The code powering m.abunchtell.com https://m.abunchtell.com
You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
 
 
 
 

1135 lines
57 KiB

  1. ---
  2. es:
  3. about:
  4. about_hashtag_html: Estos son toots públicos etiquetados con <strong>#%{hashtag}</strong>. Puedes interactuar con ellos si tienes una cuenta en el fediverso.
  5. about_mastodon_html: Mastodon es una red social basada en protocolos web abiertos y software libre y de código abierto. Está descentralizado como correo electrónico.
  6. about_this: Información
  7. active_count_after: activo
  8. active_footnote: Usuarios Activos Mensuales (UAM)
  9. administered_by: 'Administrado por:'
  10. api: API
  11. apps: Aplicaciones móviles
  12. apps_platforms: Utiliza Mastodon desde iOS, Android y otras plataformas
  13. browse_directory: Navega por el directorio de perfiles y filtra por intereses
  14. browse_public_posts: Navega por un transmisión en vivo de publicaciones públicas en Mastodon
  15. contact: Contacto
  16. contact_missing: No especificado
  17. contact_unavailable: N/A
  18. discover_users: Descubrir usuarios
  19. documentation: Documentación
  20. federation_hint_html: Con una cuenta en %{instance} usted podrá seguir a las personas en cualquier servidor de Mastodon y más allá.
  21. generic_description: "%{domain} es un servidor en la red"
  22. get_apps: Probar una aplicación móvil
  23. hosted_on: Mastodon hosteado en %{domain}
  24. instance_actor_flash: |
  25. Esta cuenta es un actor virtual usado para representar al servidor y no a ningún usuario individual.
  26. Se usa para fines federativos y no debe ser bloqueado a menos que usted quiera bloquear toda la instancia, en cuyo caso se debe utilizar un bloque de dominio.
  27. learn_more: Aprende más
  28. privacy_policy: Política de privacidad
  29. see_whats_happening: Ver lo que está pasando
  30. server_stats: 'Datos del servidor:'
  31. source_code: Código fuente
  32. status_count_after:
  33. one: estado
  34. other: estados
  35. status_count_before: Qué han escrito
  36. tagline: Seguir a amigos existentes y descubre nuevos
  37. terms: Condiciones de servicio
  38. unavailable_content: Contenido no disponible
  39. unavailable_content_description:
  40. reason: 'Motivo:'
  41. rejecting_media: Los archivos multimedia de este servidor no serán procesados y no se mostrarán miniaturas, lo que requiere un clic manual en el otro servidor.
  42. silenced: Las publicaciones de este servidor no se mostrarán en ningún lugar salvo en el Inicio si sigues al autor.
  43. suspended: No podrás seguir a nadie de este servidor, y ningún dato de este será procesado o almacenado, y no se intercambiarán datos.
  44. unavailable_content_html: Mastodon generalmente le permite ver contenido e interactuar con usuarios de cualquier otro servidor en el fediverso. Estas son las excepciones que se han hecho en este servidor en particular.
  45. user_count_after:
  46. one: usuario
  47. other: usuarios
  48. user_count_before: Tenemos
  49. what_is_mastodon: "¿Qué es Mastodon?"
  50. accounts:
  51. choices_html: 'Elecciones de %{name}:'
  52. endorsements_hint: Puedes recomendar a gente que sigues desde la interfaz web, y aparecerán allí.
  53. featured_tags_hint: Puede presentar hashtags específicos que se mostrarán aquí.
  54. follow: Seguir
  55. followers:
  56. one: Seguidor
  57. other: Seguidores
  58. following: Siguiendo
  59. joined: Se unió el %{date}
  60. last_active: última conexión
  61. link_verified_on: La propiedad de este vínculo fue verificada el %{date}
  62. media: Multimedia
  63. moved_html: "%{name} se ha trasladado a %{new_profile_link}:"
  64. network_hidden: Esta información no está disponible
  65. never_active: Nunca
  66. nothing_here: "¡No hay nada aquí!"
  67. people_followed_by: Usuarios a quien %{name} sigue
  68. people_who_follow: Usuarios que siguen a %{name}
  69. pin_errors:
  70. following: Debes estar siguiendo a la persona a la que quieres aprobar
  71. posts:
  72. one: Toot
  73. other: Toots
  74. posts_tab_heading: Toots
  75. posts_with_replies: Toots con respuestas
  76. reserved_username: El nombre de usuario está reservado
  77. roles:
  78. admin: Administrador
  79. bot: Bot
  80. moderator: Moderador
  81. unavailable: Perfil no disponible
  82. unfollow: Dejar de seguir
  83. admin:
  84. account_actions:
  85. action: Realizar acción
  86. title: Moderar %{acct}
  87. account_moderation_notes:
  88. create: Crear
  89. created_msg: "¡Nota de moderación creada con éxito!"
  90. delete: Borrar
  91. destroyed_msg: "¡Nota de moderación destruida con éxito!"
  92. accounts:
  93. approve: Aprobar
  94. approve_all: Aprobar todos
  95. are_you_sure: "¿Estás seguro?"
  96. avatar: Avatar
  97. by_domain: Dominio
  98. change_email:
  99. changed_msg: "¡El correo electrónico se ha actualizado correctamente!"
  100. current_email: Correo electrónico actual
  101. label: Cambiar el correo electrónico
  102. new_email: Nuevo correo electrónico
  103. submit: Cambiar el correo electrónico
  104. title: Cambiar el correo electrónico de %{username}
  105. confirm: Confirmar
  106. confirmed: Confirmado
  107. confirming: Confirmando
  108. deleted: Borrado
  109. demote: Degradar
  110. disable: Deshabilitar
  111. disable_two_factor_authentication: Desactivar autenticación de dos factores
  112. disabled: Deshabilitada
  113. display_name: Nombre
  114. domain: Dominio
  115. edit: Editar
  116. email: E-mail
  117. email_status: E-mail Status
  118. enable: Habilitar
  119. enabled: Habilitada
  120. feed_url: URL de notificaciones
  121. followers: Seguidores
  122. followers_url: URL de los seguidores
  123. follows: Sigue
  124. header: Cabecera
  125. inbox_url: URL de la bandeja de entrada
  126. invited_by: Invitado por
  127. ip: IP
  128. joined: Unido
  129. location:
  130. all: Todos
  131. local: Local
  132. remote: Remoto
  133. title: Localización
  134. login_status: Estado del login
  135. media_attachments: Multimedia
  136. memorialize: Convertir en memorial
  137. moderation:
  138. active: Activo
  139. all: Todos
  140. pending: Pendiente
  141. silenced: Silenciados
  142. suspended: Suspendidos
  143. title: Moderación
  144. moderation_notes: Notas de moderación
  145. most_recent_activity: Actividad más reciente
  146. most_recent_ip: IP más reciente
  147. no_account_selected: Ninguna cuenta se cambió como ninguna fue seleccionada
  148. no_limits_imposed: Sin límites impuestos
  149. not_subscribed: No se está suscrito
  150. outbox_url: URL de bandeja de salida
  151. pending: Revisión pendiente
  152. perform_full_suspension: Suspender
  153. profile_url: URL del perfil
  154. promote: Promocionar
  155. protocol: Protocolo
  156. public: Público
  157. push_subscription_expires: Expiración de la suscripción PuSH
  158. redownload: Refrescar avatar
  159. reject: Rechazar
  160. reject_all: Rechazar todos
  161. remove_avatar: Eliminar el avatar
  162. remove_header: Eliminar cabecera
  163. resend_confirmation:
  164. already_confirmed: Este usuario ya está confirmado
  165. send: Reenviar el correo electrónico de confirmación
  166. success: "¡Correo electrónico de confirmación enviado con éxito!"
