The code powering m.abunchtell.com https://m.abunchtell.com
You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
 
 
 
 

779 lines
35 KiB

  1. ---
  2. de:
  3. about:
  4. about_hashtag_html: Dies sind öffentliche Beiträge, die mit <strong>#%{hashtag}</strong> getaggt wurden. Wenn du ein Konto irgendwo im Fediversum besitzt, kannst du mit ihnen interagieren.
  5. about_mastodon_html: Mastodon ist ein soziales Netzwerk. Es basiert auf offenen Web-Protokollen und freier, quelloffener Software. Es ist dezentral (so wie E-Mail!).
  6. about_this: Über diese Instanz
  7. administered_by: 'Administriert von:'
  8. closed_registrations: Die Registrierung auf dieser Instanz ist momentan geschlossen. Aber du kannst dein Konto auch auf einer anderen Instanz erstellen! Von dort hast du genauso Zugriff auf das Mastodon-Netzwerk.
  9. contact: Kontakt
  10. contact_missing: Nicht angegeben
  11. contact_unavailable: N/A
  12. description_headline: Was ist %{domain}?
  13. domain_count_after: anderen Instanzen
  14. domain_count_before: Vernetzt mit
  15. extended_description_html: |
  16. <h3>Ein guter Platz für Regeln</h3>
  17. <p>Die erweiterte Beschreibung wurde noch nicht aufgesetzt.</p>
  18. features:
  19. humane_approach_body: Mastodon hat von den Fehlern anderer Netzwerke gelernt und wurde mit dem Augenmerk darauf entwickelt, den Missbrauch sozialer Medien zu bekämpfen.
  20. humane_approach_title: Ein menschlicherer Ansatz
  21. not_a_product_body: Mastodon ist kein kommerzielles Netzwerk. Keine Werbung, kein Abgraben deiner Daten, keine geschlossene Plattform. Es gibt keine Zentrale.
  22. not_a_product_title: Du bist ein Mensch und keine Ware
  23. real_conversation_body: Mit 500 Zeichen pro Beitrag und der Ermöglichung präziser Inhalts- und Bilderwarnungen kannst du dich so ausdrücken, wie du es möchtest.
  24. real_conversation_title: Für das echte Gespräch gemacht
  25. within_reach_body: Verschiedene Apps für iOS, Android und andere Plattformen erlauben dir dank unserem blühenden API-Ökosystem, dich von überall auf dem Laufenden zu halten.
  26. within_reach_title: Immer für dich da
  27. generic_description: "%{domain} ist ein Server im Netzwerk"
  28. hosted_on: Mastodon, beherbergt auf %{domain}
  29. learn_more: Mehr erfahren
  30. other_instances: Andere Instanzen
  31. source_code: Quellcode
  32. status_count_after: Beiträge verfassten
  33. status_count_before: die
  34. user_count_after: Wesen
  35. user_count_before: Zuhause für
  36. what_is_mastodon: Was ist Mastodon?
  37. accounts:
  38. follow: Folgen
  39. followers: Folgende
  40. following: Folgt
  41. media: Medien
  42. moved_html: "%{name} ist auf %{new_profile_link} umgezogen:"
  43. network_hidden: Diese Informationen sind nicht verfügbar
  44. nothing_here: Hier gibt es nichts!
  45. people_followed_by: Profile, denen %{name} folgt
  46. people_who_follow: Profile, die %{name} folgen
  47. posts: Beiträge
  48. posts_with_replies: Beiträge mit Antworten
  49. reserved_username: Dieser Profilname ist belegt
  50. roles:
  51. admin: Admin
  52. bot: Bot
  53. moderator: Moderator
  54. unfollow: Entfolgen
  55. admin:
  56. account_moderation_notes:
  57. create: Notiz hinterlassen
  58. created_msg: Moderationsnotiz erfolgreich erstellt!
  59. delete: Löschen
  60. destroyed_msg: Moderationsnotiz erfolgreich gelöscht!
  61. accounts:
  62. are_you_sure: Bist du sicher?
  63. avatar: Profilbild
  64. by_domain: Domäne
  65. change_email:
  66. changed_msg: E-Mail-Adresse des Kontos erfolgreich geändert!
  67. current_email: Aktuelle E-Mail-Adresse
  68. label: E-Mail-Adresse ändern
  69. new_email: Neue E-Mail-Adresse
  70. submit: E-Mail-Adresse ändern
  71. title: E-Mail-Adresse für %{username} ändern
  72. confirm: Bestätigen
  73. confirmed: Bestätigt
  74. confirming: Bestätigung
  75. demote: Degradieren
  76. disable: Ausschalten
  77. disable_two_factor_authentication: 2FA abschalten
  78. disabled: Ausgeschaltet
  79. display_name: Anzeigename
  80. domain: Domain
  81. edit: Bearbeiten
  82. email: E-Mail
  83. email_status: E-Mail-Status
  84. enable: Freischalten
  85. enabled: Freigegeben
  86. feed_url: Feed-URL
  87. followers: Folger
  88. followers_url: URL des Folgenden
  89. follows: Folgt
  90. inbox_url: Posteingangs-URL
  91. ip: IP-Adresse
  92. location:
  93. all: Alle
  94. local: Lokal
  95. remote: Entfernt
  96. title: Ort
  97. login_status: Loginstatus
  98. media_attachments: Medienanhänge
  99. memorialize: In Gedenkmal verwandeln
  100. moderation:
  101. all: Alle
  102. silenced: Stummgeschaltet
  103. suspended: Gesperrt
  104. title: Moderation
  105. moderation_notes: Moderationsnotizen
  106. most_recent_activity: Letzte Aktivität
  107. most_recent_ip: Letzte IP-Adresse
  108. not_subscribed: Nicht abonniert
  109. order:
  110. alphabetic: Alphabetisch
  111. most_recent: Neueste
  112. title: Sortierung
  113. outbox_url: Postausgangs-URL
  114. perform_full_suspension: Vollständige Sperre durchführen
  115. profile_url: Profil-URL
  116. promote: Befördern
  117. protocol: Protokoll
  118. public: Öffentlich
  119. push_subscription_expires: PuSH-Abonnement läuft aus
  120. redownload: Avatar neu laden
  121. remove_avatar: Profilbild entfernen
  122. resend_confirmation:
  123. already_confirmed: Dieser Benutzer wurde bereits bestätigt
  124. send: Bestätigungsmail erneut senden
  125. success: Bestätigungs-E-Mail erfolgreich gesendet!
