The code powering m.abunchtell.com https://m.abunchtell.com
You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
 
 
 
 

1167 lines
57 KiB

  1. ---
  2. nl:
  3. about:
  4. about_hashtag_html: Dit zijn openbare toots die getagged zijn met <strong>#%{hashtag}</strong>. Je kunt er op reageren of iets anders mee doen als je op Mastodon (of ergens anders in de fediverse) een account hebt.
  5. about_mastodon_html: Mastodon is een sociaal netwerk dat gebruikt maakt van open webprotocollen en vrije software. Het is net zoals e-mail gedecentraliseerd.
  6. about_this: Over deze server
  7. active_count_after: actief
  8. active_footnote: Actieve gebruikers per maand (MAU)
  9. administered_by: 'Beheerd door:'
  10. api: API
  11. apps: Mobiele apps
  12. apps_platforms: Gebruik Mastodon op iOS, Android en op andere platformen
  13. browse_directory: Gebruikersgids doorbladeren en op interesses filteren
  14. browse_public_posts: Livestream van openbare Mastodonberichten bekijken
  15. contact: Contact
  16. contact_missing: Niet ingesteld
  17. contact_unavailable: n.v.t
  18. discover_users: Gebruikers ontdekken
  19. documentation: Documentatie
  20. federation_hint_html: Met een account op %{instance} ben je in staat om mensen die zich op andere Mastodonservers (en op andere plekken) bevinden te volgen.
  21. generic_description: "%{domain} is een server in het Mastodonnetwerk"
  22. get_apps: Mobiele apps
  23. hosted_on: Mastodon op %{domain}
  24. instance_actor_flash: 'Dit account is een virtuel actor die wordt gebruikt om de server zelf te vertegenwoordigen en is geen individuele gebruiker. Het wordt voor federatiedoeleinden gebruikt en moet niet worden geblokkeerd, tenzij je de hele server wil blokkeren. In zo''n geval dien je echter een domeinblokkade te gebruiken.
  25. '
  26. learn_more: Meer leren
  27. privacy_policy: Privacybeleid
  28. see_whats_happening: Kijk wat er aan de hand is
  29. server_stats: 'Serverstatistieken:'
  30. source_code: Broncode
  31. status_count_after:
  32. one: toot
  33. other: toots
  34. status_count_before: Zij schreven
  35. tagline: Vrienden volgen en nieuwe ontdekken
  36. terms: Gebruiksvoorwaarden
  37. unavailable_content: Niet beschikbare inhoud
  38. unavailable_content_description:
  39. reason: 'Reden:'
  40. rejecting_media: Mediabestanden van deze server worden niet verwerkt en er worden geen thumbnails getoond. Je moet handmatig naar deze server doorklikken om de mediabestanden te kunnen bekijken.
  41. silenced: Toots van deze server worden nergens weergegeven, behalve op jouw eigen starttijdlijn wanneer je het account volgt.
  42. suspended: Je bent niet in staat om iemand van deze server te volgen, en er worden geen gegevens van deze server verwerkt of opgeslagen, en met deze server uitgewisseld.
  43. user_count_after:
  44. one: gebruiker
  45. other: gebruikers
  46. user_count_before: Thuisbasis van
  47. what_is_mastodon: Wat is Mastodon?
  48. accounts:
  49. choices_html: 'Aanbevelingen van %{name}:'
  50. follow: Volgen
  51. followers:
  52. one: Volger
  53. other: Volgers
  54. following: Volgend
  55. joined: Geregistreerd in %{date}
  56. last_active: laatst actief
  57. link_verified_on: Eigendom van deze link is gecontroleerd op %{date}
  58. media: Media
  59. moved_html: "%{name} is verhuisd naar %{new_profile_link}:"
  60. network_hidden: Deze informatie is niet beschikbaar
  61. never_active: Nooit
  62. nothing_here: Hier is niets!
  63. people_followed_by: Mensen die %{name} volgen
  64. people_who_follow: Mensen die %{name} volgen
  65. pin_errors:
  66. following: Je moet dit account wel al volgen, alvorens je het kan aanbevelen
  67. posts:
  68. one: Toot
  69. other: Toots
  70. posts_tab_heading: Toots
  71. posts_with_replies: Toots en reacties
  72. reserved_username: Deze gebruikersnaam is gereserveerd
  73. roles:
  74. admin: Beheerder
  75. bot: Bot
  76. moderator: Moderator
  77. unavailable: Profiel niet beschikbaar
  78. unfollow: Ontvolgen
  79. admin:
  80. account_actions:
  81. action: Actie uitvoeren
  82. title: Moderatieactie op %{acct} uitvoeren
  83. account_moderation_notes:
  84. create: Laat een opmerking achter
  85. created_msg: Aanmaken van opmerking voor moderatoren geslaagd!
  86. delete: Verwijderen
  87. destroyed_msg: Verwijderen van opmerking voor moderatoren geslaagd!
  88. accounts:
  89. approve: Goedkeuren
  90. approve_all: Alles goedkeuren
  91. are_you_sure: Weet je het zeker?
  92. avatar: Avatar
  93. by_domain: Domein
  94. change_email:
  95. changed_msg: E-mailadres van account succesvol veranderd!
  96. current_email: Huidig e-mailadres
  97. label: E-mailadres wijzigen
  98. new_email: Nieuw e-mailadres
  99. submit: E-mailadres veranderen
  100. title: E-mailadres wijzigen voor %{username}
  101. confirm: Bevestigen
  102. confirmed: Bevestigd
  103. confirming: Bevestiging
  104. deleted: Verwijderd
  105. demote: Degraderen
  106. disable: Uitschakelen
  107. disable_two_factor_authentication: 2FA uitschakelen
  108. disabled: Uitgeschakeld
  109. display_name: Weergavenaam
  110. domain: Domein
  111. edit: Bewerken
  112. email: E-mail
  113. email_status: E-mailstatus
  114. enable: Inschakelen
  115. enabled: Ingeschakeld
  116. feed_url: Feed-URL
  117. followers: Volgers
  118. followers_url: Volgers-URL
  119. follows: Volgt
  120. header: Omslagfoto
  121. inbox_url: Inbox-URL
  122. invited_by: Uitgenodigd door
  123. ip: IP
  124. joined: Geregistreerd in
  125. location:
  126. all: Alles
  127. local: Lokaal
  128. remote: Extern
  129. title: Locatie
  130. login_status: Loginstatus
  131. media_attachments: Mediabijlagen
  132. memorialize: In gedenkpagina veranderen
  133. moderation:
  134. active: Actief
  135. all: Alles
  136. pending: In afwachting
  137. silenced: Genegeerd
  138. suspended: Opgeschort
  139. title: Moderatie
  140. moderation_notes: Opmerkingen voor moderatoren
  141. most_recent_activity: Laatst actief
  142. most_recent_ip: Laatst gebruikt IP-adres
  143. no_account_selected: Er zijn geen accounts veranderd, omdat er geen een was geselecteerd
  144. no_limits_imposed: Geen limieten ingesteld
  145. not_subscribed: Niet geabonneerd
  146. outbox_url: Outbox-URL
  147. pending: Moet nog beoordeeld worden
  148. perform_full_suspension: Opschorten
  149. profile_url: Profiel-URL
  150. promote: Promoveren
  151. protocol: Protocol
  152. public: Openbaar
  153. push_subscription_expires: PuSH-abonnement verloopt op
  154. redownload: Profiel vernieuwen
  155. reject: Afkeuren
  156. reject_all: Alles afkeuren
  157. remove_avatar: Avatar verwijderen
  158. remove_header: Omslagfoto verwijderen
  159. resend_confirmation:
  160. already_confirmed: Deze gebruiker is al bevestigd
  161. send: Verzend bevestigingsmail opnieuw
  162. success: Bevestigingsmail succesvol verzonden!
