit: Editar
  80. email: E-mail
  81. email_status: E-mail Status
  82. enable: Habilitar
  83. enabled: Habilitada
  84. feed_url: URL de notificaciones
  85. followers: Seguidores
  86. followers_url: URL de los seguidores
  87. follows: Sigue
  88. inbox_url: URL de la bandeja de entrada
  89. ip: IP
  90. location:
  91. all: Todos
  92. local: Local
  93. remote: Remoto
  94. title: Localización
  95. login_status: Estado del login
  96. media_attachments: Multimedia
  97. memorialize: Convertir en memorial
  98. moderation:
  99. all: Todos
  100. silenced: Silenciados
  101. suspended: Suspendidos
  102. title: Moderación
  103. moderation_notes: Notas de moderación
  104. most_recent_activity: Actividad más reciente
  105. most_recent_ip: IP más reciente
  106. not_subscribed: No se está suscrito
  107. order:
  108. alphabetic: Alfabético
  109. most_recent: Más reciente
  110. title: Orden
  111. outbox_url: URL de bandeja de salida
  112. perform_full_suspension: Performar suspensión completa
  113. profile_url: URL del perfil
  114. promote: Promocionar
  115. protocol: Protocolo
  116. public: Público
  117. push_subscription_expires: Expiración de la suscripción PuSH
  118. redownload: Refrescar avatar
  119. remove_avatar: Eliminar el avatar
  120. resend_confirmation:
  121. already_confirmed: Este usuario ya está confirmado
  122. send: Reenviar el correo electrónico de confirmación
  123. success: "¡Correo electrónico de confirmación enviado con éxito"
  124. reset: Reiniciar
  125. reset_password: Reiniciar contraseña
  126. resubscribe: Re-suscribir
  127. role: Permisos
  128. roles:
  129. admin: Administrador
  130. moderator: Moderador
  131. staff: Personal
  132. user: Usuario
  133. salmon_url: URL de salmón
  134. search: Buscar
  135. shared_inbox_url: URL de bandeja compartida
  136. show:
  137. created_reports: Reportes hechos por esta cuenta
  138. report: reportar
  139. targeted_reports: Reportes hechos sobre esta cuenta
  140. silence: Silenciar
  141. statuses: Estados
  142. subscribe: Suscribir
  143. title: Cuentas
  144. unconfirmed_email: Correo electrónico sin confirmar
  145. undo_silenced: Des-silenciar
  146. undo_suspension: Des-suspender
  147. unsubscribe: Desuscribir
  148. username: Nombre de usuario
  149. web: Web
  150. action_logs:
  151. actions:
  152. assigned_to_self_report: "%{name} se ha asignado la denuncia %{target} a sí mismo"
  153. change_email_user: "%{name} ha cambiado la dirección de correo del usuario %{target}"
  154. confirm_user: "%{name} confirmó la dirección de correo del usuario %{target}"
  155. create_custom_emoji: "%{name} subió un nuevo emoji %{target}"
  156. create_domain_block: "%{name} bloqueó el dominio %{target}"
  157. create_email_domain_block: "%{name} puso en lista negra el dominio de correos %{target}"
  158. demote_user: "%{name} degradó al usuario %{target}"
  159. destroy_domain_block: "%{name} desbloqueó el dominio %{target}"
  160. destroy_email_domain_block: "%{name} puso en lista blanca el dominio de correos %{target}"
  161. destroy_status: "%{name} eliminó el estado de %{target}"
  162. disable_2fa_user: "%{name} deshabilitó el requerimiento de dos factores para el usuario %{target}"
  163. disable_custom_emoji: "%{name} deshabilitó el emoji %{target}"
  164. disable_user: "%{name} deshabilitó el acceso del usuario %{target}"
  165. enable_custom_emoji: "%{name} habilitó el emoji %{target}"
  166. enable_user: "%{name} habilitó el acceso del usuario %{target}"
  167. memorialize_account: "%{name} convirtió la cuenta de %{target} en una página de memorial"
  168. promote_user: "%{name} promoción al usuario %{target}"
  169. remove_avatar_user: "%{name} ha eliminado el avatar de %{target}"
  170. reopen_report: "%{name} ha reabierto la denuncia %{target}"
  171. reset_password_user: "%{name} restauró la contraseña del usuario %{target}"
  172. resolve_report: "%{name} ha resuelto la denuncia %{target}"
  173. silence_account: "%{name} silenció la cuenta de %{target}"
  174. suspend_account: "%{name} suspendió la cuenta de %{target}"
  175. unassigned_report: "%{name} ha desasignado la denuncia %{target}"
  176. unsilence_account: "%{name} desactivó el silenciado de la cuenta de %{target}"
  177. unsuspend_account: "%{name} desactivó la suspensión de la cuenta de %{target}"
  178. update_custom_emoji: "%{name} actualizó el emoji %{target}"
  179. update_status: "%{name} actualizó el estado de %{target}"
  180. title: Log de auditoría
  181. custom_emojis:
  182. by_domain: Dominio
  183. copied_msg: Copia local del emoji creada con éxito
  184. copy: Copiar
  185. copy_failed_msg: No se pudo realizar una copia local de ese emoji
  186. created_msg: "¡Emoji creado con éxito!"