  126. reset: Zurücksetzen
  127. reset_password: Passwort zurücksetzen
  128. resubscribe: Wieder abonnieren
  129. role: Berechtigungen
  130. roles:
  131. admin: Administrator
  132. moderator: Moderator
  133. staff: Mitarbeiter
  134. user: Nutzer
  135. salmon_url: Salmon-URL
  136. search: Suche
  137. shared_inbox_url: Geteilter Posteingang URL
  138. show:
  139. created_reports: Meldungen durch dieses Konto
  140. report: Meldung
  141. targeted_reports: Meldungen über dieses Konto
  142. silence: Stummschalten
  143. statuses: Beiträge
  144. subscribe: Abonnieren
  145. title: Konten
  146. unconfirmed_email: Unbestätigte E-Mail-Adresse
  147. undo_silenced: Stummschaltung zurücknehmen
  148. undo_suspension: Sperre zurücknehmen
  149. unsubscribe: Abbestellen
  150. username: Profilname
  151. web: Web
  152. action_logs:
  153. actions:
  154. assigned_to_self_report: "%{name} hat sich die Meldung %{target} selbst zugewiesen"
  155. change_email_user: "%{name} hat die E-Mail-Adresse des Nutzers %{target} geändert"
  156. confirm_user: "%{name} hat die E-Mail-Adresse von %{target} bestätigt"
  157. create_custom_emoji: "%{name} hat neues Emoji %{target} hochgeladen"
  158. create_domain_block: "%{name} hat die Domain %{target} blockiert"
  159. create_email_domain_block: "%{name} hat die E-Mail-Domain %{target} geblacklistet"
  160. demote_user: "%{name} stufte Benutzer %{target} herunter"
  161. destroy_domain_block: "%{name} hat die Domain %{target} entblockt"
  162. destroy_email_domain_block: "%{name} hat die E-Mail-Domain %{target} gewhitelistet"
  163. destroy_status: "%{name} hat Status von %{target} entfernt"
  164. disable_2fa_user: "%{name} hat Zwei-Faktor-Anforderung für Benutzer %{target} deaktiviert"
  165. disable_custom_emoji: "%{name} hat das %{target} Emoji deaktiviert"
  166. disable_user: "%{name} hat den Login für Benutzer %{target} deaktiviert"
  167. enable_custom_emoji: "%{name} hat das %{target} Emoji aktiviert"
  168. enable_user: "%{name} hat die Anmeldung für den Benutzer %{target} aktiviert"
  169. memorialize_account: "%{name} hat %{target}s Profil in eine Gedenkseite umgewandelt"
  170. promote_user: "%{name} hat %{target} befördert"
  171. remove_avatar_user: "%{name} hat das Profilbild von %{target} entfernt"
  172. reopen_report: "%{name} hat die Meldung %{target} wieder geöffnet"
  173. reset_password_user: "%{name} hat das Passwort für den Benutzer %{target} zurückgesetzt"
  174. resolve_report: "%{name} hat die Meldung %{target} bearbeitet"
  175. silence_account: "%{name} hat %{target}s Account stummgeschaltet"
  176. suspend_account: "%{name} hat %{target}s Account gesperrt"
  177. unassigned_report: "%{name} hat die Zuweisung der Meldung %{target} entfernt"
  178. unsilence_account: "%{name} hat die Stummschaltung von %{target}s Account aufgehoben"
  179. unsuspend_account: "%{name} hat die Sperrung von %{target}s Account aufgehoben"
  180. update_custom_emoji: "%{name} hat das %{target} Emoji aktualisiert"
  181. update_status: "%{name} hat den Status von %{target} aktualisiert"
  182. title: Überprüfungsprotokoll
  183. custom_emojis:
  184. by_domain: Domain
  185. copied_msg: Eine lokale Kopie des Emojis wurde erstellt
  186. copy: Kopieren
  187. copy_failed_msg: Es konnte keine lokale Kopie des Emojis erstellt werden
  188. created_msg: Emoji erstellt!
  189. delete: Löschen
  190. destroyed_msg: Emoji gelöscht!
