The code powering m.abunchtell.com https://m.abunchtell.com
You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
 
 
 
 

156 lines
8.4 KiB

  1. ---
  2. bg:
  3. about:
  4. about_mastodon_html: Mastodon е <em>безплатен</em> сървър с <em>отворен код</em> за социални мрежи. Като <em>децентрализирана</em> алтернатива на комерсиалните платформи, той позволява избягването на риска от монополизация на твоята комуникация от единични компании. Изберете си сървър, на който се доверявате, и ще можете да контактувате с всички останали. Всеки може да пусне Mastodon и лесно да вземе участие в <em>социалната мрежа</em>.
  5. about_this: За тази инстанция
  6. closed_registrations: В момента регистрациите за тази инстанция са затворени.
  7. contact: За контакти
  8. description_headline: Какво е %{domain}?
  9. domain_count_after: други инстанции
  10. domain_count_before: Свързани към
  11. other_instances: Други инстанции
  12. source_code: Програмен код
  13. status_count_after: публикации
  14. status_count_before: Написали
  15. user_count_after: потребители
  16. user_count_before: Дом на
  17. accounts:
  18. follow: Последвай
  19. followers: Последователи
  20. following: Следва
  21. nothing_here: Тук няма никого!
  22. people_followed_by: Хора, които %{name} следва
  23. people_who_follow: Хора, които следват %{name}
  24. posts: Публикации
  25. unfollow: Не следвай
  26. application_mailer:
  27. settings: 'Промяна на предпочитанията за e-mail: %{link}'
  28. view: 'Преглед:'
  29. applications:
  30. invalid_url: Предоставеният URL е невалиден
  31. auth:
  32. didnt_get_confirmation: Не получих инструкции за потвърждение
  33. forgot_password: Забравих си паролата
  34. login: Влизане
  35. logout: Излизане
  36. register: Регистрация
  37. resend_confirmation: Изпрати отново инструкции за потвърждение
  38. reset_password: Подновяване на паролата
  39. security: Идентификационни данни
  40. set_new_password: Задай нова парола
  41. authorize_follow:
  42. error: Възникна грешка в откриването на потребителя
  43. follow: Последвай
  44. title: Последвай %{acct}
  45. datetime:
  46. distance_in_words:
  47. about_x_hours: "%{count} ч."
  48. about_x_months: "%{count} м."
  49. about_x_years: "%{count} г."
  50. almost_x_years: "%{count} г."
  51. half_a_minute: Току-що
  52. less_than_x_minutes: "%{count} мин."
  53. less_than_x_seconds: Току-що
  54. over_x_years: "%{count} г."
  55. x_days: "%{count} дни"
  56. x_minutes: "%{count} мин."
  57. x_months: "%{count} м."
  58. x_seconds: "%{count} сек."
  59. exports:
  60. blocks: Вашите блокирания
  61. csv: CSV
  62. follows: Вашите следвания
  63. storage: Съхранение на мултимедия
  64. generic:
  65. changes_saved_msg: Успешно запазване на промените!
  66. save_changes: Запази промените
  67. validation_errors:
  68. one: Нещо все още не е наред! Моля, прегледай грешката по-долу
  69. other: Нещо все още не е наред! Моля, прегледай грешките по-долу
  70. imports:
  71. preface: Можеш да импортираш някои данни, като например всички хора, които следваш или блокираш в акаунта си на тази инстанция, от файлове, създадени чрез експорт в друга инстанция.
  72. success: Твоите данни бяха успешно качени и ще бъдат обработени впоследствие.
  73. types:
  74. blocking: Списък на блокираните
  75. following: Списък на последователите
  76. upload: Качване
  77. media_attachments:
  78. validations:
  79. images_and_video: Не мога да прикача видеоклип към публикация, която вече съдържа изображения
  80. too_many: Не мога да прикача повече от 4 файла
  81. notification_mailer:
  82. digest:
  83. body: 'Ето кратко резюме на нещата, които се случиха от последното ти посещение в %{instance} на %{since}:'
  84. mention: "%{name} те спомена в:"
  85. new_followers_summary:
  86. one: Имаш един нов последовател! Ура!
  87. other: Имаш %{count} нови последователи! Изумително!
  88. subject:
  89. one: "1 ново известие от последното ти посещение \U0001F418"
  90. other: "%{count} нови известия от последното ти посещение \U0001F418"
  91. favourite:
  92. body: 'Публикацията ти беше харесана от %{name}:'
  93. subject: "%{name} хареса твоята публикация"
  94. follow:
  95. body: "%{name} те последва!"
  96. subject: "%{name} те последва"
  97. follow_request:
  98. body: "%{name} помоли за разрешение да те последва"
  99. subject: 'Чакащ последовател: %{name}'
  100. mention:
  101. body: "%{name} те спомена в:"
  102. subject: "%{name} те спомена"
  103. reblog:
  104. body: 'Твоята публикация беше споделена от %{name}:'
  105. subject: "%{name} сподели публикацията ти"
  106. number:
  107. human:
  108. decimal_units:
  109. format: "%n%u"
  110. units:
  111. billion: B
  112. million: M
  113. quadrillion: Q
  114. thousand: K
  115. trillion: T
  116. unit: ''
  117. pagination:
  118. next: Напред
  119. prev: Назад
  120. remote_follow:
  121. acct: Въведи потребителско_име@домейн, от които искаш да следваш
  122. missing_resource: Неуспешно търсене на нужния URL за пренасочване за твоя акаунт
  123. proceed: Започни следване
  124. prompt: 'Ще последваш:'
  125. settings:
  126. authorized_apps: Упълномощени приложения
  127. back: Обратно към Mastodon
  128. edit_profile: Редактирай профила си
  129. export: Експортиране на данни
  130. import: Импортиране
  131. preferences: Предпочитания
  132. settings: Настройки
  133. two_factor_authentication: Двустепенно удостоверяване
  134. statuses:
  135. open_in_web: Отвори в уеб
  136. over_character_limit: прехвърлен лимит от %{max} символа
  137. show_more: Покажи повече
  138. visibilities:
  139. private: Покажи само на последователите си
  140. public: Публично
  141. unlisted: Публично, но не показвай в публичния канал
  142. stream_entries:
  143. reblogged: споделено
  144. sensitive_content: Деликатно съдържание
  145. time:
  146. formats:
  147. default: "%d %b, %Y, %H:%M"
  148. two_factor_authentication:
  149. description_html: При активация на <strong>двустепенно удостоверяване</strong>, за да влезеш в приложението, ще трябва да използваш телефона си. През него ще се генерира код, който да въвеждаш при влизане.
  150. disable: Деактивирай
  151. enable: Активирай
  152. instructions_html: "<strong>Сканирай този QR код с Google Authenticator или подобно приложение от своя телефон</strong>. Oтсега нататък, това приложение ще генерира код, който ще трябва да въвеждаш при всяко влизане."
  153. users:
  154. invalid_email: E-mail адресът е невалиден
  155. invalid_otp_token: Невалиден код