The code powering m.abunchtell.com https://m.abunchtell.com
You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
 
 
 
 

910 lines
47 KiB

  1. ---
  2. sq:
  3. about:
  4. about_hashtag_html: Këto janë mesazhe publike të etiketuar me <strong>#%{hashtag}</strong>. Mundeni të ndërveproni me ta, nëse keni një llogari kudo qoftë në fediverse.
  5. about_mastodon_html: Mastodon-i është një rrjet shoqëror i bazuar në protokolle web të hapur dhe në software të lirë, me burim të hapur. Është i decentralizuar, si email-ii.
  6. about_this: Mbi
  7. administered_by: 'Administruar nga:'
  8. apps: Aplikacione për celular
  9. contact: Kontakt
  10. contact_missing: I parregulluar
  11. documentation: Dokumentim
  12. extended_description_html: |
  13. <h3>Një vend i mirë për rregulla</h3>
  14. <p>Përshkrimi i zgjeruar s’është sajuar ende.</p>
  15. generic_description: "%{domain} është një shërbyes te rrjeti"
  16. hosted_on: Mastodon i strehuar në %{domain}
  17. learn_more: Mësoni më tepër
  18. privacy_policy: Rregulla privatësie
  19. source_code: Kod burim
  20. status_count_after:
  21. one: gjendje
  22. other: gjendje
  23. status_count_before: Cili krijoi
  24. terms: Kushte shërbimi
  25. user_count_after:
  26. one: përdorues
  27. other: përdorues
  28. what_is_mastodon: Ç’është Mastodon-i?
  29. accounts:
  30. choices_html: 'Zgjedhje të %{name}:'
  31. follow: Ndiqeni
  32. followers:
  33. one: Ndjekës
  34. other: Ndjekës
  35. following: Ndjekje
  36. joined: U bë pjesë më %{date}
  37. last_active: aktiv së fundi
  38. link_verified_on: Pronësia e kësaj lidhjeje qe kontrolluar më %{date}
  39. moved_html: "%{name} ka kaluar te %{new_profile_link}:"
  40. network_hidden: Këto të dhëna nuk mund të kihen
  41. nothing_here: S’ka gjë këtu!
  42. people_followed_by: Persona të ndjekur nga %{name}
  43. people_who_follow: Persona që ndjekin %{name}
  44. pin_errors:
  45. following: Duhet ta ndiqni tashmë personin që doni të pasqyroni
  46. posts:
  47. one: Mesazh
  48. other: Mesazhe
  49. posts_tab_heading: Mesazhe
  50. posts_with_replies: Mesazhe dhe përgjigje
  51. reserved_username: Emri i përdoruesit është i ruajtur për dikë
  52. roles:
  53. admin: Përgjegjës
  54. unfollow: Resht së ndjekuri
  55. admin:
  56. account_actions:
  57. action: Kryeje veprimin
  58. title: Kryeni veprim moderimi te %{acct}
  59. account_moderation_notes:
  60. create: Lini një shënim
  61. created_msg: Shënimi i moderimit u krijua me sukses!
  62. delete: Fshije
  63. destroyed_msg: Shënimi i moderimit u asgjësua me sukses!
  64. accounts:
  65. are_you_sure: A jeni i sigurt?
  66. by_domain: Përkatësi
  67. change_email:
  68. changed_msg: Email-i i llogarisë u ndryshua me sukses!
  69. current_email: Email-i i tanishëm
  70. label: Ndrysho email-in
  71. new_email: Email i ri
  72. submit: Ndrysho email-in
  73. title: Ndrysho email-in për %{username}
  74. confirm: Ripohojeni
  75. confirmed: U ripohua
  76. confirming: Po ripohohet
  77. deleted: U fshi
  78. demote: Zhgradoje
  79. disable: Çaktivizoje
  80. disable_two_factor_authentication: Çaktivizoni 2FA
  81. disabled: E çaktivizuar
  82. display_name: Emër në ekran
  83. domain: Përkatësi
  84. edit: Përpunojeni
  85. email_status: Gjendje email-i
  86. enable: Aktivizoje
  87. enabled: E aktivizuar
  88. feed_url: URL prurjeje
  89. followers: Ndjekës
  90. followers_url: URL Ndjekësish
  91. follows: Ndjekje
  92. header: Krye
  93. inbox_url: URL Mesazhesh të Marrë
  94. invited_by: Ftuar nga
  95. joined: U bë pjesë
  96. location:
  97. all: Krejt
  98. local: Vendore
  99. remote: E largët
  100. title: Vendndodhje
  101. login_status: Gjendje hyrjeje
  102. media_attachments: Bashkëngjitje media
  103. memorialize: Shndërroje në përkujtimore
  104. moderation:
  105. active: Aktiv
  106. all: Krejt
  107. silenced: U heshtua
  108. suspended: Të pezulluara
  109. title: Moderim
  110. moderation_notes: Shënime moderimesh
  111. most_recent_activity: Veprimtaria më e freskët
  112. most_recent_ip: IP-ja më e freskët
  113. no_limits_imposed: Pa imponim kufijsh
  114. not_subscribed: Jo i pajtuar
  115. outbox_url: URL Mesazhesh të Dërguar
  116. perform_full_suspension: Pezulloje
  117. profile_url: URL profili
  118. promote: Promovojeni
  119. protocol: Protokoll
  120. public: Publike
  121. push_subscription_expires: Pajtimi PuSH skadon më
  122. redownload: Rifresko profilin
  123. remove_avatar: Hiqe avatarin
  124. remove_header: Hiqe kryen
  125. resend_confirmation:
  126. already_confirmed: Ky përdorues është i ripohuar tashmë
  127. send: Ridërgo email ripohimi
  128. success: Email-i i ripohimit u dërgua me sukses!