  191. disable: Deaktivieren
  192. disabled_msg: Das Emoji wurde deaktiviert
  193. emoji: Emoji
  194. enable: Aktivieren
  195. enabled_msg: Das Emoji wurde aktiviert
  196. image_hint: PNG bis 50 kB
  197. listed: Gelistet
  198. new:
  199. title: Eigenes Emoji hinzufügen
  200. overwrite: Überschreiben
  201. shortcode: Kürzel
  202. shortcode_hint: Mindestens 2 Zeichen, nur Buchstaben, Ziffern und Unterstriche
  203. title: Eigene Emojis
  204. unlisted: Ungelistet
  205. update_failed_msg: Konnte dieses Emoji nicht aktualisieren
  206. updated_msg: Emoji erfolgreich aktualisiert!
  207. upload: Hochladen
  208. dashboard:
  209. backlog: Unerledigte Jobs
  210. config: Konfiguration
  211. feature_invites: Einladungslinks
  212. feature_registrations: Registrierung
  213. features: Eigenschaften
  214. open_reports: Offene Meldungen
  215. search: Volltextsuche
  216. space: Speicherverbrauch
  217. title: Übersicht
  218. total_users: Benutzer Insgesamt
  219. domain_blocks:
  220. add_new: Neu hinzufügen
  221. created_msg: Die Domain-Blockade wird nun durchgeführt
  222. destroyed_msg: Die Domain-Blockade wurde rückgängig gemacht
  223. domain: Domain
  224. new:
  225. create: Blockade einrichten
  226. hint: Die Domain-Blockade wird nicht verhindern, dass Konteneinträge in der Datenbank erstellt werden. Aber es werden rückwirkend und automatisch alle Moderationsmethoden auf diese Konten angewendet.
  227. severity:
  228. desc_html: "<strong>Stummschaltung</strong> wird die Beiträge dieses Kontos für alle, die ihm nicht folgen, unsichtbar machen. Eine <strong>Sperre</strong> wird alle Beiträge, Medien und Profildaten dieses Kontos entfernen. Verwende <strong>Kein,</strong> um nur Mediendateien abzulehnen."
  229. noop: Kein
  230. silence: Stummschaltung
  231. suspend: Sperre
  232. title: Neue Domain-Blockade
  233. reject_media: Mediendateien ablehnen
  234. reject_media_hint: Entfernt lokal gespeicherte Mediendateien und verhindert deren künftiges Herunterladen. Für Sperren irrelevant
  235. severities:
  236. noop: Kein
  237. silence: Stummschaltung
  238. suspend: Sperren
  239. severity: Schweregrad
  240. show:
  241. affected_accounts:
  242. one: Ein Konto in der Datenbank betroffen
  243. other: "%{count} Konten in der Datenbank betroffen"
  244. retroactive:
  245. silence: Alle existierenden Konten dieser Domain nicht mehr stummschalten
  246. suspend: Alle existierenden Konten dieser Domain entsperren
  247. title: Domain-Blockade für %{domain} zurücknehmen
  248. undo: Zurücknehmen
  249. title: Domain-Blockaden
  250. undo: Zurücknehmen
  251. email_domain_blocks:
  252. add_new: Neue hinzufügen
  253. created_msg: E-Mail-Domain-Blockade erfolgreich erstellt
  254. delete: Löschen
  255. destroyed_msg: E-Mail-Domain-Blockade erfolgreich gelöscht
  256. domain: Domain
  257. new:
  258. create: Blockade erstellen
  259. title: Neue E-Mail-Domain-Blockade
  260. title: E-Mail-Domain-Blockade
  261. instances:
  262. account_count: Bekannte Konten
  263. domain_name: Domain
  264. reset: Zurücksetzen
  265. search: Suchen
  266. title: Bekannte Instanzen
  267. invites:
  268. filter:
  269. all: Alle
  270. available: Verfügbar
  271. expired: Ausgelaufen
  272. title: Filter
  273. title: Einladungen
  274. relays:
  275. add_new: Neues Relay hinzufügen
  276. report_notes:
  277. created_msg: Meldungs-Kommentar erfolgreich erstellt!
  278. destroyed_msg: Meldungs-Kommentar erfolgreich gelöscht!
  279. reports:
  280. account:
  281. note: Notiz
  282. report: Meldung
  283. action_taken_by: Maßnahme ergriffen durch
  284. are_you_sure: Bist du dir sicher?
  285. assign_to_self: Mir zuweisen
  286. assigned: Zugewiesener Moderator
  287. comment:
  288. none: Kein
  289. created_at: Gemeldet
  290. id: ID
  291. mark_as_resolved: Als gelöst markieren
  292. mark_as_unresolved: Als ungelöst markieren
  293. notes:
  294. create: Kommentar hinzufügen
  295. create_and_resolve: Mit Kommentar lösen
  296. create_and_unresolve: Mit Kommentar wieder öffnen
  297. delete: Löschen
  298. placeholder: Beschreibe, welche Maßnahmen ergriffen wurden oder irgendwelche andere Neuigkeiten…
  299. reopen: Meldung wieder öffnen
  300. report: 'Meldung #%{id}'
  301. report_contents: Inhalt
  302. reported_account: Gemeldetes Konto
  303. reported_by: Gemeldet von
  304. resolved: Gelöst
  305. resolved_msg: Meldung erfolgreich gelöst!
  306. silence_account: Konto stummschalten
  307. status: Status
  308. suspend_account: Konto sperren
  309. target: Ziel
  310. title: Meldungen
  311. unassign: Zuweisung entfernen
  312. unresolved: Ungelöst
  313. updated_at: Aktualisiert
  314. view: Ansehen
  315. settings:
  316. activity_api_enabled:
  317. desc_html: Anzahl der lokal geposteten Beiträge, aktiven Nutzern und neuen Registrierungen in wöchentlichen Zusammenfassungen
  318. title: Veröffentliche gesamte Statistiken über Benutzeraktivitäten
  319. bootstrap_timeline_accounts:
  320. desc_html: Mehrere Profilnamen durch Kommata trennen. Funktioniert nur mit lokalen und nicht gesperrten Konten. Standardwert bei freigelassenem Feld sind alle lokalen Admins.