  167. reset: Reiniciar
  168. reset_password: Reiniciar contraseña
  169. resubscribe: Re-suscribir
  170. role: Permisos
  171. roles:
  172. admin: Administrador
  173. moderator: Moderador
  174. staff: Personal
  175. user: Usuario
  176. salmon_url: URL de salmón
  177. search: Buscar
  178. shared_inbox_url: URL de bandeja compartida
  179. show:
  180. created_reports: Reportes hechos por esta cuenta
  181. targeted_reports: Reportes hechos sobre esta cuenta
  182. silence: Silenciar
  183. silenced: Silenciado
  184. statuses: Estados
  185. subscribe: Suscribir
  186. suspended: Susependido
  187. time_in_queue: Esperando en cola %{time}
  188. title: Cuentas
  189. unconfirmed_email: Correo electrónico sin confirmar
  190. undo_silenced: Des-silenciar
  191. undo_suspension: Des-suspender
  192. unsubscribe: Desuscribir
  193. username: Nombre de usuario
  194. warn: Adevertir
  195. web: Web
  196. whitelisted: Añadido a la lista blanca
  197. action_logs:
  198. actions:
  199. assigned_to_self_report: "%{name} se ha asignado la denuncia %{target} a sí mismo"
  200. change_email_user: "%{name} ha cambiado la dirección de correo del usuario %{target}"
  201. confirm_user: "%{name} confirmó la dirección de correo del usuario %{target}"
  202. create_account_warning: "%{name} envió una advertencia a %{target}"
  203. create_custom_emoji: "%{name} subió un nuevo emoji %{target}"
  204. create_domain_block: "%{name} bloqueó el dominio %{target}"
  205. create_email_domain_block: "%{name} puso en lista negra el dominio de correos %{target}"
  206. demote_user: "%{name} degradó al usuario %{target}"
  207. destroy_custom_emoji: "%{name} destruyó el emoji %{target}"
  208. destroy_domain_block: "%{name} desbloqueó el dominio %{target}"
  209. destroy_email_domain_block: "%{name} puso en lista blanca el dominio de correos %{target}"
  210. destroy_status: "%{name} eliminó el estado de %{target}"
  211. disable_2fa_user: "%{name} deshabilitó el requerimiento de dos factores para el usuario %{target}"
  212. disable_custom_emoji: "%{name} deshabilitó el emoji %{target}"
  213. disable_user: "%{name} deshabilitó el acceso del usuario %{target}"
  214. enable_custom_emoji: "%{name} habilitó el emoji %{target}"
  215. enable_user: "%{name} habilitó el acceso del usuario %{target}"
  216. memorialize_account: "%{name} convirtió la cuenta de %{target} en una página de memorial"
  217. promote_user: "%{name} promoción al usuario %{target}"
  218. remove_avatar_user: "%{name} ha eliminado el avatar de %{target}"
  219. reopen_report: "%{name} ha reabierto la denuncia %{target}"
  220. reset_password_user: "%{name} restauró la contraseña del usuario %{target}"
  221. resolve_report: "%{name} ha resuelto la denuncia %{target}"
  222. silence_account: "%{name} silenció la cuenta de %{target}"
  223. suspend_account: "%{name} suspendió la cuenta de %{target}"
  224. unassigned_report: "%{name} ha desasignado la denuncia %{target}"
  225. unsilence_account: "%{name} desactivó el silenciado de la cuenta de %{target}"
  226. unsuspend_account: "%{name} desactivó la suspensión de la cuenta de %{target}"
  227. update_custom_emoji: "%{name} actualizó el emoji %{target}"
  228. update_status: "%{name} actualizó el estado de %{target}"
  229. deleted_status: "(estado borrado)"
  230. title: Log de auditoría
  231. custom_emojis:
  232. assign_category: Asignar categoría
  233. by_domain: Dominio
  234. copied_msg: Copia local del emoji creada con éxito
  235. copy: Copiar
  236. copy_failed_msg: No se pudo realizar una copia local de ese emoji
  237. create_new_category: Crear una nueva categoría
  238. created_msg: "¡Emoji creado con éxito!"
  239. delete: Borrar
  240. destroyed_msg: "¡Emojo destruido con éxito!"
  241. disable: Deshabilitar
  242. disabled_msg: Se deshabilitó con éxito ese emoji
  243. emoji: Emoji
  244. enable: Habilitar
  245. enabled_msg: Se habilitó con éxito ese emoji
  246. image_hint: PNG de hasta 50KB
  247. listed: Listados
  248. new:
  249. title: Añadir nuevo emoji personalizado
  250. overwrite: Sobrescribir
  251. shortcode: Código de atajo
  252. shortcode_hint: Al menos 2 caracteres, solo caracteres alfanuméricos y guiones bajos
  253. title: Emojis personalizados
  254. uncategorized: Sin clasificar
  255. unlisted: Sin listar
  256. update_failed_msg: No se pudo actualizar ese emoji
  257. updated_msg: "¡Emoji actualizado con éxito!"
  258. upload: Subir
  259. dashboard:
  260. backlog: trabajos de backlog
  261. config: Configuración
  262. feature_deletions: Borrados de cuenta
  263. feature_invites: Enlaces de invitación
  264. feature_profile_directory: Directorio de perfil
  265. feature_registrations: Registros
  266. feature_relay: Relés de federación
  267. feature_spam_check: Contra-spam
  268. feature_timeline_preview: Vista previa de la línea de tiempo
  269. features: Características
  270. hidden_service: Federación con servicios ocultos
  271. open_reports: informes abiertos
  272. pending_tags: hashtags esperando revisión
  273. pending_users: usuarios esperando por revisión
  274. recent_users: Usuarios recientes
  275. search: Búsqueda por texto completo
  276. single_user_mode: Modo único usuario
  277. software: Software
  278. space: Uso de almacenamiento
  279. title: Tablero
  280. total_users: usuarios en total
  281. trends: Tendencias
  282. week_interactions: interacciones esta semana
  283. week_users_active: activo esta semana
  284. week_users_new: usuarios esta semana
  285. whitelist_mode: En la lista blanca
  286. domain_allows:
  287. add_new: Añadir dominio a la lista blanca
  288. created_msg: Dominio añadido a la lista blanca con éxito
  289. destroyed_msg: Dominio quitado de la lista blanca con éxito
  290. undo: Quitar de la lista blanca
  291. domain_blocks:
  292. add_new: Añadir nuevo
  293. created_msg: El bloque de dominio está siendo procesado
  294. destroyed_msg: El bloque de dominio se deshizo
  295. domain: Dominio
  296. edit: Editar nuevo dominio bloqueado
  297. existing_domain_block_html: Ya ha impuesto límites más estrictos a %{name}, necesita <a href="%{unblock_url}">desbloquearlo primero</a>.
  298. new:
  299. create: Crear bloque
  300. hint: El bloque de dominio no prevendrá la creación de entradas de cuenta en la base de datos, pero aplicará retroactiva y automáticamente métodos de moderación específica en dichas cuentas.
  301. severity:
  302. desc_html: "<strong>Silenciar</strong> hará los posts de la cuenta invisibles a cualquiera que no lo esté siguiendo. <strong>Suspender</strong> eliminará todo el contenido, media, y datos del perfil. Usa <strong>Ninguno</strong> si solo quieres rechazar archivos multimedia."
  303. noop: Ninguno
  304. silence: Silenciar
  305. suspend: Suspender
  306. title: Nuevo bloque de dominio
  307. private_comment: Comentario privado
  308. private_comment_hint: Comentario sobre esta limitación de dominio para el uso interno por parte de los moderadores.
  309. public_comment: Comentario público
  310. public_comment_hint: Comentario sobre esta limitación de dominio para el público en general, si la publicidad de la lista de limitaciones de dominio está habilitada.
