The code powering m.abunchtell.com https://m.abunchtell.com
選択できるのは25トピックまでです。 トピックは、先頭が英数字で、英数字とダッシュ('-')を使用した35文字以内のものにしてください。
 
 
 
 

1113 行
53 KiB

  1. ---
  2. nl:
  3. about:
  4. about_hashtag_html: Dit zijn openbare toots die getagged zijn met <strong>#%{hashtag}</strong>. Je kunt er op reageren of iets anders mee doen als je op Mastodon (of ergens anders in de fediverse) een account hebt.
  5. about_mastodon_html: Mastodon is een sociaal netwerk dat gebruikt maakt van open webprotocollen en vrije software. Het is net zoals e-mail gedecentraliseerd.
  6. about_this: Over deze server
  7. active_count_after: actief
  8. active_footnote: Actieve gebruikers per maand (MAU)
  9. administered_by: 'Beheerd door:'
  10. api: API
  11. apps: Mobiele apps
  12. apps_platforms: Gebruik Mastodon op iOS, Android en op andere platformen
  13. browse_directory: Gebruikersgids doorbladeren en op interesses filteren
  14. browse_public_posts: Livestream van openbare Mastodonberichten bekijken
  15. contact: Contact
  16. contact_missing: Niet ingesteld
  17. contact_unavailable: n.v.t
  18. discover_users: Gebruikers ontdekken
  19. documentation: Documentatie
  20. extended_description_html: |
  21. <h3>Een goede plek voor richtlijnen</h3>
  22. <p>De uitgebreide omschrijving is nog niet ingevuld.</p>
  23. federation_hint_html: Met een account op %{instance} ben je in staat om mensen die zich op andere Mastodonservers (en op andere plekken) bevinden te volgen.
  24. generic_description: "%{domain} is een server in het Mastodonnetwerk"
  25. get_apps: Mobiele apps
  26. hosted_on: Mastodon op %{domain}
  27. learn_more: Meer leren
  28. privacy_policy: Privacybeleid
  29. see_whats_happening: Kijk wat er aan de hand is
  30. server_stats: 'Serverstatistieken:'
  31. source_code: Broncode
  32. status_count_after:
  33. one: toot
  34. other: toots
  35. status_count_before: Zij schreven
  36. tagline: Vrienden volgen en nieuwe ontdekken
  37. terms: Gebruiksvoorwaarden
  38. user_count_after:
  39. one: gebruiker
  40. other: gebruikers
  41. user_count_before: Thuisbasis van
  42. what_is_mastodon: Wat is Mastodon?
  43. accounts:
  44. choices_html: 'Aanbevelingen van %{name}:'
  45. follow: Volgen
  46. followers:
  47. one: Volger
  48. other: Volgers
  49. following: Volgend
  50. joined: Geregistreerd in %{date}
  51. last_active: laatst actief
  52. link_verified_on: Eigendom van deze link is gecontroleerd op %{date}
  53. media: Media
  54. moved_html: "%{name} is verhuisd naar %{new_profile_link}:"
  55. network_hidden: Deze informatie is niet beschikbaar
  56. nothing_here: Hier is niets!
  57. people_followed_by: Mensen die %{name} volgen
  58. people_who_follow: Mensen die %{name} volgen
  59. pin_errors:
  60. following: Je moet dit account wel al volgen, alvorens je het kan aanbevelen
  61. posts:
  62. one: Toot
  63. other: Toots
  64. posts_tab_heading: Toots
  65. posts_with_replies: Toots en reacties
  66. reserved_username: Deze gebruikersnaam is gereserveerd
  67. roles:
  68. admin: Beheerder
  69. bot: Bot
  70. moderator: Moderator
  71. unavailable: Profiel niet beschikbaar
  72. unfollow: Ontvolgen
  73. admin:
  74. account_actions:
  75. action: Actie uitvoeren
  76. title: Moderatieactie op %{acct} uitvoeren
  77. account_moderation_notes:
  78. create: Laat een opmerking achter
  79. created_msg: Aanmaken van opmerking voor moderatoren geslaagd!
  80. delete: Verwijderen
  81. destroyed_msg: Verwijderen van opmerking voor moderatoren geslaagd!
  82. accounts:
  83. approve: Goedkeuren
  84. approve_all: Alles goedkeuren
  85. are_you_sure: Weet je het zeker?
  86. avatar: Avatar
  87. by_domain: Domein
  88. change_email:
  89. changed_msg: E-mailadres van account succesvol veranderd!