  321. title: Konten, denen Neu-Angemeldete automatisch folgen
  322. contact_information:
  323. email: Öffentliche E-Mail-Adresse
  324. username: Profilname für die Kontaktaufnahme
  325. hero:
  326. desc_html: Wird auf der Startseite angezeigt. Mindestens 600x100px sind empfohlen. Wenn es nicht gesetzt wurde, wird das Instanz-Thumbnail dafür verwendet
  327. title: Bild für Startseite
  328. peers_api_enabled:
  329. desc_html: Domain-Namen dieser Instanz, die im Fediverse gefunden wurden
  330. title: Veröffentliche Liste von gefundenen Instanzen
  331. registrations:
  332. closed_message:
  333. desc_html: Wird auf der Frontseite angezeigt, wenn die Registrierung geschlossen ist. Du kannst HTML-Tags benutzen
  334. title: Nachricht über geschlossene Registrierung
  335. deletion:
  336. desc_html: Allen erlauben, ihr Konto eigenmächtig zu löschen
  337. title: Kontolöschung erlauben
  338. min_invite_role:
  339. disabled: Niemand
  340. title: Einladungen erlauben von
  341. open:
  342. desc_html: Allen erlauben, ein Konto zu erstellen
  343. title: Registrierung öffnen
  344. show_known_fediverse_at_about_page:
  345. desc_html: Wenn aktiviert, wird es alle Beiträge aus dem bereits bekannten Teil des Fediversums auf der Startseite anzeigen. Andernfalls werden lokale Beitrage der Instanz angezeigt.
  346. title: Verwende öffentliche Zeitleiste für die Vorschau
  347. show_staff_badge:
  348. desc_html: Zeige Mitarbeiter-Badge auf Benutzerseite
  349. title: Zeige Mitarbeiter-Badge
  350. site_description:
  351. desc_html: Wird als Absatz auf der Frontseite angezeigt und als Meta-Tag benutzt. Du kannst HTML-Tags benutzen, insbesondere <code>&lt;a&gt;</code> und <code>&lt;em&gt;</code>.
  352. title: Beschreibung der Instanz
  353. site_description_extended:
  354. desc_html: Bietet sich für Verhaltenskodizes, Regeln, Richtlinien und weiteres an, was deine Instanz auszeichnet. Du kannst HTML-Tags benutzen
  355. title: Erweiterte Beschreibung der Instanz
  356. site_terms:
  357. desc_html: Hier kannst du deine eigenen Geschäftsbedingungen, Datenschutzerklärung und anderes rechtlich Relevante eintragen. Du kannst HTML-Tags benutzen
  358. title: Eigene Geschäftsbedingungen
  359. site_title: Name der Instanz
  360. thumbnail:
  361. desc_html: Wird für die Vorschau via OpenGraph und API verwendet. 1200×630 px wird empfohlen
  362. title: Instanz-Thumbnail
  363. timeline_preview:
  364. desc_html: Auf der Frontseite die öffentliche Zeitleiste anzeigen
  365. title: Zeitleisten-Vorschau
  366. title: Instanz-Einstellungen
  367. statuses:
  368. back_to_account: Zurück zum Konto
  369. batch:
  370. delete: Löschen
  371. nsfw_off: Als nicht heikel markieren
  372. nsfw_on: Als heikel markieren
  373. failed_to_execute: Ausführen fehlgeschlagen
  374. media:
  375. title: Medien
  376. no_media: Keine Medien
  377. title: Beiträge des Kontos
  378. with_media: Mit Medien
  379. subscriptions:
  380. callback_url: Callback-URL
  381. confirmed: Bestätigt
  382. expires_in: Verfällt in
  383. last_delivery: Letzte Zustellung
  384. title: WebSub
  385. topic: Thema
  386. title: Administration
  387. admin_mailer:
  388. new_report:
  389. body: "%{reporter} hat %{target} gemeldet"
  390. body_remote: Jemand von %{domain} hat %{target} gemeldet
  391. subject: Neue Meldung auf %{instance} (#%{id})
  392. application_mailer:
  393. notification_preferences: Ändere E-Mail-Einstellungen
  394. salutation: "%{name},"
  395. settings: 'E-Mail-Einstellungen ändern: %{link}'
  396. view: 'Ansehen:'
  397. view_profile: Zeige Profil
  398. view_status: Zeige Status
  399. applications:
  400. created: Anwendung erfolgreich erstellt
  401. destroyed: Anwendung erfolgreich gelöscht
  402. invalid_url: Die angegebene URL ist ungültig
  403. regenerate_token: Zugangs-Token neu erstellen
  404. token_regenerated: Zugangs-Token neu erstellt
  405. warning: Sei mit diesen Daten sehr vorsichtig. Teile sie mit niemandem!
  406. your_token: Dein Zugangs-Token
  407. auth:
  408. agreement_html: Indem du dich registrierst, erklärst du dich mit den Regeln, die <a href="%{rules_path}">auf dieser Instanz gelten</a> und der <a href="%{terms_path}">Datenschutzerklärung</a> einverstanden.