  311. reject_media: Rechazar archivos multimedia
  312. reject_media_hint: Remueve localmente archivos multimedia almacenados para descargar cualquiera en el futuro. Irrelevante para suspensiones
  313. reject_reports: Rechazar informes
  314. reject_reports_hint: Ignore todos los reportes de este dominio. Irrelevante para suspensiones
  315. rejecting_media: rechazar archivos multimedia
  316. rejecting_reports: rechazando informes
  317. severity:
  318. silence: silenciado
  319. suspend: susependido
  320. show:
  321. affected_accounts:
  322. one: Una cuenta en la base de datos afectada
  323. other: "%{count} cuentas en la base de datos afectadas"
  324. retroactive:
  325. silence: Des-silenciar todas las cuentas existentes de este dominio
  326. suspend: Des-suspender todas las cuentas existentes de este dominio
  327. title: Deshacer bloque de dominio para %{domain}
  328. undo: Deshacer
  329. undo: Deshacer
  330. view: Ver dominio bloqueado
  331. email_domain_blocks:
  332. add_new: Añadir nuevo
  333. created_msg: Dominio de correo añadido a la lista negra con éxito
  334. delete: Borrar
  335. destroyed_msg: Dominio de correo borrado de la lista negra con éxito
  336. domain: Dominio
  337. new:
  338. create: Añadir dominio
  339. title: Nueva entrada en la lista negra de correo
  340. title: Lista negra de correo
  341. followers:
  342. back_to_account: Volver a la cuenta
  343. title: Seguidores de %{acct}
  344. instances:
  345. by_domain: Dominio
  346. delivery_available: Entrega disponible
  347. known_accounts:
  348. one: "%{count} cuenta conocida"
  349. other: "%{count} cuentas conocidas"
  350. moderation:
  351. all: Todos
  352. limited: Limitado
  353. title: Moderación
  354. private_comment: Comentario privado
  355. public_comment: Comentario público
  356. title: Instancias conocidas
  357. total_blocked_by_us: Bloqueado por nosotros
  358. total_followed_by_them: Seguidos por ellos
  359. total_followed_by_us: Seguido por nosotros
  360. total_reported: Informes sobre ellas
  361. total_storage: Archivos multimedia
  362. invites:
  363. deactivate_all: Desactivar todos
  364. filter:
  365. all: Todas
  366. available: Disponibles
  367. expired: Expiradas
  368. title: Filtrar
  369. title: Invitaciones
  370. pending_accounts:
  371. title: Cuentas pendientes (%{count})
  372. relays:
  373. add_new: Añadir un nuevo relés
  374. delete: Borrar
  375. description_html: Un <strong>relés de federation</strong> es un servidor intermedio que intercambia grandes volúmenes de toots públicos entre servidores que se suscriben y publican en él. <strong>Puede ayudar a servidores pequeños y medianos a descubir contenido del fediverso</strong>, que de otra manera requeriría que los usuarios locales siguiesen manialmente a personas de servidores remotos.
  376. disable: Deshabilitar
  377. disabled: Deshabilitado
  378. enable: Hablitar
  379. enable_hint: Una vez conectado, tu servidor se suscribirá a todos los toots públicos de este relés, y comenzará a enviar los toots públicos de este servidor hacia él.
  380. enabled: Habilitado
  381. inbox_url: URL del relés
  382. pending: Esperando la aprobación del relés
  383. save_and_enable: Guardar y conectar
  384. setup: Preparar una conexión de relés
  385. status: Estado
  386. title: Releses
  387. report_notes:
  388. created_msg: "¡El registro de la denuncia se ha creado correctamente!"
  389. destroyed_msg: "¡El registro de la denuncia se ha borrado correctamente!"
  390. reports:
  391. account:
  392. note: nota
  393. report: denuncia
  394. action_taken_by: Acción tomada por
  395. are_you_sure: "¿Estás seguro?"
  396. assign_to_self: Asignármela a mí
  397. assigned: Moderador asignado
  398. comment:
  399. none: Ninguno
  400. created_at: Denunciado
  401. mark_as_resolved: Marcar como resuelto
  402. mark_as_unresolved: Marcar como no resuelto
  403. notes:
  404. create: Añadir una nota
  405. create_and_resolve: Resolver con una nota
  406. create_and_unresolve: Reabrir con una nota
  407. delete: Eliminar
  408. placeholder: Especificar qué acciones se han tomado o cualquier otra novedad respecto a esta denuncia…
  409. reopen: Reabrir denuncia
  410. report: 'Reportar #%{id}'
  411. reported_account: Cuenta reportada
  412. reported_by: Reportado por
  413. resolved: Resuelto
  414. resolved_msg: "¡La denuncia se ha resuelto correctamente!"
  415. status: Estado
  416. title: Reportes
  417. unassign: Desasignar
  418. unresolved: No resuelto
  419. updated_at: Actualizado
  420. settings:
  421. activity_api_enabled:
  422. desc_html: Conteo de estados publicados localmente, usuarios activos, y nuevos registros en periodos semanales
  423. title: Publicar estadísticas locales acerca de actividad de usuario
  424. bootstrap_timeline_accounts:
  425. desc_html: Separa con comas los nombres de usuario. Solo funcionará para cuentas locales desbloqueadas. Si se deja vacío, se tomará como valor por defecto a todos los administradores locales.
  426. title: Seguimientos predeterminados para usuarios nuevos
  427. contact_information:
  428. email: Correo de trabajo
  429. username: Nombre de usuario
  430. custom_css:
  431. desc_html: Modificar el aspecto con CSS cargado en cada página
  432. title: CSS personalizado
  433. domain_blocks:
  434. all: A todos
  435. disabled: A nadie
  436. hero:
  437. desc_html: Mostrado en la página principal. Recomendable al menos 600x100px. Por defecto se establece a la miniatura de la instancia
  438. title: Imagen de portada
  439. mascot:
  440. desc_html: Mostrado en múltiples páginas. Se recomienda un tamaño mínimo de 293x205px. Cuando no se especifica, se muestra la mascota por defecto
  441. title: Imagen de la mascota
  442. peers_api_enabled:
  443. desc_html: Nombres de dominio que esta instancia ha encontrado en el fediverso
  444. title: Publicar lista de instancias descubiertas
  445. preview_sensitive_media:
  446. desc_html: Los enlaces de vistas previas en otras web mostrarán una miniatura incluso si el medio está marcado como contenido sensible
  447. title: Mostrar contenido sensible en previews de OpenGraph
  448. profile_directory:
  449. desc_html: Permitir que los usuarios puedan ser descubiertos
  450. title: Habilitar directorio de perfiles
  451. registrations:
  452. closed_message:
  453. desc_html: Se muestra en la portada cuando los registros están cerrados. Puedes usar tags HTML
  454. title: Mensaje de registro cerrado
  455. deletion:
  456. desc_html: Permite a cualquiera a eliminar su cuenta
  457. title: Eliminación de cuenta abierta
  458. min_invite_role:
  459. disabled: Nadie
  460. title: Permitir invitaciones de
  461. registrations_mode:
  462. modes:
  463. approved: Se requiere aprobación para registrarse
  464. none: Nadie puede registrarse
  465. open: Cualquiera puede registrarse
  466. title: Modo de registros
  467. show_known_fediverse_at_about_page:
  468. desc_html: Cuando esté activado, se mostrarán toots de todo el fediverso conocido en la vista previa. En otro caso, se mostrarán solamente toots locales.
  469. title: Mostrar fediverso conocido en la vista previa de la historia
  470. show_staff_badge:
  471. desc_html: Mostrar un parche de staff en la página de un usuario
  472. title: Mostrar parche de staff
  473. site_description:
  474. desc_html: Párrafo introductorio en la portada y en meta tags. Puedes usar tags HTML, en particular <code>&lt;a&gt;</code> y <code>&lt;em&gt;</code>.