  187. delete: Borrar
  188. destroyed_msg: "¡Emojo destruido con éxito!"
  189. disable: Deshabilitar
  190. disabled_msg: Se deshabilitó con éxito ese emoji
  191. emoji: Emoji
  192. enable: Habilitar
  193. enabled_msg: Se habilitó con éxito ese emoji
  194. image_hint: PNG de hasta 50KB
  195. listed: Listados
  196. new:
  197. title: Añadir nuevo emoji personalizado
  198. overwrite: Sobrescribir
  199. shortcode: Código de atajo
  200. shortcode_hint: Al menos 2 caracteres, solo caracteres alfanuméricos y guiones bajos
  201. title: Emojis personalizados
  202. unlisted: Sin listar
  203. update_failed_msg: No se pudo actualizar ese emoji
  204. updated_msg: "¡Emoji actualizado con éxito!"
  205. upload: Subir
  206. domain_blocks:
  207. add_new: Añadir nuevo
  208. created_msg: El bloque de dominio está siendo procesado
  209. destroyed_msg: El bloque de dominio se deshizo
  210. domain: Dominio
  211. new:
  212. create: Crear bloque
  213. hint: El bloque de dominio no prevendrá la creación de entradas de cuenta en la base de datos, pero aplicará retroactiva y automáticamente métodos de moderación específica en dichas cuentas.
  214. severity:
  215. desc_html: "<strong>Silenciar</strong> hará los posts de la cuenta invisibles a cualquiera que no lo esté siguiendo. <strong>Suspender</strong> eliminará todo el contenido, media, y datos del perfil. Usa <strong>Ninguno</strong> si solo quieres rechazar archivos multimedia."
  216. noop: Ninguno
  217. silence: Silenciar
  218. suspend: Suspender
  219. title: Nuevo bloque de dominio
  220. reject_media: Rechazar archivos multimedia
  221. reject_media_hint: Remueve localmente archivos multimedia almacenados para descargar cualquiera en el futuro. Irrelevante para suspensiones
  222. severities:
  223. noop: Ninguno
  224. silence: Silenciar
  225. suspend: Suspender
  226. severity: Severidad
  227. show:
  228. affected_accounts:
  229. one: Una cuenta en la base de datos afectada
  230. other: "%{count} cuentas en la base de datos afectadas"
  231. retroactive:
  232. silence: Des-silenciar todas las cuentas existentes de este dominio
  233. suspend: Des-suspender todas las cuentas existentes de este dominio
  234. title: Deshacer bloque de dominio para %{domain}
  235. undo: Deshacer
  236. title: Bloques de Dominio
  237. undo: Deshacer
  238. email_domain_blocks:
  239. add_new: Añadir nuevo
  240. created_msg: Dominio de correo añadido a la lista negra con éxito
  241. delete: Borrar
  242. destroyed_msg: Dominio de correo borrado de la lista negra con éxito
  243. domain: Dominio
  244. new:
  245. create: Añadir dominio
  246. title: Nueva entrada en la lista negra de correo
  247. title: Lista negra de correo
  248. instances:
  249. account_count: Cuentas conocidas
  250. domain_name: Dominio
  251. reset: Reiniciar
  252. search: Buscar
  253. title: Instancias conocidas
  254. invites:
  255. filter:
  256. all: Todas
  257. available: Disponibles
  258. expired: Expiradas
  259. title: Filtrar
  260. title: Invitaciones
  261. report_notes:
  262. created_msg: "¡El registro de la denuncia se ha creado correctamente!"