  409. change_password: Passwort
  410. confirm_email: E-Mail bestätigen
  411. delete_account: Konto löschen
  412. delete_account_html: Falls du dein Konto löschen willst, kannst du <a href="%{path}">hier damit fortfahren</a>. Du wirst um Bestätigung gebeten werden.
  413. didnt_get_confirmation: Keine Bestätigungs-Mail erhalten?
  414. forgot_password: Passwort vergessen?
  415. invalid_reset_password_token: Das Token zum Zurücksetzen des Passworts ist ungültig oder abgelaufen. Bitte fordere ein neues an.
  416. login: Anmelden
  417. logout: Abmelden
  418. migrate_account: Ziehe zu einem anderen Account um
  419. migrate_account_html: Wenn du es wünschst diesen Account zu einem anderen umzuziehen, dann kannst du <a href="%{path}">es hier einstellen</a>.
  420. or: oder
  421. or_log_in_with: Oder anmelden mit
  422. providers:
  423. cas: CAS
  424. saml: SAML
  425. register: Registrieren
  426. register_elsewhere: Registrieren auf einem anderen Server
  427. resend_confirmation: Bestätigungs-Mail erneut versenden
  428. reset_password: Passwort zurücksetzen
  429. security: Sicherheit
  430. set_new_password: Neues Passwort setzen
  431. authorize_follow:
  432. already_following: Du folgst diesem Konto bereits
  433. error: Das Profil konnte nicht geladen werden
  434. follow: Folgen
  435. follow_request: 'Du hast eine Folgeanfrage gesendet an:'
  436. following: 'Erfolg! Du folgst nun:'
  437. post_follow:
  438. close: Oder du schließt einfach dieses Fenster.
  439. return: Zeige Profil des Benutzers
  440. web: Das Web öffnen
  441. title: "%{acct} folgen"
  442. datetime:
  443. distance_in_words:
  444. about_x_hours: "%{count}h"
  445. about_x_months: "%{count}mo"
  446. about_x_years: "%{count}y"
  447. almost_x_years: "%{count}y"
  448. half_a_minute: Gerade eben
  449. less_than_x_minutes: "%{count}m"
  450. less_than_x_seconds: Gerade eben
  451. over_x_years: "%{count}y"
  452. x_days: "%{count}d"
  453. x_minutes: "%{count}m"
  454. x_months: "%{count}mo"
  455. x_seconds: "%{count}s"
  456. deletes:
  457. bad_password_msg: Falsches Passwort
  458. confirm_password: Gib dein derzeitiges Passwort ein, um deine Identität zu bestätigen
  459. description_html: Hiermit wird <strong>dauerhaft und unwiederbringlich</strong> der Inhalt deines Kontos gelöscht und dein Konto deaktiviert. Dein Profilname wird reserviert, um künftige Imitationen zu verhindern.
  460. proceed: Konto löschen
  461. success_msg: Dein Konto wurde erfolgreich gelöscht
  462. warning_html: Wir können nur dafür garantieren, dass die Inhalte auf dieser einen Instanz gelöscht werden. Bei Inhalten, die weit verbreitet wurden, ist es wahrscheinlich, dass Spuren bleiben werden. Server, die offline sind oder keine Benachrichtigungen von deinem Konto mehr empfangen, werden ihre Datenbanken nicht bereinigen.
  463. warning_title: Verfügbarkeit verstreuter Inhalte
  464. errors:
  465. '403': Dir fehlt die Befugnis, diese Seite sehen zu können.
  466. '404': Diese Seite existiert nicht.
  467. '410': Diese Seite existiert nicht mehr.
  468. '422':
  469. content: Sicherheitsüberprüfung fehlgeschlagen. Blockierst du Cookies?
  470. title: Sicherheitsüberprüfung fehlgeschlagen
  471. '429': Du wurdest gedrosselt
  472. '500':
  473. content: Bitte verzeih, etwas ist bei uns schief gegangen.
  474. title: Diese Seite ist kaputt
  475. noscript_html: Bitte aktiviere JavaScript, um die Mastodon-Web-Anwendung zu verwenden. Alternativ kannst du auch eine der <a href="https://github.com/tootsuite/documentation/blob/master/Using-Mastodon/Apps.md">nativen Mastodon-Anwendungen</a> für deine Plattform probieren.
  476. exports:
  477. archive_takeout:
  478. date: Datum
  479. download: Dein Archiv herunterladen
  480. hint_html: Du kannst ein Archiv deiner <strong>Beiträge und hochgeladenen Medien</strong> anfragen. Die exportierten Daten werden im ActivityPub-Format gespeichert, welches mit jeder Software lesbar ist, die das Format unterstützt. Du kannst alle 7 Tage ein neues Archiv anfordern.
  481. in_progress: Stelle dein Archiv zusammen...
  482. request: Dein Archiv anfragen
  483. size: Größe
  484. blocks: Du hast blockiert
  485. csv: CSV
  486. follows: Du folgst
  487. mutes: Du hast stummgeschaltet
  488. storage: Medienspeicher
  489. filters:
  490. contexts:
  491. home: Startseite
  492. notifications: Benachrichtigungen
  493. public: Öffentliche Zeitleisten
  494. thread: Gespräche
  495. edit:
  496. title: Filter bearbeiten
  497. errors:
  498. invalid_context: Ungültiger oder fehlender Kontext übergeben
  499. invalid_irreversible: Unwiderrufliche Filterung funktioniert nur mit Heim- oder Benachrichtigungskontext
  500. index:
  501. delete: Löschen
  502. title: Filter
  503. new:
  504. title: Neuen Filter hinzufügen
  505. followers:
  506. domain: Instanz
  507. explanation_html: Wenn du sicherstellen willst, dass deine Beiträge privat sind, musst du wissen, wer dir folgt. <strong>Deine privaten Beiträge werden an alle Instanzen weitergegeben, auf denen Menschen registriert sind, die dir folgen.</strong> Wenn du den Betreibenden einer Instanz misstraust und du befürchtest, dass sie deine Privatsphäre missachten könnten, kannst du sie hier entfernen.