  475. title: Descripción de instancia
  476. site_description_extended:
  477. desc_html: Un buen lugar para tu código de conducta, reglas, guías y otras cosas que estén impuestas aparte en tu instancia. Puedes usar tags HTML
  478. title: Información extendida personalizada
  479. site_short_description:
  480. desc_html: Mostrado en la barra lateral y las etiquetas de metadatos. Describe lo que es Mastodon y qué hace especial a este servidor en un solo párrafo. si está vacío, pone por defecto la descripción de la instancia.
  481. title: Descripción corta de la instancia
  482. site_terms:
  483. desc_html: Puedes escribir tus propias políticas de privacidad, términos de servicio u otras legalidades. Puedes usar tags HTML
  484. title: Términos de servicio personalizados
  485. site_title: Nombre de instancia
  486. spam_check_enabled:
  487. desc_html: Mastodon puede silenciar y reportar cuentas automáticamente usando medidas como detectar cuentas que envían mensajes no solicitados repetidos. Puede que haya falsos positivos.
  488. title: Contra-spam
  489. thumbnail:
  490. desc_html: Se usa para muestras con OpenGraph y APIs. Se recomienda 1200x630px
  491. title: Portada de instancia
  492. timeline_preview:
  493. desc_html: Mostrar línea de tiempo pública en la portada
  494. title: Previsualización
  495. title: Ajustes del sitio
  496. trends:
  497. desc_html: Mostrar públicamente hashtags previamente revisados que son tendencia
  498. title: Hashtags de tendencia
  499. statuses:
  500. back_to_account: Volver a la cuenta
  501. batch:
  502. delete: Eliminar
  503. nsfw_off: Marcar contenido como no sensible
  504. nsfw_on: Marcar contenido como sensible
  505. deleted: Eliminado
  506. failed_to_execute: Falló al ejecutar
  507. media:
  508. title: Multimedia
  509. no_media: No hay multimedia
  510. no_status_selected: No se cambió ningún estado al no seleccionar ninguno
  511. title: Estado de las cuentas
  512. with_media: Con multimedia
  513. tags:
  514. accounts_today: Usos únicos de hoy
  515. accounts_week: Usos únicos esta semana
  516. context: Contexto
  517. directory: En el directorio
  518. in_directory: "%{count} en el directorio"
  519. last_active: Última actividad
  520. most_popular: Más popular
  521. most_recent: Más reciente
  522. name: Hashtag
  523. review: Estado de revisión
  524. reviewed: Revisado
  525. title: Etiquetas
  526. trending_right_now: En tendencia ahora mismo
  527. unique_uses_today: "%{count} publicando hoy"
  528. unreviewed: No revisado
  529. updated_msg: Hashtags actualizados exitosamente
  530. title: Administración
  531. warning_presets:
  532. add_new: Añadir nuevo
  533. delete: Borrar
  534. edit: Editar
  535. edit_preset: Editar aviso predeterminado
  536. title: Editar configuración predeterminada de avisos
  537. admin_mailer:
  538. new_pending_account:
  539. body: Los detalles de la nueva cuenta están abajos. Puedes aprobar o rechazar esta aplicación.
  540. subject: Nueva cuenta para revisión en %{instance} (%{username})
  541. new_report:
  542. body: "%{reporter} ha reportado a %{target}"
  543. body_remote: Alguien de %{domain} a reportado a %{target}
  544. subject: Nuevo reporte para la %{instance} (#%{id})
  545. new_trending_tag:
  546. body: 'El hashtag #%{name} está en tendencia hoy, pero no ha sido revisado previamente. No se mostrará públicamente a menos que lo permita, o simplemente guarde el formulario como para no volver a ver esto.'
  547. subject: Nuevo hashtag para revisión en %{instance} (#%{name})
  548. appearance:
  549. advanced_web_interface: Interfaz web avanzada
  550. advanced_web_interface_hint: 'Si desea utilizar todo el ancho de pantalla, la interfaz web avanzada le permite configurar varias columnas diferentes para ver tanta información al mismo tiempo como quiera: Inicio, notificaciones, línea de tiempo federada, cualquier número de listas y etiquetas.'
  551. animations_and_accessibility: Animaciones y accesibilidad
  552. confirmation_dialogs: Diálogos de confirmación
  553. discovery: Descubrir
  554. sensitive_content: Contenido sensible
  555. application_mailer:
  556. notification_preferences: Cambiar preferencias de correo electrónico
  557. salutation: "%{name},"
  558. settings: 'Cambiar preferencias de correo: %{link}'
  559. view: 'Vista:'
  560. view_profile: Ver perfil
  561. view_status: Ver estado
  562. applications:
  563. created: Aplicación creada exitosamente
  564. destroyed: Apicación eliminada exitosamente
  565. invalid_url: La URL proporcionada es incorrecta
  566. regenerate_token: Regenerar token de acceso
  567. token_regenerated: Token de acceso regenerado exitosamente
  568. warning: Ten mucho cuidado con estos datos. ¡No los compartas con nadie!
  569. your_token: Tu token de acceso
  570. auth:
  571. apply_for_account: Solicitar una invitación
  572. change_password: Contraseña
  573. checkbox_agreement_html: Acepto <a href="%{rules_path}" target="_blank">las reglas del servidor</a> y <a href="%{terms_path}" target="_blank">términos de servicio</a>
  574. checkbox_agreement_without_rules_html: Acepto los <a href="%{terms_path}" target="_blank">términos de servicio</a>
  575. delete_account: Borrar cuenta
  576. delete_account_html: Si desea eliminar su cuenta, puede <a href="%{path}">proceder aquí</a>. Será pedido de una confirmación.
  577. didnt_get_confirmation: "¿No recibió el correo de confirmación?"
  578. forgot_password: "¿Olvidaste tu contraseña?"
  579. invalid_reset_password_token: El token de reinicio de contraseña es inválido o expiró. Por favor pide uno nuevo.
  580. login: Iniciar sesión
  581. logout: Cerrar sesión
  582. migrate_account: Mudarse a otra cuenta
  583. migrate_account_html: Si deseas redireccionar esta cuenta a otra distinta, puedes <a href="%{path}">configurarlo aquí</a>.
  584. or_log_in_with: O inicia sesión con
  585. providers:
  586. cas: CAS
  587. saml: SAML
  588. register: Registrarse
  589. registration_closed: "%{instance} no está aceptando nuevos miembros"
  590. resend_confirmation: Volver a enviar el correo de confirmación
  591. reset_password: Restablecer contraseña
  592. security: Cambiar contraseña
  593. set_new_password: Establecer nueva contraseña
  594. setup:
  595. email_below_hint_html: Si la dirección de correo electrónico que aparece a continuación es incorrecta, se puede cambiarla aquí y recibir un nuevo correo electrónico de confirmación.
  596. email_settings_hint_html: El correo electrónico de confirmación fue enviado a %{email}. Si esa dirección de correo electrónico no sea correcta, se puede cambiarla en la configuración de la cuenta.
  597. title: Configuración
  598. status:
  599. account_status: Estado de la cuenta
  600. confirming: Esperando confirmación de correo electrónico.
  601. functional: Su cuenta está totalmente operativa.
  602. pending: Su solicitud está pendiente de revisión por nuestros administradores. Eso puede tardar algún tiempo. Usted recibirá un correo electrónico si el solicitud sea aprobada.
  603. trouble_logging_in: "¿Problemas para iniciar sesión?"
  604. authorize_follow:
  605. already_following: Ya estás siguiendo a esta cuenta
  606. error: Desafortunadamente, ha ocurrido un error buscando la cuenta remota
  607. follow: Seguir
  608. follow_request: 'Tienes una solicitud de seguimiento de:'
  609. following: "¡Éxito! Ahora estás siguiendo a:"
  610. post_follow:
  611. close: O, puedes simplemente cerrar esta ventana.
