The code powering m.abunchtell.com https://m.abunchtell.com
You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
 
 
 
 

734 lines
32 KiB

  1. ---
  2. it:
  3. about:
  4. about_hashtag_html: Questi sono i toot pubblici etichettati con <strong>#%{hashtag}</strong>. Puoi interagire con loro se hai un account nel fediverse.
  5. about_mastodon_html: Mastodon è un social network <em>gratuito e open-source</em>. Un'alternativa <em>decentralizzata</em> alle piattaforme commerciali che evita che una singola compagnia monopolizzi il tuo modo di comunicare. Scegli un server di cui ti fidi &mdash; qualunque sia la tua scelta, potrai interagire con chiunque altro. Chiunque può sviluppare un suo server Mastodon e partecipare alla vita del <em>social network</em>.
  6. about_this: A proposito di questo server
  7. administered_by: 'Amministrato da:'
  8. api: API
  9. apps: Applicazioni Mobile
  10. closed_registrations: Al momento le iscrizioni a questo server sono chiuse. Tuttavia! Puoi provare a cercare un istanza diversa su cui creare un account ed avere accesso alla stessa identica rete.
  11. contact: Contatti
  12. contact_missing: Non impostato
  13. contact_unavailable: N/D
  14. documentation: Documentazione
  15. extended_description_html: |
  16. <h3>Un buon posto per le regole</h3>
  17. <p>La descrizione estesa non è ancora stata preparata.</p>
  18. features:
  19. humane_approach_body: Imparando dai fallimenti degli altri networks, Mastodon mira a fare scelte etiche di design per combattere l'abuso dei social media.
  20. humane_approach_title: Un approccio più umano
  21. not_a_product_body: Mastodon non è una rete commerciale. Niente pubblicità, niente data mining, nessun recinto dorato. Non c'è nessuna autorità centrale.
  22. not_a_product_title: Tu sei una persona, non un prodotto
  23. real_conversation_body: Con 500 caratteri a disposizione, un supporto per i contenuti granulari ed avvisi sui media potrai esprimerti nel modo desiderato.
  24. real_conversation_title: Creato per conversazioni reali
  25. within_reach_body: Apps per iOS, Android ed altre piattaforme, realizzate grazie ad un ecosistema di API adatto agli sviluppatori, ti consentono di poter stare in contatto con i tuoi amici ovunque ti trovi.
  26. within_reach_title: Sempre a portata di mano
  27. generic_description: "%{domain} è un server nella rete"
  28. hosted_on: Mastodon ospitato su %{domain}
  29. learn_more: Scopri altro
  30. other_instances: Elenco istanze
  31. privacy_policy: Policy su la Privacy
  32. source_code: Codice sorgente
  33. status_count_after: stati
  34. status_count_before: Che hanno pubblicato
  35. terms: Termini di Servizio
  36. user_count_after:
  37. one: utente
  38. other: utenti
  39. user_count_before: Home di
  40. what_is_mastodon: Che cos'è Mastodon?
  41. accounts:
  42. choices_html: 'Suggerimenti da %{name}:'
  43. follow: Segui
  44. followers:
  45. one: Seguace
  46. other: Seguaci
  47. following: Segui
  48. joined: Dal %{date}
  49. media: Media
  50. moved_html: "%{name} è stato spostato su %{new_profile_link}:"
  51. network_hidden: Questa informazione non e' disponibile
  52. nothing_here: Qui non c'è nulla!
  53. people_followed_by: Persone seguite da %{name}
  54. people_who_follow: Persone che seguono %{name}
  55. pin_errors:
  56. following: Devi gia seguire la persona che vuoi promuovere
  57. posts:
  58. one: Toot
  59. other: Toot
  60. posts_tab_heading: Toot
  61. posts_with_replies: Toot e risposte
  62. reserved_username: Il nome utente è gia stato preso
  63. roles:
  64. admin: Amministratore
  65. bot: Bot
  66. moderator: Moderatore
  67. unfollow: Non seguire più
  68. admin:
  69. account_moderation_notes:
  70. create: Lascia nota
  71. created_msg: Nota di moderazione creata con successo!
  72. delete: Elimina
  73. destroyed_msg: Nota di moderazione distrutta con successo!
  74. accounts:
  75. are_you_sure: Sei sicuro?
  76. avatar: Avatar
  77. by_domain: Dominio
  78. change_email:
  79. changed_msg: Account email cambiato con successo!