  508. followers_count: Zahl der Folgenden
  509. lock_link: dein Konto sperrst
  510. purge: Von der Liste deiner Folgenden löschen
  511. success:
  512. one: Folgende von einer Domain werden soft-geblockt …
  513. other: Folgende von %{count} Domains werden soft-geblockt …
  514. true_privacy_html: Bitte beachte, dass <strong>wirklicher Schutz deiner Privatsphäre nur durch Ende-zu-Ende-Verschlüsselung erreicht werden kann.</strong>.
  515. unlocked_warning_html: Wer dir folgen will, kann dies jederzeit ohne deine vorige Einverständnis tun und erhält damit automatisch Zugriff auf deine privaten Beiträge. Wenn du %{lock_link}, kannst du vorab entscheiden, wer dir folgen darf und wer nicht.
  516. unlocked_warning_title: Dein Konto ist nicht gesperrt
  517. generic:
  518. changes_saved_msg: Änderungen gespeichert!
  519. save_changes: Änderungen speichern
  520. validation_errors:
  521. one: Etwas ist noch nicht ganz richtig! Bitte korrigiere den Fehler
  522. other: Etwas ist noch nicht ganz richtig! Bitte korrigiere %{count} Fehler
  523. imports:
  524. preface: Daten, die du aus einer anderen Instanz exportiert hast, kannst du hier importieren. Beispielsweise die Liste derjenigen, denen du folgst oder die du blockiert hast.
  525. success: Deine Daten wurden erfolgreich hochgeladen und werden in Kürze verarbeitet
  526. types:
  527. blocking: Blockierliste
  528. following: Folgeliste
  529. muting: Stummschaltungsliste
  530. upload: Hochladen
  531. in_memoriam_html: In Gedenken.
  532. invites:
  533. delete: Deaktivieren
  534. expired: Abgelaufen
  535. expires_in:
  536. '1800': 30 Minuten
  537. '21600': 6 Stunden
  538. '3600': 1 Stunde
  539. '43200': 12 Stunden
  540. '604800': 1 Woche
  541. '86400': 1 Tag
  542. expires_in_prompt: Nie
  543. generate: Generieren
  544. invited_by: 'Du wurdest eingeladen von:'
  545. max_uses:
  546. one: 1 mal verwendet
  547. other: "%{count} mal verwendet"
  548. max_uses_prompt: Kein Limit
  549. prompt: Generiere und teile Links um Zugang zu dieser Instanz zu geben
  550. table:
  551. expires_at: Läuft ab
  552. uses: Verwendungen
  553. title: Leute Einladen
  554. lists:
  555. errors:
  556. limit: Du hast die maximale Anzahl an Listen erreicht
  557. media_attachments:
  558. validations:
  559. images_and_video: Es kann kein Video an einen Beitrag, der bereits Bilder enthält, angehängt werden
  560. too_many: Es können nicht mehr als 4 Bilder angehängt werden
  561. migrations:
  562. acct: benutzername@domain des neuen Accounts
  563. currently_redirecting: 'Deine Profilweiterleitung wurde gesetzt auf:'
  564. proceed: Speichern
  565. updated_msg: Deine Account-Migrationseinstellungen wurden erfolgreich aktualisiert!
  566. moderation:
  567. title: Moderation
  568. notification_mailer:
  569. digest:
  570. action: Zeige alle Benachrichtigungen
  571. body: Hier ist eine kurze Zusammenfassung der Nachrichten, die du seit deinem letzten Besuch am %{since} verpasst hast
  572. mention: "%{name} hat dich erwähnt:"
  573. new_followers_summary:
  574. one: Außerdem ist dir seit du weg warst ein weiteres Wesen gefolgt! Juhu!
  575. other: Außerdem sind dir seit du weg warst %{count} weitere Wesen gefolgt! Großartig!
  576. subject:
  577. one: "1 neue Mitteilung seit deinem letzten Besuch \U0001F418"
  578. other: "%{count} neue Mitteilungen seit deinem letzten Besuch \U0001F418"
  579. title: In deiner Abwesenheit...
  580. favourite:
  581. body: 'Dein Beitrag wurde von %{name} favorisiert:'
  582. subject: "%{name} hat deinen Beitrag favorisiert"
  583. title: Neue Favorisierung
  584. follow:
  585. body: "%{name} folgt dir jetzt!"