  612. return: Regresar al perfil del usuario
  613. web: Ir al sitio web
  614. title: Seguir a %{acct}
  615. challenge:
  616. confirm: Continuar
  617. datetime:
  618. distance_in_words:
  619. about_x_hours: "%{count}h"
  620. about_x_months: "%{count}m"
  621. about_x_years: "%{count}a"
  622. almost_x_years: "%{count}a"
  623. half_a_minute: Justo ahora
  624. less_than_x_minutes: "%{count}m"
  625. less_than_x_seconds: Justo ahora
  626. over_x_years: "%{count}a"
  627. x_days: "%{count}d"
  628. x_minutes: "%{count}m"
  629. x_months: "%{count}m"
  630. x_seconds: "%{count}s"
  631. deletes:
  632. confirm_password: Ingresa tu contraseña actual para demostrar tu identidad
  633. proceed: Eliminar cuenta
  634. success_msg: Tu cuenta se eliminó con éxito
  635. directories:
  636. directory: Directorio de perfiles
  637. explanation: Descubre usuarios según sus intereses
  638. explore_mastodon: Explorar %{title}
  639. domain_validator:
  640. invalid_domain: no es un nombre de dominio válido
  641. errors:
  642. '400': The request you submitted was invalid or malformed.
  643. '403': No tienes permiso para acceder a esta página.
  644. '404': La página que estabas buscando no existe.
  645. '406': This page is not available in the requested format.
  646. '410': La página que estabas buscando no existe más.
  647. '422':
  648. content: Verificación de seguridad fallida. ¿Estás bloqueando algunas cookies?
  649. title: Verificación de seguridad fallida
  650. '429': Asfixiado
  651. '500':
  652. content: Lo sentimos, algo ha funcionado mal por nuestra parte.
  653. title: Esta página no es correcta
  654. '503': The page could not be served due to a temporary server failure.
  655. noscript_html: Para usar la aplicación web de Mastodon, por favor activa Javascript. Alternativamente, prueba alguna de las <a href="%{apps_path}">aplicaciones nativas</a> para Mastodon para tu plataforma.
  656. existing_username_validator:
  657. not_found: no pudo encontrar un usuario local con ese nombre de usuario
  658. not_found_multiple: no pudo encontrar %{usernames}
  659. exports:
  660. archive_takeout:
  661. date: Fecha
  662. download: Descargar tu archivo
  663. hint_html: Puedes solicitar un archivo de tus <strong>toots y materiales subidos</strong>. Los datos exportados estarán en formato ActivityPub, legibles por cualquier software compatible.
  664. in_progress: Recopilando tu archivo...
  665. request: Solicitar tu archivo
  666. size: Tamaño
  667. blocks: Personas que has bloqueado
  668. csv: CSV
  669. domain_blocks: Bloqueos de dominios
  670. follows: Personas que sigues
  671. lists: Listas
  672. mutes: Tienes en silencio
  673. storage: Almacenamiento
  674. featured_tags:
  675. add_new: Añadir nuevo
  676. errors:
  677. limit: Ya has alcanzado la cantidad máxima de hashtags
  678. filters:
  679. contexts:
  680. home: Timeline propio
  681. notifications: Notificaciones
  682. public: Timeline público
  683. thread: Conversaciones
  684. edit:
  685. title: Editar filtro
  686. errors:
  687. invalid_context: Se suminstró un contexto inválido o vacío
  688. invalid_irreversible: El filtrado irreversible solo funciona con los contextos propios o de notificaciones
  689. index:
  690. delete: Borrar
  691. title: Filtros
  692. new:
  693. title: Añadir un nuevo filtro
  694. footer:
  695. developers: Desarrolladores
  696. more: Mas…
  697. resources: Recursos
  698. trending_now: Tendencia ahora
  699. generic:
  700. all: Todos
  701. changes_saved_msg: "¡Cambios guardados con éxito!"
  702. copy: Copiar
  703. order_by: Ordenar por
  704. save_changes: Guardar cambios
  705. validation_errors:
  706. one: "¡Algo no está bien! Por favor, revisa el error"
  707. other: "¡Algo no está bien! Por favor, revise %{count} errores más abajo"
  708. html_validator:
  709. invalid_markup: 'contiene código HTML no válido: %{error}'
  710. identity_proofs:
  711. active: Activo
  712. authorize: Sí, autorizar
  713. authorize_connection_prompt: "¿Autorizar esta conexión criptográfica?"
  714. errors:
  715. failed: La conexión criptográfica falló. Por favor, inténtalo de nuevo desde %{provider}.
  716. keybase:
  717. invalid_token: Los tokens de Keybase son hashes de firmas y deben tener 66 caracteres hex
  718. verification_failed: Keybase no reconoce este token como una firma del usuario de Keybase %{kb_username}. Por favor, inténtelo de nuevo desde Keybase.
  719. wrong_user: No se puede crear una prueba para %{proving} mientras se inicia sesión como %{current}. Inicia sesión como %{proving} e inténtalo de nuevo.
  720. explanation_html: Aquí puedes conectar criptográficamente sus otras identidades, como un perfil de Keybase. Esto permite a otras personas enviarle mensajes encriptados y confiar en el contenido que les envías.
  721. i_am_html: Soy %{username} en %{service}.
  722. identity: Identidad
  723. inactive: Inactivo
  724. publicize_checkbox: 'Y tootee esto:'
  725. publicize_toot: "¡Comprobado! Soy %{username} en %{service}: %{url}"
  726. status: Estado de la verificación
  727. view_proof: Ver prueba
  728. imports:
  729. modes:
  730. merge: Unir
  731. merge_long: Mantener registros existentes y añadir nuevos
  732. overwrite: Sobrescribir
  733. overwrite_long: Reemplazar registros actuales con los nuevos
  734. preface: Puedes importar ciertos datos, como todas las personas que estás siguiendo o bloqueando en tu cuenta en esta instancia, desde archivos exportados de otra instancia.
  735. success: Sus datos se han cargado correctamente y serán procesados en brevedad
  736. types:
  737. blocking: Lista de bloqueados
  738. domain_blocking: Lista de dominios bloqueados
  739. following: Lista de seguidos
  740. muting: Lista de silenciados
  741. upload: Cargar
  742. in_memoriam_html: En memoria.
  743. invites:
  744. delete: Desactivar
  745. expired: Expiradas
  746. expires_in:
  747. '1800': 30 minutos
  748. '21600': 6 horas
  749. '3600': 1 hora
  750. '43200': 12 horas
  751. '604800': 1 semana
  752. '86400': 1 día
  753. expires_in_prompt: Nunca
  754. generate: Generar
  755. invited_by: 'Fuiste invitado por:'
  756. max_uses:
  757. one: 1 uso
  758. other: "%{count} usos"
  759. max_uses_prompt: Sin límite
  760. prompt: Generar y compartir enlaces con otros para conceder acceso a este nodo
  761. table:
  762. expires_at: Expira
  763. uses: Usos
  764. title: Invitar a gente
  765. lists:
  766. errors:
  767. limit: Has alcanzado la cantidad máxima de listas
  768. media_attachments:
  769. validations:
  770. images_and_video: No se puede adjuntar un video a un estado que ya contenga imágenes
  771. too_many: No se pueden adjuntar más de 4 archivos
  772. migrations:
  773. acct: username@domain de la nueva cuenta
  774. moderation:
  775. title: Moderación
  776. notification_mailer:
  777. digest:
  778. action: Ver todas las notificaciones
  779. body: Un resumen de los mensajes que perdiste en desde tu última visita, el %{since}
  780. mention: "%{name} te ha mencionado en:"
  781. new_followers_summary:
  782. one: "¡Ademas, has adquirido un nuevo seguidor mientras no estabas! ¡Hurra!"
