The code powering m.abunchtell.com https://m.abunchtell.com
You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
 
 
 
 

926 lines
50 KiB

  1. ---
  2. fr:
  3. about:
  4. about_hashtag_html: Figurent ci-dessous les pouets tagués avec <strong>#%{hashtag}</strong>. Vous pouvez interagir avec eux si vous avez un compte n’importe où dans le Fediverse.
  5. about_mastodon_html: Mastodon est un réseau social utilisant des formats ouverts et des logiciels libres. Comme le courriel, il est décentralisé.
  6. about_this: À propos
  7. administered_by: 'Administrée par :'
  8. api: API
  9. apps: Applications mobiles
  10. closed_registrations: Les inscriptions sont actuellement fermées sur cette instance. Cependant, vous pouvez trouver une autre instance sur laquelle vous créer un compte et à partir de laquelle vous pourrez accéder au même réseau.
  11. contact: Contact
  12. contact_missing: Manquant
  13. contact_unavailable: Non disponible
  14. documentation: Documentation
  15. extended_description_html: |
  16. <h3>Un bon endroit pour les règles</h3>
  17. <p>La description étendue n’a pas été remplie.</p>
  18. features:
  19. humane_approach_body: Ayant appris des échecs d’autres réseaux, Mastodon à l’ambition de combattre l’abus des médias sociaux en effectuant des choix de conception éthiques.
  20. humane_approach_title: Une approche plus humaine
  21. not_a_product_body: Mastodon n’est pas un réseau commercial. Ici, pas de publicités, pas de prospection de données et pas d’environnements fermés. Il n’y existe aucune autorité centrale.
  22. not_a_product_title: Vous êtes une personne, pas un produit
  23. real_conversation_body: Avec 500 caractères à votre disposition, une grande granularité en termes de diffusion et la possibilité de masquer vos messages derrière des avertissements, vous êtes libre de vous exprimer de la manière qui vous plaît.
  24. real_conversation_title: Construit pour de vraies conversations
  25. within_reach_body: Grâce à l’existence d’un environnement API accueillant pour les développeur·se·s, de multiples applications pour iOS, Android et d’autres plateformes vous permettent de rester en contact avec vos ami·e·s où que vous soyez.
  26. within_reach_title: Toujours à portée de main
  27. generic_description: "%{domain} est seulement un serveur du réseau"
  28. hosted_on: Instance Mastodon hébergée par %{domain}
  29. learn_more: En savoir plus
  30. other_instances: Liste des instances
  31. privacy_policy: Politique de vie privée
  32. source_code: Code source
  33. status_count_after:
  34. one: Statut
  35. other: Statuts
  36. status_count_before: Ayant publié
  37. terms: Conditions d'utilisation
  38. user_count_after:
  39. one: utilisateur
  40. other: utilisateurs
  41. user_count_before: Abrite
  42. what_is_mastodon: Qu’est-ce que Mastodon ?
  43. accounts:
  44. choices_html: "%{name} recommande :"
  45. follow: Suivre
  46. followers:
  47. one: Abonné·e
  48. other: Abonné⋅e⋅s
  49. following: Abonnements
  50. joined: Inscrit·e en %{date}
  51. link_verified_on: La propriété de ce lien a été vérifiée le %{date}
  52. media: Médias
  53. moved_html: "%{name} a changé de compte pour %{new_profile_link} :"
  54. network_hidden: Cette information n’est pas disponible
  55. nothing_here: Rien à voir ici !
  56. people_followed_by: Personnes suivies par %{name}
  57. people_who_follow: Personnes qui suivent %{name}
  58. pin_errors:
  59. following: Vous devez être déjà abonné·e à la personne que vous désirez recommander
  60. posts:
  61. one: Pouet
  62. other: Pouets
  63. posts_tab_heading: Pouets
  64. posts_with_replies: Statuts & réponses
  65. reserved_username: Ce nom d’utilisateur⋅ice est réservé
  66. roles:
  67. admin: Admin
  68. bot: Robot
  69. moderator: Modérateur·trice
  70. unfollow: Ne plus suivre
  71. admin:
  72. account_moderation_notes:
  73. create: Laisser un commentaire
  74. created_msg: Note de modération créée avec succès !
  75. delete: Supprimer
  76. destroyed_msg: Note de modération supprimée avec succès !
  77. accounts:
  78. are_you_sure: Êtes-vous certain⋅e ?
  79. avatar: Avatar
  80. by_domain: Domaine
  81. change_email:
  82. changed_msg: Courriel du compte modifié avec succès !
  83. current_email: Courriel actuel
  84. label: Modifier le courriel
  85. new_email: Nouveau courriel
  86. submit: Modifier le courriel
  87. title: Modifier le courriel pour %{username}
  88. confirm: Confirmer
  89. confirmed: Confirmé
  90. confirming: Confirmation
  91. demote: Rétrograder
  92. disable: Désactiver
  93. disable_two_factor_authentication: Désactiver l’authentification à deux facteurs
  94. disabled: Désactivé
  95. display_name: Nom affiché
  96. domain: Domaine
  97. edit: Éditer
  98. email: Courriel
  99. email_status: État de la messagerie
  100. enable: Activer
  101. enabled: Activé
  102. feed_url: URL du flux
  103. followers: Abonné⋅e⋅s
  104. followers_url: URL des abonné·e·s
  105. follows: Abonnements
  106. inbox_url: URL d’entrée
  107. ip: Adresse IP
  108. location:
  109. all: Tous
  110. local: Local
  111. remote: Distant
  112. title: Situation
  113. login_status: Statut de connexion
  114. media_attachments: Fichiers médias
  115. memorialize: Convertir en mémorial
  116. moderation:
  117. all: Tous
  118. silenced: Masqués
  119. suspended: Suspendus
  120. title: Modération
  121. moderation_notes: Notes de modération
  122. most_recent_activity: Dernière activité
  123. most_recent_ip: Adresse IP la plus récente
  124. no_limits_imposed: Aucune limite imposée
  125. not_subscribed: Non abonné
  126. order:
  127. alphabetic: Alphabétique
  128. most_recent: Plus récent
  129. title: Tri
  130. outbox_url: URL de sortie
  131. perform_full_suspension: Effectuer une suspension complète
  132. profile_url: URL du profil
  133. promote: Promouvoir
  134. protocol: Protocole
  135. public: Publique
  136. push_subscription_expires: Expiration de l’abonnement PuSH
  137. redownload: Rafraîchir les avatars
  138. remove_avatar: Supprimer l’avatar
  139. resend_confirmation:
  140. already_confirmed: Cet·te utilisateur·ice est déjà confirmé·e
  141. send: Renvoyer un courriel de confirmation
  142. success: Courriel de confirmation envoyé avec succès !