  586. subject: "%{name} folgt dir jetzt"
  587. title: Neuer Follower
  588. follow_request:
  589. action: Verwalte Folge-Anfragen
  590. body: "%{name} möchte dir folgen"
  591. subject: 'Ausstehender Follower: %{name}'
  592. title: Neue Folge-Anfrage
  593. mention:
  594. action: Antworten
  595. body: "%{name} hat dich erwähnt:"
  596. subject: "%{name} hat dich erwähnt"
  597. title: Neue Erwähnung
  598. reblog:
  599. body: "%{name} hat deinen Beitrag geteilt:"
  600. subject: "%{name} hat deinen Beitrag geteilt"
  601. title: Dein Beitrag wurde geteilt
  602. number:
  603. human:
  604. decimal_units:
  605. format: "%n%u"
  606. units:
  607. billion: B
  608. million: M
  609. quadrillion: Q
  610. thousand: K
  611. trillion: T
  612. unit: ''
  613. pagination:
  614. newer: Neuer
  615. next: Vorwärts
  616. older: Älter
  617. prev: Zurück
  618. truncate: "&hellip;"
  619. preferences:
  620. languages: Sprachen
  621. other: Weiteres
  622. publishing: Beiträge
  623. web: Web
  624. remote_follow:
  625. acct: Profilname@Domain, von wo aus du dieser Person folgen möchtest
  626. missing_resource: Die erforderliche Weiterleitungs-URL für dein Konto konnte nicht gefunden werden
  627. no_account_html: Noch keinen Account? Du kannst dich <a href='%{sign_up_path}' target='_blank'>hier anmelden</a>
  628. proceed: Weiter
  629. prompt: 'Du wirst dieser Person folgen:'
  630. remote_unfollow:
  631. error: Fehler
  632. title: Titel
  633. unfollowed: Entfolgt
  634. sessions:
  635. activity: Letzte Aktivität
  636. browser: Browser
  637. browsers:
  638. alipay: Alipay
  639. blackberry: Blackberry
  640. chrome: Chrome
  641. edge: Microsoft Edge
  642. electron: Electron
  643. firefox: Firefox
  644. generic: Unbekannter Browser
  645. ie: Internet Explorer
  646. micro_messenger: MicroMessenger
  647. nokia: Nokia S40 Ovi Browser
  648. opera: Opera
  649. otter: Otter
  650. phantom_js: PhantomJS
  651. qq: QQ Browser
  652. safari: Safari
  653. uc_browser: UCBrowser
  654. weibo: Weibo
  655. current_session: Aktuelle Sitzung
  656. description: "%{browser} auf %{platform}"
  657. explanation: Dies sind die Webbrowser, die derzeit in dein Mastodon-Konto eingeloggt sind.
  658. ip: IP-Adresse
  659. platforms:
  660. adobe_air: Adobe Air
  661. android: Android
  662. blackberry: Blackberry
  663. chrome_os: ChromeOS
  664. firefox_os: Firefox OS
  665. ios: iOS
  666. linux: Linux
  667. mac: Mac
  668. other: unbekannte Plattform
  669. windows: Windows
  670. windows_mobile: Windows Mobile
  671. windows_phone: Windows Phone
  672. revoke: Schließen
  673. revoke_success: Sitzung erfolgreich geschlossen
  674. title: Sitzungen
  675. settings:
  676. authorized_apps: Autorisierte Anwendungen
  677. back: Zurück zu Mastodon
  678. delete: Konto löschen
  679. development: Entwicklung
  680. edit_profile: Profil bearbeiten
  681. export: Datenexport
  682. followers: Autorisierte Folgende
  683. import: Datenimport
  684. migrate: Account-Umzug
  685. notifications: Benachrichtigungen
  686. preferences: Einstellungen
  687. settings: Einstellungen
  688. two_factor_authentication: Zwei-Faktor-Auth
  689. your_apps: Deine Anwendungen
  690. statuses:
  691. attached:
  692. description: 'Angehängt: %{attached}'
  693. image:
  694. one: "%{count} Bild"
  695. other: "%{count} Bilder"
  696. video:
  697. one: "%{count} Video"
  698. other: "%{count} Videos"
  699. boosted_from_html: Geteilt von %{acct_link}
  700. content_warning: 'Inhaltswarnung: %{warning}'
  701. disallowed_hashtags:
  702. one: 'Enthält den unerlaubten Hashtag: %{tags}'
  703. other: 'Enthält die unerlaubten Hashtags: %{tags}'
  704. language_detection: Sprache automatisch erkennen
  705. open_in_web: Im Web öffnen
  706. over_character_limit: Zeichenlimit von %{max} überschritten
  707. pin_errors:
  708. limit: Du hast bereits die maximale Anzahl an Beiträgen angeheftet
  709. ownership: Du kannst nur eigene Beiträge anheften
  710. private: Du kannst nur öffentliche Beiträge anheften
  711. reblog: Du kannst keine geteilten Beiträge anheften
  712. show_more: Mehr anzeigen
  713. title: '%{name}: "%{quote}"'
  714. visibilities:
  715. private: Nur Folgende
  716. private_long: Nur für Folgende sichtbar
  717. public: Öffentlich
  718. public_long: Für alle sichtbar
  719. unlisted: Nicht gelistet
  720. unlisted_long: Für alle sichtbar, aber nicht in öffentlichen Zeitleisten aufgelistet
  721. stream_entries:
  722. pinned: Angehefteter Beitrag
  723. reblogged: teilte
  724. sensitive_content: Heikle Inhalte
  725. terms:
  726. title: "%{instance} Nutzungsbedingungen und Datenschutzerklärung"
  727. themes:
  728. contrast: Hoher Kontrast
  729. default: Mastodon
  730. mastodon-light: Mastodon (hell)
  731. time:
  732. formats:
  733. default: "%d.%m.%Y %H:%M"
  734. two_factor_authentication:
  735. code_hint: Gib zur Bestätigung den Code ein, den deine Authenticator-App generiert hat
  736. description_html: Wenn du <strong>Zwei-Faktor-Authentisierung (2FA)</strong> aktivierst, wirst du dein Telefon zum Anmelden benötigen. Darauf werden Tokens erzeugt, die du bei der Anmeldung eingeben musst.