  783. other: "¡Ademas, has adquirido %{count} nuevos seguidores mientras no estabas! ¡Genial!"
  784. subject:
  785. one: "1 nueva notificación desde tu última visita \U0001F418"
  786. other: "%{count} nuevas notificaciones desde tu última visita \U0001F418"
  787. title: En tu ausencia…
  788. favourite:
  789. body: 'Tu estado fue marcado como favorito por %{name}:'
  790. subject: "%{name} marcó como favorito tu estado"
  791. title: Nuevo favorito
  792. follow:
  793. body: "¡%{name} te está siguiendo!"
  794. subject: "%{name} te está siguiendo"
  795. title: Nuevo seguidor
  796. follow_request:
  797. action: Administrar solicitudes para seguir
  798. body: "%{name} ha solicitado seguirte"
  799. subject: 'Seguidor pendiente: %{name}'
  800. title: Nueva solicitud para seguir
  801. mention:
  802. action: Responder
  803. body: 'Fuiste mencionado por %{name} en:'
  804. subject: Fuiste mencionado por %{name}
  805. title: Nueva mención
  806. reblog:
  807. body: "%{name} ha retooteado tu estado:"
  808. subject: "%{name} ha retooteado tu estado"
  809. title: Nueva difusión
  810. number:
  811. human:
  812. decimal_units:
  813. format: "%n%u"
  814. units:
  815. billion: B
  816. million: M
  817. quadrillion: Q
  818. thousand: m
  819. trillion: T
  820. pagination:
  821. newer: Más nuevo
  822. next: Próximo
  823. older: Más antiguo
  824. prev: Anterior
  825. truncate: "&hellip;"
  826. polls:
  827. errors:
  828. already_voted: Ya has votado en esta encuesta
  829. duplicate_options: contiene elementos duplicados
  830. duration_too_long: está demasiado lejos en el futuro
  831. duration_too_short: es demasiado pronto
  832. expired: La encuesta ya ha terminado
  833. over_character_limit: no puede exceder %{max} caracteres cada uno
  834. too_few_options: debe tener más de un elemento
  835. too_many_options: no puede contener más de %{max} elementos
  836. preferences:
  837. other: Otros
  838. posting_defaults: Configuración por defecto de publicaciones
  839. public_timelines: Líneas de tiempo públicas
  840. relationships:
  841. activity: Actividad de la cuenta
  842. dormant: Inactivo
  843. last_active: Última actividad
  844. most_recent: Más reciente
  845. moved: Movido
  846. mutual: Mutuo
  847. primary: Principal
  848. relationship: Relación
  849. remove_selected_domains: Eliminar todos los seguidores de los dominios seleccionados
  850. remove_selected_followers: Eliminar los seguidores seleccionados
  851. remove_selected_follows: Dejar de seguir a los usuarios seleccionados
  852. status: Estado de la cuenta
  853. remote_follow:
  854. acct: Ingesa tu usuario@dominio desde el que quieres seguir
  855. missing_resource: No se pudo encontrar la URL de redirección requerida para tu cuenta
  856. no_account_html: "¿No tienes una cuenta? Puedes <a href='%{sign_up_path}' target='_blank'>registrarte aqui</a>"
  857. proceed: Proceder a seguir
  858. prompt: 'Vas a seguir a:'
  859. reason_html: "¿<strong>¿Por qué es necesario este paso?</strong> <code>%{instance}</code> puede que no sea el servidor donde estás registrado, así que necesitamos redirigirte primero a tu servidor de origen."
  860. remote_interaction:
  861. favourite:
  862. proceed: Proceder a marcar como favorito
  863. prompt: 'Quieres marcar como favorito este toot:'
  864. reblog:
  865. proceed: Proceder a retootear
  866. prompt: 'Quieres retootear este toot:'
  867. reply:
  868. proceed: Proceder a responder
  869. prompt: 'Quieres responder a este toot:'
  870. scheduled_statuses:
  871. over_daily_limit: Ha superado el límite de %{limit} toots programados para ese día
  872. over_total_limit: Ha superado el límite de %{limit} toots programados
  873. too_soon: La fecha programada debe estar en el futuro
  874. sessions:
  875. activity: Última actividad
  876. browser: Navegador
  877. browsers:
  878. alipay: Alipay
  879. blackberry: Blackberry
  880. chrome: Chrome
  881. edge: Microsoft Edge
  882. electron: Electron
  883. firefox: Firefox
  884. generic: Desconocido
  885. ie: Internet Explorer
  886. micro_messenger: MicroMessenger
  887. nokia: Navegador de Nokia S40 Ovi
  888. opera: Opera
  889. otter: Otter
  890. phantom_js: PhantomJS
  891. qq: Navegador QQ
  892. safari: Safari
  893. uc_browser: UCBrowser
  894. weibo: Weibo
  895. current_session: Sesión actual
  896. description: "%{browser} en %{platform}"
  897. explanation: Estos son los navegadores web conectados actualmente en tu cuenta de Mastodon.
  898. ip: IP
  899. platforms:
  900. adobe_air: Adobe Air
  901. android: Android
  902. blackberry: Blackberry
  903. chrome_os: ChromeOS
  904. firefox_os: Firefox OS
  905. ios: iOS
  906. linux: Linux
  907. mac: Mac
  908. other: Desconocido
  909. windows: Windows
  910. windows_mobile: Windows Mobile
  911. windows_phone: Windows Phone
  912. revoke: Revocar
  913. revoke_success: Sesión revocada exitosamente
  914. title: Sesiones
  915. settings:
  916. account: Cuenta
  917. account_settings: Ajustes de la cuenta
  918. appearance: Apariencia
  919. authorized_apps: Aplicaciones autorizadas
  920. back: Volver al inicio
  921. delete: Borrar cuenta
  922. development: Desarrollo
  923. edit_profile: Editar perfil
  924. export: Exportar información
  925. featured_tags: Hashtags destacados
  926. identity_proofs: Pruebas de identidad
  927. import: Importar
  928. import_and_export: Importar y exportar
  929. migrate: Migración de cuenta
  930. notifications: Notificaciones
  931. preferences: Preferencias
  932. profile: Perfil
  933. relationships: Siguiendo y seguidores
  934. two_factor_authentication: Autenticación de dos factores
  935. spam_check:
  936. spam_detected_and_silenced: Este es un informe automatizado. Se ha detectado spam y el remitente ha sido silenciado automáticamente. Si esto es un error, por favor, deja de silenciar la cuenta.