  163. reset: Opnieuw
  164. reset_password: Wachtwoord opnieuw instellen
  165. resubscribe: Opnieuw abonneren
  166. role: Bevoegdheden
  167. roles:
  168. admin: Beheerder
  169. moderator: Moderator
  170. staff: Medewerkers
  171. user: Gebruiker
  172. salmon_url: Salmon-URL
  173. search: Zoeken
  174. shared_inbox_url: Gedeelde inbox-URL
  175. show:
  176. created_reports: Aangemaakte rapportages
  177. targeted_reports: Door anderen gerapporteerd
  178. silence: Negeren
  179. silenced: Genegeerd
  180. statuses: Toots
  181. subscribe: Abonneren
  182. suspended: Opgeschort
  183. time_in_queue: "%{time} in de wachtrij"
  184. title: Accounts
  185. unconfirmed_email: Onbevestigd e-mailadres
  186. undo_silenced: Niet langer negeren
  187. undo_suspension: Niet langer opschorten
  188. unsubscribe: Opzeggen
  189. username: Gebruikersnaam
  190. warn: Waarschuwen
  191. web: Webapp
  192. whitelisted: Op de witte lijst
  193. action_logs:
  194. actions:
  195. assigned_to_self_report: "%{name} heeft rapportage %{target} aan zichzelf toegewezen"
  196. change_email_user: "%{name} veranderde het e-mailadres van gebruiker %{target}"
  197. confirm_user: E-mailadres van gebruiker %{target} is door %{name} bevestigd
  198. create_account_warning: "%{name} verzond een waarschuwing naar %{target}"
  199. create_custom_emoji: Nieuwe emoji %{target} is door %{name} geüpload
  200. create_domain_block: Domein %{target} is door %{name} geblokkeerd
  201. create_email_domain_block: E-maildomein %{target} is door %{name} op de zwarte lijst geplaatst
  202. demote_user: Gebruiker %{target} is door %{name} gedegradeerd
  203. destroy_custom_emoji: "%{name} verwijderde emoji %{target}"
  204. destroy_domain_block: Domein %{target} is door %{name} gedeblokkeerd
  205. destroy_email_domain_block: E-maildomein %{target} is door %{name} op de witte lijst geplaatst
  206. destroy_status: Toot van %{target} is door %{name} verwijderd
  207. disable_2fa_user: Vereisten tweestapsverificatie van %{target} zijn door %{name} uitgeschakeld
  208. disable_custom_emoji: Emoji %{target} is door %{name} uitgeschakeld
  209. disable_user: Inloggen voor %{target} is door %{name} uitgeschakeld
  210. enable_custom_emoji: Emoji %{target} is door %{name} ingeschakeld
  211. enable_user: Inloggen voor %{target} is door %{name} ingeschakeld
  212. memorialize_account: Account %{target} is door %{name} in een gedenkpagina veranderd
  213. promote_user: Gebruiker %{target} is door %{name} gepromoveerd
  214. remove_avatar_user: "%{name} verwijderde de avatar van %{target}"
  215. reopen_report: "%{name} heeft rapportage %{target} heropend"
  216. reset_password_user: Wachtwoord van gebruiker %{target} is door %{name} opnieuw ingesteld
  217. resolve_report: "%{name} heeft rapportage %{target} opgelost"
  218. silence_account: Account %{target} is door %{name} genegeerd
  219. suspend_account: Account %{target} is door %{name} opgeschort
  220. unassigned_report: "%{name} heeft het toewijzen van rapportage %{target} ongedaan gemaakt"
  221. unsilence_account: Negeren van account %{target} is door %{name} opgeheven
  222. unsuspend_account: Opschorten van account %{target} is door %{name} opgeheven
  223. update_custom_emoji: Emoji %{target} is door %{name} bijgewerkt
  224. update_status: De toots van %{target} zijn door %{name} bijgewerkt
  225. deleted_status: "(verwijderde toot}"
  226. title: Auditlog
  227. custom_emojis:
  228. assign_category: Categorie toewijzen
  229. by_domain: Domein
  230. copied_msg: Lokale kopie van emoji maken geslaagd
  231. copy: Kopiëren
  232. copy_failed_msg: Kan geen lokale kopie van deze emoji maken
  233. create_new_category: Nieuwe categorie toevoegen
  234. created_msg: Aanmaken van emoji geslaagd!
  235. delete: Verwijderen
  236. destroyed_msg: Verwijderen van emoji geslaagd!
  237. disable: Uitschakelen
  238. disabled_msg: Uitschakelen van deze emoji geslaagd
  239. emoji: Emoji
  240. enable: Inschakelen
  241. enabled_msg: Inschakelen van deze emoji geslaagd
  242. image_hint: PNG van max. 50KB
  243. listed: Weergegeven
  244. new:
  245. title: Lokale emoji toevoegen
  246. overwrite: Overschrijven
  247. shortcode: Verkorte code
  248. shortcode_hint: Tenminste 2 tekens (alleen alfanumeriek en underscores)
  249. title: Lokale emoji’s
  250. uncategorized: Niet gecategoriseerd
  251. unlisted: Niet weergegeven
  252. update_failed_msg: Deze emoji kon niet worden bijgewerkt
  253. updated_msg: Bijwerken van emoji is geslaagd!
  254. upload: Uploaden
  255. dashboard:
  256. authorized_fetch_mode: Geautoriseerde ophaalmodus
  257. backlog: achterstallige taken
  258. config: Configuratie
  259. feature_deletions: Verwijderen van account
  260. feature_invites: Uitnodigingen
  261. feature_profile_directory: Gebruikersgids
  262. feature_registrations: Registraties
  263. feature_relay: Federatierelay
  264. feature_spam_check: Anti-spam
  265. feature_timeline_preview: Voorvertoning van tijdlijn
  266. features: Functies
  267. hidden_service: Federatie met verborgen diensten
  268. open_reports: onopgeloste rapportages
  269. pending_tags: hashtags die op een beoordeling wachten
  270. pending_users: gebruikers die op een beoordeling wachten
  271. recent_users: Recente gebruikers
  272. search: In volledige tekst zoeken
  273. single_user_mode: Modus voor één gebruiker
  274. software: Software
  275. space: Ruimtegebruik
  276. title: Dashboard
  277. total_users: gebruikers in totaal
  278. trends: Trends
  279. week_interactions: interacties deze week
  280. week_users_active: actieve gebruikers deze week
  281. week_users_new: nieuwe gebruikers deze week
  282. whitelist_mode: Modus voor de witte lijst
  283. domain_allows:
  284. add_new: Domein voor de witte lijst
  285. created_msg: Het domein is succesvol aan de witte lijst toegevoegd
  286. destroyed_msg: Het domein is van de witte lijst verwijderd
  287. undo: Van de witte lijst verwijderen
  288. domain_blocks:
  289. add_new: Nieuwe domeinblokkade toevoegen
  290. created_msg: Domeinblokkade wordt nu verwerkt
  291. destroyed_msg: Domeinblokkade is ongedaan gemaakt
  292. domain: Domein
  293. edit: Domeinblokkade bewerken
  294. existing_domain_block_html: Jij hebt al strengere beperkingen opgelegd aan %{name}, je moet het domein eerst <a href="%{unblock_url}">deblokkeren</a>.
  295. new:
  296. create: Blokkade aanmaken
  297. hint: Een domeinblokkade voorkomt niet dat accountgegevens van dit domein aan de database worden toegevoegd, maar dat er met terugwerkende kracht en automatisch bepaalde moderatiemethoden op deze accounts worden toegepast.
  298. severity:
  299. desc_html: "<strong>Negeren</strong> zorgt ervoor dat berichten van accounts van dit domein voor iedereen onzichtbaar zijn, behalve als een account wordt gevolgd. <strong>Opschorten</strong> zorgt ervoor dat alle berichten, media en profielgegevens van accounts van dit domein worden verwijderd. Gebruik <strong>Geen</strong> wanneer je alleen mediabestanden wilt weigeren."
  300. noop: Geen
  301. silence: Negeren
  302. suspend: Opschorten
  303. title: Nieuwe domeinblokkade
  304. private_comment: Privé-opmerking
  305. private_comment_hint: Opmerking over deze domeinbeperking voor intern gebruik door de moderatoren.
  306. public_comment: Openbare opmerking
  307. public_comment_hint: Opmerking over deze domeinbeperking voor het grote publiek, voor wanneer de openbare lijst met domeinbeperkingen is ingeschakeld.