  143. reset: Réinitialiser
  144. reset_password: Réinitialiser le mot de passe
  145. resubscribe: Se réabonner
  146. role: Permissions
  147. roles:
  148. admin: Administrateur
  149. moderator: Modérateur
  150. staff: Équipe
  151. user: Utilisateur
  152. salmon_url: URL Salmon
  153. search: Rechercher
  154. shared_inbox_url: URL de la boite de réception partagée
  155. show:
  156. created_reports: Signalements créés par ce compte
  157. report: signalement
  158. targeted_reports: Signalements créés visant ce compte
  159. silence: Masquer
  160. silenced: Silencié
  161. statuses: Statuts
  162. subscribe: S’abonner
  163. suspended: Suspendu
  164. title: Comptes
  165. unconfirmed_email: Courriel non-confirmé
  166. undo_silenced: Démasquer
  167. undo_suspension: Annuler la suspension
  168. unsubscribe: Se désabonner
  169. username: Nom d’utilisateur⋅ice
  170. web: Web
  171. action_logs:
  172. actions:
  173. assigned_to_self_report: "%{name} s’est assigné·e le signalement de %{target}"
  174. change_email_user: "%{name} a modifié l’adresse de courriel de l’utilisateur·rice %{target}"
  175. confirm_user: "%{name} adresse courriel confirmée de l’utilisateur·ice %{target}"
  176. create_custom_emoji: "%{name} a importé de nouveaux émojis %{target}"
  177. create_domain_block: "%{name} a bloqué le domaine %{target}"
  178. create_email_domain_block: "%{name} a mis le domaine du courriel %{target} sur liste noire"
  179. demote_user: "%{name} a rétrogradé l’utilisateur·ice %{target}"
  180. destroy_domain_block: "%{name} a débloqué le domaine %{target}"
  181. destroy_email_domain_block: "%{name} a mis le domaine du courriel %{target} sur liste blanche"
  182. destroy_status: "%{name} a enlevé le statut de %{target}"
  183. disable_2fa_user: "%{name} a désactivé l’authentification à deux facteurs pour l’utilisateur·ice %{target}"
  184. disable_custom_emoji: "%{name} a désactivé l’émoji %{target}"
  185. disable_user: "%{name} a désactivé le login pour l’utilisateur·ice %{target}"
  186. enable_custom_emoji: "%{name} a activé l’émoji %{target}"
  187. enable_user: "%{name} a activé le login pour l’utilisateur·ice %{target}"
  188. memorialize_account: "%{name} a transformé le compte de %{target} en une page de mémorial"
  189. promote_user: "%{name} a promu l’utilisateur·ice %{target}"
  190. remove_avatar_user: "%{name} a supprimé l’avatar de %{target}"
  191. reopen_report: "%{name} a rouvert le signalement %{target}"
  192. reset_password_user: "%{name} a réinitialisé le mot de passe de %{target}"
  193. resolve_report: "%{name} a résolu la dénonciation de %{target}"
  194. silence_account: "%{name} a mis le compte %{target} en mode silence"
  195. suspend_account: "%{name} a suspendu le compte %{target}"
  196. unassigned_report: "%{name} a désassigné le signalement %{target}"
  197. unsilence_account: "%{name} a mis fin au mode silence de %{target}"
  198. unsuspend_account: "%{name} a réactivé le compte de %{target}"
  199. update_custom_emoji: "%{name} a mis à jour l’émoji %{target}"
  200. update_status: "%{name} a mis à jour le statut de %{target}"
  201. deleted_status: "(statut supprimé)"
  202. title: Journal d’audit
  203. custom_emojis:
  204. by_domain: Domaine
  205. copied_msg: Copie locale de l’émoji créée avec succès !
  206. copy: Copier
  207. copy_failed_msg: Impossible de faire une copie locale de cet émoji
  208. created_msg: Émoji créé avec succès !
  209. delete: Supprimer
  210. destroyed_msg: Émoji supprimé avec succès !
  211. disable: Désactiver
  212. disabled_msg: Émoji désactivé avec succès !
  213. emoji: Émoji
  214. enable: Activer
  215. enabled_msg: Émoji activé avec succès
  216. image_hint: PNG de moins de 50 Ko
  217. listed: Listé
  218. new:
  219. title: Ajouter un nouvel émoji personnalisé
  220. overwrite: Réécrire
  221. shortcode: Raccourci
  222. shortcode_hint: Au moins deux caractères, seulement des caractères alphanumériques ou des tirets bas
  223. title: Émojis personnalisés
  224. unlisted: Délisté
  225. update_failed_msg: N’a pas pu mettre à jour cet émoji
  226. updated_msg: Émoji mis à jour avec succès !
  227. upload: Téléverser
  228. dashboard:
  229. backlog: tâches en attente
  230. config: Configuration
  231. feature_deletions: Suppressions de comptes
  232. feature_invites: Liens d’invitation
  233. feature_registrations: Inscriptions
  234. feature_relay: Relais de fédération
  235. features: Fonctionnalités
  236. hidden_service: Fédération avec des services cachés
  237. open_reports: signalements non résolus
  238. recent_users: Utilisateur·rice·s récent·e·s
  239. search: Recherche plein texte
  240. single_user_mode: Mode utilisateur·ice unique
  241. software: Logiciel
  242. space: Espace utilisé
  243. title: Tableau de bord
  244. total_users: utilisateur·rice·s au total
  245. trends: Tendances
  246. week_interactions: interactions cette semaine
  247. week_users_active: actif·ve·s cette semaine
  248. week_users_new: utilisateur·rice·s cette semaine
  249. domain_blocks:
  250. add_new: Ajouter
  251. created_msg: Le blocage de domaine est désormais activé
  252. destroyed_msg: Le blocage de domaine a été désactivé
  253. domain: Domaine
  254. new:
  255. create: Créer le blocage
  256. hint: Le blocage de domaine n’empêchera pas la création de comptes dans la base de données, mais il appliquera automatiquement et rétrospectivement des méthodes de modération spécifiques sur ces comptes.
  257. severity:
  258. desc_html: "<strong>Silence</strong> rendra les messages des comptes concernés invisibles à ceux qui ne les suivent pas. <strong>Suspendre</strong> supprimera tout le contenu des comptes concernés, les médias, et les données du profil. Utilisez <strong>Aucun</strong> si vous voulez simplement rejeter les fichiers multimédia."