  937. statuses:
  938. attached:
  939. description: 'Adjunto: %{attached}'
  940. image:
  941. one: "%{count} imagen"
  942. other: "%{count} imágenes"
  943. video:
  944. one: "%{count} vídeo"
  945. other: "%{count} vídeos"
  946. boosted_from_html: Impulsado desde %{acct_link}
  947. content_warning: 'Alerta de contenido: %{warning}'
  948. disallowed_hashtags:
  949. one: 'contenía un hashtag no permitido: %{tags}'
  950. other: 'contenía los hashtags no permitidos: %{tags}'
  951. language_detection: Detección automática de idioma
  952. open_in_web: Abrir en web
  953. over_character_limit: Límite de caracteres de %{max} superado
  954. pin_errors:
  955. limit: Ya has fijado el número máximo de publicaciones
  956. ownership: El toot de alguien más no puede fijarse
  957. private: Los toots no-públicos no pueden fijarse
  958. reblog: Un boost no puede fijarse
  959. poll:
  960. total_votes:
  961. one: "%{count} voto"
  962. other: "%{count} votos"
  963. vote: Vota
  964. show_more: Mostrar más
  965. sign_in_to_participate: Regístrate para participar en la conversación
  966. title: '%{name}: "%{quote}"'
  967. visibilities:
  968. private: Sólo mostrar a seguidores
  969. private_long: Solo mostrar a tus seguidores
  970. public: Público
  971. public_long: Todos pueden ver
  972. unlisted: Público, pero no mostrar en la historia federada
  973. unlisted_long: Todos pueden ver, pero no está listado en las líneas de tiempo públicas
  974. stream_entries:
  975. pinned: Toot fijado
  976. reblogged: retooteado
  977. sensitive_content: Contenido sensible
  978. tags:
  979. does_not_match_previous_name: no coincide con el nombre anterior
  980. terms:
  981. body_html: |
  982. <h2>Política de Privacidad</h2>
  983. <h3 id="collect">¿Qué información recogemos?</h3>
  984. <ul>
  985. <li><em>Información básica sobre su cuenta</em>: Si se registra en este servidor, se le requerirá un nombre de usuario, una dirección de correo electrónico y una contraseña. Además puede incluir información adicional en el perfil como un nombre de perfil y una biografía, y subir una foto de perfil y una imagen de cabecera. El nombre de usuario, nombre de perfil, biografía, foto de perfil e imagen de cabecera siempre son visibles públicamente</li>
  986. <li><em>Publicaciones, seguimiento y otra información pública</em>: La lista de gente a la que sigue es mostrada públicamente, al igual que sus seguidores. Cuando publica un mensaje, la fecha y hora es almacenada, así como la aplicación desde la cual publicó el mensaje. Los mensajes pueden contener archivos adjuntos multimedia, como imágenes y vídeos. Las publicaciones públicas y no listadas están disponibles públicamente. Cuando destaca una entrada en su perfil, también es información disponible públicamente. Sus publicaciones son entregadas a sus seguidores, en algunos casos significa que son entregadas a diferentes servidores y las copias son almacenadas allí. Cuando elimina publicaciones, esto también se transfiere a sus seguidores. La acción de rebloguear o marcar como favorito otra publicación es siempre pública.</li>
  987. <li><em>Publicaciones directas y sólo para seguidores</em>: Todos los mensajes se almacenan y procesan en el servidor. Los mensajes sólo para seguidores se entregan a los seguidores y usuarios que se mencionan en ellos, y los mensajes directos se entregan sólo a los usuarios que se mencionan en ellos. En algunos casos significa que se entregan a diferentes servidores y que las copias se almacenan allí. Hacemos un esfuerzo de buena fe para limitar el acceso a esas publicaciones sólo a las personas autorizadas, pero otros servidores pueden no hacerlo. Por lo tanto, es importante revisar los servidores a los que pertenecen sus seguidores. Puede cambiar una opción para aprobar y rechazar nuevos seguidores manualmente en la configuración <em>Por favor, tenga en cuenta que los operadores del servidor y de cualquier servidor receptor pueden ver dichos mensajes</em>, y que los destinatarios pueden capturarlos, copiarlos o volver a compartirlos de alguna otra manera. <em>No comparta ninguna información peligrosa en Mastodon.</em></li>
  988. <li><em>Direcciones IP y otros metadatos</em>: Al iniciar sesión, registramos la dirección IP desde la que se ha iniciado sesión, así como el nombre de la aplicación de su navegador. Todas las sesiones iniciadas están disponibles para su revisión y revocación en los ajustes. La última dirección IP utilizada se almacena hasta 12 meses. También podemos conservar los registros del servidor que incluyen la dirección IP de cada solicitud a nuestro servidor.</li>
  989. </ul>
  990. <hr class="spacer" />
  991. <h3 id="use">¿Para qué utilizamos su información?</h3>
  992. <p>Toda la información que obtenemos de usted puede ser utilizada de las siguientes maneras:</p>
  993. <ul>
  994. <li>Para proporcionar la funcionalidad principal de Mastodon. Sólo puedes interactuar con el contenido de otras personas y publicar tu propio contenido cuando estés conectado. Por ejemplo, puedes seguir a otras personas para ver sus mensajes combinados en tu propia línea de tiempo personalizada.</li>
  995. <li>Para ayudar a la moderación de la comunidad, por ejemplo, comparando su dirección IP con otras conocidas para determinar la evasión de prohibiciones u otras violaciones.</li>
  996. <li>La dirección de correo electrónico que nos proporcione podrá utilizarse para enviarle información, notificaciones sobre otras personas que interactúen con su contenido o para enviarle mensajes, así como para responder a consultas y/u otras solicitudes o preguntas.</li>
  997. </ul>
  998. <hr class="spacer" />
  999. <h3 id="protect">¿Cómo protegemos su información?</h3>
  1000. <p>Implementamos una variedad de medidas de seguridad para mantener la seguridad de su información personal cuando usted ingresa, envía o accede a su información personal. Entre otras cosas, la sesión de su navegador, así como el tráfico entre sus aplicaciones y la API, están protegidos con SSL, y su contraseña está protegida mediante un algoritmo unidireccional fuerte. Puede habilitar la autenticación de dos factores para un acceso más seguro a su cuenta.</p>
  1001. <hr class="spacer" />
  1002. <h3 id="data-retention">¿Cuál es nuestra política de retención de datos?</h3>
  1003. <p>Haremos un esfuerzo de buena fe para:</p>
  1004. <ul>
  1005. <li>Conservar los registros del servidor que contengan la dirección IP de todas las peticiones a este servidor, en la medida en que se mantengan dichos registros, no más de 90 días.</li>
  1006. <li>Conservar las direcciones IP asociadas a los usuarios registrados no más de 12 meses.</li>
  1007. </ul>
  1008. <p>Puede solicitar y descargar un archivo de su contenido, incluidos sus mensajes, archivos adjuntos multimedia, foto de perfil e imagen de cabecera.</p>
  1009. <p>Usted puede borrar su cuenta de forma irreversible en cualquier momento.</p>
  1010. <hr class="spacer"/>
  1011. <h3 id="cookies">¿Utilizamos cookies?</h3>
  1012. <p>Sí. Las cookies son pequeños archivos que un sitio o su proveedor de servicios transfiere al disco duro de su ordenador a través de su navegador web (si usted lo permite). Estas cookies permiten al sitio reconocer su navegador y, si tiene una cuenta registrada, asociarla con su cuenta registrada.</p>
  1013. <p>Utilizamos cookies para entender y guardar sus preferencias para futuras visitas.</p>
  1014. <hr class="spacer" />
  1015. <h3 id="disclose">¿Revelamos alguna información a terceros?</h3>
  1016. <p>No vendemos, comerciamos ni transferimos a terceros su información personal identificable. Esto no incluye a los terceros de confianza que nos asisten en la operación de nuestro sitio, en la realización de nuestros negocios o en la prestación de servicios, siempre y cuando dichas partes acuerden mantener la confidencialidad de esta información. También podemos divulgar su información cuando creamos que es apropiado para cumplir con la ley, hacer cumplir las políticas de nuestro sitio, o proteger nuestros u otros derechos, propiedad o seguridad.</p>
  1017. <p>Su contenido público puede ser descargado por otros servidores de la red. Tus mensajes públicos y sólo para seguidores se envían a los servidores donde residen tus seguidores, y los mensajes directos se envían a los servidores de los destinatarios, en la medida en que dichos seguidores o destinatarios residan en un servidor diferente.</p>
  1018. <p>Cuando usted autoriza a una aplicación a usar su cuenta, dependiendo del alcance de los permisos que usted apruebe, puede acceder a la información de su perfil público, su lista de seguimiento, sus seguidores, sus listas, todos sus mensajes y sus favoritos. Las aplicaciones nunca podrán acceder a su dirección de correo electrónico o contraseña.</p>
  1019. <hr class="spacer" />
  1020. <h3 id="children">Uso del sitio por parte de los niños</h3>
  1021. <p>Si este servidor está en la UE o en el EEE: Nuestro sitio, productos y servicios están dirigidos a personas mayores de 16 años. Si es menor de 16 años, según los requisitos de la GDPR (<a href="https://en.wikipedia.org/wiki/General_Data_Protection_Regulation_Data_Protection_Regulation">General Data Protection Regulation</a>) no utilice este sitio.</p>
  1022. <p>Si este servidor está en los EE.UU.: Nuestro sitio, productos y servicios están todos dirigidos a personas que tienen al menos 13 años de edad. Si usted es menor de 13 años, según los requisitos de COPPA (<a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Children%27s_Online_Privacy_Protection_Act">Children's Online Privacy Protection Act</a>) no utilice este sitio.</p>
  1023. <p>Los requisitos legales pueden ser diferentes si este servidor está en otra jurisdicción.</p>
  1024. <hr class="spacer" />
  1025. <h3 id="changes">Cambios en nuestra Política de Privacidad</h3>
  1026. <p>Si decidimos cambiar nuestra política de privacidad, publicaremos esos cambios en esta página.</p>
  1027. <p>Este documento es CC-BY-SA. Fue actualizado por última vez el 7 de marzo de 2018.</p>
  1028. <p>Adaptado originalmente desde <a href="https://github.com/discourse/discourse">la política de privacidad de Discourse</a>.</p>
  1029. title: Términos del Servicio y Políticas de Privacidad de %{instance}
  1030. themes:
  1031. contrast: Alto contraste
  1032. default: Mastodon
  1033. mastodon-light: Mastodon (claro)
  1034. time:
  1035. formats:
  1036. default: "%d de %b del %Y, %H:%M"
  1037. month: "%b %Y"
  1038. two_factor_authentication:
  1039. code_hint: Ingresa el código generado por tu aplicación de autenticación para confirmar
  1040. description_html: Si habilitas la <strong>autenticación de dos factores</strong>, se requerirá estar en posesión de su teléfono, lo que generará tokens para que usted pueda iniciar sesión.