  129. reset: Riktheje te parazgjedhjet
  130. reset_password: Ricaktoni fjalëkalimin
  131. resubscribe: Ripajtohuni
  132. role: Leje
  133. roles:
  134. admin: Përgjegjës
  135. staff: Staf
  136. user: Përdorues
  137. search: Kërkoni
  138. shared_inbox_url: URL kutie të përbashkët mesazesh
  139. show:
  140. created_reports: Ka bërë raportime
  141. targeted_reports: Raportuar nga të tjerë
  142. silence: Heshtoje
  143. silenced: E heshtuar
  144. statuses: Gjendje
  145. subscribe: Pajtomë
  146. suspended: Të pezulluara
  147. title: Llogari
  148. unconfirmed_email: Email i paripohuar
  149. undo_silenced: Zhbëje heshtjen
  150. undo_suspension: Zhbëje pezullimin
  151. unsubscribe: Shpajtohuni
  152. username: Emër përdoruesi
  153. warn: Sinjalizoje
  154. action_logs:
  155. actions:
  156. assigned_to_self_report: "%{name} ia kaloi raportimin %{target} në ngarkim vetvetes"
  157. change_email_user: "%{name} ndryshoi adresën email të përdoruesit %{target}"
  158. confirm_user: "%{name} ripohoi adresën email të përdoruesit %{target}"
  159. create_account_warning: "%{name} dërgoi një sinjalizim për %{target}"
  160. create_custom_emoji: "%{name} ngarkoi emotikon të ri %{target}"
  161. create_domain_block: "%{name} bllokoi përkatësinë %{target}"
  162. create_email_domain_block: "%{name} e shtoi në listë bllokimesh përkatësinë %{target}"
  163. demote_user: "%{name} zhgradoi përdoruesin %{target}"
  164. destroy_custom_emoji: "%{name} asgjësoi emotikonin %{target}"
  165. destroy_domain_block: "%{name} zhbllokoi përkatësinë %{target}"
  166. destroy_email_domain_block: "%{name} e shtoi në listë të lejuarash përkatësinë %{target}"
  167. destroy_status: "%{name} hoqi gjendje nga %{target}"
  168. disable_2fa_user: "%{name} çaktivizoi domosdoshmëritë për dyfaktorësh për përdoruesin %{target}"
  169. disable_custom_emoji: "%{name} çaktivizoi emotikonin %{target}"
  170. disable_user: "%{name} çaktivizoi hyrje për përdoruesin %{target}"
  171. enable_custom_emoji: "%{name} aktivizoi emotikonin %{target}"
  172. enable_user: "%{name} aktivizoi hyrje për përdoruesin %{target}"
  173. memorialize_account: "%{name} e shndërroi llogarinë e %{target} në një faqe përkujtimore"
  174. promote_user: "%{name} gradoi përdoruesin %{target}"
  175. remove_avatar_user: "%{name} hoqi avatarin e %{target}"
  176. reopen_report: "%{name} rihapi raportimin %{target}"
  177. reset_password_user: "%{name} ricaktoi fjalëkalimi për përdoruesin %{target}"
  178. resolve_report: "%{name} zgjidhi raportimin %{target}"
  179. silence_account: "%{name} heshtoi llogarinë e %{target}"
  180. suspend_account: "%{name} pezulloi llogarinë e %{target}"
  181. unassigned_report: "%{name} rihapi raportimin %{target}"
  182. unsilence_account: "%{name} hoqi heshtimin për llogarinë %{target}"
  183. unsuspend_account: "%{name} hoqi pezullimin për llogarinë e %{target}"
  184. update_custom_emoji: "%{name} përditësoi emotikonin %{target}"
  185. update_status: "%{name} përditësoi gjendjen me %{target}"
  186. deleted_status: "(fshiu gjendjen)"
  187. title: Auditim regjistri
  188. custom_emojis:
  189. by_domain: Përkatësi
  190. copied_msg: Kopja vendore e emotikonëve u krijua me sukses
  191. copy: Kopjoje
  192. copy_failed_msg: S’u bë dot një kopje vendore e emotikoneve
  193. created_msg: Emotikoni u krijua me sukses!
  194. delete: Fshije
  195. destroyed_msg: Emotikoni u asgjësua me sukses!
  196. disable: Çaktivizoje
  197. disabled_msg: Ai emotikon u çaktivizua me sukses
  198. emoji: Emotikon
  199. enable: Aktivizoje
  200. enabled_msg: Ai emotikon u aktivizua me sukses
  201. image_hint: PNG deri 50KB
  202. listed: Në listë
  203. new:
  204. title: Shtoni emotikon të ri vetjak
  205. overwrite: Mbishkruaje
  206. shortcode: Kod i shkurtër
  207. shortcode_hint: Të paktën 2 shenja, vetëm shenja alfanumerike dhe nënvija
  208. title: Emotikone vetjake
  209. unlisted: Hequr prej liste
  210. update_failed_msg: S’u përditësua dot ai emotikon
  211. updated_msg: Emotikoni u përditësua me sukses!
  212. upload: Ngarkoje
  213. dashboard:
  214. backlog: punë të prapambetura
  215. config: Formësim
  216. feature_deletions: Fshirje llogarish
  217. feature_invites: Lidhje ftesash
  218. feature_profile_directory: Drejtori profilesh
  219. feature_registrations: Regjistrime
  220. feature_relay: Rele federimi
  221. features: Veçori
  222. hidden_service: Federim me shërbime të fshehura
  223. open_reports: raportime të hapur
  224. recent_users: Përdorues së fundi
  225. search: Kërko tekstin e plotë
  226. single_user_mode: Mënyrë me përdorues të vetëm
  227. space: Përdorim hapësire
  228. title: Pult
  229. total_users: përdorues gjithsej
  230. trends: Tendenca
  231. week_interactions: ndërveprime këtë javë
  232. week_users_active: aktivë këtë javë
  233. week_users_new: përdorues këtë javë
  234. domain_blocks:
  235. add_new: Shtoni bllokim të ri përkatësie
  236. created_msg: Bllokimi i përkatësisë tani po përpunohet
  237. destroyed_msg: Bllokimi i përkatësisë u hoq
  238. domain: Përkatësi
  239. new:
  240. create: Krijoni bllokim
  241. hint: Bllokimi i përkatësisë nuk do të pengojë krijim zërash llogarie te baza e të dhënave, por do të aplikojë në mënyrë retroaktive dhe të vetvetishme metoda specifike moderimi mbi këto llogari.
  242. severity:
  243. desc_html: "<strong>Heshtja</strong> do t’i bëjë postimet e llogarisë të padukshme për këdo që nuk i ndjek ato. <strong>Pezullimi</strong> do të heqë krejt lëndën e llogarisë, media, dhe të dhëna profili. Përdorni <strong>Asnjë</strong>, nëse thjesht doni të mos pranohen kartela media."
  244. noop: Asnjë
  245. silence: Heshtoji
  246. suspend: Pezulloje
  247. title: Bllokim i ri përkatësie
  248. reject_media: Mos prano kartela media
  249. reject_media_hint: Heq kartela media të depozituara lokalisht dhe nuk pranon të shkarkohen të tilla në të ardhmen. Pa peshë për pezullimet
  250. reject_reports: Hidh tej raportimet
  251. reject_reports_hint: Shpërfillini krejt raportimet e ardhura nga kjo përkatësi. Pa peshë për pezullimet
  252. rejecting_media: mospranim kartelash media
  253. rejecting_reports: mospranim raportimesh
  254. severity:
  255. silence: e heshtuar
  256. suspend: e pezulluar
  257. show:
  258. affected_accounts:
  259. one: Pat ndikim te një llogari në bazën e të dhënave
  260. other: Pat ndikim te %{count} llogari në bazën e të dhënave
  261. retroactive:
  262. silence: Hiqu heshtimin krejt llogarive ekzistuese nga kjo përkatësi
  263. suspend: Hiqu pezullimin krejt llogarive ekzistuese nga kjo përkatësi
  264. title: Zhbëje bllokimin e përkatësisë për %{domain}
  265. undo: Zhbëje
  266. undo: Zhbëje bllokimin e përkatësisë
  267. email_domain_blocks:
  268. add_new: Shtoni të ri
  269. created_msg: Përkatësia email u shtua me sukses te lista e bllokimeve
  270. delete: Fshije
  271. destroyed_msg: Përkatësia email u fshi me sukses nga lista e bllokimeve
  272. domain: Përkatësi
  273. new:
  274. create: Shtoni përkatësi
  275. title: Zë i ri email në listë bllokimesh
  276. title: Listë bllokimesh email-esh
  277. followers:
  278. back_to_account: Mbrapsht Te Llogaria
  279. title: Ndjekës të %{acct}
  280. instances:
  281. delivery_available: Ka shpërndarje të mundshme
  282. known_accounts:
  283. one: "%{count} llogari e njohur"
  284. other: "%{count} llogari të njohura"
  285. moderation:
  286. all: Krejt
  287. limited: E kufizuar
  288. title: Moderim
  289. title: Federim
  290. total_blocked_by_us: Bllokuar nga ne
  291. total_followed_by_them: Ndjekur prej tyre
  292. total_followed_by_us: Ndjekur nga ne
  293. total_reported: Raportime rreth tyre
  294. total_storage: Bashkëngjitje media
  295. invites:
  296. deactivate_all: Çaktivizoji krejt
  297. filter:
  298. all: Krejt
  299. available: I përdorshëm
  300. expired: I skaduar
  301. title: Filtër
  302. title: Ftesa
  303. relays:
  304. add_new: Shtoni rele të re
  305. delete: Fshije
  306. description_html: Një <strong>rele federimesh</strong> është një shërbyes ndërmjetës që shkëmben vëllime të mëdha mesazhesh publike mes shërbyesve që janë pajtuar në të dhe publikojnë në të. <strong>Mund t’u vijë në ndihmë shërbyesve të vegjël dhe të mesëm të gjejnë lëndë nga fediversi</strong>, gjë që përndryshe do të kërkonte që përdoruesit vendorë të ndiqnin dorazi persona të tjerë nëpër shërbyes të largët.