  263. destroyed_msg: "¡El registro de la denuncia se ha borrado correctamente!"
  264. reports:
  265. account:
  266. note: nota
  267. report: denuncia
  268. action_taken_by: Acción tomada por
  269. are_you_sure: "¿Estás seguro?"
  270. assign_to_self: Asignármela a mí
  271. assigned: Moderador asignado
  272. comment:
  273. none: Ninguno
  274. created_at: Denunciado
  275. id: ID
  276. mark_as_resolved: Marcar como resuelto
  277. mark_as_unresolved: Marcar como no resuelto
  278. notes:
  279. create: Añadir una nota
  280. create_and_resolve: Resolver con una nota
  281. create_and_unresolve: Reabrir con una nota
  282. delete: Eliminar
  283. placeholder: Especificar qué acciones se han tomado o cualquier otra novedad respecto a esta denuncia…
  284. reopen: Reabrir denuncia
  285. report: 'Reportar #%{id}'
  286. report_contents: Contenido
  287. reported_account: Cuenta reportada
  288. reported_by: Reportado por
  289. resolved: Resuelto
  290. resolved_msg: "¡La denuncia se ha resuelto correctamente!"
  291. silence_account: Silenciar cuenta
  292. status: Estado
  293. suspend_account: Suspender cuenta
  294. target: Objetivo
  295. title: Reportes
  296. unassign: Desasignar
  297. unresolved: No resuelto
  298. updated_at: Actualizado
  299. view: Ver
  300. settings:
  301. activity_api_enabled:
  302. desc_html: Conteo de estados publicados localmente, usuarios activos, y nuevos registros en periodos semanales
  303. title: Publicar estadísticas locales acerca de actividad de usuario
  304. bootstrap_timeline_accounts:
  305. desc_html: Separa con comas los nombres de usuario. Solo funcionará para cuentas locales desbloqueadas. Si se deja vacío, se tomará como valor por defecto a todos los administradores locales.
  306. title: Seguimientos predeterminados para usuarios nuevos
  307. contact_information:
  308. email: Correo de trabajo
  309. username: Nombre de usuario
  310. hero:
  311. desc_html: Mostrado en la página principal. Recomendable al menos 600x100px. Por defecto se establece a la miniatura de la instancia
  312. title: Imagen de portada
  313. peers_api_enabled:
  314. desc_html: Nombres de dominio que esta instancia ha encontrado en el fediverso
  315. title: Publicar lista de instancias descubiertas
  316. registrations:
  317. closed_message:
  318. desc_html: Se muestra en la portada cuando los registros están cerrados. Puedes usar tags HTML
  319. title: Mensaje de registro cerrado
  320. deletion:
  321. desc_html: Permite a cualquiera a eliminar su cuenta
  322. title: Eliminación de cuenta abierta
  323. min_invite_role:
  324. disabled: Nadie
  325. title: Permitir invitaciones de
  326. open:
  327. desc_html: Permite a cualquiera a registrar una cuenta
  328. title: Registro abierto
  329. show_known_fediverse_at_about_page:
  330. desc_html: Cuando esté activado, se mostrarán toots de todo el fediverso conocido en la vista previa. En otro caso, se mostrarán solamente toots locales.
  331. title: Mostrar fediverso conocido en la vista previa de la historia
  332. show_staff_badge:
  333. desc_html: Mostrar un parche de staff en la página de un usuario
  334. title: Mostrar parche de staff
  335. site_description:
  336. desc_html: Párrafo introductorio en la portada y en meta tags. Puedes usar tags HTML, en particular <code>&lt;a&gt;</code> y <code>&lt;em&gt;</code>.