  308. reject_media: Mediabestanden weigeren
  309. reject_media_hint: Verwijderd lokaal opgeslagen mediabestanden en weigert deze in de toekomst te downloaden. Irrelevant voor opgeschorte domeinen
  310. reject_reports: Rapportages weigeren
  311. reject_reports_hint: Alle rapportages die vanaf dit domein komen negeren. Irrelevant voor opgeschorte domeinen
  312. rejecting_media: mediabestanden worden geweigerd
  313. rejecting_reports: rapportages worden geweigerd
  314. severity:
  315. silence: genegeerd
  316. suspend: opgeschort
  317. show:
  318. affected_accounts:
  319. one: Eén account in de database aangepast
  320. other: "%{count} accounts in de database aangepast"
  321. retroactive:
  322. silence: Alle genegeerde accounts van dit domein niet langer negeren
  323. suspend: Alle opgeschorte accounts van dit domein niet langer opschorten
  324. title: Domeinblokkade voor %{domain} ongedaan maken
  325. undo: Ongedaan maken
  326. undo: domeinblokkade ongedaan maken
  327. view: Domeinblokkade bekijken
  328. email_domain_blocks:
  329. add_new: Nieuwe toevoegen
  330. created_msg: Blokkeren e-maildomein geslaagd
  331. delete: Verwijderen
  332. destroyed_msg: Deblokkeren e-maildomein geslaagd
  333. domain: Domein
  334. new:
  335. create: Blokkeren
  336. title: Nieuw e-maildomein blokkeren
  337. title: E-maildomeinen blokkeren
  338. followers:
  339. back_to_account: Terug naar account
  340. title: Volgers van %{acct}
  341. instances:
  342. by_domain: Domein
  343. delivery_available: Bezorging is mogelijk
  344. known_accounts:
  345. one: "%{count} bekend account"
  346. other: "%{count} bekende accounts"
  347. moderation:
  348. all: Alles
  349. limited: Beperkt
  350. title: Moderatie
  351. private_comment: Privé-opmerking
  352. public_comment: Openbare opmerking
  353. title: Andere domeinen
  354. total_blocked_by_us: Door ons geblokkeerd
  355. total_followed_by_them: Door hun gevolgd
  356. total_followed_by_us: Door ons gevolgd
  357. total_reported: Rapportages over hun
  358. total_storage: Mediabijlagen
  359. invites:
  360. deactivate_all: Alles deactiveren
  361. filter:
  362. all: Alles
  363. available: Beschikbaar
  364. expired: Verlopen
  365. title: Filter
  366. title: Uitnodigingen
  367. pending_accounts:
  368. title: Accounts in afwachting (%{count})
  369. relays:
  370. add_new: Nieuwe relayserver toevoegen
  371. delete: Verwijderen
  372. description_html: Een <strong>federatierelay</strong> is een tussenliggende server die grote hoeveelheden openbare toots uitwisselt tussen servers die zich hierop hebben geabonneerd. <strong>Het kan kleine en middelgrote servers helpen om content uit de fediverse te ontdekken</strong>, waarvoor anders lokale gebruikers handmatig mensen van externe servers moeten volgen.
  373. disable: Uitschakelen
  374. disabled: Uitgeschakeld
  375. enable: Inschakelen
  376. enable_hint: Eenmaal ingeschakeld gaat jouw server zich op alle openbare toots van deze relayserver abonneren en stuurt het de openbare toots van jouw server naar de relayserver.
  377. enabled: Ingeschakeld
  378. inbox_url: Relay-URL
  379. pending: Aan het wachten op toestemming van de relayserver
  380. save_and_enable: Opslaan en inschakelen
  381. setup: Een verbinding met een relayserver maken
  382. status: Status
  383. title: Relayservers
  384. report_notes:
  385. created_msg: Opmerking bij rapportage succesvol aangemaakt!
  386. destroyed_msg: Opmerking bij rapportage succesvol verwijderd!
  387. reports:
  388. account:
  389. note: opmerking
  390. report: rapportage
  391. action_taken_by: Actie uitgevoerd door
  392. are_you_sure: Weet je het zeker?
  393. assign_to_self: Aan mij toewijzen
  394. assigned: Toegewezen moderator
  395. comment:
  396. none: Geen
  397. created_at: Gerapporteerd op
  398. mark_as_resolved: Markeer als opgelost
  399. mark_as_unresolved: Markeer als onopgelost
  400. notes:
  401. create: Opmerking toevoegen
  402. create_and_resolve: Oplossen met opmerking
  403. create_and_unresolve: Heropenen met opmerking
  404. delete: Verwijderen
  405. placeholder: Beschrijf welke acties zijn ondernomen of andere gerelateerde opmerkingen…
  406. reopen: Rapportage heropenen
  407. report: 'Rapportage #%{id}'
  408. reported_account: Gerapporteerde account
  409. reported_by: Gerapporteerd door
  410. resolved: Opgelost
  411. resolved_msg: Rapportage succesvol opgelost!
  412. status: Toot
  413. title: Rapportages
  414. unassign: Niet langer toewijzen
  415. unresolved: Onopgelost
  416. updated_at: Bijgewerkt
  417. settings:
  418. activity_api_enabled:
  419. desc_html: Wekelijks overzicht van de hoeveelheid lokale toots, actieve gebruikers en nieuwe registraties
  420. title: Statistieken over gebruikersactiviteit publiceren
  421. bootstrap_timeline_accounts:
  422. desc_html: Meerdere gebruikersnamen met komma's scheiden. Alleen lokale en niet opgeschorte accounts werken. Laat leeg voor alle lokale beheerders.
  423. title: Standaard te volgen accounts voor nieuwe gebruikers
  424. contact_information:
  425. email: Vul een openbaar gebruikt e-mailadres in
  426. username: Vul een gebruikersnaam in
  427. custom_css:
  428. desc_html: Het uiterlijk van deze server met CSS aanpassen
  429. title: Aangepaste CSS
  430. domain_blocks:
  431. all: Naar iedereen
  432. disabled: Naar niemand
  433. title: Domeinblokkades tonen
  434. users: Naar ingelogde lokale gebruikers
  435. domain_blocks_rationale:
  436. title: Motivering tonen
  437. hero:
  438. desc_html: Wordt op de voorpagina getoond. Tenminste 600x100px aanbevolen. Wanneer dit niet is ingesteld wordt de thumbnail van de Mastodonserver getoond
  439. title: Hero-afbeelding
  440. mascot:
  441. desc_html: Wordt op meerdere pagina's weergegeven. Tenminste 293×205px aanbevolen. Wanneer dit niet is ingesteld wordt de standaardmascotte getoond
  442. title: Mascotte-afbeelding
  443. peers_api_enabled:
  444. desc_html: Domeinnamen die deze server in de fediverse is tegengekomen
  445. title: Lijst van bekende servers publiceren
  446. preview_sensitive_media:
  447. desc_html: Linkvoorvertoningen op andere websites hebben een thumbnail, zelfs als een afbeelding of video als gevoelig is gemarkeerd
  448. title: Gevoelige afbeeldingen en video's in OpenGraph-voorvertoningen tonen
  449. profile_directory:
  450. desc_html: Gebruikers toestaan om vindbaar te zijn
  451. title: Gebruikersgids inschakelen
  452. registrations:
  453. closed_message:
  454. desc_html: Wordt op de voorpagina weergegeven wanneer registratie van nieuwe accounts is uitgeschakeld<br>En ook hier kan je HTML gebruiken
  455. title: Bericht wanneer registratie is uitgeschakeld
  456. deletion:
  457. desc_html: Toestaan dat iedereen hun eigen account kan verwijderen
  458. title: Verwijderen account toestaan
  459. min_invite_role:
  460. disabled: Niemand
  461. title: Uitnodigingen toestaan door
  462. registrations_mode:
  463. modes:
  464. approved: Goedkeuring vereist om te kunnen registreren
  465. none: Niemand kan zich registreren
  466. open: Iedereen kan zich registreren
  467. title: Registratiemodus
  468. show_known_fediverse_at_about_page:
  469. desc_html: Wanneer ingeschakeld wordt de globale tijdlijn op de voorpagina getoond en wanneer uitgeschakeld de lokale tijdljn.