  80. current_email: Email corrente
  81. label: Cambia email
  82. new_email: Nuova email
  83. submit: Cambia email
  84. title: Cambia email per %{username}
  85. confirm: Conferma
  86. confirmed: Confermato
  87. confirming: Confermando
  88. demote: Declassa
  89. disable: Disabilita
  90. disable_two_factor_authentication: Disabilita 2FA
  91. disabled: Disabilitato
  92. display_name: Nome visualizzato
  93. domain: Dominio
  94. edit: Modifica
  95. email: Email
  96. email_status: Stato email
  97. enable: Abilita
  98. enabled: Abilitato
  99. feed_url: URL Feed
  100. followers: Follower
  101. followers_url: URL follower
  102. follows: Segue
  103. inbox_url: URL inbox
  104. ip: IP
  105. location:
  106. all: Tutto
  107. local: Locale
  108. remote: Remoto
  109. title: Luogo
  110. login_status: Stato login
  111. media_attachments: Media allegati
  112. memorialize: Trasforma in memoriam
  113. moderation:
  114. all: Tutto
  115. silenced: Silenziati
  116. suspended: Sospesi
  117. title: Moderazione
  118. moderation_notes: Note di moderazione
  119. most_recent_activity: Attività più recenti
  120. most_recent_ip: IP più recenti
  121. not_subscribed: Non sottoscritto
  122. order:
  123. alphabetic: Alfabetico
  124. most_recent: Più recente
  125. title: Ordine
  126. outbox_url: URL outbox
  127. perform_full_suspension: Esegui sospensione completa
  128. profile_url: URL profilo
  129. promote: Promuovi
  130. protocol: Protocollo
  131. public: Pubblico
  132. push_subscription_expires: Sottoscrizione PuSH scaduta
  133. redownload: Aggiorna avatar
  134. remove_avatar: Rimuovi avatar
  135. resend_confirmation:
  136. already_confirmed: Questo utente è già confermato
  137. send: Reinvia email di conferma
  138. success: Email di conferma inviata con successo!
  139. reset: Reimposta
  140. reset_password: Reimposta password
  141. resubscribe: Riscriversi
  142. role: Permessi
  143. roles:
  144. admin: Amministratore
  145. moderator: Moderatore
  146. staff: Personale
  147. user: Utente
  148. salmon_url: URL Salmone
  149. search: Cerca
  150. shared_inbox_url: URL Inbox Condiviso
  151. show:
  152. created_reports: Rapporti creati da questo account
  153. report: segnala
  154. targeted_reports: Rapporti che riguardano questo account
  155. silence: Silenzia
  156. statuses: Stati
  157. subscribe: Sottoscrivi
  158. title: Account
  159. unconfirmed_email: Email non confermata
  160. undo_silenced: Rimuovi silenzia
  161. undo_suspension: Rimuovi sospensione
  162. unsubscribe: Annulla l'iscrizione
  163. username: Nome utente
  164. web: Web
  165. action_logs:
  166. actions:
  167. assigned_to_self_report: "%{name} ha assegnato il rapporto %{target} a se stesso"
  168. change_email_user: "%{name} ha cambiato l'indirizzo email per l'utente %{target}"
  169. confirm_user: "%{name} ha confermato l'indirizzo email per l'utente %{target}"
  170. create_custom_emoji: "%{name} ha caricato un nuovo emoji %{target}"
  171. create_domain_block: "%{name} ha bloccato il dominio %{target}"
  172. create_email_domain_block: "%{name} ha messo il dominio email %{target} nella blacklist"
  173. demote_user: "%{name} ha degradato l'utente %{target}"
  174. destroy_domain_block: "%{name} ha sbloccato il dominio %{target}"
  175. destroy_email_domain_block: "%{name}ha messo il dominio email %{target} nella whitelist"
  176. destroy_status: "%{name} ha eliminato lo status di %{target}"
  177. disable_2fa_user: "%{name} ha disabilitato l'obbligo dei due fattori per l'utente %{target}"
  178. disable_custom_emoji: "%{name} ha disabilitato l'emoji %{target}"
  179. disable_user: "%{name} ha disabilitato il login per l'utente %{target}"
  180. enable_custom_emoji: "%{name} ha abilitato l'emoji %{target}"
  181. enable_user: "%{name} ha abilitato il login per l'utente %{target}"
  182. memorialize_account: "%{name} ha trasformato l'account di %{target} in una pagina in memoriam"
  183. promote_user: "%{name} ha promosso l'utente %{target}"
  184. remove_avatar_user: "%{name} ha eliminato l'avatar di %{target}"
  185. reopen_report: "%{name} ha riaperto il rapporto %{target}"
  186. reset_password_user: "%{name} ha reimpostato la password dell'utente %{target}"
  187. resolve_report: "%{name} ha risolto il rapporto %{target}"
  188. silence_account: "%{name} ha silenziato l'account di %{target}"
  189. suspend_account: "%{name} ha sospeso l'account di %{target}"
  190. unassigned_report: "%{name} report non assegnato %{target}"
  191. unsilence_account: "%{name} ha de-silenziato l'account di %{target}"
  192. unsuspend_account: "%{name} ha annullato la sospensione dell'account di %{target}"
  193. update_custom_emoji: "%{name} ha aggiornato l'emoji %{target}"
  194. update_status: "%{name} stato aggiornato da %{target}"
  195. deleted_status: "(stato cancellato)"
  196. title: Audit log
  197. custom_emojis:
  198. by_domain: Dominio
  199. copied_msg: Creata con successo una copia locale dell'emoji
  200. copy: Copia
  201. copy_failed_msg: Impossibile creare una copia locale di questo emoji
  202. created_msg: Emoji creato con successo!