  337. title: Descripción de instancia
  338. site_description_extended:
  339. desc_html: Un buen lugar para tu código de conducta, reglas, guías y otras cosas que estén impuestas aparte en tu instancia. Puedes usar tags HTML
  340. title: Información extendida personalizada
  341. site_terms:
  342. desc_html: Puedes escribir tus propias políticas de privacidad, términos de servicio u otras legalidades. Puedes usar tags HTML
  343. title: Términos de servicio personalizados
  344. site_title: Nombre de instancia
  345. thumbnail:
  346. desc_html: Se usa para muestras con OpenGraph y APIs. Se recomienda 1200x630px
  347. title: Portada de instancia
  348. timeline_preview:
  349. desc_html: Mostrar línea de tiempo pública en la portada
  350. title: Previsualización
  351. title: Ajustes del sitio
  352. statuses:
  353. back_to_account: Volver a la cuenta
  354. batch:
  355. delete: Eliminar
  356. nsfw_off: Marcar contenido como no sensible
  357. nsfw_on: Marcar contenido como sensible
  358. failed_to_execute: Falló al ejecutar
  359. media:
  360. title: Multimedia
  361. no_media: No hay multimedia
  362. title: Estado de las cuentas
  363. with_media: Con multimedia
  364. subscriptions:
  365. callback_url: URL del callback
  366. confirmed: Confirmado
  367. expires_in: Expira en
  368. last_delivery: Última entrega
  369. title: WebSub
  370. topic: Tópico
  371. title: Administración
  372. admin_mailer:
  373. new_report:
  374. body: "%{reporter} ha reportado a %{target}"
  375. body_remote: Alguien de %{domain} a reportado a %{target}
  376. subject: Nuevo reporte para la %{instance} (#%{id})
  377. application_mailer:
  378. notification_preferences: Cambiar preferencias de correo electrónico
  379. salutation: "%{name},"
  380. settings: 'Cambiar preferencias de correo: %{link}'
  381. view: 'Vista:'
  382. view_profile: Ver perfil
  383. view_status: Ver estado
  384. applications:
  385. created: Aplicación creada exitosamente
  386. destroyed: Apicación eliminada exitosamente
  387. invalid_url: La URL proporcionada es incorrecta
  388. regenerate_token: Regenerar token de acceso
  389. token_regenerated: Token de acceso regenerado exitosamente
  390. warning: Ten mucho cuidado con estos datos. ¡No los compartas con nadie!
  391. your_token: Tu token de acceso
  392. auth:
  393. agreement_html: Al registrarte, acepta seguir <a href="%{rules_path}">las reglas de la instancia</a> y <a href="%{terms_path}">nuestros términos de servicio</a>.
  394. change_password: Contraseña
  395. confirm_email: Confirmar email
  396. delete_account: Borrar cuenta
  397. delete_account_html: Si desea eliminar su cuenta, puede <a href="%{path}">proceder aquí</a>. Será pedido de una confirmación.
  398. didnt_get_confirmation: "¿No recibió el correo de confirmación?"
  399. forgot_password: "¿Olvidaste tu contraseña?"
  400. invalid_reset_password_token: El token de reinicio de contraseña es inválido o expiró. Por favor pide uno nuevo.
  401. login: Iniciar sesión
  402. logout: Cerrar sesión
  403. migrate_account: Mudarse a otra cuenta
  404. migrate_account_html: Si deseas redireccionar esta cuenta a otra distinta, puedes <a href="%{path}">configurarlo aquí</a>.
  405. or: o
  406. or_log_in_with: O inicia sesión con
  407. providers:
  408. cas: CAS
  409. saml: SAML
  410. register: Registrarse
  411. register_elsewhere: Registrarse en otro servidor
  412. resend_confirmation: Volver a enviar el correo de confirmación
  413. reset_password: Restablecer contraseña
  414. security: Cambiar contraseña
  415. set_new_password: Establecer nueva contraseña
  416. authorize_follow:
  417. already_following: Ya estás siguiendo a esta cuenta
  418. error: Desafortunadamente, ha ocurrido un error buscando la cuenta remota
  419. follow: Seguir
  420. follow_request: 'Tienes una solicitud de seguimiento de:'
  421. following: "¡Éxito! Ahora estás siguiendo a:"
  422. post_follow:
  423. close: O, puedes simplemente cerrar esta ventana.