  259. noop: Aucune
  260. silence: Masqué
  261. suspend: Suspendre
  262. title: Nouveau blocage de domaine
  263. reject_media: Fichiers média rejetés
  264. reject_media_hint: Supprime localement les fichiers média stockés et refuse d’en télécharger ultérieurement. Ne concerne pas les suspensions
  265. severities:
  266. noop: Aucune
  267. silence: Masquer
  268. suspend: Suspendre
  269. severity: Séverité
  270. show:
  271. affected_accounts:
  272. one: Un compte affecté dans la base de données
  273. other: "%{count} comptes affectés dans la base de données"
  274. retroactive:
  275. silence: Annuler le masquage sur tous les comptes existants pour ce domaine
  276. suspend: Annuler la suspension sur tous les comptes existants pour ce domaine
  277. title: Annuler le blocage de domaine pour %{domain}
  278. undo: Annuler
  279. title: Blocage de domaines
  280. undo: Annuler
  281. email_domain_blocks:
  282. add_new: Ajouter
  283. created_msg: Le blocage de domaine de courriel est désormais activé
  284. delete: Supprimer
  285. destroyed_msg: Le blocage de domaine de courriel a été désactivé
  286. domain: Domaine
  287. new:
  288. create: Créer le blocage
  289. title: Nouveau blocage de domaine de courriel
  290. title: Blocage de domaines de courriel
  291. instances:
  292. account_count: Comptes connus
  293. domain_name: Domaine
  294. reset: Réinitialiser
  295. search: Rechercher
  296. title: Instances connues
  297. invites:
  298. deactivate_all: Tout désactiver
  299. filter:
  300. all: Tout
  301. available: Disponible
  302. expired: Expiré
  303. title: Filtre
  304. title: Invitations
  305. relays:
  306. add_new: Ajouter un nouveau relais
  307. delete: Effacer
  308. description_html: Un <strong>relai de fédération</strong> est un serveur intermédiaire qui échange de grandes quantités de pouets entre les serveurs qui publient dessus et ceux qui y sont abonnés. <strong>Il peut aider les petites et moyennes instances à découvrir du contenu sur le fediverse</strong>, ce qui normalement nécessiterait que les membres locaux suivent des gens inscrits sur des serveurs distants.
  309. disable: Désactiver
  310. disabled: Désactivé
  311. enable: Activé
  312. enable_hint: Une fois activé, votre serveur souscrira à tous les pouets publics présents sur ce relais et y enverra ses propres pouets publics.
  313. enabled: Activé
  314. inbox_url: URL de relais
  315. pending: En attente de l'approbation du relai
  316. save_and_enable: Sauvegarder et activer
  317. setup: Paramétrer une connexion de relais
  318. status: Statut
  319. title: Relais
  320. report_notes:
  321. created_msg: Note de signalement créée avec succès !
  322. destroyed_msg: Note de signalement effacée avec succès !
  323. reports:
  324. account:
  325. note: note
  326. report: signaler
  327. action_taken_by: Intervention de
  328. are_you_sure: Êtes vous certain⋅e ?
  329. assign_to_self: Me l’assigner
  330. assigned: Modérateur assigné
  331. comment:
  332. none: Aucun
  333. created_at: Signalé
  334. mark_as_resolved: Marquer comme résolu
  335. mark_as_unresolved: Marquer comme non-résolu
  336. notes:
  337. create: Ajouter une note
  338. create_and_resolve: Résoudre avec une note
  339. create_and_unresolve: Ré-ouvrir avec une note
  340. delete: Effacer
  341. placeholder: Décrivez quelles actions ont été prises, ou toute autre mise à jour…
  342. reopen: Ré-ouvrir le signalement
  343. report: 'Signalement #%{id}'
  344. reported_account: Compte signalé
  345. reported_by: Signalé par
  346. resolved: Résolus
  347. resolved_msg: Signalement résolu avec succès !
  348. status: Statut
  349. title: Signalements
  350. unassign: Dés-assigner
  351. unresolved: Non résolus
  352. updated_at: Mis à jour
  353. settings:
  354. activity_api_enabled:
  355. desc_html: Nombre de statuts affichés localement, d’utilisateur·ice·s actif·ve·s et de nouveaux enregistrements dans les registres hebdomadaires
  356. title: Publier des statistiques agrégées sur l’activité des utilisateur·ice·s
  357. bootstrap_timeline_accounts:
  358. desc_html: Séparez les noms d’utilisateur·ice par des virgules. Ne fonctionne qu’avec des comptes locaux et non verrouillés. Si laissé vide, tous les administrateur⋅ice⋅s locaux sont sélectionné⋅e⋅s.
  359. title: Abonnements par défaut pour les nouveaux·elles utilisateur·ice·s
  360. contact_information:
  361. email: Entrez une adresse courriel publique
  362. username: Entrez un nom d’utilisateur⋅ice
  363. custom_css:
  364. desc_html: Modifier l'apparence avec une CSS chargée sur chaque page
  365. title: CSS personnalisée
  366. hero:
  367. desc_html: Affichée sur la page d’accueil. Au moins 600x100px recommandé. Lorsqu’elle n’est pas définie, se rabat sur la vignette de l’instance
  368. title: Image d’en-tête
  369. peers_api_enabled:
  370. desc_html: Noms des domaines que cette instance a découvert dans le fediverse
  371. title: Publier la liste des instances découvertes
  372. preview_sensitive_media:
  373. desc_html: Les liens de prévisualisation sur les autres sites web afficheront une vignette même si le média est sensible
  374. title: Afficher les médias sensibles dans les prévisualisations OpenGraph
  375. registrations:
  376. closed_message:
  377. desc_html: Affiché sur la page d’accueil lorsque les inscriptions sont fermées<br>Vous pouvez utiliser des balises HTML
  378. title: Message de fermeture des inscriptions
  379. deletion:
  380. desc_html: Permettre à tou·te·s les utilisateur·ice·s de supprimer leur compte
  381. title: Autoriser les suppressions de compte
  382. min_invite_role:
  383. disabled: Personne
  384. title: Autoriser les invitations par
  385. open:
  386. desc_html: Autoriser tout le monde à créer un compte
  387. title: Ouvrir les inscriptions
  388. show_known_fediverse_at_about_page:
  389. desc_html: Lorsque l’option est activée, les pouets provenant de toutes les instances connues sont affichés dans la prévisualisation. Sinon, seuls les pouets locaux sont affichés.
  390. title: Afficher le fediverse connu dans la prévisualisation du fil
  391. show_staff_badge:
  392. desc_html: Montrer un badge de responsable sur une page utilisateur·ice
  393. title: Montrer un badge de responsable
  394. site_description:
  395. desc_html: Paragraphe introductif sur la page d’accueil. Décrivez ce qui rend spécifique ce serveur Mastodon et toute autre chose importante. Vous pouvez utiliser des balises HTML, en particulier <code>&lt;a&gt;</code> et <code>&lt;em&gt;</code>.
  396. title: Description du site
  397. site_description_extended:
  398. desc_html: Affichée sur la page d’informations complémentaires du site<br>Vous pouvez utiliser des balises HTML
  399. title: Description étendue du site
  400. site_short_description:
  401. desc_html: Affichée dans la barre latérale et dans les méta-tags. Décrivez ce qui rend spécifique ce serveur Mastodon en un seul paragraphe. Si laissée vide, la description de l’instance sera affiché par défaut.