  307. disable: Çaktivizoje
  308. disabled: E çaktivizuar
  309. enable: Aktivizoje
  310. enable_hint: Pasi të aktivizohet, shërbyesi juaj do të pajtohet te krejt mesazhet publike prej kësaj releje, dhe do të fillojë të dërgojë në të mesazhet publike të këtij shërbyesi.
  311. enabled: E aktivizuar
  312. inbox_url: URL releje
  313. pending: Në pritje të miratimit të relesë
  314. save_and_enable: Ruaje dhe aktivizoje
  315. setup: Ujdisni një lidhje releje
  316. status: Gjendje
  317. title: Rele
  318. report_notes:
  319. created_msg: Shënimi i raportimit u krijua me sukses!
  320. destroyed_msg: Shënimi i raportimit u fshi me sukses!
  321. reports:
  322. account:
  323. note: shënim
  324. report: raportojeni
  325. action_taken_by: Veprimi i ndërmarrë nga
  326. are_you_sure: A jeni i sigurt?
  327. assign_to_self: Caktojani vetes
  328. assigned: Iu caktua moderator
  329. comment:
  330. none: Asnjë
  331. created_at: Raportuar më
  332. mark_as_resolved: Vëri shenjë si i zgjidhur
  333. mark_as_unresolved: Vëri shenjë si të pazgjidhur
  334. notes:
  335. create: Shtoni shënim
  336. create_and_resolve: Zgjidhe me shënim
  337. create_and_unresolve: Rihape me shënim
  338. delete: Fshije
  339. placeholder: Përshkruani ç’veprime janë ndërmarrë, ose çfarëdo përditësimi tjetër që lidhet me të…
  340. reopen: Rihape raportimin
  341. report: 'Raportim #%{id}'
  342. reported_account: Llogari e raportuar
  343. reported_by: Raportuar nga
  344. resolved: I zgjidhur
  345. resolved_msg: Raportimi u zgjidh me sukses!
  346. status: Gjendje
  347. title: Raportime
  348. unassign: Hiqja
  349. unresolved: Të pazgjidhur
  350. updated_at: U përditësua më
  351. settings:
  352. activity_api_enabled:
  353. desc_html: Numër gjendjesh të postuara lokalisht, përdorues aktivë, dhe regjistrime të reja në kosha javorë
  354. title: Botoni statistika përmbledhëse mbi veprimtarinë e përdoruesve
  355. bootstrap_timeline_accounts:
  356. desc_html: Emrat e përdoruesve ndajini prej njëri-tjetrit me presje. Do të funksionojë vetëm për llogari vendore dhe të pakyçura. Si parazgjedhje, kur lihet e zbrazët, është krejt përgjegjësit vendorë.
  357. title: Ndjekje parazgjedhje për përdorues të rinj
  358. contact_information:
  359. email: Email biznesi
  360. username: Emër përdoruesi kontakti
  361. custom_css:
  362. desc_html: Modifikojeni pamjen me CSS të nagrkuar në çdo faqe
  363. title: CSS Vetjake
  364. hero:
  365. desc_html: E shfaqur në faqen ballore. Këshillohet të paktën 600x100px. Kur nuk caktohet gjë, përdoret miniaturë e shërbyesit
  366. title: Figurë heroi
  367. mascot:
  368. desc_html: E shfaqur në faqe të shumta. Këshillohet të paktën 293x205. Kur nuk caktohet gjë, përdoret simboli parazgjedhje
  369. title: Figurë simboli
  370. peers_api_enabled:
  371. desc_html: Emra përkatësish që ka hasur në fedivers ky shërbyes
  372. title: Boto listë shërbyesish të gjetur
  373. preview_sensitive_media:
  374. desc_html: Në sajte të tjera, paraparjet e lidhjeve do të shfaqin një miniaturë, edhe pse medias i është vënë shenjë si rezervat
  375. title: Shfaq në paraparje OpenGraph media me shenjën rezervat
  376. profile_directory:
  377. desc_html: Lejoju përdoruesve të jenë të zbulueshëm
  378. title: Aktivizo drejtori profilesh
  379. registrations:
  380. closed_message:
  381. desc_html: E shfaqur në faqen ballore, kur regjistrimet janë të mbyllura. Mund të përdorni etiketa HTML
  382. title: Mesazh mbylljeje regjistrimesh
  383. deletion:
  384. desc_html: Lejo këdo të fshijë llogarinë e vet
  385. title: Hapni fshirje llogarie
  386. min_invite_role:
  387. disabled: Asnjë
  388. title: Lejo vetëm me ftesa
  389. show_known_fediverse_at_about_page:
  390. desc_html: Kur përdoret, do të shfaqë mesazhe prej krejt fediversit të njohur, si paraparje. Përndryshe do të shfaqë vetëm mesazhe vendore.
  391. title: Shfaq te paraparja e rrjedhës kohore fedivers të njohur
  392. show_staff_badge:
  393. desc_html: Shfaq një stemë stafi në faqen e një përdoruesi
  394. title: Shfaq stemë stafi
  395. site_description:
  396. desc_html: Paragraf hyrës te faqja ballore. Përshkruani ç’e bën special këtë shërbyes Mastodon dhe çfarëdo gjëje tjetër të rëndësishme. Mund të përdorni etiketa HTML, veçanërisht <code>&lt;a&gt;</code> dhe <code>&lt;em&gt;</code>.
  397. title: Përshkrim shërbyesi
  398. site_description_extended:
  399. desc_html: Një vend i mirë për kodin e sjelljes në shërbyesin tuaj, rregulla, udhëzime dhe gjëra të tjera që e bëjnë të veçantë këtë shërbyes. Mund të përdorni etiketa HTML
  400. title: Informacion i zgjeruar vetjak
  401. site_short_description:
  402. desc_html: E shfaqur në anështyllë dhe etiketa meta. Përshkruani në një paragraf të vetëm ç’është Mastodon-i dhe ç’e bën special këtë shërbyes. Në u lëntë i zbrazët, për shërbyesin do të përdoret përshkrimi parazgjedhje.