  203. delete: Elimina
  204. destroyed_msg: Emoji distrutto con successo!
  205. disable: Disabilita
  206. disabled_msg: Questa emoji è stata disabilitata con successo
  207. emoji: Emoji
  208. enable: Abilita
  209. enabled_msg: Questa emoji è stata abilitata con successo
  210. image_hint: PNG fino a 50 KB
  211. listed: Elencato
  212. new:
  213. title: Aggiungi nuovo emoji personalizzato
  214. overwrite: Sovrascrivi
  215. shortcode: Shortcode
  216. shortcode_hint: Almeno due caratteri, solo caratteri alfanumerici e trattino basso
  217. title: Emoji personalizzate
  218. unlisted: Non elencato
  219. update_failed_msg: Impossibile aggiornare questa emojii
  220. updated_msg: Emoji aggiornata con successo!
  221. upload: Carica
  222. dashboard:
  223. backlog: backlogged jobs
  224. config: Configurazione
  225. feature_deletions: Cancellazioni di account
  226. feature_invites: Link di invito
  227. feature_registrations: Registrazioni
  228. feature_relay: Ripetitore di federazione
  229. features: Funzionalità
  230. hidden_service: Federazione con servizi nascosti
  231. open_reports: apri report
  232. recent_users: Utenti Recenti
  233. search: Ricerca testo intero
  234. single_user_mode: Modalita utente singolo
  235. software: Software
  236. space: Utilizzo dello spazio
  237. title: Dashboard
  238. total_users: utenti totali
  239. trends: Tendenze
  240. week_interactions: interazioni per questa settimana
  241. week_users_active: attivi questa settimana
  242. week_users_new: utenti questa settimana
  243. domain_blocks:
  244. add_new: Aggiungi nuovo
  245. created_msg: Il blocco del dominio sta venendo processato
  246. destroyed_msg: Il blocco del dominio è stato rimosso
  247. domain: Dominio
  248. new:
  249. create: Crea blocco
  250. hint: Il blocco dominio non previene la creazione di utenti nel database, ma applicherà automaticamente e retroattivamente metodi di moderazione specifici su quegli account.
  251. severity:
  252. noop: Nessuno
  253. silence: Silenzia
  254. suspend: Sospendi
  255. title: Nuovo blocco dominio
  256. reject_media: Rifiuta file media
  257. reject_media_hint: Rimuovi i file media salvati in locale e blocca i download futuri. Irrilevante per le sospensioni
  258. severities:
  259. noop: Nessuno
  260. silence: Silenzia
  261. suspend: Sospendi
  262. severity: Severità
  263. show:
  264. affected_accounts:
  265. one: Interessato un solo account nel database
  266. other: Interessati %{count} account nel database
  267. retroactive:
  268. silence: De-silenzia tutti gli account esistenti da questo dominio
  269. suspend: Annulla la sospensione di tutti gli account esistenti da questo dominio
  270. title: Annulla il blocco del dominio per %{domain}
  271. undo: Annulla
  272. title: Blocchi dominio
  273. undo: Annulla
  274. email_domain_blocks:
  275. add_new: Aggiungi nuovo
  276. created_msg: Dominio email aggiunto con successo alla lista nera
  277. delete: Elimina
  278. destroyed_msg: Dominio email cancellato con successo dalla lista nera
  279. domain: Dominio
  280. new:
  281. create: Aggiungi dominio
  282. title: Lista nera email
  283. instances:
  284. account_count: Accounts conosciuti
  285. domain_name: Dominio
  286. reset: Reimposta
  287. search: Cerca
  288. title: Istanze conosciute
  289. invites:
  290. deactivate_all: Disattiva tutto
  291. filter:
  292. all: Tutto
  293. available: Disponibile
  294. expired: Scaduto
  295. title: Filtro
  296. title: Inviti
  297. relays:
  298. add_new: Aggiungi ripetitore
  299. description_html: Un <strong>ripetitore di federazione</strong> è un server che fa da intermediario e scambia grandi quantità di toot pubblici tra server che si collegano e pubblicano su di esso. <strong>Può aiutare server piccoli e medi a ottenere contenuti dal fediverse</strong>, che altrimenti riceverebbero solo se i loro utenti locali seguissero altre persone su server remoti.