  90. current_email: Huidig e-mailadres
  91. label: E-mailadres wijzigen
  92. new_email: Nieuw e-mailadres
  93. submit: E-mailadres veranderen
  94. title: E-mailadres wijzigen voor %{username}
  95. confirm: Bevestigen
  96. confirmed: Bevestigd
  97. confirming: Bevestiging
  98. deleted: Verwijderd
  99. demote: Degraderen
  100. disable: Uitschakelen
  101. disable_two_factor_authentication: 2FA uitschakelen
  102. disabled: Uitgeschakeld
  103. display_name: Weergavenaam
  104. domain: Domein
  105. edit: Bewerken
  106. email: E-mail
  107. email_status: E-mailstatus
  108. enable: Inschakelen
  109. enabled: Ingeschakeld
  110. feed_url: Feed-URL
  111. followers: Volgers
  112. followers_url: Volgers-URL
  113. follows: Volgt
  114. header: Omslagfoto
  115. inbox_url: Inbox-URL
  116. invited_by: Uitgenodigd door
  117. ip: IP
  118. joined: Geregistreerd in
  119. location:
  120. all: Alles
  121. local: Lokaal
  122. remote: Extern
  123. title: Locatie
  124. login_status: Loginstatus
  125. media_attachments: Mediabijlagen
  126. memorialize: In gedenkpagina veranderen
  127. moderation:
  128. active: Actief
  129. all: Alles
  130. pending: In afwachting
  131. silenced: Genegeerd
  132. suspended: Opgeschort
  133. title: Moderatie
  134. moderation_notes: Opmerkingen voor moderatoren
  135. most_recent_activity: Laatst actief
  136. most_recent_ip: Laatst gebruikt IP-adres
  137. no_account_selected: Er zijn geen accounts veranderd, omdat er geen een was geselecteerd
  138. no_limits_imposed: Geen limieten ingesteld
  139. not_subscribed: Niet geabonneerd
  140. outbox_url: Outbox-URL
  141. pending: Moet nog beoordeeld worden
  142. perform_full_suspension: Opschorten
  143. profile_url: Profiel-URL
  144. promote: Promoveren
  145. protocol: Protocol
  146. public: Openbaar
  147. push_subscription_expires: PuSH-abonnement verloopt op
  148. redownload: Profiel vernieuwen
  149. reject: Afkeuren
  150. reject_all: Alles afkeuren
  151. remove_avatar: Avatar verwijderen
  152. remove_header: Omslagfoto verwijderen
  153. resend_confirmation:
  154. already_confirmed: Deze gebruiker is al bevestigd
  155. send: Verzend bevestigingsmail opnieuw
  156. success: Bevestigingsmail succesvol verzonden!
  157. reset: Opnieuw
  158. reset_password: Wachtwoord opnieuw instellen
  159. resubscribe: Opnieuw abonneren
  160. role: Bevoegdheden
  161. roles:
  162. admin: Beheerder
  163. moderator: Moderator
  164. staff: Medewerkers
  165. user: Gebruiker
  166. salmon_url: Salmon-URL
  167. search: Zoeken
  168. shared_inbox_url: Gedeelde inbox-URL
  169. show:
  170. created_reports: Aangemaakte rapportages
  171. targeted_reports: Door anderen gerapporteerd
  172. silence: Negeren
  173. silenced: Genegeerd
  174. statuses: Toots
  175. subscribe: Abonneren
  176. suspended: Opgeschort
  177. time_in_queue: "%{time} in de wachtrij"
  178. title: Accounts
  179. unconfirmed_email: Onbevestigd e-mailadres
  180. undo_silenced: Niet langer negeren
  181. undo_suspension: Niet langer opschorten
  182. unsubscribe: Opzeggen
  183. username: Gebruikersnaam
  184. warn: Waarschuwen
  185. web: Webapp
  186. whitelisted: Op de witte lijst
  187. action_logs:
  188. actions:
  189. assigned_to_self_report: "%{name} heeft rapportage %{target} aan zichzelf toegewezen"
  190. change_email_user: "%{name} veranderde het e-mailadres van gebruiker %{target}"
  191. confirm_user: E-mailadres van gebruiker %{target} is door %{name} bevestigd
  192. create_account_warning: "%{name} verzond een waarschuwing naar %{target}"
  193. create_custom_emoji: Nieuwe emoji %{target} is door %{name} geüpload
  194. create_domain_block: Domein %{target} is door %{name} geblokkeerd
  195. create_email_domain_block: E-maildomein %{target} is door %{name} op de zwarte lijst geplaatst
  196. demote_user: Gebruiker %{target} is door %{name} gedegradeerd
  197. destroy_custom_emoji: "%{name} verwijderde emoji %{target}"
  198. destroy_domain_block: Domein %{target} is door %{name} gedeblokkeerd
  199. destroy_email_domain_block: E-maildomein %{target} is door %{name} op de witte lijst geplaatst
  200. destroy_status: Toot van %{target} is door %{name} verwijderd