  403. title: Përshkrim i shkurtër shërbyesi
  404. site_terms:
  405. desc_html: Mund të shkruani rregullat tuaja të privatësisë, kushtet e shërbimit ose gjëra të tjera ligjore. Mund të përdorni etiketa HTML
  406. title: Kushte vetjake shërbimi
  407. site_title: Emër shërbyesi
  408. thumbnail:
  409. desc_html: I përdorur për paraparje përmes OpenGraph-it dhe API-t. Këshillohet 1200x630px
  410. title: Miniaturë shërbyesi
  411. timeline_preview:
  412. desc_html: Shfaqni rrjedhë kohore publike te faqja ardhjesh
  413. title: Paraparje rrjedhe kohore
  414. title: Rregullime sajti
  415. statuses:
  416. back_to_account: Mbrapsht te faqja e llogarisë
  417. batch:
  418. delete: Fshije
  419. nsfw_off: Vëri shenjë si jo rezervat
  420. nsfw_on: Vëri shenjë si rezervat
  421. failed_to_execute: S’u arrit të përmbushej
  422. no_media: S’ka media
  423. no_status_selected: S’u ndryshua ndonjë gjendje, ngaqë s’u përzgjodh ndonjë e tillë
  424. title: Gjendje llogarish
  425. with_media: Me media
  426. subscriptions:
  427. callback_url: URL Callback-u
  428. confirmed: U ripohua
  429. expires_in: Skadon më
  430. last_delivery: Dorëzimi e fundit
  431. topic: Temë
  432. tags:
  433. accounts: Llogari
  434. hidden: Fshehur
  435. hide: Fshihe prej drejtorie
  436. title: Hashtage
  437. unhide: Shfaqe në drejtori
  438. visible: E dukshme
  439. title: Administrim
  440. warning_presets:
  441. add_new: Shtoni të ri
  442. delete: Fshije
  443. edit: Përpunoni
  444. edit_preset: Përpunoni sinjalizim të paracaktuar
  445. title: Administroni sinjalizime të paracaktuara
  446. admin_mailer:
  447. new_report:
  448. body: "%{reporter} ka raportuar %{target}"
  449. body_remote: Dikush nga %{domain} ka raportuar %{target}
  450. subject: Raport i ri për %{instance} (#%{id})
  451. application_mailer:
  452. notification_preferences: Ndryshoni parapëlqime email-i
  453. settings: 'Ndryshoni parapëlqime email-i: %{link}'
  454. view: 'Parje:'
  455. view_profile: Shihni Profilin
  456. view_status: Shihini gjendjen
  457. applications:
  458. created: Aplikacioni u krijua me sukses
  459. destroyed: Aplikacioni u fshi me sukses
  460. invalid_url: URL-ja e dhënë është e pavlefshme
  461. regenerate_token: Riprodho token hyrjesh
  462. token_regenerated: Token-i i hyrjeve u riprodhuan me sukses
  463. warning: Hapni sytë me ato të dhëna. Mos ia jepni kurrë njeriu!
  464. your_token: Token-i juaj për hyrje
  465. auth:
  466. change_password: Fjalëkalim
  467. confirm_email: Ripohoni email-in
  468. delete_account: Fshije llogarinë
  469. delete_account_html: Nëse dëshironi të fshihni llogarinë tuaj, mund <a href="%{path}">ta bëni që këtu</a>. Do t’ju kërkohet ta ripohoni.
  470. didnt_get_confirmation: S’morët udhëzime ripohimi?
  471. forgot_password: Harruat fjalëkalimin tuaj?
  472. invalid_reset_password_token: Token-i i ricaktimit të fjalëkalimit është i pavlefshëm ose ka skaduar. Ju lutemi, kërkoni një të ri.
  473. login: Hyni
  474. logout: Dalje
  475. migrate_account: Kaloni në një tjetër llogari
  476. migrate_account_html: Nëse doni ta ridrejtoni këtë llogari te një tjetër, këtë mund <a href="%{path}">ta formësoni këtu</a>.
  477. or_log_in_with: Ose bëni hyrjen me
  478. register: Regjistrohuni
  479. resend_confirmation: Ridërgo udhëzime ripohimi
  480. reset_password: Ricaktoni fjalëkalimin
  481. security: Siguri
  482. set_new_password: Caktoni fjalëkalim të ri
  483. authorize_follow:
  484. already_following: E ndiqni tashmë këtë llogari
  485. error: Mjerisht, pati një gabim gjatë kërkimit të llogarisë së largët
  486. follow: Ndiqeni
  487. follow_request: 'Keni dërguar një kërkesë ndjekjeje te:'
  488. following: 'Sukses! Tani e ndiqni:'
  489. post_follow:
  490. close: Ose, thjesht mund të mbyllni këtë dritare.
  491. return: Shfaq profilin e përdoruesit
  492. web: Kalo në web
  493. title: Ndiq %{acct}
  494. datetime:
  495. distance_in_words:
  496. about_x_hours: "%{count}o"
  497. about_x_months: "%{count}mj"
  498. about_x_years: "%{count}v"
  499. almost_x_years: "%{count}v"
  500. half_a_minute: Mu tani
  501. less_than_x_seconds: Mu tani
  502. over_x_years: "%{count}v"
  503. x_months: "%{count}mj"
  504. deletes:
  505. bad_password_msg: Provë e bukur, trimosha! Fjalëkalim i pasaktë
  506. confirm_password: Jepni fjalëkalimin tuaj të tanishëm që të verifikohet identiteti juaj
  507. description_html: Kjo të heqë <strong>në mënyrë të përhershme, të pakthyeshme</strong> lëndë nga llogaria juaj dhe do ta çaktivizojë atë. Emri juaj i përdoruesit do të mbetet i rezervuar për të shmangur sozi të ardhme.
  508. proceed: Fshini llogarinë
  509. success_msg: Llogaria juaj u fshi me sukses
  510. warning_html: Garantohet vetëm fshirja e lëndës prej këtij shërbyesi të veçantë. Lënda që është ndarë gjerësisht me të tjerët ka gjasa të lërë gjurmë. Shërbyesit <em>offline</em> dhe shërbyesit që janë shpajtuar prej përditësimeve tuaja, s’do t’i përditësojnë bazat e tyre të të dhënave.
  511. warning_title: Mund të ketë lëndë të përhapur
  512. directories:
  513. directory: Drejtori profilesh
  514. enabled: Gjendeni te lista e drejtorisë.
  515. enabled_but_waiting: Keni zgjedhur të jeni pjesë e drejtorisë, por ende s’keni numrin minimum të ndjekësve (%{min_followers}) për përfshirje në të.
  516. explanation: Zbuloni përdorues bazuar në interesat e tyre
  517. explore_mastodon: Eksploroni %{title}
  518. how_to_enable: S’keni zgjedhur të jeni i pranishëm te drejtoria. Mund ta bëni më poshtë. Përdorni te teksti i jetëshkrimit tuaj hashtagë, për t’u përfshirë nën hashtagë specifikë!
  519. errors:
  520. '403': S’keni leje të shihni këtë faqe.
  521. '404': Faqja që po kërkonit, s’gjendet këtu.
  522. '410': Faqja që po kërkonit, s’gjendet më këtu.
  523. '422':
  524. content: Verifikimi i sigurisë dështoi. Mos i bllokoni gjë cookie-t?
  525. title: Verifikimi i sigurisë dështoi
  526. '429': Shumë kërkesa të bëra brenda një intervali të dhënë
  527. '500':
  528. content: Na ndjeni, diçka shkoi ters në anën tonë.