  402. title: Description courte de l’instance
  403. site_terms:
  404. desc_html: Affichée sur la page des conditions d’utilisation du site<br>Vous pouvez utiliser des balises HTML
  405. title: Politique de confidentialité
  406. site_title: Titre du site
  407. thumbnail:
  408. desc_html: Utilisée pour les prévisualisations via OpenGraph et l’API. 1200x630px recommandé
  409. title: Vignette de l’instance
  410. timeline_preview:
  411. desc_html: Afficher le fil public sur la page d’accueil
  412. title: Prévisualisation du fil global
  413. title: Paramètres du site
  414. statuses:
  415. back_to_account: Retour à la page du compte
  416. batch:
  417. delete: Supprimer
  418. nsfw_off: Marquer comme non-sensible
  419. nsfw_on: Marquer comme sensible
  420. failed_to_execute: Erreur d’exécution
  421. media:
  422. title: Médias
  423. no_media: Aucun média
  424. no_status_selected: Aucun statut n’a été modifié car aucun n’a été sélectionné
  425. title: État du compte
  426. with_media: avec médias
  427. subscriptions:
  428. callback_url: URL de rappel
  429. confirmed: Confirmé
  430. expires_in: Expire dans
  431. last_delivery: Dernière livraison
  432. title: WebSub
  433. topic: Sujet
  434. suspensions:
  435. bad_acct_msg: La valeur de confirmation n'a pas correspondu. Êtes-vous certain de suspendre le bon compte ?
  436. hint_html: 'Pour confirmer la suspension du compte, veuillez entrer %{value} dans le champ ci-dessous :'
  437. proceed: Traité
  438. title: Suspension de %{acct}
  439. warning_html: 'Suspendre ce compte effacera <strong>irréversiblement</strong> les données de ce compte, ce qui inclut :'
  440. title: Administration
  441. admin_mailer:
  442. new_report:
  443. body: "%{reporter} a signalé %{target}"
  444. body_remote: Quelqu’un de %{domain} a signalé %{target}
  445. subject: Nouveau signalement sur %{instance} (#%{id})
  446. application_mailer:
  447. notification_preferences: Modifier les préférences de courriel
  448. salutation: "%{name},"
  449. settings: 'Changer les préférences courriel : %{link}'
  450. view: 'Voir :'
  451. view_profile: Voir le profil
  452. view_status: Afficher le statut
  453. applications:
  454. created: Application créée avec succès
  455. destroyed: Application supprimée avec succès
  456. invalid_url: L’URL fournie est invalide
  457. regenerate_token: Regénérer le jeton d’accès
  458. token_regenerated: Jeton d’accès regénéré avec succès
  459. warning: Soyez prudent⋅e avec ces données. Ne les partagez pas !
  460. your_token: Votre jeton d’accès
  461. auth:
  462. agreement_html: En cliquant sur "S'inscrire" ci-dessous, vous souscrivez <a href="%{rules_path}">aux règles de l’instance</a> et à <a href="%{terms_path}">nos conditions d’utilisation</a>.
  463. change_password: Mot de passe
  464. confirm_email: Confirmer mon adresse mail
  465. delete_account: Supprimer le compte
  466. delete_account_html: Si vous désirez supprimer votre compte, vous pouvez <a href="%{path}">cliquer ici</a>. Il vous sera demandé de confirmer cette action.
  467. didnt_get_confirmation: Vous n’avez pas reçu les consignes de confirmation ?
  468. forgot_password: Mot de passe oublié ?
  469. invalid_reset_password_token: Le lien de réinitialisation du mot de passe est invalide ou a expiré. Merci de réessayer.
  470. login: Se connecter
  471. logout: Se déconnecter
  472. migrate_account: Déplacer vers un compte différent
  473. migrate_account_html: Si vous voulez rediriger ce compte vers un autre, vous pouvez le <a href="%{path}">configurer ici</a>.
  474. or: ou
  475. or_log_in_with: Ou authentifiez-vous avec
  476. providers:
  477. cas: CAS
  478. saml: SAML
  479. register: S’inscrire
  480. register_elsewhere: S’inscrire sur un autre serveur
  481. resend_confirmation: Envoyer à nouveau les consignes de confirmation
  482. reset_password: Réinitialiser le mot de passe
  483. security: Sécurité
  484. set_new_password: Définir le nouveau mot de passe
  485. authorize_follow:
  486. already_following: Vous suivez déjà ce compte
  487. error: Malheureusement, il y a eu une erreur en cherchant les détails du compte distant
  488. follow: Suivre
  489. follow_request: 'Vous avez demandé à suivre :'
  490. following: 'Youpi ! Vous suivez maintenant  :'
  491. post_follow:
  492. close: Ou bien, vous pouvez fermer cette fenêtre.
  493. return: Afficher le profil de l’utilisateur⋅ice
  494. web: Retour à l’interface web
  495. title: Suivre %{acct}
  496. datetime:
  497. distance_in_words:
  498. about_x_hours: "%{count} h"
  499. about_x_months: "%{count} mois"
  500. about_x_years: "%{count} an(s)"
  501. almost_x_years: "%{count} an(s)"
  502. half_a_minute: À l’instant
  503. less_than_x_minutes: "%{count} min"
  504. less_than_x_seconds: À l’instant
  505. over_x_years: "%{count}an(s)"
  506. x_days: "%{count} j"
  507. x_minutes: "%{count} min"
  508. x_months: "%{count} mois"
  509. x_seconds: "%{count} s"
  510. deletes:
  511. bad_password_msg: Bien essayé ! Mot de passe incorrect
  512. confirm_password: Entrez votre mot de passe pour vérifier votre identité
  513. description_html: Cela va supprimer votre compte et le désactiver de manière <strong>permanente et irréversible</strong>. Votre nom d’utilisateur⋅ice restera réservé afin d’éviter la confusion.
  514. proceed: Supprimer compte
  515. success_msg: Votre compte a été supprimé avec succès
  516. warning_html: Seule la suppression du contenu depuis cette instance est garantie. Le contenu qui a été partagé est susceptible de laisser des traces. Les serveurs hors-ligne ainsi que ceux n’étant plus abonnés à vos publications ne mettront pas leur base de données à jour.
  517. warning_title: Disponibilité du contenu disséminé
  518. errors:
  519. '403': Vous n’avez pas accès à cette page.
  520. '404': La page que vous recherchez n’existe pas.
  521. '410': La page que vous recherchez n’existe plus.
  522. '422':
  523. content: Vérification de sécurité échouée. Bloquez-vous les cookies ?