  1041. disable: Deshabilitar
  1042. enable: Habilitar
  1043. enabled: La autenticación de dos factores está activada
  1044. enabled_success: Verificación de dos factores activada exitosamente
  1045. generate_recovery_codes: generar códigos de recuperación
  1046. instructions_html: "<strong>Escanea este código QR desde Google Authenticator o una aplicación similar en su teléfono</strong>. Desde ahora, esta aplicación va a generar tokens que tienes que ingresar cuando quieras iniciar sesión."
  1047. lost_recovery_codes: Los códigos de recuperación te permiten obtener acceso a tu cuenta si pierdes tu teléfono. Si has perdido tus códigos de recuperación, puedes regenerarlos aquí. Tus viejos códigos de recuperación se harán inválidos.
  1048. manual_instructions: 'Si no puedes escanear el código QR y necesitas introducirlo manualmente, este es el secreto en texto plano:'
  1049. recovery_codes: Hacer copias de seguridad de tus códigos de recuperación
  1050. recovery_codes_regenerated: Códigos de recuperación regenerados con éxito
  1051. recovery_instructions_html: Si pierdes acceso a tu teléfono, puedes usar uno de los siguientes códigos de recuperación para obtener acceso a tu cuenta. <strong>Mantenlos a salvo</strong>. Por ejemplo, puedes imprimirlos y guardarlos con otros documentos importantes.
  1052. setup: Configurar
  1053. wrong_code: "¡El código ingresado es inválido! ¿El dispositivo y tiempo del servidor están correctos?"
  1054. user_mailer:
  1055. backup_ready:
  1056. explanation: Has solicitado una copia completa de tu cuenta de Mastodon. ¡Ya está preparada para descargar!
  1057. subject: Tu archivo está preparado para descargar
  1058. title: Descargar archivo
  1059. warning:
  1060. explanation:
  1061. disable: Mientras su cuenta esté congelada, la información de su cuenta permanecerá intacta, pero no puede realizar ninguna acción hasta que se desbloquee.
  1062. silence: Mientras su cuenta está limitada, sólo las personas que ya le están siguiendo verán sus toots en este servidor, y puede que se le excluya de varios listados públicos. Sin embargo, otros pueden seguirle manualmente.
  1063. suspend: Su cuenta ha sido suspendida, y todos tus toots y tus archivos multimedia subidos han sido irreversiblemente eliminados de este servidor, y de los servidores donde tenías seguidores.
  1064. review_server_policies: Revisar las políticas del servidor
  1065. subject:
  1066. disable: Su cuenta %{acct} ha sido congelada
  1067. none: Advertencia para %{acct}
  1068. silence: Su cuenta %{acct} ha sido limitada
  1069. suspend: Su cuenta %{acct} ha sido suspendida
  1070. title:
  1071. disable: Cuenta congelada
  1072. none: Advertencia
  1073. silence: Cuenta limitada
  1074. suspend: Cuenta suspendida
  1075. welcome:
  1076. edit_profile_action: Configurar el perfil
  1077. edit_profile_step: Puedes personalizar tu perfil subiendo un avatar, una cabecera, cambiando tu nombre de usuario y más cosas. Si quieres revisar a tus nuevos seguidores antes de que se les permita seguirte, puedes bloquear tu cuenta.
  1078. explanation: Aquí hay algunos consejos para empezar
  1079. final_action: Empezar a publicar
  1080. final_step: '¡Empieza a publicar! Incluso sin seguidores, tus mensajes públicos pueden ser vistos por otros, por ejemplo en la linea de tiempo local y con "hashtags". Podrías querer introducirte con el "hashtag" #introductions.'
  1081. full_handle: Su sobrenombre completo
  1082. full_handle_hint: Esto es lo que le dirías a tus amigos para que ellos puedan enviarte mensajes o seguirte desde otra instancia.
  1083. review_preferences_action: Cambiar preferencias
  1084. review_preferences_step: Asegúrate de poner tus preferencias, como que correos te gustaría recibir, o que nivel de privacidad te gustaría que tus publicaciones tengan por defecto. Si no tienes mareos, podrías elegir habilitar la reproducción automática de "GIFs".
  1085. subject: Bienvenido a Mastodon
  1086. tip_federated_timeline: La línea de tiempo federada es una vista de la red de Mastodon. Pero solo incluye gente que tus vecinos están siguiendo, así que no está completa.
  1087. tip_following: Sigues a tus administradores de servidor por defecto. Para encontrar más gente interesante, revisa las lineas de tiempo local y federada.
  1088. tip_local_timeline: La linea de tiempo local is una vista de la gente en %{instance}. Estos son tus vecinos inmediatos!
  1089. tip_mobile_webapp: Si el navegador de tu dispositivo móvil ofrece agregar Mastodon a tu página de inicio, puedes recibir notificaciones. Actúa como una aplicación nativa en muchas formas!
  1090. tips: Consejos
  1091. title: Te damos la bienvenida a bordo, %{name}!
  1092. users:
  1093. follow_limit_reached: No puedes seguir a más de %{limit} personas
  1094. invalid_email: La dirección de correo es incorrecta
  1095. invalid_otp_token: Código de dos factores incorrecto
  1096. otp_lost_help_html: Si perdiste al acceso a ambos, puedes ponerte en contancto con %{email}
  1097. seamless_external_login: Has iniciado sesión desde un servicio externo, así que los ajustes de contraseña y correo no están disponibles.
  1098. signed_in_as: 'Sesión iniciada como:'
  1099. verification:
  1100. explanation_html: 'Puedes <strong> verificarte a ti mismo como el dueño de los links en los metadatos de tu perfil </strong>. Para eso, el sitio vinculado debe contener un vínculo a tu perfil de Mastodon. El vínculo en tu sitio <strong> debe </strong> tener un atributo <code> rel="me"</code>. El texto del vínculo no importa. Aquí un ejemplo:'
  1101. verification: Verificación