  529. title: Kjo faqe s’është e saktë
  530. noscript_html: Që të përdorni aplikacionin web Mastodon, ju lutemi, aktivizoni JavaScript-in. Ndryshe, provoni për Mastodon-in një nga <a href="%{apps_path}">aplikacionet e brendshëm</a> të platformës tuaj.
  531. exports:
  532. archive_takeout:
  533. date: Datë
  534. download: Shkarkoni arkivin tuaj
  535. hint_html: Mund të kërkoni një arkiv të <strong>mesazheve tuaja dhe medias së ngarkuar</strong> nga ju. Të dhënat e eksportuara do të jenë në formatin ActivityPub, të lexueshme nga cilido software i përputhshëm me të. Mund të kërkoni arkiv çdo 7 ditë.
  536. in_progress: Po përpilohet arkivi juaj…
  537. request: Kërkoni arkivin tuaj
  538. size: Madhësi
  539. blocks: Bllokoni
  540. domain_blocks: Bllokime përkatësish
  541. follows: Ndiqni
  542. lists: Lista
  543. mutes: Heshtoni
  544. storage: Depozitim për media
  545. featured_tags:
  546. add_new: Shtoni të re
  547. errors:
  548. limit: Keni përdorur tashmë si të zgjedhur sasinë maksimum të hashtagëve
  549. filters:
  550. contexts:
  551. home: Rrjedhë kohore vetjake
  552. notifications: Njoftime
  553. public: Rrjedha publike kohore
  554. thread: Biseda
  555. edit:
  556. title: Përpunoni filtër
  557. errors:
  558. invalid_context: Ose s’u dha fare, ose u dha kontekst i pavlefshëm
  559. invalid_irreversible: Filtrim i pakthyeshëm funksionon vetëm me kontekste <em>home</em> ose njoftimesh
  560. index:
  561. delete: Fshije
  562. title: Filtra
  563. new:
  564. title: Shtoni filtër të ri
  565. footer:
  566. developers: Zhvillues
  567. more: Më tepër…
  568. resources: Burime
  569. generic:
  570. changes_saved_msg: Ndryshimet u ruajtën me sukses!
  571. copy: Kopjoje
  572. save_changes: Ruaji ndryshimet
  573. validation_errors:
  574. one: Diçka s’është ende si duhet! Ju lutemi, shqyrtoni gabimin më poshtë
  575. other: Diçka s’është ende si duhet! Ju lutemi, shqyrtoni %{count} gabimet më poshtë
  576. imports:
  577. modes:
  578. merge: Përzieji
  579. merge_long: Mbaji zërat ekzistues dhe shto të rinjtë
  580. overwrite: Mbishkruaje
  581. overwrite_long: Zëvendësoji zërat ekzistues me të rinjtë
  582. preface: Mund të importoni të dhëna që keni eksportuar nga një shërbyes tjetër, bie fjala, një listë të personave që ndiqni ose bllokoni.
  583. success: Të dhënat tuaja u ngarkuan me sukses dhe tani do të përpunohet në kohë
  584. types:
  585. blocking: Listë bllokimesh
  586. domain_blocking: Listë bllokimesh përkatësish
  587. following: Listë ndjekjesh
  588. muting: Listë heshtimesh
  589. upload: Ngarkoje
  590. invites:
  591. delete: Çaktivizoje
  592. expired: Ka skaduar
  593. expires_in:
  594. '1800': 30 minuta
  595. '21600': 6 orë
  596. '3600': 1 orë
  597. '43200': 12 orë
  598. '604800': 1 javë
  599. '86400': 1 ditë
  600. expires_in_prompt: Kurrë
  601. generate: Prodhoje
  602. invited_by: 'Qetë ftuar nga:'
  603. max_uses:
  604. one: 1 përdorim
  605. other: "%{count} përdorime"
  606. max_uses_prompt: Pa kufi
  607. prompt: Prodhoni dhe ndani me të tjerët lidhje për të akorduar hyrje në këtë shërbyes
  608. table:
  609. expires_at: Skadon më
  610. uses: Përdorime
  611. title: Ftoni njerëz
  612. lists:
  613. errors:
  614. limit: Keni mbërritur në numrin maksimum të sasisë së listave
  615. media_attachments:
  616. validations:
  617. images_and_video: S’mund të bashkëngjitet video te një gjendje që përmban figura tashmë
  618. too_many: S’mund të bashkëngjiten më shumë se 4 kartela
  619. migrations:
  620. acct: emërpërdoruesi@përkatësi e llogarisë së re
  621. currently_redirecting: 'Profili juaj është caktuar të ridrejtojë te:'
  622. proceed: Ruaje
  623. updated_msg: Rregullimi juaj për migrim llogarish u përditësua me sukses!
  624. moderation:
  625. title: Moderim
  626. notification_mailer:
  627. digest:
  628. action: Shihini krejt njoftimet
  629. body: Ja një përmbledhje e shkurtër e mesazheve që keni humbur që nga vizita juaj e fundit më %{since}
  630. mention: "%{name} ju ka përmendur te:"
  631. new_followers_summary:
  632. one: Veç kësaj, u bëtë me një ndjekës të ri, teksa s’ishit këtu! Ëhë!
  633. other: Veç kësaj, u bëtë me %{count} ndjekës të rinj, teksa s’ishit këtu! Shkëlqyeshëm!
  634. subject:
  635. one: "1 njoftim i ri që nga vizita juaj e fundit \U0001F418"
  636. other: "%{count} 1 njoftime të reja që nga vizita juaj e fundit \U0001F418"
  637. title: Gjatë mungesës tuaj…
  638. favourite:
  639. body: 'Gjendja juaj u parapëlqye nga %{name}:'
  640. subject: "%{name} parapëlqeu gjendjen tuaj"
  641. title: E parapëlqyer e re
  642. follow:
  643. body: Tani ju ndjek %{name}!
  644. subject: Tani ju ndjek %{name}
  645. title: Ndjekës i ri
  646. follow_request:
  647. action: Administroni kërkesa ndjekjeje
  648. body: "%{name} ka kërkuar t’ju ndjekë"
  649. subject: 'Ndjekës pezull: %{name}'
  650. title: Kërkesë e re ndjekjeje
  651. mention:
  652. action: Përgjigjuni
  653. body: 'U përmendët nga %{name} në:'
  654. subject: U përmendët nga %{name}
  655. title: Përmendje e re
  656. reblog:
  657. body: 'Gjendja juaj u përforcua nga %{name}:'
  658. subject: "%{name} përforcoi gjendjen tuaj"
  659. title: Përforcim i ri
  660. number:
  661. human:
  662. decimal_units:
  663. units:
  664. quadrillion: K
  665. pagination:
  666. newer: Më të ri
  667. next: Pasuesi
  668. older: Më të vjetër
  669. prev: I mëparshmi
  670. preferences:
  671. other: Tjetër
  672. remote_follow:
  673. acct: Jepni çiftin tuaj emërpërdoruesi@përkatësi prej të cilit doni që të veprohet
  674. missing_resource: S’u gjet dot URL-ja e domosdoshme e ridrejtimit për llogarinë tuaj
  675. no_account_html: S’keni llogari? Mund të <a href='%{sign_up_path}' target='_blank'>regjistroheni këtu</a>
  676. proceed: Ripohoni ndjekjen
  677. prompt: 'Do të ndiqni:'
  678. reason_html: "<strong>Pse është i domosdoshëm ky hap?</strong> <code>%{instance}</code> mund të mos jetë shërbyesi ku jeni regjistruar, ndaj na duhet t’ju ridrejtojmë së pari te shërbyesi juaj Home."