  424. return: Regresar al perfil del usuario
  425. web: Ir al sitio web
  426. title: Seguir a %{acct}
  427. datetime:
  428. distance_in_words:
  429. about_x_hours: "%{count}h"
  430. about_x_months: "%{count}m"
  431. about_x_years: "%{count}y"
  432. almost_x_years: "%{count}y"
  433. half_a_minute: Justo ahora
  434. less_than_x_minutes: "%{count}m"
  435. less_than_x_seconds: Justo ahora
  436. over_x_years: "%{count}y"
  437. x_days: "%{count}d"
  438. x_minutes: "%{count}m"
  439. x_months: "%{count}m"
  440. x_seconds: "%{count}s"
  441. deletes:
  442. bad_password_msg: "¡Buen intento, hackers! Contraseña incorrecta"
  443. confirm_password: Ingresa tu contraseña actual para demostrar tu identidad
  444. description_html: Esto removerá el contenido de tu cuenta y la desactivará <strong>permanente e irrevesiblemente</strong>. Tu nombre de usuario quedará reservado para prevenir futuros robos de identidad.
  445. proceed: Eliminar cuenta
  446. success_msg: Tu cuenta se eliminó con éxito
  447. warning_html: Se garantiza únicamente la eliminación del contenido de esta instancia. El contenido que se haya compartido extensamente dejará sus huellas. Los servidores fuera de línea y los que se hayan desuscrito de tus actualizaciones ya no actualizarán sus bases de datos.
  448. warning_title: Disponibilidad diseminada del contenido
  449. errors:
  450. '403': No tienes permiso para acceder a esta página.
  451. '404': La página que estabas buscando no existe.
  452. '410': La página que estabas buscando no existe más.
  453. '422':
  454. content: Verificación de seguridad fallida. ¿Estás bloqueando algunas cookies?
  455. title: Verificación de seguridad fallida
  456. '429': Asfixiado
  457. '500':
  458. content: Lo sentimos, algo ha funcionado mal por nuestra parte.
  459. title: Esta página no es correcta
  460. noscript_html: Para usar la aplicación web de Mastodon, por favor activa Javascript. Alternativamente, prueba alguna de las <a href="https://github.com/tootsuite/documentation/blob/master/Using-Mastodon/Apps.md">aplicaciones nativas</a> para Mastodon para tu plataforma.
  461. exports:
  462. archive_takeout:
  463. date: Fecha
  464. download: Descargar tu archivo
  465. hint_html: Puedes solicitar un archivo de tus <strong>toots y materiales subidos</strong>. Los datos exportados estarán en formato ActivityPub, legibles por cualquier software compatible.
  466. in_progress: Recopilando tu archivo...
  467. request: Solicitar tu archivo
  468. size: Tamaño
  469. blocks: Personas que has bloqueado
  470. csv: CSV
  471. follows: Personas que sigues
  472. mutes: Tienes en silencio
  473. storage: Almacenamiento
  474. followers:
  475. domain: Dominio
  476. explanation_html: Si deseas asegurar la privacidad de tus estados, tienes que cuidarte de quién te sigue. <strong>Tus estados privados son enviados a todas las instancias de tus seguidores</strong>. Puede que desees revisarlas, y remover seguidores si no confías en tu privacidad para ser respetado por el staff o software de esas instancias.
  477. followers_count: Número de seguidores
  478. lock_link: Bloquear tu cuenta
  479. purge: Remover de los seguidores
  480. success:
  481. one: En el proceso de bloquear suavemente usuarios de un solo dominio...
  482. other: En el proceso de bloquear suavemente usuarios de %{count} dominios...
  483. true_privacy_html: Por favor ten en cuenta que <strong>la verdadera privacidad se consigue con encriptación de punto a punto</strong>.
  484. unlocked_warning_html: Todos pueden seguirte para ver tus estados privados inmediatamente. %{lock_link} para poder chequear y rechazar seguidores.
  485. unlocked_warning_title: Tu cuenta no está bloqueada
  486. generic:
  487. changes_saved_msg: "¡Cambios guardados con éxito!"
  488. save_changes: Guardar cambios
  489. validation_errors:
  490. one: "¡Algo no está bien! Por favor, revisa el error"
  491. other: "¡Algo no está bien! Por favor, revise %{count} errores más abajo"
  492. imports:
  493. preface: Puedes importar ciertos datos, como todas las personas que estás siguiendo o bloqueando en tu cuenta en esta instancia, desde archivos exportados de otra instancia.