  201. disable_2fa_user: Vereisten tweestapsverificatie van %{target} zijn door %{name} uitgeschakeld
  202. disable_custom_emoji: Emoji %{target} is door %{name} uitgeschakeld
  203. disable_user: Inloggen voor %{target} is door %{name} uitgeschakeld
  204. enable_custom_emoji: Emoji %{target} is door %{name} ingeschakeld
  205. enable_user: Inloggen voor %{target} is door %{name} ingeschakeld
  206. memorialize_account: Account %{target} is door %{name} in een gedenkpagina veranderd
  207. promote_user: Gebruiker %{target} is door %{name} gepromoveerd
  208. remove_avatar_user: "%{name} verwijderde de avatar van %{target}"
  209. reopen_report: "%{name} heeft rapportage %{target} heropend"
  210. reset_password_user: Wachtwoord van gebruiker %{target} is door %{name} opnieuw ingesteld
  211. resolve_report: "%{name} heeft rapportage %{target} opgelost"
  212. silence_account: Account %{target} is door %{name} genegeerd
  213. suspend_account: Account %{target} is door %{name} opgeschort
  214. unassigned_report: "%{name} heeft het toewijzen van rapportage %{target} ongedaan gemaakt"
  215. unsilence_account: Negeren van account %{target} is door %{name} opgeheven
  216. unsuspend_account: Opschorten van account %{target} is door %{name} opgeheven
  217. update_custom_emoji: Emoji %{target} is door %{name} bijgewerkt
  218. update_status: De toots van %{target} zijn door %{name} bijgewerkt
  219. deleted_status: "(verwijderde toot}"
  220. title: Auditlog
  221. custom_emojis:
  222. by_domain: Domein
  223. copied_msg: Lokale kopie van emoji maken geslaagd
  224. copy: Kopiëren
  225. copy_failed_msg: Kan geen lokale kopie van deze emoji maken
  226. created_msg: Aanmaken van emoji geslaagd!
  227. delete: Verwijderen
  228. destroyed_msg: Verwijderen van emoji geslaagd!
  229. disable: Uitschakelen
  230. disabled_msg: Uitschakelen van deze emoji geslaagd
  231. emoji: Emoji
  232. enable: Inschakelen
  233. enabled_msg: Inschakelen van deze emoji geslaagd
  234. image_hint: PNG van max. 50KB
  235. listed: Weergegeven
  236. new:
  237. title: Lokale emoji toevoegen
  238. overwrite: Overschrijven
  239. shortcode: Verkorte code
  240. shortcode_hint: Tenminste 2 tekens (alleen alfanumeriek en underscores)
  241. title: Lokale emoji’s
  242. unlisted: Niet weergegeven
  243. update_failed_msg: Deze emoji kon niet worden bijgewerkt
  244. updated_msg: Bijwerken van emoji is geslaagd!
  245. upload: Uploaden
  246. dashboard:
  247. authorized_fetch_mode: Geautoriseerde ophaalmodus
  248. backlog: achterstallige taken
  249. config: Configuratie
  250. feature_deletions: Verwijderen van account
  251. feature_invites: Uitnodigingen
  252. feature_profile_directory: Gebruikersgids
  253. feature_registrations: Registraties
  254. feature_relay: Federatierelay
  255. feature_spam_check: Anti-spam
  256. feature_timeline_preview: Voorvertoning van tijdlijn
  257. features: Functies
  258. hidden_service: Federatie met verborgen diensten
  259. open_reports: onopgeloste rapportages
  260. pending_tags: hashtags die op een beoordeling wachten
  261. pending_users: gebruikers die op een beoordeling wachten
  262. recent_users: Recente gebruikers
  263. search: In volledige tekst zoeken
  264. single_user_mode: Modus voor één gebruiker
  265. software: Software
  266. space: Ruimtegebruik
  267. title: Dashboard
  268. total_users: gebruikers in totaal
  269. trends: Trends
  270. week_interactions: interacties deze week
  271. week_users_active: actieve gebruikers deze week
  272. week_users_new: nieuwe gebruikers deze week
  273. whitelist_mode: Modus voor de witte lijst
  274. domain_allows:
  275. add_new: Domein voor de witte lijst
  276. created_msg: Het domein is succesvol aan de witte lijst toegevoegd
  277. destroyed_msg: Het domein is van de witte lijst verwijderd
  278. undo: Van de witte lijst verwijderen
  279. domain_blocks:
  280. add_new: Nieuwe domeinblokkade toevoegen
  281. created_msg: Domeinblokkade wordt nu verwerkt
  282. destroyed_msg: Domeinblokkade is ongedaan gemaakt
  283. domain: Domein
  284. edit: Domeinblokkade bewerken
  285. existing_domain_block_html: Jij hebt al strengere beperkingen opgelegd aan %{name}, je moet het domein eerst <a href="%{unblock_url}">deblokkeren</a>.