  524. title: Vérification de sécurité échouée
  525. '429': Trop de requêtes émises dans un délai donné
  526. '500':
  527. content: Nous sommes désolé·e·s, mais quelque chose s’est mal passé de notre côté.
  528. title: Cette page n’est pas correcte
  529. noscript_html: Pour utiliser Mastodon, veuillez activer JavaScript. Sinon, essayez l’une des <a href="%{apps_path}">applications natives</a> pour Mastodon pour votre plate-forme.
  530. exports:
  531. archive_takeout:
  532. date: Date
  533. download: Télécharger votre archive
  534. hint_html: Vous pouvez demander une archive de vos <strong>pouets et médias téléversés</strong>. Les données exportées seront au format ActivityPub, lisible par tout logiciel compatible. Vous pouvez demander une archive tous les 7 jours.
  535. in_progress: Création de votre archive…
  536. request: Demandez vos archives
  537. size: Taille
  538. blocks: Vous bloquez
  539. csv: CSV
  540. follows: Vous suivez
  541. mutes: Vous masquez
  542. storage: Médias stockés
  543. filters:
  544. contexts:
  545. home: Accueil
  546. notifications: Notifications
  547. public: Fils publics
  548. thread: Conversations
  549. edit:
  550. title: Éditer le filtre
  551. errors:
  552. invalid_context: Contexte invalide ou insuffisant
  553. invalid_irreversible: Le filtrage irréversible ne fonctionne que pour l’accueil et les notifications
  554. index:
  555. delete: Effacer
  556. title: Filtres
  557. new:
  558. title: Ajouter un nouveau filtre
  559. followers:
  560. domain: Domaine
  561. explanation_html: Si vous voulez être sûr⋅e que vos statuts restent privés, vous devez savoir qui vous suit. <strong>Vos statuts privés seront diffusés à toutes les instances des utilisateur⋅ice⋅s qui vous suivent</strong>. Vous voudrez peut-être les passer en revue et les supprimer si vous n’êtes pas sûr⋅e que votre vie privée sera respectée par l’administration ou le logiciel de ces instances.
  562. followers_count: Nombre d’abonné⋅e⋅s
  563. lock_link: Rendez votre compte privé
  564. purge: Retirer de la liste d’abonné⋅e⋅s
  565. success:
  566. one: Suppression des abonné⋅e⋅s venant d’un domaine en cours…
  567. other: Suppression des abonné⋅e⋅s venant de %{count} domaines en cours…
  568. true_privacy_html: Soyez conscient⋅e⋅s <strong>qu’une vraie confidentialité ne peut être atteinte que par un chiffrement de bout-en-bout</strong>.
  569. unlocked_warning_html: N’importe qui peut vous suivre et voir vos statuts privés. %{lock_link} afin de pouvoir vérifier et rejeter des abonné⋅e⋅s.
  570. unlocked_warning_title: Votre compte n’est pas privé
  571. footer:
  572. developers: Développeurs
  573. more: Davantage…
  574. resources: Ressources
  575. generic:
  576. changes_saved_msg: Les modifications ont été enregistrées avec succès !
  577. save_changes: Enregistrer les modifications
  578. validation_errors:
  579. one: Quelque chose ne va pas ! Vérifiez l’erreur ci-dessous
  580. other: Certaines choses ne vont pas ! Vérifiez les %{count} erreurs ci-dessous
  581. imports:
  582. preface: Vous pouvez importer certaines données comme les personnes que vous suivez ou bloquez sur votre compte sur cette instance à partir de fichiers créés sur une autre instance.
  583. success: Vos données ont été importées avec succès et seront traitées en temps et en heure
  584. types:
  585. blocking: Liste d’utilisateur⋅ice⋅s bloqué⋅e⋅s
  586. following: Liste d’utilisateur⋅ice⋅s suivi⋅e⋅s
  587. muting: Liste d’utilisateur⋅ice⋅s que vous masquez
  588. upload: Importer
  589. in_memoriam_html: En mémoire de.
  590. invites:
  591. delete: Désactiver
  592. expired: Expiré
  593. expires_in:
  594. '1800': 30 minutes
  595. '21600': 6 heures
  596. '3600': 1 heure
  597. '43200': 12 heures
  598. '604800': 1 semaine
  599. '86400': 1 jour
  600. expires_in_prompt: Jamais
  601. generate: Générer
  602. invited_by: 'Vous avez été invité·e par :'
  603. max_uses:
  604. one: 1 usage
  605. other: "%{count} usages"
  606. max_uses_prompt: Pas de limite
  607. prompt: Générer et partager des liens avec les autres pour donner accès à cette instance
  608. table:
  609. expires_at: Expire
  610. uses: Utilise
  611. title: Inviter des gens
  612. lists:
  613. errors:
  614. limit: Vous avez atteint le nombre maximum de listes
  615. media_attachments:
  616. validations:
  617. images_and_video: Impossible de joindre une vidéo à un statut contenant déjà des images
  618. too_many: Impossible de joindre plus de 4 fichiers
  619. migrations:
  620. acct: profil@domaine du nouveau compte
  621. currently_redirecting: 'Votre profil va être redirigé vers :'
  622. proceed: Enregistrer
  623. updated_msg: Les paramètres de votre migration de compte ont été mis à jour avec succès !
  624. moderation:
  625. title: Modération
  626. notification_mailer:
  627. digest:
  628. action: Voir toutes les notifications
  629. body: Voici un bref résumé des messages que vous auriez raté depuis votre dernière visite le %{since}
  630. mention: "%{name} vous a mentionné⋅e dans :"
  631. new_followers_summary:
  632. one: Vous avez un⋅e nouvel⋅le abonné⋅e ! Youpi !
  633. other: Vous avez %{count} nouveaux⋅elles abonné⋅e·s ! Incroyable !
  634. subject:
  635. one: "Une nouvelle notification depuis votre dernière visite \U0001F418"
  636. other: "%{count} nouvelles notifications depuis votre dernière visite \U0001F418"
  637. title: Pendant votre absence…
  638. favourite:
  639. body: "%{name} a ajouté votre pouet à ses favoris :"
  640. subject: "%{name} a ajouté votre post à ses favoris"
  641. title: Nouveau favori
  642. follow:
  643. body: "%{name} vous suit !"