  494. success: Sus datos se han cargado correctamente y serán procesados en brevedad
  495. types:
  496. blocking: Lista de bloqueados
  497. following: Lista de seguidos
  498. muting: Lista de silenciados
  499. upload: Cargar
  500. in_memoriam_html: In Memoriam.
  501. invites:
  502. delete: Desactivar
  503. expired: Expiradas
  504. expires_in:
  505. '1800': 30 minutos
  506. '21600': 6 horas
  507. '3600': 1 hora
  508. '43200': 12 horas
  509. '604800': 1 semana
  510. '86400': 1 día
  511. expires_in_prompt: Nunca
  512. generate: Generar
  513. max_uses:
  514. one: 1 uso
  515. other: "%{count} usos"
  516. max_uses_prompt: Sin límite
  517. prompt: Generar y compartir enlaces con otros para conceder acceso a este nodo
  518. table:
  519. expires_at: Expira
  520. uses: Usos
  521. title: Invitar a gente
  522. lists:
  523. errors:
  524. limit: Has alcanzado la cantidad máxima de listas
  525. media_attachments:
  526. validations:
  527. images_and_video: No se puede adjuntar un video a un estado que ya contenga imágenes
  528. too_many: No se pueden adjuntar más de 4 archivos
  529. migrations:
  530. acct: username@domain de la nueva cuenta
  531. currently_redirecting: 'Tu perfil está redireccionado a:'
  532. proceed: Guardar
  533. updated_msg: "¡La configuración de migración de tu cuenta ha sido actualizada con éxito!"
  534. moderation:
  535. title: Moderación
  536. notification_mailer:
  537. digest:
  538. action: Ver todas las notificaciones
  539. body: Un resumen de los mensajes que perdiste en desde tu última visita, el %{since}
  540. mention: "%{name} te ha mencionado en:"
  541. new_followers_summary:
  542. one: "¡Ademas, has adquirido un nuevo seguidor mientras no estabas! ¡Hurra!"
  543. other: "¡Ademas, has adquirido %{count} nuevos seguidores mientras no estabas! ¡Genial!"
  544. subject:
  545. one: "1 nueva notificación desde tu última visita \U0001F418"
  546. other: "%{count} nuevas notificaciones desde tu última visita \U0001F418"
  547. title: En tu ausencia…
  548. favourite:
  549. body: 'Tu estado fue marcado como favorito por %{name}:'
  550. subject: "%{name} marcó como favorito tu estado"
  551. title: Nuevo favorito
  552. follow:
  553. body: "¡%{name} te está siguiendo!"
  554. subject: "%{name} te está siguiendo"
  555. title: Nuevo seguidor
  556. follow_request:
  557. action: Administrar solicitudes para seguir
  558. body: "%{name} ha solicitado seguirte"
  559. subject: 'Seguidor pendiente: %{name}'
  560. title: Nueva solicitud para seguir
  561. mention:
  562. action: Responder
  563. body: 'Fuiste mencionado por %{name} en:'
  564. subject: Fuiste mencionado por %{name}
  565. title: Nueva mención
  566. reblog:
  567. body: "%{name} ha retooteado tu estado:"
  568. subject: "%{name} ha retooteado tu estado"
  569. title: Nueva difusión
  570. number:
  571. human:
  572. decimal_units:
  573. format: "%n%u"
  574. units:
  575. billion: B
  576. million: M
  577. quadrillion: Q
  578. thousand: K
  579. trillion: T
  580. unit: " "
  581. pagination:
  582. newer: Más nuevo
  583. next: Próximo
  584. older: Más antiguo
  585. prev: Anterior
  586. truncate: "&hellip;"
  587. preferences:
  588. languages: Idiomas
  589. other: Otros
  590. publishing: Publicación
  591. web: Web
  592. remote_follow:
  593. acct: Ingesa tu usuario@dominio desde el que quieres seguir
  594. missing_resource: No se pudo encontrar la URL de redirección requerida para tu cuenta
  595. proceed: Proceder a seguir
  596. prompt: 'Vas a seguir a:'
  597. remote_unfollow:
  598. error: Error
  599. title: Título
  600. unfollowed: Ha dejado de seguirse
  601. sessions:
  602. activity: Última actividad
  603. browser: Navegador
  604. browsers:
  605. alipay: Alipay
  606. blackberry: Blackberry
  607. chrome: Chrome
  608. edge: Microsoft Edge
  609. electron: Electron
  610. firefox: Firefox
  611. generic: Desconocido
  612. ie: Internet Explorer
  613. micro_messenger: MicroMessenger
  614. nokia: Nokia S40 Ovi Browser
  615. opera: Opera
  616. otter: Otter
  617. phantom_js: PhantomJS
  618. qq: QQ Browser
  619. safari: Safari
  620. uc_browser: UCBrowser
  621. weibo: Weibo
  622. current_session: Sesión actual
  623. description: "%{browser} en %{platform}"
  624. explanation: Estos son los navegadores web conectados actualmente en tu cuenta de Mastodon.