  679. remote_interaction:
  680. favourite:
  681. proceed: Ripohoni parapëlqimin
  682. prompt: 'Doni të parapëlqeni këtë mesazh:'
  683. reblog:
  684. proceed: Ripohoni përforcimin
  685. prompt: 'Doni të përforconi këtë mesazh:'
  686. reply:
  687. proceed: Ripohoni përgjigjen
  688. prompt: 'Doni t’i përgjigjeni këtij mesazhi:'
  689. remote_unfollow:
  690. error: Gabim
  691. title: Titull
  692. unfollowed: U hoq ndjekja
  693. scheduled_statuses:
  694. over_daily_limit: Keni tejkaluar kufirin e %{limit} mesazheve të planifikuara për atë ditë
  695. over_total_limit: Keni tejkaluar kufirin prej %{limit} mesazhesh të planifikuara
  696. too_soon: Data e planifikimit duhet të bjerë në të ardhmen
  697. sessions:
  698. activity: Veprimtaria e fundit
  699. browser: Shfletues
  700. browsers:
  701. generic: Shfletues i panjohur
  702. nokia: Shfletues Nokia S40 Ovi
  703. current_session: Sesioni i tanishëm
  704. description: "%{browser} në %{platform}"
  705. explanation: Këta janë shfletuesit e futur në këtë çast te llogaria juaj Mastodon.
  706. platforms:
  707. other: platformë e panjohur
  708. revoke: Shfuqizoje
  709. revoke_success: Sesioni u shfuqizua me sukses
  710. title: Sesione
  711. settings:
  712. authorized_apps: Aplikacione të autorizuara
  713. back: Mbrapsht te Mastodon
  714. delete: Fshirje llogarie
  715. development: Zhvillim
  716. edit_profile: Përpunoni profilin
  717. export: Eksportim të dhënash
  718. featured_tags: Hashtagë të zgjedhur
  719. import: Importo
  720. migrate: Migrim llogarie
  721. notifications: Njoftime
  722. preferences: Parapëlqime
  723. two_factor_authentication: Mirëfilltësim Dyfaktorësh
  724. statuses:
  725. attached:
  726. description: 'Bashkëngjitur: %{attached}'
  727. image:
  728. one: "%{count} figurë"
  729. other: "%{count} figura"
  730. boosted_from_html: Përforcuar nga %{acct_link}
  731. content_warning: 'Sinjalizim lënde: %{warning}'
  732. disallowed_hashtags:
  733. one: 'përmbante një hashtag të palejuar: %{tags}'
  734. other: 'përmbante hashtagët e palejuar: %{tags}'
  735. language_detection: Zbulo gjuhë vetvetiu
  736. open_in_web: Hape në internet
  737. over_character_limit: u tejkalua kufi shenjash prej %{max}
  738. pin_errors:
  739. limit: Keni fiksuar tashmë numrin maksimum të mesazheve
  740. ownership: S’mund të fiksohen mesazhet e të tjerëve
  741. private: S’mund të fiksohet mesazh jopublik
  742. reblog: S’mund të fiksohet një përforcim
  743. show_more: Shfaq më tepër
  744. sign_in_to_participate: Bëni hyrjen, që të merrni pjesë te biseda
  745. visibilities:
  746. private: Vetëm ndjekësve
  747. private_long: Shfaqua vetëm ndjekësve
  748. public: Publike
  749. public_long: Mund ta shohë kushdo
  750. unlisted: Jo në listë
  751. unlisted_long: Mund ta shohë gjithkush, por s’gjendet në rrjedha publike kohore
  752. stream_entries:
  753. pinned: Mesazh i fiksuar
  754. reblogged: të përforcuara
  755. sensitive_content: Lëndë me spec
  756. terms:
  757. body_html: |
  758. <h2>Rregulla Privatësie</h2>
  759. <h3 id="collect">Ç’të dhëna grumbullojmë?</h3>
  760. <ul>
  761. <li><em>Të dhëna bazë llogarie</em>: Nëse regjistroheni në këtë shërbyes, mund t’ju kërkohet të jepni një emër përdoruesi, një adresë email dhe një fjalëkalim. Mundet të jepni edhe të dhëna shtesë profili, të tilla si emër në ekran dhe jetëshkrim, dhe të ngarkoni një foto profili dhe figurë kryesh. Emri i përdoruesit, emri për në ekran, jetëshkrimi, fotoja e profilit dhe figura për kryet shfaqen përherë publikisht.</li>
  762. <li><em>Postime, ndjekje dhe të tjera të dhëna publike</em>: Lista e personave që ndiqni shfaqet publikisht, po njësoj edhe ajo e ndjekësve tuaj. Kur parashtroni një mesazh, depozitohet data dhe koha, si dhe aplikacioni prej nga u parashtrua mesazhi. Mesazhet mund të përmbajnë bashkëngjitje media, bie fjala, foto dhe video. Postimet publike dhe ato të pashfaqura janë të passhme publikisht. Kur një postim e vini të zgjedhur në profilin tuaj, edhe ky është informacion i passhëm publikisht. Postimet tuaja janë u dërgohen ndjekësve tuaj, në disa raste kjo do të thotë se dërgohen në shërbyes të ndryshëm dhe në ta depozitohen kopje të tyre. Kur fshini postime, edhe kjo u dërgohet ndjekësve tuaj. Veprimi i riblogimit apo i parapëlqimit të një postimi tjetër është përherë publik.</li>
  763. <li><em>Postime të drejtpërdrejta dhe ato vetëm për ndjekësit</em>: Krejt postimet depozitohen dhe trajtohen te shërbyesi. Postimet vetëm për ndjekës u dërgohen ndjekësve tuaj të cilët përmenden në to, dhe postimet e drejtpërdrejta u dërgohen vetëm përdoruesve të përmendur në to. Në disa raste kjo do të thotë se dërgohen në shërbyes të ndryshëm dhe në ta depozitohen kopje të tyre. Përpiqemi pa hile të kufizojmë hyrjen në këto postime vetëm të personave të autorizuar, por shërbyesit e tjerë mund të mos bëjnë të njëjtën gjë. Ndaj është e rëndësishme të shqyrtoni shërbyesit pjesë e të cilëve janë ndjekësit tuaj. Te rregullimet mund të përdorni një mundësi për të miratuar ose hedhur poshtë dorazi ndjekës të rinj. <em>Ju lutemi, mbani parasysh se operatorët e shërbyesit dhe cilido shërbyes marrës mund t’i shohin mesazhe të tillë</em>, dhe që marrësit mund të bëjnë për ta foto ekrani, t’i kopjojnë ose t’i rindajnë ato me të tjerët. <em>Mos u jepni të tjerëve të dhëna të rrezikshme përmes Mastodon-it.</em></li>
  764. <li><em>IP dhe të tjera tejtëdhëna</em>: Kur bëni hyrjen, regjistrojmë adresën IP prej nga hytë, si dhe emrin e shfletuesit tuaj. Krejt sesionet e hyrjeve janë të shqyrtueshme nga ju dhe shfuqizim, që nga rregullimet. Adresa e fundit IP e përdorur depozitohet për 12 muaj. Mund të mbajmë edhe regjistra shërbyesi të cilët përfshijnë adresën IP të çdo kërkese ndaj shërbyesit tonë.</li>
  765. </ul>
  766. <hr class="spacer" />
  767. <h3 id="use">Përse i përdorim të dhënat tuaja?</h3>