  644. subject: "%{name} vous suit"
  645. title: Nouvel·le abonné·e
  646. follow_request:
  647. action: Gérer les demandes d’abonnement
  648. body: "%{name} a demandé à vous suivre"
  649. subject: 'Abonné⋅es en attente : %{name}'
  650. title: Nouvelle demande d’abonnement
  651. mention:
  652. action: Répondre
  653. body: "%{name} vous a mentionné⋅e dans :"
  654. subject: "%{name} vous a mentionné·e"
  655. title: Nouvelle mention
  656. reblog:
  657. body: "%{name} a partagé votre statut :"
  658. subject: "%{name} a partagé votre statut"
  659. title: Nouveau partage
  660. number:
  661. human:
  662. decimal_units:
  663. format: "%n%u"
  664. units:
  665. billion: G
  666. million: M
  667. quadrillion: P
  668. thousand: K
  669. trillion: T
  670. unit: ''
  671. pagination:
  672. newer: Plus récent
  673. next: Suivant
  674. older: Plus ancien
  675. prev: Précédent
  676. truncate: "&hellip;"
  677. preferences:
  678. languages: Langues
  679. other: Autre
  680. publishing: Publication
  681. web: Web
  682. remote_follow:
  683. acct: Entrez l’adresse profil@instance depuis laquelle vous voulez vous abonner
  684. missing_resource: L’URL de redirection n’a pas pu être trouvée
  685. no_account_html: Vous n’avez pas de compte ? Vous pouvez <a href='%{sign_up_path}' target='_blank'>vous inscrire ici</a>
  686. proceed: Confirmer l’abonnement
  687. prompt: 'Vous allez suivre :'
  688. remote_interaction:
  689. proceed: Confirmer l’interaction
  690. prompt: 'Vous désirez interagir avec ce pouet :'
  691. remote_unfollow:
  692. error: Erreur
  693. title: Titre
  694. unfollowed: Non-suivi
  695. sessions:
  696. activity: Dernière activité
  697. browser: Navigateur
  698. browsers:
  699. alipay: Alipay
  700. blackberry: Blackberry
  701. chrome: Chrome
  702. edge: Microsoft Edge
  703. electron: Electron
  704. firefox: Firefox
  705. generic: Navigateur inconnu
  706. ie: Internet Explorer
  707. micro_messenger: MicroMessenger
  708. nokia: Nokia S40 Ovi Browser
  709. opera: Opera
  710. otter: Otter
  711. phantom_js: PhantomJS
  712. qq: QQ Browser
  713. safari: Safari
  714. uc_browser: UCBrowser
  715. weibo: Weibo
  716. current_session: Session courante
  717. description: "%{browser} sur %{platform}"
  718. explanation: Ceci est la liste des navigateurs actuellement connectés à votre compte Mastodon.
  719. ip: Adresse IP
  720. platforms:
  721. adobe_air: Adobe Air
  722. android: Android
  723. blackberry: Blackberry
  724. chrome_os: ChromeOS
  725. firefox_os: Firefox OS
  726. ios: iOS
  727. linux: Linux
  728. mac: Mac
  729. other: système inconnu
  730. windows: Windows
  731. windows_mobile: Windows Mobile
  732. windows_phone: Windows Phone
  733. revoke: Révoquer
  734. revoke_success: Session révoquée avec succès
  735. title: Sessions
  736. settings:
  737. authorized_apps: Applications autorisées
  738. back: Retour vers Mastodon
  739. delete: Suppression de compte
  740. development: Développement
  741. edit_profile: Modifier le profil
  742. export: Export de données
  743. followers: Abonné⋅es autorisé⋅es
  744. import: Import de données
  745. migrate: Migration de compte
  746. notifications: Notifications
  747. preferences: Préférences
  748. settings: Réglages
  749. two_factor_authentication: Identification à deux facteurs
  750. your_apps: Vos applications
  751. statuses:
  752. attached:
  753. description: 'Attaché : %{attached}'
  754. image:
  755. one: "%{count} image"
  756. other: "%{count} images"
  757. video:
  758. one: "%{count} vidéo"
  759. other: "%{count} vidéos"
  760. boosted_from_html: Repartagé depuis %{acct_link}
  761. content_warning: 'Avertissement sur le contenu : %{warning}'
  762. disallowed_hashtags:
  763. one: 'contient un hashtag désactivé : %{tags}'
  764. other: 'contient les hashtags désactivés : %{tags}'
  765. language_detection: Détecter automatiquement la langue
  766. open_in_web: Ouvrir sur le web
  767. over_character_limit: limite de caractères dépassée de %{max} caractères
  768. pin_errors:
  769. limit: Vous avez déjà épinglé le nombre maximum de pouets
  770. ownership: Vous ne pouvez pas épingler un statut ne vous appartenant pas
  771. private: Les statuts non-publics ne peuvent pas être épinglés
  772. reblog: Un partage ne peut pas être épinglé
  773. show_more: Afficher plus
  774. sign_in_to_participate: Inscrivez-vous pour prendre part à la conversation
  775. title: '%{name} : "%{quote}"'
  776. visibilities:
  777. private: Abonné⋅e⋅s uniquement
  778. private_long: Seul⋅e⋅s vos abonné⋅e⋅s verront vos statuts
  779. public: Public
  780. public_long: Tout le monde peut voir vos statuts
  781. unlisted: Public sans être affiché sur le fil public
  782. unlisted_long: Tout le monde peut voir vos statuts mais ils ne seront pas sur listés sur les fils publics
  783. stream_entries:
  784. pinned: Pouet épinglé
  785. reblogged: a partagé
  786. sensitive_content: Contenu sensible
  787. terms:
  788. body_html: |
  789. <h2>Politique de confidentialité</h2>
  790. <h3 id="collect">Quelles informations collectons-nous ?</h3>
  791. <ul>
  792. <li><em>Informations de base sur votre compte</em> : Si vous vous inscrivez sur ce serveur, il vous sera demandé de rentrer un identifiant, une adresse électronique et un mot de passe. Vous pourrez également ajouter des informations additionnelles sur votre profil, telles qu’un nom public et une biographie, ainsi que téléverser une image de profil et une image d’en-tête. Vos identifiant, nom public, biographie, image de profil et image d’en-tête seront toujours affichés publiquement.</li>
  793. <li><em>Posts, liste d’abonnements et autres informations publiques</em> : La liste de vos abonnements ainsi que la liste de vos abonné·e·s sont publiques. Quand vous postez un message, la date et l’heure d’envoi ainsi que le nom de l’application utilisée pour sa transmission sont enregistré·e·s. Des médias, tels que des images ou des vidéos, peuvent être joints aux messages. Les posts publics et non listés sont affichés publiquement. Quand vous mettez en avant un post sur votre profil, ce post est également affiché publiquement. Vos messages sont délivrés à vos abonné·e·s, ce qui, dans certains cas, signifie qu’ils sont délivrés à des serveurs tiers et que ces derniers en stockent une copie. Quand vous supprimer un post, il est probable que vos abonné·e·s en soient informé·e·s. Partager un message ou le marquer comme favori est toujours une action publique.</li>
  794. <li><em>Posts directs et abonné·e·s uniquement</em> : Tous les posts sont stockés et traités par le serveur. Les messages abonné·e·s uniquement ne sont transmis qu’à vos abonné·e·s et aux personnes mentionnées dans le corps du message, tandis que les messages directs ne sont transmis qu’aux personnes mentionnées. Dans certains cas, cela signifie qu’ils sont délivrés à des serveurs tiers et que ces derniers en stockent une copie. Nous faisons un effort de bonne fois pour en limiter l’accès uniquement aux personnes autorisées, mais ce n’est pas nécessairement le cas des autres serveurs. Il est donc très important que vous vérifiiez les serveurs auxquels appartiennent vos abonné·e·s. Il vous est possible d’activer une option dans les paramètres afin d’approuver et de rejeter manuellement les nouveaux·lles abonné·e·s. <em>Gardez s’il-vous-plaît en mémoire que les opérateur·rice·s du serveur ainsi que celles et ceux de n’importe quel serveur récepteur peuvent voir ces messages</em> et qu’il est possible pour les destinataires de faire des captures d’écran, de copier et plus généralement de repartager ces messages. <em>Ne partager aucune information sensible à l’aide de Mastodon.</em></li>