  625. ip: IP
  626. platforms:
  627. adobe_air: Adobe Air
  628. android: Android
  629. blackberry: Blackberry
  630. chrome_os: ChromeOS
  631. firefox_os: Firefox OS
  632. ios: iOS
  633. linux: Linux
  634. mac: Mac
  635. other: Desconocido
  636. windows: Windows
  637. windows_mobile: Windows Mobile
  638. windows_phone: Windows Phone
  639. revoke: Revocar
  640. revoke_success: Sesión revocada exitosamente
  641. title: Sesiones
  642. settings:
  643. authorized_apps: Aplicaciones autorizadas
  644. back: Volver al inicio
  645. delete: Borrar cuenta
  646. development: Desarrollo
  647. edit_profile: Editar perfil
  648. export: Exportar información
  649. followers: Seguidores autorizados
  650. import: Importar
  651. migrate: Migración de cuenta
  652. notifications: Notificaciones
  653. preferences: Preferencias
  654. settings: Ajustes
  655. two_factor_authentication: Autenticación de dos factores
  656. your_apps: Tus aplicaciones
  657. statuses:
  658. attached:
  659. description: 'Adjunto: %{attached}'
  660. image:
  661. one: "%{count} imagen"
  662. other: "%{count} imágenes"
  663. video:
  664. one: "%{count} vídeo"
  665. other: "%{count} vídeos"
  666. content_warning: 'Alerta de contenido: %{warning}'
  667. disallowed_hashtags:
  668. one: 'contenía un hashtag no permitido: %{tags}'
  669. other: 'contenía los hashtags no permitidos: %{tags}'
  670. open_in_web: Abrir en web
  671. over_character_limit: Límite de caracteres de %{max} superado
  672. pin_errors:
  673. limit: Ya has fijado el número máximo de publicaciones
  674. ownership: El toot de alguien más no puede fijarse
  675. private: Los toots no-públicos no pueden fijarse
  676. reblog: Un boost no puede fijarse
  677. show_more: Mostrar más
  678. title: '%{name}: "%{quote}"'
  679. visibilities:
  680. private: Sólo mostrar a seguidores
  681. private_long: Solo mostrar a tus seguidores
  682. public: Público
  683. public_long: Todos pueden ver
  684. unlisted: Público, pero no mostrar en la historia federada
  685. unlisted_long: Todos pueden ver, pero no está listado en las líneas de tiempo públicas
  686. stream_entries:
  687. pinned: Toot fijado
  688. reblogged: retooteado
  689. sensitive_content: Contenido sensible
  690. terms:
  691. title: Términos del Servicio y Políticas de Privacidad de %{instance}
  692. themes:
  693. contrast: Alto contraste
  694. default: Mastodon
  695. time:
  696. formats:
  697. default: "%d de %b del %Y, %H:%M"
  698. two_factor_authentication:
  699. code_hint: Ingresa el código generado por tu aplicación de autenticación para confirmar
  700. description_html: Si habilitas la <strong>autenticación de dos factores</strong>, se requerirá estar en posesión de su teléfono, lo que generará tokens para que usted pueda iniciar sesión.