  737. disable: Deaktivieren
  738. enable: Aktivieren
  739. enabled: Zwei-Faktor-Authentisierung ist aktiviert
  740. enabled_success: Zwei-Faktor-Authentisierung erfolgreich aktiviert
  741. generate_recovery_codes: Wiederherstellungscodes generieren
  742. instructions_html: "<strong>Lies diesen QR-Code mit Google Authenticator oder einer ähnlichen TOTP-App auf deinem Telefon ein.</strong> Von nun an wird diese App Tokens generieren, die du beim Anmelden eingeben musst."
  743. lost_recovery_codes: Wiederherstellungscodes erlauben dir, wieder den Zugang zu deinem Konto zu erlangen, falls du dein Telefon verlieren solltest. Wenn du deine Wiederherstellungscodes verloren hast, kannst du sie hier neu generieren. Deine alten Wiederherstellungscodes werden damit ungültig gemacht.
  744. manual_instructions: 'Wenn du den QR-Code nicht einlesen kannst und ihn manuell eingeben musst, ist hier das Klartext-Geheimnis:'
  745. recovery_codes: Wiederherstellungs-Codes sichern
  746. recovery_codes_regenerated: Wiederherstellungscodes erfolgreich neu generiert
  747. recovery_instructions_html: Wenn du den Zugang zu deinem Telefon verlieren solltest, kannst du einen untenstehenden Wiederherstellungscodes benutzen, um wieder auf dein Konto zugreifen zu können. <strong>Bewahre die Wiederherstellungscodes gut auf.</strong> Du könntest sie beispielsweise ausdrucken und bei deinen restlichen wichtigen Dokumenten aufbewahren.
  748. setup: Einrichten
  749. wrong_code: Der eingegebene Code war ungültig! Stimmen Serverzeit und Gerätezeit?
  750. user_mailer:
  751. backup_ready:
  752. explanation: Du hast ein vollständiges Backup von deinem Mastodon-Account angefragt. Es kann jetzt heruntergeladen werden!
  753. subject: Dein Archiv ist bereit zum Download
  754. title: Archiv-Download
  755. welcome:
  756. edit_profile_action: Profil einstellen
  757. edit_profile_step: Du kannst dein Profil anpassen, indem du einen Avatar oder ein Titelbild hochlädst oder deinen Anzeigenamen änderst und mehr. Wenn du deine Follower vorher überprüfen möchtest, bevor sie dir folgen können, dann kannst du dein Profil sperren.
  758. explanation: Hier sind ein paar Tipps, um loszulegen
  759. final_action: Fang an zu posten
  760. final_step: 'Fang an zu posten! Selbst ohne Follower werden deine öffentlichen Beitrage von anderen gesehen, zum Beispiel auf der lokalen Zeitleiste oder in Hashtags. Vielleicht möchtest du dich vorstellen mit dem #introductions-Hashtag.'
  761. full_handle: Dein vollständiger Benutzername
  762. full_handle_hint: Dies ist was du deinen Freunden sagen kannst, damit sie dich anschreiben oder von einer anderen Instanz folgen können.
  763. review_preferences_action: Einstellungen ändern
  764. review_preferences_step: Stelle sicher, dass du deine Einstellungen einstellst, wie zum Beispiel welche E-Mails du gerne erhalten möchtest oder was für Privatsphäreneinstellungen voreingestellt werden sollten. Wenn dir beim Ansehen von GIFs nicht schwindelig wird, dann kannst du auch das automatische Abspielen dieser aktivieren.
  765. subject: Willkommen bei Mastodon
  766. tip_bridge_html: Wenn du gerade von Twitter kommst, dann kannst du deine Freunde auf Mastodon mithilfe der <a href="%{bridge_url}">Bridge-App</a> finden. Es funktioniert aber auch nur, wenn diese die Bridge-App vorher verwendet haben!
  767. tip_federated_timeline: Die föderierte Zeitleiste ist die sehr große Ansicht vom Mastodon-Netzwerk. Sie enthält aber auch nur Leute, denen du und deine Nachbarn folgen, sie ist also nicht komplett.
  768. tip_following: Du folgst standardmäßig deinen Server-Admin(s). Um mehr interessante Leute zu finden, kannst du die lokale oder öffentliche Zeitleiste durchsuchen.
  769. tip_local_timeline: Die lokale Zeitleiste ist eine Ansicht aller Leute auf %{instance}. Diese sind deine Nachbarn!
  770. tip_mobile_webapp: Wenn dein mobiler Browser dir anbietet Mastodon zu deinem Startbildschirm hinzuzufügen, dann kannst du Benachrichtigungen erhalten. Es verhält sich wie eine native App in vielen Wegen!
  771. tips: Tipps
  772. title: Willkommen an Bord, %{name}!
  773. users:
  774. invalid_email: Ungültige E-Mail-Adresse
  775. invalid_otp_token: Ungültiger Zwei-Faktor-Authentisierungs-Code
  776. otp_lost_help_html: Wenn Sie zu beidem keinen Zugriff mehr haben, kontaktieren sie %{email}
  777. seamless_external_login: Du bist angemeldet über einen Drittanbieter-Dienst, weswegen Passwort- und E-Maileinstellungen nicht verfügbar sind.
  778. signed_in_as: 'Angemeldet als:'