  300. enable_hint: Dopo l'attivazione, il vostro server riceverà tutti i toot pubblici da questo ripetitore, e inizierà a inviargli i suoi toot pubblici.
  301. inbox_url: Url Relay
  302. pending: In attesa dell'approvazione del ripetitore
  303. save_and_enable: Salva e attiva
  304. setup: Crea una connessione con un ripetitore
  305. title: Ripetitori
  306. reports:
  307. account:
  308. note: note
  309. report: rapporto
  310. action_taken_by: Azione intrapresa da
  311. are_you_sure: Sei sicuro?
  312. assign_to_self: Assegna a me
  313. assigned: Moderatore assegnato
  314. comment:
  315. none: Nessuno
  316. mark_as_resolved: Segna come risolto
  317. mark_as_unresolved: Segna come non risolto
  318. notes:
  319. create: Aggiungi nota
  320. create_and_resolve: Risolvi con nota
  321. create_and_unresolve: Riapri con nota
  322. delete: Elimina
  323. reopen: Riapri rapporto
  324. report: 'Rapporto #%{id}'
  325. reported_by: Inviato da
  326. resolved: Risolto
  327. status: Stato
  328. title: Rapporti
  329. unassign: Non assegnare
  330. unresolved: Non risolto
  331. updated_at: Aggiornato
  332. settings:
  333. activity_api_enabled:
  334. desc_html: Conteggi degli status pubblicati localmente, degli utenti attivi e delle nuove registrazioni in gruppi settimanali
  335. title: Pubblica statistiche aggregate circa l'attività dell'utente
  336. bootstrap_timeline_accounts:
  337. title: Seguiti predefiniti per i nuovi utenti
  338. contact_information:
  339. username: Nome utente del contatto
  340. custom_css:
  341. desc_html: Modifica l'aspetto con il CSS caricato in ogni pagina
  342. title: CSS personalizzato
  343. peers_api_enabled:
  344. desc_html: Nomi di dominio che questa istanza ha incontrato nella fediverse
  345. title: Pubblica elenco di istanze scoperte
  346. registrations:
  347. closed_message:
  348. desc_html: Mostrato nella pagina iniziale quando le registrazioni sono chiuse. Puoi usare tag HTML
  349. title: Messaggio per registrazioni chiuse
  350. deletion:
  351. desc_html: Consenti a chiunque di cancellare il proprio account
  352. title: Apri la cancellazione dell'account
  353. min_invite_role:
  354. disabled: Nessuno
  355. title: Permetti inviti da
  356. open:
  357. desc_html: Consenti a chiunque di creare un account
  358. title: Apri registrazioni
  359. show_known_fediverse_at_about_page:
  360. desc_html: Quando attivato, mostra nell'anteprima i toot da tutte le istanze conosciute. Altrimenti mostra solo i toot locali.
  361. title: Mostra la fediverse conosciuta nell'anteprima della timeline
  362. show_staff_badge:
  363. title: Mostra badge staff
  364. site_description:
  365. title: Descrizione istanza
  366. site_short_description:
  367. title: Breve descrizione dell'istanza
  368. site_terms:
  369. title: Termini di servizio personalizzati
  370. site_title: Nome istanza
  371. timeline_preview:
  372. desc_html: Mostra la timeline pubblica sulla pagina iniziale
  373. title: Anteprima timeline
  374. title: Impostazioni sito
  375. statuses:
  376. back_to_account: Torna alla pagina dell'account
  377. batch:
  378. delete: Elimina
  379. nsfw_off: Segna come non sensibile
  380. nsfw_on: Segna come sensibile
  381. failed_to_execute: Impossibile eseguire
  382. media:
  383. title: Media
  384. no_media: Nessun media
  385. title: Gli status dell'account
  386. with_media: con media
  387. subscriptions:
  388. callback_url: URL Callback
  389. confirmed: Confermato
  390. expires_in: Scade in
  391. topic: Argomento
  392. title: Amministrazione
  393. application_mailer:
  394. notification_preferences: Cambia preferenze email
  395. salutation: "%{name},"
  396. settings: 'Cambia le impostazioni per le email: %{link}'
  397. view: 'Guarda:'
  398. view_profile: Mostra profilo
  399. view_status: Mostra stati
  400. applications:
  401. created: Applicazione creata con successo
  402. destroyed: Applicazione eliminata con successo
  403. invalid_url: L'URL fornito non è valido
  404. regenerate_token: Rigenera il token di accesso
  405. token_regenerated: Token di accesso rigenerato
  406. warning: Fa' molta attenzione con questi dati. Non fornirli mai a nessun altro!