  470. title: De globale tijdlijn op de voorpagina tonen
  471. show_staff_badge:
  472. desc_html: Medewerkersbadge op profielpagina tonen
  473. title: Medewerkersbadge tonen
  474. site_description:
  475. desc_html: Introductie-alinea voor de API. Beschrijf wat er speciaal is aan deze server en andere zaken die van belang zijn. Je kan HTML gebruiken, zoals <code>&lt;a&gt;</code> en <code>&lt;em&gt;</code>.
  476. title: Omschrijving Mastodonserver (API)
  477. site_description_extended:
  478. desc_html: Een goede plek voor je gedragscode, regels, richtlijnen en andere zaken die jouw server uniek maken. Je kan ook hier HTML gebruiken
  479. title: Uitgebreide omschrijving Mastodonserver
  480. site_short_description:
  481. desc_html: Dit wordt gebruikt op de voorpagina, in de zijbalk op profielpagina's en als metatag in de paginabron. Beschrijf in één alinea wat Mastodon is en wat deze server speciaal maakt.
  482. title: Omschrijving Mastodonserver (website)
  483. site_terms:
  484. desc_html: Je kan hier jouw eigen privacybeleid, gebruiksvoorwaarden en ander juridisch jargon kwijt. Je kan HTML gebruiken
  485. title: Aangepaste gebruiksvoorwaarden
  486. site_title: Naam Mastodonserver
  487. spam_check_enabled:
  488. title: Automatische spambestrijding
  489. thumbnail:
  490. desc_html: Gebruikt als voorvertoning voor OpenGraph en de API. 1200x630px aanbevolen
  491. title: Thumbnail Mastodonserver
  492. timeline_preview:
  493. desc_html: Toon een openbare tijdlijn op de voorpagina
  494. title: Tijdlijn op de voorpagina tonen
  495. title: Server-instellingen
  496. trends:
  497. title: Trending hashtags
  498. statuses:
  499. back_to_account: Terug naar accountpagina
  500. batch:
  501. delete: Verwijderen
  502. nsfw_off: Als niet gevoelig markeren
  503. nsfw_on: Als gevoelig markeren
  504. deleted: Verwijderd
  505. failed_to_execute: Uitvoeren mislukt
  506. media:
  507. title: Media
  508. no_media: Geen media
  509. no_status_selected: Er werden geen toots gewijzigd, omdat er geen enkele werd geselecteerd
  510. title: Toots van account
  511. with_media: Met media
  512. tags:
  513. accounts_today: Aantal verschillende keren vandaag gebruikt
  514. accounts_week: Aantal verschillende keren deze week gebruikt
  515. breakdown: Uitsplitsing van het gebruik van vandaag naar bron
  516. context: Context
  517. directory: In de gebruikersgids
  518. in_directory: "%{count} keer in de gebruikersgids"
  519. last_active: Laatst actief
  520. most_popular: Meest populair
  521. most_recent: Meest recent
  522. name: Hashtag
  523. review: Status beoordelen
  524. reviewed: Beoordeeld
  525. title: Hashtags
  526. trending_right_now: Op dit moment trending
  527. unique_uses_today: "%{count} keer vandaag gebruikt"
  528. unreviewed: Niet beoordeeld
  529. updated_msg: Instellingen hashtag succesvol bijgewerkt
  530. title: Beheer
  531. warning_presets:
  532. add_new: Nieuwe toevoegen
  533. delete: Verwijderen
  534. edit: Bewerken
  535. edit_preset: Voorinstelling van waarschuwing bewerken
  536. title: Voorinstellingen van waarschuwingen beheren
  537. admin_mailer:
  538. new_pending_account:
  539. body: Zie hieronder de details van het nieuwe account. Je kunt de aanvraag goedkeuren of afkeuren.
  540. subject: Er dient een nieuw account op %{instance} te worden beoordeeld (%{username})
  541. new_report:
  542. body: "%{reporter} heeft %{target} gerapporteerd"
  543. body_remote: Iemand van %{domain} heeft %{target} gerapporteerd
  544. subject: Nieuwe rapportage op %{instance} (#%{id})
  545. aliases:
  546. add_new: Alias aanmaken
  547. created_msg: Succesvol een nieuwe alias aangemaakt. Je kunt nu met de verhuizing vanaf het oude account beginnen.
  548. deleted_msg: De alias is succesvol verwijderd. Verhuizen vanaf dat account naar dit account is niet meer mogelijk.
  549. remove: Alias ontkoppelen
  550. appearance:
  551. advanced_web_interface: Geavanceerde webomgeving
  552. advanced_web_interface_hint: 'Wanneer je van de hele schermbreedte gebruik wilt maken, stelt de geavanceerde webomgeving je in staat om meerdere verschillende kolommen te configureren. Hiermee kun je zoveel mogelijk informatie op hetzelfde moment bekijken, zoals: Start, meldingen, de globale tijdlijn, meerdere lijsten en hashtags.'
  553. animations_and_accessibility: Animaties en toegankelijkheid
  554. confirmation_dialogs: Bevestigingen
  555. discovery: Ontdekken
  556. sensitive_content: Gevoelige inhoud
  557. application_mailer:
  558. notification_preferences: E-mailvoorkeuren wijzigen
  559. salutation: "%{name},"
  560. settings: 'E-mailvoorkeuren wijzigen: %{link}'
  561. view: 'Bekijk:'
  562. view_profile: Profiel bekijken
  563. view_status: Status bekijken
  564. applications:
  565. created: Aanmaken toepassing geslaagd
  566. destroyed: Verwijderen toepassing geslaagd
  567. invalid_url: De opgegeven URL is ongeldig
  568. regenerate_token: Toegangscode opnieuw aanmaken
  569. token_regenerated: Opnieuw aanmaken toegangscode geslaagd
  570. warning: Wees voorzichtig met deze gegevens. Deel het nooit met iemand anders!
  571. your_token: Jouw toegangscode
  572. auth:
  573. apply_for_account: Een uitnodiging aanvragen
  574. change_password: Wachtwoord
  575. checkbox_agreement_html: Ik ga akkoord met de <a href="%{rules_path}" target="_blank">regels van deze server</a> en de <a href="%{terms_path}" target="_blank">gebruiksvoorwaarden</a>
  576. delete_account: Account verwijderen
  577. delete_account_html: Wanneer je jouw account graag wilt verwijderen, kun je dat <a href="%{path}">hier doen</a>. We vragen jou daar om een bevestiging.
  578. description:
  579. prefix_sign_up: Registreer je vandaag nog op Mastodon!
  580. didnt_get_confirmation: Geen bevestigingsinstructies ontvangen?
  581. forgot_password: Wachtwoord vergeten?
  582. invalid_reset_password_token: De code om jouw wachtwoord opnieuw in te stellen is verlopen. Vraag een nieuwe aan.
  583. login: Inloggen
  584. logout: Uitloggen
  585. migrate_account: Naar een ander account verhuizen
  586. migrate_account_html: Wanneer je dit account naar een ander account wilt doorverwijzen, kun je <a href="%{path}">dit hier instellen</a>.
  587. or_log_in_with: Of inloggen met
  588. providers:
  589. cas: CAS
  590. saml: SAML
  591. register: Registreren
  592. registration_closed: "%{instance} laat geen nieuwe gebruikers toe"
  593. resend_confirmation: Verstuur de bevestigingsinstructies nogmaals
  594. reset_password: Wachtwoord opnieuw instellen
  595. security: Beveiliging
  596. set_new_password: Nieuw wachtwoord instellen
  597. setup:
  598. title: Instellen
  599. status:
  600. account_status: Accountstatus
  601. functional: Jouw account is volledig operationeel.
  602. trouble_logging_in: Problemen met inloggen?
  603. authorize_follow:
  604. already_following: Je volgt dit account al
  605. error: Helaas, er is een fout opgetreden bij het opzoeken van de externe account
  606. follow: Volgen
  607. follow_request: 'Jij hebt een volgverzoek ingediend bij:'
  608. following: 'Succes! Jij volgt nu:'
  609. post_follow:
  610. close: Of je kan dit venster gewoon sluiten.