  768. <p>Cilado prej të dhënave që grumbullojmë prej jush mund të përdoret në rrugët vijuese:</p>
  769. <ul>
  770. <li>Për të mundësuar funksionimin bazë të Mastodon-it. Mundeni të ndërveproni me lëndën e personave të tjerë dhe të postoni lëndë tuajën vetëm kur jeni i futur në llogarinë tuaj. Për shembull, mund të ndiqni njerëz të tjerë për të parë postimet e tyre të ndërthurura te rrjedha juaj kohore e përshtatur.</li>
  771. <li>Për të ndihmuar moderimin e bashkësisë, për shembull, duke krahasuar adresën tuaj IP me të tjera të njohura, për të përcaktuar shmangie nga dëbime ose cenime të tjera.</li>
  772. <li>Adresa email që jepni mund të përdoret për t’ju dërguar informacion, njoftime mbi persona të tjerë që ndërveprojnë me lëndën tuaj ose që ju dërgojnë mesazhe, dhe për t’iu përgjigju pyetjeve dhe/ose kërkesave të tjera.</li>
  773. </ul>
  774. <hr class="spacer" />
  775. <h3 id="protect">Si i mbrojmë të dhënat tuaja?</h3>
  776. <p>Vëmë në punë një larmi masash sigurie për të ruajtur të parrezikuara të dhënat tuaja personale kur jepni, parashtroni, ose hyni në to. Mes të tjerash, sesioni juaj i shfletimit, si edhe trafiku mes aplikacioneve tuaja dhe API-t, sigurohen me SSL, dhe fjalëkalimi juaj mbrohet duke përdorur një algoritëm të sigurt njëdrejtimsh. Për të siguruar edhe më hyrjet te llogaria juaj, mund të aktivizoni mirëfilltësimin dyfaktorësh.</p>
  777. <hr class="spacer" />
  778. <h3 id="data-retention">Cilat janë rregullat tona mbi mbajtjen e të dhënave?</h3>
  779. <p>Do të përpiqemi pa hile:</p>
  780. <ul>
  781. <li>Të mbajmë regjistra shërbyesi që përmbajnë adresën IP të krejt kërkesave te ky shërbyes, sa kohë që regjistra të tillë mbahen, për jo më shumë se 90 ditë.</li>
  782. <li>Të mbajmë adresat IP përshoqëruar me përdoruesit e regjistruar, për jo më shumë se 12 muaj.</li>
  783. </ul>
  784. <p>Mund të kërkoni dhe të shkarkoni një arkiv të lëndës tuaj, përfshi postimet tuaja, bashkëngjitje media, foto profili, dhe figurë kryesh.</p>
  785. <p>Mund të fshini në mënyrë të pakthyeshme llogarinë tuaj në çfarëdo kohe.</p>
  786. <hr class="spacer"/>
  787. <h3 id="cookies">A përdorim <em>cookies</em>?</h3>
  788. <p>Po. <em>Cookie</em>-t janë kartela të vockla që një sajt ose furnizuesi i shërbimit për të i depoziton në diskun e kompjuterit tuaj përmes shfletuesit (nëse e lejoni ju). Këto <em>cookies</em> i bëjnë të mundur sajtit të njohë shfletuesin tuaj dhe, nëse keni një llogari të regjistuar, ta përshoqërojë atë me llogarinë tuaj të regjistuar.</p>
  789. <p>Ne i përdorim <em>cookie</em>-t për të kuptuar dhe ruajtur parapëlqimet tuaja, për vizita të ardhshme.</p>
  790. <hr class="spacer" />
  791. <h3 id="disclose">A u japim palëve të treta ndonjë të dhënë?</h3>
  792. <p>Nuk u shesim, shkëmbejmë, ose transferojmë në rrugë të tjera palëve të treta të dhëna tuajat personale që lejojnë identifikimin tuaj. Kjo nuk përfshin palë të treta të besuara që nga ndihmojnë të xhirojmë sajtin tonë, të bëjmë punën tonë, ose t’ju shërbejmë juve, sa kohë që këto palë pajtohen t’i mbajnë të fshehta këto të dhëna. Mund të japim të dhëna tuajat kur besojmë se kjo është e nevojshme për të qenë në rregull me ligjin, për të zbatuar rregullat e sajtit tonë, ose për të mbrojtur të drejta, pronësi, ose siguri tonën apo të të tjerëve.</p>
  793. <p>Lënda juaj publike mund të shkarkohet nga shërbyes të tjerë në rrjet. Postimet tuaja publike dhe ato vetëm për ndjekësit dërgohen te shërbyesit ku gjenden ndjekësit tuaj, dhe mesazhet e drejtpërdrejtë jepen te shërbyesit e marrësve, për rastet ku këta ndjekës apo marrës gjenden në një tjetër shërbyes nga i këtushmi.</p>
  794. <p>Kur autorizoni një aplikacion të përdorë llogarinë tuaj, në varësi të shtrirje së lejeve që miratoni, aplikacioni mund të hyjë në të dhënat e profilit tuaj publik, listat tuaja të ndjekjeve, ndjekësit tuaj, lista tuajat, krejt postimet tuaja, dhe të parapëlqyerit tuaj. Aplikacionet s’mund të njohin kurrë adresën tuaj email ose fjalëkalimin.</p>
  795. <hr class="spacer" />
  796. <h3 id="children">Përdorim i sajtit nga fëmijë</h3>
  797. <p>Nëse ky shërbyes gjendet në BE apo në ZEE: Krejt sajti, produktet dhe shërbimet tona u drejtohen personave që janë të paktën 16 vjeç. Nëse jeni nën moshën 16 vjeç, sipas kërkesave të GDPR-së (<a href="https://en.wikipedia.org/wiki/General_Data_Protection_Regulation">General Data Protection Regulation</a>), mos e përdorni këtë sajt.</p>
  798. <p>Nëse ky shërbyes gjendet në ShBA: Krejt sajti, produktet dhe shërbimet tona u drejtohen personave që janë të paktën 13 vjeç. Nëse jeni nën moshën 13 vjeç, sipas kërkesave të COPPA (<a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Children%27s_Online_Privacy_Protection_Act">Children's Online Privacy Protection Act</a>), mos e përdorni këtë sajt.</p>
  799. <p>Domosdoshmëritë e ligjit mund të jenë të ndryshme, nëse ky shërbyes gjendet në një tjetër juridiksion.</p>
  800. <hr class="spacer" />
  801. <h3 id="changes">Ndryshime te Rregullat tona të Privatësisë</h3>
  802. <p>Nëse vendosim të ndryshojmë rregullat tona të privatësisë, këto ndryshime do t’i botojmë në këtë faqe.</p>
  803. <p>Ky dokument është CC-BY-SA. U përditësua së fundmi më 7 mars, 2018.</p>
  804. <p>Përshtatur fillimisht nga <a href="https://github.com/discourse/discourse">rregullat e privatësisë në Discourse</a>.</p>
  805. title: Kushte Shërbimi dhe Rregulla Privatësie te %{instance}
  806. themes:
  807. contrast: Mastodon (Me shumë kontrast)
  808. default: Mastodon (I errët)
  809. mastodon-light: Mastodon (I çelët)
  810. time:
  811. formats:
  812. default: "%d %b, %Y, %H:%M"
  813. two_factor_authentication:
  814. code_hint: Që të bëhet ripohimi, jepni kodin e prodhuar nga aplikacioni juaj i mirëfilltësimeve
  815. description_html: Nëse aktivizoni <strong>mirëfilltësimin dyfaktorësh</strong>, hyrja do të kërkojë të jeni në zotërim të telefonit tuaj, i cili do të prodhojë kod që duhet ta jepni.