  407. auth:
  408. agreement_html: Iscrivendoti, accetti di seguire <a href="%{rules_path}">le regole dell'istanza</a> e <a href="%{terms_path}"> le nostre condizioni di servizio</a>.
  409. change_password: Password
  410. confirm_email: Conferma email
  411. delete_account: Elimina account
  412. delete_account_html: Se desideri cancellare il tuo account, puoi <a href="%{path}">farlo qui</a>. Ti sarà chiesta conferma.
  413. didnt_get_confirmation: Non hai ricevuto le istruzioni di conferma?
  414. forgot_password: Hai dimenticato la tua password?
  415. login: Entra
  416. logout: Esci da Mastodon
  417. migrate_account: Sposta ad un account differente
  418. migrate_account_html: Se vuoi che questo account sia reindirizzato a uno diverso, puoi <a href="%{path}">configurarlo qui</a>.
  419. or: o
  420. or_log_in_with: Oppure accedi con
  421. register: Iscriviti
  422. register_elsewhere: Iscriviti su un altro server
  423. resend_confirmation: Invia di nuovo le istruzioni di conferma
  424. reset_password: Resetta la password
  425. security: Credenziali
  426. set_new_password: Imposta una nuova password
  427. authorize_follow:
  428. already_following: Stai già seguendo questo account
  429. error: Sfortunatamente c'è stato un errore nel consultare l'account remoto
  430. follow: Segui
  431. follow_request: 'Hai mandato una richiesta di diventare seguace a:'
  432. following: 'Accettato! Ora stai seguendo:'
  433. post_follow:
  434. close: Oppure puoi chiudere questa finestra.
  435. return: Mostra il profilo dell'utente
  436. title: Segui %{acct}
  437. datetime:
  438. distance_in_words:
  439. about_x_hours: "%{count} ore"
  440. about_x_months: "%{count} mesi"
  441. about_x_years: "%{count} anni"
  442. almost_x_years: "%{count} anni"
  443. half_a_minute: Adesso
  444. less_than_x_minutes: "%{count} minuti"
  445. less_than_x_seconds: Adesso
  446. over_x_years: "%{count} anni"
  447. x_days: "%{count} giorni"
  448. x_minutes: "%{count} minuti"
  449. x_months: "%{count} mesi"
  450. x_seconds: "%{count} secondi"
  451. deletes:
  452. bad_password_msg: Ci avete provato, hacker! Password errata
  453. confirm_password: Inserisci la tua password attuale per verificare la tua identità
  454. description_html: Questa azione eliminerà <strong>in modo permanente e irreversibile</strong> tutto il contenuto del tuo account e lo disattiverà. Il tuo nome utente resterà riservato per prevenire che qualcuno in futuro assuma la tua identità.
  455. proceed: Cancella l'account
  456. success_msg: Il tuo account è stato cancellato
  457. warning_html: È garantita solo la cancellazione del contenuto solo da questa istanza. I contenuti che sono stati ampiamente condivisi probabilmente lasceranno delle tracce. I server offline e quelli che non ricevono più i tuoi aggiornamenti non aggiorneranno i loro database.
  458. errors:
  459. '403': Non sei autorizzato a visualizzare questa pagina.
  460. '404': La pagina che stavi cercando non esiste.
  461. '410': La pagina che stavi cercando non esiste più.
  462. '422':
  463. content: Verifica di sicurezza non riuscita. Stai bloccando i cookies?
  464. title: Verifica di sicurezza non riuscita
  465. '500':
  466. content: Siamo spiacenti, ma qualcosa non ha funzionato dal nostro lato.
  467. title: Questa pagina non è corretta
  468. noscript_html: Per usare l'interfaccia web di Mastodon dovi abilitare JavaScript. In alternativa puoi provare una delle <a href="%{apps_path}">app native</a> per Mastodon per la tua piattaforma.
  469. exports:
  470. archive_takeout:
  471. date: Data
  472. download: Scarica il tuo archivio
  473. hint_html: Puoi richiedere un archivio dei tuoi <strong>toot e media caricati</strong>. I dati esportati sono in formato ActivityPub, leggibili da qualunque software che segue questo standard. Puoi richiedere un archivio ogni 7 giorni.