  611. return: Profiel van deze gebruiker tonen
  612. web: Ga naar de webapp
  613. title: Volg %{acct}
  614. challenge:
  615. confirm: Doorgaan
  616. invalid_password: Ongeldig wachtwoord
  617. prompt: Bevestig wachtwoord om door te gaan
  618. datetime:
  619. distance_in_words:
  620. about_x_hours: "%{count}u"
  621. about_x_months: "%{count}ma"
  622. about_x_years: "%{count}j"
  623. almost_x_years: "%{count}j"
  624. half_a_minute: Zojuist
  625. less_than_x_minutes: "%{count}m"
  626. less_than_x_seconds: Zojuist
  627. over_x_years: "%{count}j"
  628. x_days: "%{count}d"
  629. x_minutes: "%{count}m"
  630. x_months: "%{count}ma"
  631. x_seconds: "%{count}s"
  632. deletes:
  633. challenge_not_passed: De informatie die u hebt ingevoerd is ongeldig
  634. confirm_password: Voer jouw huidige wachtwoord in om jouw identiteit te bevestigen
  635. confirm_username: Voer uw gebruikersnaam in om de procedure te bevestigen
  636. proceed: Account verwijderen
  637. success_msg: Jouw account is succesvol verwijderd
  638. warning:
  639. username_available: Jouw gebruikersnaam zal weer beschikbaar komen
  640. username_unavailable: Jouw gebruikersnaam zal onbeschikbaar blijven
  641. directories:
  642. directory: Gebruikersgids
  643. explanation: Ontdek gebruikers aan de hand van hun interesses
  644. explore_mastodon: "%{title} verkennen"
  645. domain_validator:
  646. invalid_domain: is een ongeldige domeinnaam
  647. errors:
  648. '400': The request you submitted was invalid or malformed.
  649. '403': Jij hebt geen toestemming om deze pagina te bekijken.
  650. '404': De pagina waarnaar jij op zoek bent bestaat niet.
  651. '406': This page is not available in the requested format.
  652. '410': De pagina waarnaar jij op zoek bent bestaat niet meer.
  653. '422':
  654. content: Veiligheidsverificatie mislukt. Blokkeer je toevallig cookies?
  655. title: Veiligheidsverificatie mislukt
  656. '429': Te veel verbindingsaanvragen
  657. '500':
  658. content: Het spijt ons, er is aan onze kant iets fout gegaan.
  659. title: Er is iets mis
  660. '503': The page could not be served due to a temporary server failure.
  661. noscript_html: Schakel JavaScript in om de webapp van Mastodon te kunnen gebruiken. Als alternatief kan je een <a href="%{apps_path}">Mastodon-app</a> zoeken voor jouw platform.
  662. existing_username_validator:
  663. not_found: Kon geen lokale gebruiker met die gebruikersnaam vinden
  664. not_found_multiple: Kon %{usernames} niet vinden
  665. exports:
  666. archive_takeout:
  667. date: Datum
  668. download: Jouw archief downloaden
  669. hint_html: Je kunt een archief opvragen van jouw <strong>toots en geüploade media</strong>. De geëxporteerde gegevens zijn in het ActivityPub-formaat, dat door hiervoor geschikte software valt uit te lezen. Je kunt elke 7 dagen een kopie van je archief aanvragen.
  670. in_progress: Jouw archief wordt samengesteld...
  671. request: Jouw archief opvragen
  672. size: Omvang
  673. blocks: Jij blokkeert
  674. csv: CSV
  675. domain_blocks: Domeinblokkades
  676. follows: Jij volgt
  677. lists: Lijsten
  678. mutes: Jij negeert
  679. storage: Mediaopslag
  680. featured_tags:
  681. add_new: Nieuwe toevoegen
  682. errors:
  683. limit: Je hebt al het maximaal aantal hashtags uitgelicht
  684. filters:
  685. contexts:
  686. home: Starttijdlijn
  687. notifications: Meldingen
  688. public: Openbare tijdlijnen
  689. thread: Gesprekken
  690. edit:
  691. title: Filter bewerken
  692. errors:
  693. invalid_context: Geen of ongeldige context verstrekt
  694. invalid_irreversible: Onomkeerbaar filteren werkt alleen met de starttijdlijn en meldingen
  695. index:
  696. delete: Verwijderen
  697. title: Filters
  698. new:
  699. title: Nieuw filter toevoegen
  700. footer:
  701. developers: Ontwikkelaars
  702. more: Meer…
  703. resources: Hulpmiddelen
  704. trending_now: Trends
  705. generic:
  706. all: Alles
  707. changes_saved_msg: Wijzigingen succesvol opgeslagen!
  708. copy: Kopiëren
  709. order_by: Sorteer op
  710. save_changes: Wijzigingen opslaan
  711. validation_errors:
  712. one: Er is iets niet helemaal goed! Bekijk onderstaande fout
  713. other: Er is iets niet helemaal goed! Bekijk onderstaande %{count} fouten
  714. html_validator:
  715. invalid_markup: 'bevat ongeldige HTML-opmaak: %{error}'
  716. identity_proofs:
  717. active: Actief
  718. authorize: Ja, autoriseren
  719. authorize_connection_prompt: Deze cryptografische verbinding autoriseren?
  720. errors:
  721. failed: De cryptografische verbinding is mislukt. Probeer het opnieuw vanaf %{provider}.
  722. keybase:
  723. invalid_token: Keybasetokens zijn hashes van handtekeningen en moeten een lengte hebben van 66 hexadecimale tekens
  724. verification_failed: Keybase herkent deze token niet als een handtekening van Keybasegebruiker %{kb_username}. Probeer het opnieuw vanuit Keybase.
  725. wrong_user: Er kan geen bewijs worden aangemaakt voor %{proving} terwijl je bent ingelogd als %{current}. Log in als %{proving} en probeer het opnieuw.
  726. explanation_html: Hier kun je met behulp van cryptografie jouw andere identiteiten verbinden, zoals een Keybaseprofiel. Hiermee kunnen andere mensen jou versleutelde berichten sturen en inhoud die jij verstuurt vertrouwen.
  727. i_am_html: Ik ben %{username} op %{service}.
  728. identity: Identiteit
  729. inactive: Inactief
  730. publicize_checkbox: 'En toot dit:'
  731. publicize_toot: 'Het is bewezen! Ik ben %{username} op %{service}: %{url}'
  732. status: Verificatiestatus
  733. view_proof: Bekijk bewijs
  734. imports:
  735. modes:
  736. merge: Samenvoegen
  737. merge_long: Bestaande gegevens behouden en nieuwe toevoegen
  738. overwrite: Overschrijven
  739. overwrite_long: Huidige gegevens met de nieuwe gegevens vervangen
  740. preface: Je kunt bepaalde gegevens, zoals de mensen die jij volgt of hebt geblokkeerd, naar jouw account op deze server importeren. Je moet deze gegevens wel eerst op de oorspronkelijke server exporteren.
  741. success: Jouw gegevens zijn succesvol geüpload en worden binnenkort verwerkt
  742. types:
  743. blocking: Blokkeerlijst
  744. domain_blocking: Lijst met genegeerde servers
  745. following: Volglijst
  746. muting: Negeerlijst
  747. upload: Uploaden
  748. in_memoriam_html: In memoriam.
  749. invites:
  750. delete: Deactiveren
  751. expired: Verlopen
  752. expires_in:
  753. '1800': 30 minuten
  754. '21600': 6 uur
  755. '3600': 1 uur
  756. '43200': 12 uur
  757. '604800': 1 week
  758. '86400': 1 dag
  759. expires_in_prompt: Nooit
  760. generate: Genereren
  761. invited_by: 'Jij bent uitgenodigd door:'
  762. max_uses:
  763. one: 1 keer
  764. other: "%{count} keer"
  765. max_uses_prompt: Onbeperkt
  766. prompt: Genereer en deel speciale links om mensen toegang tot deze Mastodonserver te geven
  767. table:
  768. expires_at: Verloopt op
  769. uses: Aantal keer te gebruiken
  770. title: Mensen uitnodigen
  771. lists:
  772. errors:
  773. limit: Je hebt het maximaal aantal lijsten bereikt
  774. media_attachments:
  775. validations:
  776. images_and_video: Een video kan niet aan een toot met afbeeldingen worden gekoppeld
  777. too_many: Er kunnen niet meer dan 4 afbeeldingen toegevoegd worden
  778. migrations:
  779. acct: Verhuisd naar
  780. cancel: Doorverwijzing annuleren
  781. cancelled_msg: De doorverwijzing is succesvol geannuleerd.