  816. disable: Çaktivizoje
  817. enable: Aktivizoje
  818. enabled: Mirëfilltësimi dyfaktorësh është i aktivizuar
  819. enabled_success: Mirëfilltësimi dyfaktorësh u aktivizua me sukses
  820. generate_recovery_codes: Prodho kode rikthimesh
  821. instructions_html: "<strong>Skanojeni këtë kod QR me Google Authenticator ose një aplikacion TOTP të ngjashëm në telefonin tuaj</strong>. Tani e tutje, ai aplikacion do të prodhojë kode të cilët duhet t’i jepni kur bëni hyrje."
  822. lost_recovery_codes: Kodet e rikthimit ju lejojnë të rifitoni hyrje në llogarinë tuaj, nëse humbni telefonin tuaj. Nëse keni humbur kodet tuaj të rikthimit, mund t’i prodhoni sërish këtu. Kodet tuaj të vjetër të rikthimit do të bëhen të pavlefshëm.
  823. manual_instructions: 'Nëse s’skanoni dot kodin QR dhe ju duhet ta jepni dorazi, ja e fshehta si tekst i thjeshtë:'
  824. recovery_codes: Kopjeruani kode rikthimesh
  825. recovery_codes_regenerated: Kodet e rikthimeve u riprodhuan me sukses
  826. recovery_instructions_html: Në ndodhtë që të humbni hyrje te telefoni juaj, mund të përdorni një nga kodet e rikthimit më poshtë, që të rifitoni hyrje te llogaria juaj. <strong>Mbajini të parrezikuar kodet e rikthimeve</strong>. Për shembull, mund t’i shtypni dhe t’i ruani tok me dokumente të tjerë të rëndësishëm.
  827. setup: Rregullojeni
  828. wrong_code: Kodi i dhënë është i pavlefshëm! A janë të sakta koha e shërbyesit dhe koha e pajisjes?
  829. user_mailer:
  830. backup_ready:
  831. explanation: Kërkuat një kopjeruajtje të plotë të llogarisë tuaj Mastodon. E keni gati për shkarkim!
  832. subject: Arkivi juaj është gati për shkarkim
  833. title: Marrje arkivi me vete
  834. warning:
  835. explanation:
  836. disable: Kur llogaria juaj është e ngrirë, të dhënat në llogarinë tuaj mbeten të paprekura, por s’mund të kryeni ndonjë veprim, para se të shkyçet.
  837. silence: Kur llogaria juaj është e kufizuar, mesazhet tuaj në këtë shërbyes do t’i shohin vetëm personat që ju ndjekin tashmë. dhe mund të liheni jashtë nga lista të ndryshme publike. Megjithatë, të tjerët prapë mund t’ju ndjekin dorazi.
  838. suspend: Llogaria juaj është pezulluar, dhe krejt mesazhet tuaja dhe kartelat media të ngarkuara janë hequr në mënyrë të pakthyeshme nga ky shërbyes, dhe nga shërbyesit te të cilët kishit ndjekës.
  839. review_server_policies: Shqyrtoni rregullat e shërbyesit
  840. subject:
  841. disable: Llogaria juaj %{acct} është ngrirë
  842. none: Sinjalizim për %{acct}
  843. silence: Llogaria juaj %{acct} është kufizuar
  844. suspend: Llogaria juaj %{acct} është pezulluar
  845. title:
  846. disable: Llogari e ngrirë
  847. none: Sinjalizim
  848. silence: Llogari e kufizuar
  849. suspend: Llogari e pezulluar
  850. welcome:
  851. edit_profile_action: Rregullim profili
  852. edit_profile_step: Profilin mund ta personalizoni duke ngarkuar një avatar, figurë kryesh, duke ndryshuar emrin tuaj në ekran, etj. Nëse dëshironi të shqyrtoni ndjekës të rinj, përpara se të jenë lejuar t’ju ndjekin, mund të kyçni llogarinë tuaj.
  853. explanation: Ja disa ndihmëza, sa për t’ia filluar
  854. final_action: Filloni të postoni
  855. final_step: 'Filloni të postoni! Edhe pse pa ndjekës, mesazhet tuaj publike mund të shihen nga të tjerët, për shembull te rrjedha kohore vendore dhe në hashtagë. Mund të donit të prezantoni veten nën hashtagun #introductions.'
  856. full_handle: Identifikuesi juaj i plotë
  857. full_handle_hint: Kjo është ajo çka do të duhej t’u tregonit shokëve tuaj, që të mund t’ju dërgojnë mesazhe ose t’ju ndjekin nga një shërbyes tjetër.
  858. review_preferences_action: Ndryshoni parapëlqime
  859. review_preferences_step: Mos harroni të caktoni parapëlqimet tuaja, fjala vjen, ç’email-e dëshironi të merrni, ose çfarë shkalle privatësie do të donit të kishin, si parazgjedhje, postimet tuaja. Nëse nuk ju merren mendtë nga rrotullimi, mund të zgjidhni të aktivizoni vetëluajtje GIF-esh.
  860. subject: Mirë se vini te Mastodon-i
  861. tip_federated_timeline: Rrjedha kohore e të federuarve është një pamje e fluksit të rrjetit Mastodon. Por përfshin vetëm persona te të cilët janë pajtuar fqinjët tuaj, pra s’është e plotë.
  862. tip_following: Përgjegjësin e shërbyesit tuaj e ndiqni, si parazgjedhje. Për të gjetur më shumë persona interesantë, shihni te rrjedha kohore vendore dhe ajo e të federuarve.
  863. tip_local_timeline: Rrjedha kohore vendore është një pamje e fluksit të njerëzve në %{instance}. Këta janë fqinjët tuaj më të afërt!
  864. tip_mobile_webapp: Nëse shfletuesi juaj celular ju ofron të shtohet Mastodon-i te skena juaj e kreut, mund të merrni njoftime <em>push</em>. Nga shumë pikëpamje vepron si një aplikacion i brendshëm i platformës së celularit!
  865. tips: Ndihmëza
  866. title: Mirë se vini, %{name}!
  867. users:
  868. follow_limit_reached: S’mund të ndiqni më tepër se %{limit} persona
  869. invalid_email: Adresa email është e pavlefshme
  870. invalid_otp_token: Kod dyfaktorësh i pavlefshëm
  871. otp_lost_help_html: Nëse humbi hyrjen te të dy, mund të lidheni me %{email}
  872. seamless_external_login: Jeni futur përmes një shërbimi të jashtëm, ndaj s’ka rregullime fjalëkalimi dhe email.
  873. signed_in_as: 'I futur si:'
  874. verification:
  875. explanation_html: 'Mundeni <strong>të verifikoni veten si i zoti i lidhjeve te tejtëdhënat e profilit tuaj</strong>. Për këtë, sajti i lidhur duhet të përmbajë një lidhje për te profili juaj Mastodon. Lidhje për te ajo <strong>duhet</strong> të ketë një atribut <code>rel="me"</code>. Lënda tekst e lidhjes nuk ngre peshë. Ja një shembull:'
  876. verification: Verifikim