  474. in_progress: Creazione archivio...
  475. request: Richiedi il tuo archivio
  476. size: Dimensioni
  477. blocks: Stai bloccando
  478. csv: CSV
  479. follows: Stai seguendo
  480. mutes: Stai silenziando
  481. storage: Archiviazione media
  482. filters:
  483. contexts:
  484. home: Timeline home
  485. notifications: Notifiche
  486. public: Timeline pubbliche
  487. thread: Conversazioni
  488. edit:
  489. title: Modifica filtro
  490. errors:
  491. invalid_context: Contesto mancante o non valido
  492. index:
  493. delete: Cancella
  494. title: Filtri
  495. new:
  496. title: Aggiungi filtro
  497. followers:
  498. domain: Dominio
  499. explanation_html: Se vuoi garantire la privacy dei tuoi status, devi sapere chi ti sta seguendo. <strong>I tuoi status privati vengono inviati a tutte le istanze su cui hai dei seguaci</strong>. Puoi controllare chi sono i tuoi seguaci, ed eliminarli se non hai fiducia che la tua privacy venga rispettata dallo staff o dal software di quelle istanze.
  500. followers_count: Numero di seguaci
  501. purge: Elimina dai seguaci
  502. true_privacy_html: Tieni presente che <strong>l'effettiva riservatezza si può ottenere solo con la crittografia end-to-end</strong>.
  503. unlocked_warning_html: Chiunque può seguirti per vedere immediatamente i tuoi status privati. %{lock_link} per poter esaminare e respingere gli utenti che vogliono seguirti.
  504. footer:
  505. developers: Sviluppatori
  506. more: Altro…
  507. generic:
  508. changes_saved_msg: Modifiche effettuate con successo!
  509. save_changes: Salva modifiche
  510. validation_errors:
  511. one: Qualcosa ancora non va bene! Per favore, controlla l'errore qui sotto
  512. other: Qualcosa ancora non va bene! Per favore, controlla i %{count} errori qui sotto
  513. imports:
  514. preface: Puoi importare alcune informazioni, come le persone che segui o hai bloccato su questo server, da file creati da un esportazione su un altro server.
  515. success: Le tue impostazioni sono state importate correttamente e verranno applicate in breve tempo
  516. types:
  517. blocking: Lista dei bloccati
  518. following: Lista dei seguaci
  519. muting: Lista dei silenziati
  520. upload: Carica
  521. in_memoriam_html: In Memoriam.
  522. invites:
  523. delete: Disattiva
  524. expired: Scaduto
  525. expires_in:
  526. '1800': 30 minuti
  527. '21600': 6 ore
  528. '3600': 1 ora
  529. '43200': 12 ore
  530. '604800': 1 settimana
  531. '86400': 1 giorno
  532. expires_in_prompt: Mai
  533. generate: Genera
  534. invited_by: 'Sei stato invitato da:'
  535. max_uses:
  536. one: un uso
  537. other: "%{count} utilizzi"
  538. max_uses_prompt: Nessun limite
  539. prompt: Genera e condividi dei link ad altri per garantire l'accesso a questa istanza
  540. table:
  541. expires_at: Scade
  542. uses: Utilizzi
  543. title: Invita persone
  544. lists:
  545. errors:
  546. limit: Hai raggiunto il numero massimo di liste
  547. media_attachments:
  548. validations:
  549. images_and_video: Impossibile allegare video a un post che contiene già immagini
  550. too_many: Impossibile allegare più di 4 file
  551. migrations:
  552. acct: utente@dominio del nuovo account
  553. currently_redirecting: 'Il tuo profilo sarà ridirezionato a:'
  554. proceed: Salva
  555. updated_msg: L'impostazione per la migrazione dell'account è sta aggiornata!
  556. moderation:
  557. title: Moderazione
  558. notification_mailer:
  559. digest:
  560. action: Vedi tutte le notifiche
  561. body: Ecco un breve riassunto di quello che ti sei perso dalla tua ultima visita del %{since}
  562. mention: "%{name} ti ha menzionato:"
  563. new_followers_summary:
  564. one: E inoltre hai ricevuto un nuovo seguace mentre eri assente! Urrà!
  565. other: Inoltre, hai acquisito %{count} nuovi seguaci mentre eri assente! Incredibile!
  566. subject:
  567. one: "1 nuova notifica dalla tua ultima visita \U0001F418"
  568. other: "%{count} nuove notifiche dalla tua ultima visita \U0001F418"
  569. title: In tua assenza…
  570. favourite:
  571. body: 'Il tuo status è stato apprezzato da %{name}:'
  572. subject: "%{name} ha apprezzato il tuo status"
  573. title: Nuovo preferito
  574. follow:
  575. body: "%{name} ti sta seguendo!"