  782. errors:
  783. already_moved: is hetzelfde account waarnaar je al naar toe bent verhuisd
  784. missing_also_known_as: verwijst niet terug naar dit account
  785. move_to_self: kan niet het huidige account zijn
  786. not_found: kon niet worden gevonden
  787. on_cooldown: Jouw laatste migratie is nog te kort geleden
  788. followers_count: Volgers op het moment van verhuizing
  789. incoming_migrations: Verhuizen vanaf een ander account
  790. incoming_migrations_html: Om te vanaf een ander account naar dit account te verhuizen, moet je eerst <a href="%{path}">een accountalias aanmaken</a>.
  791. moved_msg: Jouw account wordt nu naar %{acct} doorverwezen en jouw volgers worden verhuisd.
  792. not_redirecting: Jouw account wordt momenteel niet naar een ander account doorverwezen.
  793. on_cooldown: Je hebt recentelijk jouw account verhuisd. Deze mogelijkheid is weer beschikbaar over %{count} dagen.
  794. past_migrations: Vorige migraties
  795. proceed_with_move: Volgers verhuizen
  796. redirecting_to: Jouw account wordt nu naar %{acct} doorverwezen.
  797. warning:
  798. backreference_required: Het nieuwe account moet eerst worden ingesteld om naar dit account te kunnen terugverwijzen
  799. before: 'Lees eerst goed deze tekst, alvorens verder te gaan:'
  800. cooldown: Na de verhuizing kun je tijdelijk niet opnieuw verhuizen
  801. disabled_account: Jouw huidige account is hierna niet meer volledig bruikbaar. Je hebt echter wel toegang tot het exporteren van je gegevens en tot het opnieuw activeren van je account.
  802. followers: Deze actie verhuisd alle volgers vanaf het huidige account naar het nieuwe account
  803. other_data: Geen andere gegevens worden automatisch verhuisd
  804. moderation:
  805. title: Moderatie
  806. notification_mailer:
  807. digest:
  808. action: Alle meldingen bekijken
  809. body: Hier is een korte samenvatting van de berichten die je sinds jouw laatste bezoek op %{since} hebt gemist
  810. mention: "%{name} vermeldde jou in:"
  811. new_followers_summary:
  812. one: Je hebt trouwens sinds je weg was er ook een nieuwe volger bijgekregen! Hoera!
  813. other: Je hebt trouwens sinds je weg was er ook %{count} nieuwe volgers bijgekregen! Fantastisch!
  814. subject:
  815. one: "1 nieuwe melding sinds jouw laatste bezoek \U0001F418"
  816. other: "%{count} nieuwe meldingen sinds jouw laatste bezoek \U0001F418"
  817. title: Tijdens jouw afwezigheid...
  818. favourite:
  819. body: 'Jouw toot werd door %{name} aan hun favorieten toegevoegd:'
  820. subject: "%{name} voegde jouw toot als favoriet toe"
  821. title: Nieuwe favoriet
  822. follow:
  823. body: "%{name} volgt jou nu!"
  824. subject: "%{name} volgt jou nu"
  825. title: Nieuwe volger
  826. follow_request:
  827. action: Volgverzoeken beheren
  828. body: "%{name} wil jou graag volgen"
  829. subject: 'Volgen in afwachting: %{name}'
  830. title: Nieuw volgverzoek
  831. mention:
  832. action: Reageren
  833. body: 'Jij bent door %{name} vermeld in:'
  834. subject: Jij bent vermeld door %{name}
  835. title: Nieuwe vermelding
  836. reblog:
  837. body: 'Jouw toot werd door %{name} geboost:'
  838. subject: "%{name} boostte jouw toot"
  839. title: Nieuwe boost
  840. number:
  841. human:
  842. decimal_units:
  843. format: "%n%u"
  844. units:
  845. billion: mld.
  846. million: mln.
  847. quadrillion: qdn.
  848. thousand: K
  849. trillion: bln.
  850. pagination:
  851. newer: Nieuwer
  852. next: Volgende
  853. older: Ouder
  854. prev: Vorige
  855. truncate: "&hellip;"
  856. polls:
  857. errors:
  858. already_voted: Je hebt al op deze poll gestemd
  859. duplicate_options: bevat dubbele items
  860. duration_too_long: ligt te ver in de toekomst
  861. duration_too_short: is te kort van duur
  862. expired: De poll is al beëindigd
  863. over_character_limit: kan stuk voor stuk niet langer zijn dan %{max} tekens
  864. too_few_options: moet meer dan één item bevatten
  865. too_many_options: kan niet meer dan %{max} items bevatten
  866. preferences:
  867. other: Overig
  868. posting_defaults: Standaardinstellingen voor posten
  869. public_timelines: Openbare tijdlijnen
  870. relationships:
  871. activity: Accountactiviteit
  872. dormant: Sluimerend
  873. last_active: Laatst actief
  874. most_recent: Recentelijk gevolgd
  875. moved: Verhuisd
  876. mutual: Wederzijds
  877. primary: Primair
  878. relationship: Relatie
  879. remove_selected_domains: Alle volgers van de geselecteerde domeinen verwijderen
  880. remove_selected_followers: Geselecteerde volgers verwijderen
  881. remove_selected_follows: Geselecteerde gebruikers ontvolgen
  882. status: Accountstatus
  883. remote_follow:
  884. acct: Geef jouw account@domein op die je wilt gebruiken
  885. missing_resource: Kon vereiste doorverwijzings-URL voor jouw account niet vinden
  886. no_account_html: Heb je geen account? Je kunt er <a href='%{sign_up_path}' target='_blank'>hier een registreren</a>
  887. proceed: Ga verder om te volgen
  888. prompt: 'Jij gaat volgen:'
  889. reason_html: "<strong> Waarom is deze extra stap nodig? </strong> <code>%{instance}</code> is wellicht niet de server waarop jij je geregistreerd hebt. We verwijzen je eerst door naar jouw eigen server."
  890. remote_interaction:
  891. favourite:
  892. proceed: Doorgaan met toevoegen aan jouw favorieten
  893. prompt: 'Je wilt de volgende toot aan jouw favorieten toevoegen:'
  894. reblog:
  895. proceed: Doorgaan met boosten
  896. prompt: 'Je wilt de volgende toot boosten:'
  897. reply:
  898. proceed: Doorgaan met reageren
  899. prompt: 'Je wilt op de volgende toot reageren:'
  900. scheduled_statuses:
  901. over_daily_limit: Je hebt de limiet van %{limit} in te plannen toots voor die dag overschreden
  902. over_total_limit: Je hebt de limiet van %{limit} in te plannen toots overschreden
  903. too_soon: De datum voor de ingeplande toot moet in de toekomst liggen
  904. sessions:
  905. activity: Laatst actief
  906. browser: Webbrowser
  907. browsers:
  908. alipay: Alipay
  909. blackberry: Blackberry
  910. chrome: Chrome
  911. edge: Microsoft Edge
  912. electron: Electron
  913. firefox: Firefox
  914. generic: Onbekende webbrowser
  915. ie: Internet Explorer
  916. micro_messenger: MicroMessenger
  917. nokia: Nokia S40 Ovi Browser
  918. opera: Opera
  919. otter: Otter
  920. phantom_js: PhantomJS
  921. qq: QQ Browser
  922. safari: Safari
  923. uc_browser: UCBrowser
  924. weibo: Weibo
  925. current_session: Huidige sessie
  926. description: "%{browser} op %{platform}"
  927. explanation: Dit zijn de webbrowsers die momenteel met jouw Mastodonaccount zijn ingelogd.