  795. <li><em>IP et autres métadonnées</em> : Quand vous vous connectez, nous enregistrons votre adresse IP ainsi que le nom de votre navigateur web. Toutes les sessions enregistrées peuvent être consultées dans les paramètres, afin que vous puissiez les surveiller et éventuellement les révoquer. La dernière adresse IP utilisée est conservée pour une durée de 12 mois. Nous sommes également susceptibles de conserver les journaux du serveur, ce qui inclut l’adresse IP de chaque requête reçue.</li>
  796. </ul>
  797. <hr class="spacer" />
  798. <h3 id="use">Que faisons-nous des informations que nous collectons ?</h3>
  799. <p>Toutes les informations que nous collectons sur vous peuvent être utilisées d’une des manières suivantes :</p>
  800. <ul>
  801. <li>Pour vous fournir les fonctionnalités de base de Mastodon. Vous ne pouvez interagir avec le contenu des autres et poster votre propre contenu que lorsque vous êtes connecté·e. Par exemple, vous pouvez vous abonner à plusieurs autres comptes pour voir l’ensemble de leurs posts dans votre fil d’accueil personnalisé.</li>
  802. <li>Pour aider à la modération de la communauté, par exemple, comparer votre adresse IP à d’autres afin de déterminer si un bannissement a été contourné ou si une autre violation aux règles a été commise.</li>
  803. <li>L’adresse électronique que vous nous avez fournie peut être utilisée pour vous envoyez des informations, des notifications lorsque d’autres personnes interagissent avec votre contenu ou vous envoient des messages, pour répondre à des demandes de votre part ainsi que pour tout autres requêtes ou questions.</li>
  804. </ul>
  805. <hr class="spacer" />
  806. <h3 id="protect">Comment protégeons-nous vos informations ?</h3>
  807. <p>Nous mettons en œuvre une variété de mesures de sécurité afin de garantir la sécurité de vos informations personnelles quand vous les saisissez, les soumettez et les consultez. Entre autres choses, votre session de navigation ainsi que le trafic entre votre application et l’API sont sécurisés à l’aide de TLS tandis que votre mot de passe est haché en utilisant un puissant algorithme à sens unique. Vous pouvez également activer l’authentification à deux facteurs pour sécuriser encore plus l’accès à votre compte.</p>
  808. <hr class="spacer" />
  809. <h3 id="data-retention">Quelle est notre politique de conservation des données ?</h3>
  810. <p>Nous ferons un effort de bonne foi :</p>
  811. <ul>
  812. <li>Pour ne pas conserver plus de 90 jours les journaux systèmes contenant les adresses IP de toutes les requêtes reçues par ce serveur.</li>
  813. <li>Pour ne pas conserver plus de 12 mois les adresses IP associées aux utilisateur·ice·s enregistré·e·s.</li>
  814. </ul>
  815. <p>Vous pouvez demander une archive de votre contenu, incluant vos posts, vos médias joints, votre image de profil et votre image d’en-tête.</p>
  816. <p>Vous pouvez, à n’importe quel moment, supprimer votre compte de manière définitive.</p>
  817. <hr class="spacer"/>
  818. <h3 id="cookies">Utilisons-nous des témoins de connexion ?</h3>
  819. <p>Oui. Les témoins de connexion sont de petits fichiers qu’un site ou un service transféres sur le disque dur de votre ordinateur via votre navigateur web (si vous l’avez autorisé). Ces témoins permettent au site de reconnaître votre navigateur et de, dans le cas où vous possédez un compte, de vous associer avec ce dernier.</p>
  820. <p>Nous utilisons les témoins de connexion comme un moyen de comprendre et de nous souvenir de vos préférences pour vos prochaines visites.</p>
  821. <hr class="spacer" />
  822. <h3 id="disclose">Divulguons-nous des informations à des tierces parties ?</h3>
  823. <p>Nous ne vendons, n’échangeons ou ne transférons d’une quelque manière que soit des informations permettant de vous identifier personnellement. Cela n’inclut pas les tierces parties de confiance qui nous aident à opérer ce site, à conduire nos activités commerciales ou à vous servir, tant qu’elles acceptent de garder ces informations confidentielles. Nous sommes également susceptibles de partager vos informations quand nous pensons que c’est nécessaire pour nous conformer à la loi, pour appliquer les politiques de notre site ainsi que pour défendre nos droits, notre propriété, notre sécurité et celles et ceux d’autres personnes.</p>
  824. <p>Votre contenu public peut être téléchargé par d’autres serveurs du réseau. Dans le cas où vos abonné·e·s et vos destinataires résideraient sur des serveurs différents du vôtre, vos posts publics et abonné·e·s uniquement peuvent être délivrés vers les serveurs de vos abonné·e·s tandis que vos messages directs sont délivrés aux serveurs de vos destinataires.</p>
  825. <p>Quand vous autorisez une application à utiliser votre compte, en fonction de l’étendue des permissions que vous approuvez, il est possible qu’elle puisse accéder aux informations publiques de votre profil, votre liste d’abonnements, votre liste d’abonné·e·s, vos listes, tout vos posts et vos favoris. Les applications ne peuvent en aucun cas accéder à votre adresse électronique et à votre mot de passe.</p>
  826. <hr class="spacer" />
  827. <h3 id="children">Utilisation de ce site par les enfants</h3>
  828. <p>Si ce serveur est situé dans dans l’UE ou l’EEE : Notre site, produits et services sont tous destinés à des personnes âgées de 16 ans ou plus. Si vous avez moins de 16 ans, en application du RGPD (<a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/R%C3%A8glement_g%C3%A9n%C3%A9ral_sur_la_protection_des_donn%C3%A9es">Règlement Général sur la Protection des Données</a>), merci de ne pas utiliser ce site.</p>
  829. <p>Si ce serveur est situé dans aux États-Unis d’Amérique : Notre site, produits et services sont tous destinés à des personnes âgées de 13 ans ou plus. Si vous avez moins de 13 ans, en application du COPPA (<a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Children%27s_Online_Privacy_Protection_Act">Children's Online Privacy Protection Act</a>), merci de ne pas utiliser ce site.</p>
  830. <p>Les exigences légales peuvent être différentes si ce serveur se trouve dans une autre juridiction.</p>
  831. <hr class="spacer" />
  832. <h3 id="changes">Modifications de notre politique de confidentialité</h3>
  833. <p>Dans le cas où nous déciderions de changer notre politique de confidentialité, nous posterons les modifications sur cette page.</p>
  834. <p>Ce document est publié sous lincence CC-BY-SA. Il a été mis à jours pour la dernière fois le 7 mars 2018.</p>
  835. <p>Originellement adapté de la <a href="https://github.com/discourse/discourse">politique de confidentialité de Discourse</a>.</p>
  836. title: "%{instance} Conditions d’utilisation et politique de confidentialité"
  837. themes:
  838. contrast: Contraste élevé
  839. default: Mastodon
  840. mastodon-light: Mastodon (clair)
  841. time:
  842. formats:
  843. default: "%d %b %Y, %H:%M"
  844. month: "%b %Y"
  845. two_factor_authentication:
  846. code_hint: Entrez le code généré par votre application pour confirmer
  847. description_html: Si vous activez <strong>l’identification à deux facteurs</strong>, vous devrez être en possession de votre téléphone afin de générer un code de connexion.