  701. disable: Deshabilitar
  702. enable: Habilitar
  703. enabled: La autenticación de dos factores está activada
  704. enabled_success: Verificación de dos factores activada exitosamente
  705. generate_recovery_codes: generar códigos de recuperación
  706. instructions_html: "<strong>Escanea este código QR desde Google Authenticator o una aplicación similar en su teléfono</strong>. Desde ahora, esta aplicación va a generar tokens que tienes que ingresar cuando quieras iniciar sesión."
  707. lost_recovery_codes: Los códigos de recuperación te permiten obtener acceso a tu cuenta si pierdes tu teléfono. Si has perdido tus códigos de recuperación, puedes regenerarlos aquí. Tus viejos códigos de recuperación se harán inválidos.
  708. manual_instructions: 'Si no puedes escanear el código QR y necesitas introducirlo manualmente, este es el secreto en texto plano:'
  709. recovery_codes: Hacer copias de seguridad de tus códigos de recuperación
  710. recovery_codes_regenerated: Códigos de recuperación regenerados con éxito
  711. recovery_instructions_html: Si pierdes acceso a tu teléfono, puedes usar uno de los siguientes códigos de recuperación para obtener acceso a tu cuenta. <strong>Mantenlos a salvo</strong>. Por ejemplo, puedes imprimirlos y guardarlos con otros documentos importantes.
  712. setup: Configurar
  713. wrong_code: "¡El código ingresado es inválido! ¿El dispositivo y tiempo del servidor están correctos?"
  714. user_mailer:
  715. backup_ready:
  716. explanation: Has solicitado una copia completa de tu cuenta de Mastodon. ¡Ya está preparada para descargar!
  717. subject: Tu archivo está preparado para descargar
  718. title: Descargar archivo
  719. welcome:
  720. edit_profile_action: Configurar el perfil
  721. edit_profile_step: Puedes personalizar tu perfil subiendo un avatar, una cabecera, cambiando tu nombre de usuario y más cosas. Si quieres revisar a tus nuevos seguidores antes de que se les permita seguirte, puedes bloquear tu cuenta.
  722. explanation: Aquí hay algunos consejos para empezar
  723. final_action: Empezar a publicar
  724. final_step: '¡Empieza a publicar! Incluso sin seguidores, tus mensajes públicos pueden ser vistos por otros, por ejemplo en la linea de tiempo local y con "hashtags". Podrías querer introducirte con el "hashtag" #introductions.'
  725. full_handle: Su sobrenombre completo
  726. full_handle_hint: Esto es lo que le dirías a tus amigos para que ellos puedan enviarte mensajes o seguirte desde otra instancia.
  727. review_preferences_action: Cambiar preferencias
  728. review_preferences_step: Asegúrate de poner tus preferencias, como que correos te gustaría recibir, o que nivel de privacidad te gustaría que tus publicaciones tengan por defecto. Si no tienes mareos, podrías elegir habilitar la reproducción automática de "GIFs".
  729. subject: Bienvenido a Mastodon
  730. tip_bridge_html: Si esta viniendo desde Twitter, puedes encontrar a tus amigos en Mastodon usando la <a href="%{bridge_url}">aplicación puente</a>. Aunque solo funciona si ellos también usaron la aplicación puente!
  731. tip_federated_timeline: La línea de tiempo federada es una vista de la red de Mastodon. Pero solo incluye gente que tus vecinos están siguiendo, así que no está completa.
  732. tip_following: Sigues a tus administradores de servidor por defecto. Para encontrar más gente interesante, revisa las lineas de tiempo local y federada.
  733. tip_local_timeline: La linea de tiempo local is una vista de la gente en %{instance}. Estos son tus vecinos inmediatos!
  734. tip_mobile_webapp: Si el navegador de tu dispositivo móvil ofrece agregar Mastodon a tu página de inicio, puedes recibir notificaciones. Actúa como una aplicación nativa en muchas formas!
  735. tips: Tips
  736. title: Te damos la bienvenida a bordo, %{name}!
  737. users:
  738. invalid_email: La dirección de correo es incorrecta
  739. invalid_otp_token: Código de dos factores incorrecto
  740. seamless_external_login: Has iniciado sesión desde un servicio externo, así que los ajustes de contraseña y correo no están disponibles.
  741. signed_in_as: 'Sesión iniciada como:'