  286. new:
  287. create: Blokkade aanmaken
  288. hint: Een domeinblokkade voorkomt niet dat accountgegevens van dit domein aan de database worden toegevoegd, maar dat er met terugwerkende kracht en automatisch bepaalde moderatiemethoden op deze accounts worden toegepast.
  289. severity:
  290. desc_html: "<strong>Negeren</strong> zorgt ervoor dat berichten van accounts van dit domein voor iedereen onzichtbaar zijn, behalve als een account wordt gevolgd. <strong>Opschorten</strong> zorgt ervoor dat alle berichten, media en profielgegevens van accounts van dit domein worden verwijderd. Gebruik <strong>Geen</strong> wanneer je alleen mediabestanden wilt weigeren."
  291. noop: Geen
  292. silence: Negeren
  293. suspend: Opschorten
  294. title: Nieuwe domeinblokkade
  295. private_comment: Privé-opmerking
  296. private_comment_hint: Opmerking over deze domeinbeperking voor intern gebruik door de moderatoren.
  297. public_comment: Openbare opmerking
  298. public_comment_hint: Opmerking over deze domeinbeperking voor het grote publiek, voor wanneer de openbare lijst met domeinbeperkingen is ingeschakeld.
  299. reject_media: Mediabestanden weigeren
  300. reject_media_hint: Verwijderd lokaal opgeslagen mediabestanden en weigert deze in de toekomst te downloaden. Irrelevant voor opgeschorte domeinen
  301. reject_reports: Rapportages weigeren
  302. reject_reports_hint: Alle rapportages die vanaf dit domein komen negeren. Irrelevant voor opgeschorte domeinen
  303. rejecting_media: mediabestanden worden geweigerd
  304. rejecting_reports: rapportages worden geweigerd
  305. severity:
  306. silence: genegeerd
  307. suspend: opgeschort
  308. show:
  309. affected_accounts:
  310. one: Eén account in de database aangepast
  311. other: "%{count} accounts in de database aangepast"
  312. retroactive:
  313. silence: Alle genegeerde accounts van dit domein niet langer negeren
  314. suspend: Alle opgeschorte accounts van dit domein niet langer opschorten
  315. title: Domeinblokkade voor %{domain} ongedaan maken
  316. undo: Ongedaan maken
  317. undo: domeinblokkade ongedaan maken
  318. view: Domeinblokkade bekijken
  319. email_domain_blocks:
  320. add_new: Nieuwe toevoegen
  321. created_msg: Blokkeren e-maildomein geslaagd
  322. delete: Verwijderen
  323. destroyed_msg: Deblokkeren e-maildomein geslaagd
  324. domain: Domein
  325. new:
  326. create: Blokkeren
  327. title: Nieuw e-maildomein blokkeren
  328. title: E-maildomeinen blokkeren
  329. followers:
  330. back_to_account: Terug naar account
  331. title: Volgers van %{acct}
  332. instances:
  333. by_domain: Domein
  334. delivery_available: Bezorging is mogelijk
  335. known_accounts:
  336. one: "%{count} bekend account"
  337. other: "%{count} bekende accounts"
  338. moderation:
  339. all: Alles
  340. limited: Beperkt
  341. title: Moderatie
  342. private_comment: Privé-opmerking
  343. public_comment: Openbare opmerking
  344. title: Andere domeinen
  345. total_blocked_by_us: Door ons geblokkeerd
  346. total_followed_by_them: Door hun gevolgd
  347. total_followed_by_us: Door ons gevolgd
  348. total_reported: Rapportages over hun
  349. total_storage: Mediabijlagen
  350. invites:
  351. deactivate_all: Alles deactiveren
  352. filter:
  353. all: Alles
  354. available: Beschikbaar
  355. expired: Verlopen
  356. title: Filter
  357. title: Uitnodigingen
  358. pending_accounts:
  359. title: Accounts in afwachting (%{count})
  360. relays:
  361. add_new: Nieuwe relayserver toevoegen
  362. delete: Verwijderen
  363. description_html: Een <strong>federatierelay</strong> is een tussenliggende server die grote hoeveelheden openbare toots uitwisselt tussen servers die zich hierop hebben geabonneerd. <strong>Het kan kleine en middelgrote servers helpen om content uit de fediverse te ontdekken</strong>, waarvoor anders lokale gebruikers handmatig mensen van externe servers moeten volgen.