  848. disable: Désactiver
  849. enable: Activer
  850. enabled: L’authentification à deux facteurs est activée
  851. enabled_success: Identification à deux facteurs activée avec succès
  852. generate_recovery_codes: Générer les codes de récupération
  853. instructions_html: "<strong>Scannez ce QR code grâce à Google Authenticator, Authy ou une application similaire sur votre téléphone</strong>. Désormais, cette application génèrera des jetons que vous devrez saisir à chaque connexion."
  854. lost_recovery_codes: Les codes de récupération vous permettent de retrouver les accès à votre compte si vous perdez votre téléphone. Si vous perdez vos codes de récupération, vous pouvez les générer à nouveau ici. Vos anciens codes de récupération seront invalidés.
  855. manual_instructions: 'Si vous ne pouvez pas scanner le code QR et devez l’entrer manuellement, voici le secret en texte-plein :'
  856. recovery_codes: Codes de récupération
  857. recovery_codes_regenerated: Codes de récupération régénérés avec succès
  858. recovery_instructions_html: Si vous perdez l’accès à votre téléphone, vous pouvez utiliser un des codes de récupération ci-dessous pour retrouver l’accès à votre compte. <strong>Conservez les codes de récupération en sécurité</strong>. Par exemple, en les imprimant et en les stockant avec vos autres documents importants.
  859. setup: Installer
  860. wrong_code: Les codes entrés sont incorrects ! L’heure du serveur et celle de votre appareil sont-elles correctes ?
  861. user_mailer:
  862. backup_ready:
  863. explanation: Vous avez demandé une sauvegarde complète de votre compte Mastodon. Elle est maintenant prête à être téléchargée !
  864. subject: Votre archive est prête à être téléchargée
  865. title: Récupération de l’archive
  866. welcome:
  867. edit_profile_action: Configuration du profil
  868. edit_profile_step: Vous pouvez personnaliser votre profil en téléchargeant un avatar, une image d’en-tête, en changeant votre pseudo et plus encore. Si vous souhaitez examiner les nouveaux·lles abonné·e·s avant qu’il·elle·s ne soient autorisé·e·s à vous suivre, vous pouvez verrouiller votre compte.
  869. explanation: Voici quelques conseils pour vous aider à démarrer
  870. final_action: Commencer à publier
  871. final_step: 'Commencez à poster ! Même sans abonné·e·s, vos messages publics peuvent être vus par d’autres, par exemple sur le fil public local et dans les hashtags. Vous pouvez vous présenter sur le hashtag #introductions.'
  872. full_handle: Votre identifiant complet
  873. full_handle_hint: C’est ce que vous diriez à vos ami·e·s pour qu’il·elle·s puissent vous envoyer un message ou vous suivre à partir d’une autre instance.
  874. review_preferences_action: Modifier les préférences
  875. review_preferences_step: Assurez-vous de définir vos préférences, telles que les courriels que vous aimeriez recevoir ou le niveau de confidentialité auquel vous aimeriez que vos messages soient soumis par défaut. Si vous n’avez pas le mal des transports, vous pouvez choisir d’activer la lecture automatique des GIF.
  876. subject: Bienvenue sur Mastodon
  877. tip_bridge_html: Si vous venez de Twitter, vous pouvez retrouver vos ami·e·s sur Mastodon en utilisant l’<a href="%{bridge_url}">application de mise en relation</a>. Cela ne fonctionne que s’il·elle·s ont aussi utilisé cette application !
  878. tip_federated_timeline: La fil public global est une vue en direct du réseau Mastodon. Mais elle n’inclut que les personnes auxquelles vos voisin·es sont abonné·e·s, donc elle n’est pas complète.
  879. tip_following: Vous suivez les administrateur·rice·s de votre serveur par défaut. Pour trouver d’autres personnes intéressantes, consultez les fils publics local et global.
  880. tip_local_timeline: Le fil public local est une vue des personnes sur %{instance}. Ce sont vos voisines et voisins immédiats !
  881. tip_mobile_webapp: Si votre navigateur mobile vous propose d’ajouter Mastodon à votre écran d’accueil, vous pouvez recevoir des notifications. Il agit comme une application native de bien des façons !
  882. tips: Astuces
  883. title: Bienvenue à bord, %{name} !
  884. users:
  885. invalid_email: L’adresse courriel est invalide
  886. invalid_otp_token: Le code d’authentification à deux facteurs est invalide
  887. otp_lost_help_html: Si vous perdez accès aux deux, vous pouvez contacter %{email}
  888. seamless_external_login: Vous êtes connecté via un service externe, donc les paramètres concernant le mot de passe et le courriel ne sont pas disponibles.
  889. signed_in_as: 'Connecté·e en tant que :'
  890. verification:
  891. explanation_html: 'Vous pouvez <strong>vérifier vous-même que vous êtes le propriétaire des liens dans les métadonnées de votre profil</strong>. Pour cela, le site Web lié doit contenir un lien vers votre profil Mastodon. Le lien de retour <strong>doit</strong>avoir un attribut <code>rel="me"</code>. Le contenu textuel du lien n''a pas d''importance. En voici un exemple :'
  892. verification: Vérification