  928. ip: IP
  929. platforms:
  930. adobe_air: Adobe Air
  931. android: Android
  932. blackberry: Blackberry
  933. chrome_os: ChromeOS
  934. firefox_os: Firefox OS
  935. ios: iOS
  936. linux: Linux
  937. mac: Mac
  938. other: Onbekend platform
  939. windows: Windows
  940. windows_mobile: Windows Mobile
  941. windows_phone: Windows Phone
  942. revoke: Intrekken
  943. revoke_success: Sessie succesvol ingetrokken
  944. title: Sessies
  945. settings:
  946. account: Account
  947. account_settings: Accountinstellingen
  948. aliases: Accountaliassen
  949. appearance: Uiterlijk
  950. authorized_apps: Geautoriseerde apps
  951. back: Terug naar Mastodon
  952. delete: Account verwijderen
  953. development: Ontwikkelaars
  954. edit_profile: Profiel bewerken
  955. export: Exporteren
  956. featured_tags: Uitgelichte hashtags
  957. identity_proofs: Identiteitsbewijzen
  958. import: Importeren
  959. import_and_export: Importeren en exporteren
  960. migrate: Accountmigratie
  961. notifications: Meldingen
  962. preferences: Voorkeuren
  963. profile: Profiel
  964. relationships: Volgers en gevolgden
  965. two_factor_authentication: Tweestapsverificatie
  966. statuses:
  967. attached:
  968. description: 'Bijlagen: %{attached}'
  969. image:
  970. one: "%{count} afbeelding"
  971. other: "%{count} afbeeldingen"
  972. video:
  973. one: "%{count} video"
  974. other: "%{count} video's"
  975. boosted_from_html: Geboost van %{acct_link}
  976. content_warning: 'Tekstwaarschuwing: %{warning}'
  977. disallowed_hashtags:
  978. one: 'bevatte een niet toegestane hashtag: %{tags}'
  979. other: 'bevatte niet toegestane hashtags: %{tags}'
  980. language_detection: Taal automatisch detecteren
  981. open_in_web: In de webapp openen
  982. over_character_limit: Limiet van %{max} tekens overschreden
  983. pin_errors:
  984. limit: Je hebt het maximaal aantal toots al vastgezet
  985. ownership: Een toot van iemand anders kan niet worden vastgezet
  986. private: Alleen openbare toots kunnen worden vastgezet
  987. reblog: Een boost kan niet worden vastgezet
  988. poll:
  989. total_votes:
  990. one: "%{count} stem"
  991. other: "%{count} stemmen"
  992. vote: Stemmen
  993. show_more: Meer tonen
  994. sign_in_to_participate: Meld je aan om aan dit gesprek mee te doen
  995. title: '%{name}: "%{quote}"'
  996. visibilities:
  997. private: Alleen volgers
  998. private_long: Alleen aan jouw volgers tonen
  999. public: Openbaar
  1000. public_long: Aan iedereen tonen, ook op openbare tijdlijnen
  1001. unlisted: Minder openbaar
  1002. unlisted_long: Aan iedereen tonen, maar niet op openbare tijdlijnen
  1003. stream_entries:
  1004. pinned: Vastgemaakte toot
  1005. reblogged: boostte
  1006. sensitive_content: Gevoelige inhoud
  1007. tags:
  1008. does_not_match_previous_name: komt niet overeen met de vorige naam
  1009. terms:
  1010. body_html: |
  1011. <h2>Privacy Policy</h2>
  1012. <h3 id="collect">What information do we collect?</h3>
  1013. <ul>
  1014. <li><em>Basic account information</em>: If you register on this server, you may be asked to enter a username, an e-mail address and a password. You may also enter additional profile information such as a display name and biography, and upload a profile picture and header image. The username, display name, biography, profile picture and header image are always listed publicly.</li>
  1015. <li><em>Posts, following and other public information</em>: The list of people you follow is listed publicly, the same is true for your followers. When you submit a message, the date and time is stored as well as the application you submitted the message from. Messages may contain media attachments, such as pictures and videos. Public and unlisted posts are available publicly. When you feature a post on your profile, that is also publicly available information. Your posts are delivered to your followers, in some cases it means they are delivered to different servers and copies are stored there. When you delete posts, this is likewise delivered to your followers. The action of reblogging or favouriting another post is always public.</li>
  1016. <li><em>Direct and followers-only posts</em>: All posts are stored and processed on the server. Followers-only posts are delivered to your followers and users who are mentioned in them, and direct posts are delivered only to users mentioned in them. In some cases it means they are delivered to different servers and copies are stored there. We make a good faith effort to limit the access to those posts only to authorized persons, but other servers may fail to do so. Therefore it's important to review servers your followers belong to. You may toggle an option to approve and reject new followers manually in the settings. <em>Please keep in mind that the operators of the server and any receiving server may view such messages</em>, and that recipients may screenshot, copy or otherwise re-share them. <em>Do not share any dangerous information over Mastodon.</em></li>
  1017. <li><em>IPs and other metadata</em>: When you log in, we record the IP address you log in from, as well as the name of your browser application. All the logged in sessions are available for your review and revocation in the settings. The latest IP address used is stored for up to 12 months. We also may retain server logs which include the IP address of every request to our server.</li>
  1018. </ul>
  1019. <hr class="spacer" />
  1020. <h3 id="use">What do we use your information for?</h3>
  1021. <p>Any of the information we collect from you may be used in the following ways:</p>
  1022. <ul>
  1023. <li>To provide the core functionality of Mastodon. You can only interact with other people's content and post your own content when you are logged in. For example, you may follow other people to view their combined posts in your own personalized home timeline.</li>
  1024. <li>To aid moderation of the community, for example comparing your IP address with other known ones to determine ban evasion or other violations.</li>
  1025. <li>The email address you provide may be used to send you information, notifications about other people interacting with your content or sending you messages, and to respond to inquiries, and/or other requests or questions.</li>
  1026. </ul>
  1027. <hr class="spacer" />
  1028. <h3 id="protect">How do we protect your information?</h3>
  1029. <p>We implement a variety of security measures to maintain the safety of your personal information when you enter, submit, or access your personal information. Among other things, your browser session, as well as the traffic between your applications and the API, are secured with SSL, and your password is hashed using a strong one-way algorithm. You may enable two-factor authentication to further secure access to your account.</p>
  1030. <hr class="spacer" />
  1031. <h3 id="data-retention">What is our data retention policy?</h3>
  1032. <p>We will make a good faith effort to:</p>
  1033. <ul>
  1034. <li>Retain server logs containing the IP address of all requests to this server, in so far as such logs are kept, no more than 90 days.</li>
  1035. <li>Retain the IP addresses associated with registered users no more than 12 months.</li>
  1036. </ul>
  1037. <p>You can request and download an archive of your content, including your posts, media attachments, profile picture, and header image.</p>
  1038. <p>You may irreversibly delete your account at any time.</p>
  1039. <hr class="spacer"/>
  1040. <h3 id="cookies">Do we use cookies?</h3>
  1041. <p>Yes. Cookies are small files that a site or its service provider transfers to your computer's hard drive through your Web browser (if you allow). These cookies enable the site to recognize your browser and, if you have a registered account, associate it with your registered account.</p>
  1042. <p>We use cookies to understand and save your preferences for future visits.</p>
  1043. <hr class="spacer" />
  1044. <h3 id="disclose">Do we disclose any information to outside parties?</h3>
  1045. <p>We do not sell, trade, or otherwise transfer to outside parties your personally identifiable information. This does not include trusted third parties who assist us in operating our site, conducting our business, or servicing you, so long as those parties agree to keep this information confidential. We may also release your information when we believe release is appropriate to comply with the law, enforce our site policies, or protect ours or others rights, property, or safety.</p>
  1046. <p>Your public content may be downloaded by other servers in the network. Your public and followers-only posts are delivered to the servers where your followers reside, and direct messages are delivered to the servers of the recipients, in so far as those followers or recipients reside on a different server than this.</p>
  1047. <p>When you authorize an application to use your account, depending on the scope of permissions you approve, it may access your public profile information, your following list, your followers, your lists, all your posts, and your favourites. Applications can never access your e-mail address or password.</p>
  1048. <hr class="spacer" />
  1049. <h3 id="children">Site usage by children</h3>
  1050. <p>If this server is in the EU or the EEA: Our site, products and services are all directed to people who are at least 16 years old. If you are under the age of 16, per the requirements of the GDPR (<a href="https://en.wikipedia.org/wiki/General_Data_Protection_Regulation">General Data Protection Regulation</a>) do not use this site.</p>
  1051. <p>If this server is in the USA: Our site, products and services are all directed to people who are at least 13 years old. If you are under the age of 13, per the requirements of COPPA (<a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Children%27s_Online_Privacy_Protection_Act">Children's Online Privacy Protection Act</a>) do not use this site.</p>
  1052. <p>Law requirements can be different if this server is in another jurisdiction.</p>
  1053. <hr class="spacer" />
  1054. <h3 id="changes">Changes to our Privacy Policy</h3>
  1055. <p>If we decide to change our privacy policy, we will post those changes on this page.</p>
  1056. <p>This document is CC-BY-SA. It was last updated March 7, 2018.</p>
  1057. <p>Originally adapted from the <a href="https://github.com/discourse/discourse">Discourse privacy policy</a>.</p>
  1058. title: Gebruiksvoorwaarden en privacybeleid van %{instance}
  1059. themes:
  1060. contrast: Mastodon (hoog contrast)
  1061. default: Mastodon (donker)
  1062. mastodon-light: Mastodon (licht)
  1063. time:
  1064. formats:
  1065. default: "%d %B %Y om %H:%M"
  1066. month: "%b %Y"
  1067. two_factor_authentication:
  1068. code_hint: Voer de code in die door de authenticatie-app gegenereerd is
  1069. description_html: Na het instellen van <strong>tweestapsverificatie</strong>, kun je alleen inloggen als je jouw mobiele telefoon bij je hebt. Hiermee genereer je namelijk de in te voeren aanmeldcode.