  576. subject: "%{name} ti sta seguendo"
  577. title: Nuovo seguace
  578. follow_request:
  579. action: Gestisci richieste di essere seguito
  580. body: "%{name} ha chiesto di seguirti"
  581. subject: 'Seguace in sospeso: %{name}'
  582. title: Nuova richiesta di essere seguito
  583. mention:
  584. action: Rispondi
  585. body: 'Sei stato menzionato da %{name} su:'
  586. subject: Sei stato menzionato da %{name}
  587. title: Nuova menzione
  588. reblog:
  589. body: 'Il tuo status è stato condiviso da %{name}:'
  590. subject: "%{name} ha condiviso il tuo status"
  591. title: Nuova condivisione
  592. number:
  593. human:
  594. decimal_units:
  595. format: "%n%u"
  596. units:
  597. billion: B
  598. million: M
  599. quadrillion: Q
  600. thousand: K
  601. trillion: T
  602. unit: ''
  603. pagination:
  604. newer: Più recente
  605. next: Avanti
  606. older: Più vecchio
  607. prev: Indietro
  608. truncate: "&hellip;"
  609. preferences:
  610. languages: Lingue
  611. other: Altro
  612. publishing: Pubblicazione
  613. web: Web
  614. remote_follow:
  615. acct: Inserisci il tuo username@dominio da cui vuoi seguire questo utente
  616. missing_resource: Impossibile trovare l'URL di reindirizzamento richiesto per il tuo account
  617. no_account_html: Non hai un account? Puoi <a href='%{sign_up_path}' target='_blank'>iscriverti qui</a>
  618. proceed: Conferma
  619. prompt: 'Stai per seguire:'
  620. remote_unfollow:
  621. error: Errore
  622. title: Titolo
  623. sessions:
  624. activity: Ultima attività
  625. browser: Browser
  626. browsers:
  627. blackberry: Blackberry
  628. chrome: Chrome
  629. firefox: Firefox
  630. generic: Browser sconosciuto
  631. current_session: Sessione corrente
  632. description: "%{browser} su %{platform}"
  633. explanation: Questi sono i browser da cui attualmente è avvenuto l'accesso al tuo account Mastodon.
  634. platforms:
  635. other: piattaforma sconosciuta
  636. title: Sessioni
  637. settings:
  638. authorized_apps: Applicazioni autorizzate
  639. back: Torna a Mastodon
  640. delete: Cancellazione account
  641. development: Sviluppo
  642. edit_profile: Modifica profilo
  643. export: Esporta impostazioni
  644. followers: Seguaci autorizzati
  645. import: Importa
  646. migrate: Migrazione dell'account
  647. notifications: Notifiche
  648. preferences: Preferenze
  649. settings: Impostazioni
  650. two_factor_authentication: Autenticazione a due fattori
  651. your_apps: Le tue applicazioni
  652. statuses:
  653. attached:
  654. description: 'Allegato: %{attached}'
  655. image:
  656. one: "%{count} immagine"
  657. other: "%{count} immagini"
  658. video:
  659. one: "%{count} video"
  660. other: "%{count} video"
  661. boosted_from_html: Condiviso da %{acct_link}
  662. disallowed_hashtags:
  663. one: 'contiene un hashtag non permesso: %{tags}'
  664. other: 'contiene gli hashtags non permessi: %{tags}'
  665. language_detection: Individua lingua automaticamente
  666. open_in_web: Apri sul Web
  667. over_character_limit: Limite caratteri superato di %{max}
  668. pin_errors:
  669. limit: Hai già fissato in cima il massimo numero di toot
  670. ownership: Non puoi fissare in cima un toot di qualcun altro
  671. private: Un toot non pubblico non può essere fissato in cima
  672. reblog: Un toot condiviso non può essere fissato in cima
  673. show_more: Mostra di più
  674. visibilities:
  675. private: Mostra solo ai tuoi seguaci
  676. private_long: Mostra solo ai seguaci
  677. public: Pubblico
  678. public_long: Tutti lo possono vedere
  679. unlisted: Pubblico, ma non visibile sulla timeline pubblica
  680. unlisted_long: Tutti lo possono vedere, ma non compare nelle timeline pubbliche
  681. stream_entries:
  682. pinned: Toot fissato in cima
  683. reblogged: condiviso
  684. sensitive_content: Materiale sensibile
  685. terms:
  686. title: "%{instance} Termini di servizio e politica della privacy"
  687. themes:
  688. contrast: Contrasto elevato
  689. default: Mastodon
  690. time:
  691. formats:
  692. default: "%b %d, %Y, %H:%M"
  693. two_factor_authentication:
  694. code_hint: Inserisci il codice generato dalla tua app di autenticazione
  695. description_html: Se abiliti <strong>l'autorizzazione a due fattori</strong>, entrare nel tuo account ti richiederà di avere vicino il tuo telefono, il quale ti genererà un codice per eseguire l'accesso.
  696. disable: Disabilita
  697. enable: Abilita
  698. enabled: È abilitata l'autenticazione a due fattori
  699. enabled_success: Autenticazione a due fattori attivata con successo
  700. generate_recovery_codes: Genera codici di recupero
  701. instructions_html: "<strong>Scannerizza questo QR code con Google Authenticator o un'app TOTP simile sul tuo telefono</strong>. Da ora in poi, quell'applicazione genererà codici da inserire necessariamente per eseguire l'accesso."
  702. lost_recovery_codes: I codici di recupero ti permettono di accedere al tuo account se perdi il telefono. Se hai perso i tuoi codici di recupero, puoi rigenerarli qui. Quelli vecchi saranno annullati.
  703. manual_instructions: 'Se non puoi scannerizzare il QR code e hai bisogno di inserirlo manualmente, questo è il codice segreto in chiaro:'
  704. recovery_codes_regenerated: I codici di recupero sono stati rigenerati
  705. recovery_instructions_html: Se perdi il telefono, puoi usare uno dei codici di recupero qui sotto per riottenere l'accesso al tuo account. <strong>Conserva i codici di recupero in un posto sicuro</strong>. Ad esempio puoi stamparli e conservarli insieme ad altri documenti importanti.
  706. setup: Configura
  707. wrong_code: Il codice inserito non è corretto! Assicurati che l'orario del server e l'orario del dispositivo siano corretti.
  708. user_mailer:
  709. backup_ready:
  710. explanation: Hai richiesto un backup completo del tuo account Mastodon. È pronto per essere scaricato!
  711. subject: Il tuo archivio è pronto per essere scaricato
  712. title: Esportazione archivio
  713. welcome:
  714. edit_profile_step: Puoi personalizzare il tuo profilo caricando un avatar, un'intestazione, modificando il tuo nome visualizzato e così via. Se vuoi controllare i tuoi nuovi seguaci prima di autorizzarli a seguirti, puoi bloccare il tuo account.
  715. explanation: Ecco alcuni suggerimenti per iniziare
  716. final_action: Inizia a postare
  717. final_step: 'Inizia a postare! Anche se non hai seguaci, i tuoi messaggi pubblici possono essere visti da altri, ad esempio nelle timeline locali e negli hashtag. Se vuoi puoi presentarti con l''hashtag #introductions.'
  718. full_handle: Il tuo nome utente completo
  719. full_handle_hint: Questo è ciò che diresti ai tuoi amici in modo che possano seguirti o contattarti da un'altra istanza.
  720. review_preferences_action: Cambia preferenze
  721. review_preferences_step: Dovresti impostare le tue preferenze, ad esempio quali email vuoi ricevere oppure il livello predefinito di privacy per i tuoi post. Se le immagini in movimento non ti danno fastidio, puoi abilitare l'animazione automatica delle GIF.
  722. subject: Benvenuto/a su Mastodon
  723. tip_bridge_html: Se vieni da Twitter, puoi trovare i tuoi amici su Mastodon usando la<a href="%{bridge_url}">app bridge</a>. Ma funziona solo se anche loro la usano!
  724. tip_federated_timeline: La timeline federata visualizza uno dopo l'altro i messaggi pubblicati su Mastodon. Ma comprende solo gli utenti seguiti dai tuoi vicini, quindi non è completa.
  725. tip_following: Per impostazione predefinita, segui l'amministratore/i del tuo server. Per trovare utenti più interessanti, dà un'occhiata alle timeline locale e federata.
  726. tip_local_timeline: La timeline locale visualizza uno dopo l'altro i messaggi degli utenti di %{instance}. Questi sono i tuoi vicini!
  727. tip_mobile_webapp: Se il tuo browser mobile ti dà la possibilità di aggiungere Mastodon allo schermo, puoi ricevere le notifiche. Funziona un po' come un'app natova!
  728. tips: Suggerimenti
  729. title: Benvenuto a bordo, %{name}!
  730. users:
  731. invalid_email: L'indirizzo email inserito non è valido
  732. invalid_otp_token: Codice d'accesso non valido
  733. seamless_external_login: Ti sei collegato per mezzo di un servizio esterno, quindi le impostazioni di email e password non sono disponibili.