  1070. disable: Uitschakelen
  1071. enable: Inschakelen
  1072. enabled: Tweestapsverificatie is ingeschakeld
  1073. enabled_success: Inschakelen tweestapsverificatie geslaagd
  1074. generate_recovery_codes: Herstelcodes genereren
  1075. instructions_html: "<strong>Scan deze QR-code in Google Authenticator of een soortgelijke app op jouw mobiele telefoon</strong>. Van nu af aan genereert deze app aanmeldcodes die je bij het inloggen moet invoeren."
  1076. lost_recovery_codes: Met herstelcodes kun je toegang tot jouw account krijgen wanneer je jouw telefoon bent kwijtgeraakt. Wanneer je jouw herstelcodes bent kwijtgeraakt, kan je ze hier opnieuw genereren. Jouw oude herstelcodes zijn daarna ongeldig.
  1077. manual_instructions: Voor het geval je de QR-code niet kunt scannen en het handmatig moet invoeren, vind je hieronder de geheime code in platte tekst.
  1078. recovery_codes: Herstelcodes back-uppen
  1079. recovery_codes_regenerated: Opnieuw genereren herstelcodes geslaagd
  1080. recovery_instructions_html: Wanneer je ooit de toegang verliest tot jouw telefoon, kan je met behulp van een van de herstelcodes hieronder opnieuw toegang krijgen tot jouw account. <strong>Zorg ervoor dat je de herstelcodes op een veilige plek bewaard</strong>. Je kunt ze bijvoorbeeld printen en ze samen met andere belangrijke documenten bewaren.
  1081. setup: Instellen
  1082. wrong_code: De ingevoerde code is ongeldig! Klopt de systeemtijd van de server en die van jouw apparaat?
  1083. user_mailer:
  1084. backup_ready:
  1085. explanation: Je hebt een volledige back-up van jouw Mastodon-account opgevraagd. Het staat nu klaar om te worden gedownload!
  1086. subject: Jouw archief staat klaar om te worden gedownload
  1087. title: Archief ophalen
  1088. warning:
  1089. explanation:
  1090. disable: Zolang jouw account is bevroren blijven jouw accountgegevens intact, maar kun je geen handelingen uitvoeren totdat het account is vrijgegeven.
  1091. silence: Zolang jouw account wordt beperkt, kunnen alleen mensen die jou al volgen jouw toots op deze server zien. Tevens ben je niet zichtbaar in meldingen, gesprekken en op openbare tijdlijnen. Anderen kunnen je echter wel handmatig volgen.
  1092. suspend: Jouw account is opgeschort. Jouw toots en geüploade media zijn onomkeerbaar van deze server verwijderd, en ook o.a. van de servers waar jij volgers had.
  1093. get_in_touch: Je kunt deze e-mail beantwoorden om in contact te komen met de medewerkers van %{instance}.
  1094. review_server_policies: Serverbeleid bekijken
  1095. statuses: 'Met name voor:'
  1096. subject:
  1097. disable: Jouw account %{acct} is bevroren
  1098. none: Waarschuwing voor %{acct}
  1099. silence: Jouw account %{acct} is nu beperkt
  1100. suspend: Jouw account %{acct} is opgeschort
  1101. title:
  1102. disable: Account bevroren
  1103. none: Waarschuwing
  1104. silence: Account beperkt
  1105. suspend: Account opgeschort
  1106. welcome:
  1107. edit_profile_action: Profiel instellen
  1108. edit_profile_step: Je kunt jouw profiel aanpassen door een avatar (profielfoto) en omslagfoto te uploaden, jouw weergavenaam in te stellen en iets over jezelf te vertellen. Wanneer je nieuwe volgers eerst wilt goedkeuren, kun je jouw account besloten maken.
  1109. explanation: Hier zijn enkele tips om je op weg te helpen
  1110. final_action: Begin berichten te plaatsen
  1111. final_step: 'Begin berichten te plaatsen! Zelfs zonder volgers kunnen jouw openbare berichten door anderen gezien worden, bijvoorbeeld op de lokale tijdlijn en via hashtags. Je wilt jezelf misschien introduceren met de hashtag #introductions.'
  1112. full_handle: Jouw volledige Mastodonadres
  1113. full_handle_hint: Dit geef je aan jouw vrienden, zodat ze jouw berichten kunnen sturen of (vanaf een andere Mastodonserver) kunnen volgen.
  1114. review_preferences_action: Instellingen veranderen
  1115. review_preferences_step: Zorg dat je jouw instellingen naloopt, zoals welke e-mails je wilt ontvangen of voor wie jouw berichten standaard zichtbaar moeten zijn. Wanneer je geen last hebt van bewegende beelden, kun je het afspelen van geanimeerde GIF's inschakelen.
  1116. subject: Welkom op Mastodon
  1117. tip_federated_timeline: De globale tijdlijn toont berichten in het Mastodonnetwerk. Het bevat echter alleen berichten van mensen waar jouw buren mee zijn verbonden, dus het is niet compleet.
  1118. tip_following: Je volgt standaard de beheerder(s) van jouw Mastodonserver. Bekijk de lokale en de globale tijdlijnen om meer interessante mensen te vinden.
  1119. tip_local_timeline: De lokale tijdlijn toont berichten van mensen op %{instance}. Dit zijn jouw naaste buren!
  1120. tip_mobile_webapp: Wanneer jouw mobiele webbrowser Mastodon aan jouw startscherm wilt toevoegen, kun je pushmeldingen ontvangen. Het gedraagt zich op meerdere manieren als een native app!
  1121. tips: Tips
  1122. title: Welkom aan boord %{name}!
  1123. users:
  1124. follow_limit_reached: Je kunt niet meer dan %{limit} accounts volgen
  1125. invalid_email: E-mailadres is ongeldig
  1126. invalid_otp_token: Ongeldige tweestaps-aanmeldcode
  1127. otp_lost_help_html: Als je toegang tot beiden kwijt bent geraakt, neem dan contact op via %{email}
  1128. seamless_external_login: Je bent ingelogd via een externe dienst, daarom zijn wachtwoorden en e-mailinstellingen niet beschikbaar.
  1129. signed_in_as: 'Ingelogd als:'
  1130. verification:
  1131. explanation_html: 'Je kunt <strong>jezelf verifiëren als de eigenaar van de links in de metadata van jouw profiel</strong>. Hiervoor moet op de gelinkte website een link terug naar jouw Mastodonprofiel staan. Deze link <strong>moet</strong> het <code>rel="me"</code>-attribuut bevatten. De omschrijving van de link maakt niet uit. Hier is een voorbeeld:'
  1132. verification: Verificatie