  364. disable: Uitschakelen
  365. disabled: Uitgeschakeld
  366. enable: Inschakelen
  367. enable_hint: Eenmaal ingeschakeld gaat jouw server zich op alle openbare toots van deze relayserver abonneren en stuurt het de openbare toots van jouw server naar de relayserver.
  368. enabled: Ingeschakeld
  369. inbox_url: Relay-URL
  370. pending: Aan het wachten op toestemming van de relayserver
  371. save_and_enable: Opslaan en inschakelen
  372. setup: Een verbinding met een relayserver maken
  373. status: Status
  374. title: Relayservers
  375. report_notes:
  376. created_msg: Opmerking bij rapportage succesvol aangemaakt!
  377. destroyed_msg: Opmerking bij rapportage succesvol verwijderd!
  378. reports:
  379. account:
  380. note: opmerking
  381. report: rapportage
  382. action_taken_by: Actie uitgevoerd door
  383. are_you_sure: Weet je het zeker?
  384. assign_to_self: Aan mij toewijzen
  385. assigned: Toegewezen moderator
  386. comment:
  387. none: Geen
  388. created_at: Gerapporteerd op
  389. mark_as_resolved: Markeer als opgelost
  390. mark_as_unresolved: Markeer als onopgelost
  391. notes:
  392. create: Opmerking toevoegen
  393. create_and_resolve: Oplossen met opmerking
  394. create_and_unresolve: Heropenen met opmerking
  395. delete: Verwijderen
  396. placeholder: Beschrijf welke acties zijn ondernomen of andere gerelateerde opmerkingen…
  397. reopen: Rapportage heropenen
  398. report: 'Rapportage #%{id}'
  399. reported_account: Gerapporteerde account
  400. reported_by: Gerapporteerd door
  401. resolved: Opgelost
  402. resolved_msg: Rapportage succesvol opgelost!
  403. status: Toot
  404. title: Rapportages
  405. unassign: Niet langer toewijzen
  406. unresolved: Onopgelost
  407. updated_at: Bijgewerkt
  408. settings:
  409. activity_api_enabled:
  410. desc_html: Wekelijks overzicht van de hoeveelheid lokale toots, actieve gebruikers en nieuwe registraties
  411. title: Statistieken over gebruikersactiviteit publiceren
  412. bootstrap_timeline_accounts:
  413. desc_html: Meerdere gebruikersnamen met komma's scheiden. Alleen lokale en niet opgeschorte accounts werken. Laat leeg voor alle lokale beheerders.
  414. title: Standaard te volgen accounts voor nieuwe gebruikers
  415. contact_information:
  416. email: Vul een openbaar gebruikt e-mailadres in
  417. username: Vul een gebruikersnaam in
  418. custom_css:
  419. desc_html: Het uiterlijk van deze server met CSS aanpassen
  420. title: Aangepaste CSS
  421. domain_blocks:
  422. all: Naar iedereen
  423. disabled: Naar niemand
  424. title: Domeinblokkades tonen
  425. users: Naar ingelogde lokale gebruikers
  426. domain_blocks_rationale:
  427. title: Motivering tonen
  428. hero:
  429. desc_html: Wordt op de voorpagina getoond. Tenminste 600x100px aanbevolen. Wanneer dit niet is ingesteld wordt de thumbnail van de Mastodonserver getoond
  430. title: Hero-afbeelding
  431. mascot:
  432. desc_html: Wordt op meerdere pagina's weergegeven. Tenminste 293×205px aanbevolen. Wanneer dit niet is ingesteld wordt de standaardmascotte getoond
  433. title: Mascotte-afbeelding
  434. peers_api_enabled:
  435. desc_html: Domeinnamen die deze server in de fediverse is tegengekomen
  436. title: Lijst van bekende servers publiceren
  437. preview_sensitive_media:
  438. desc_html: Linkvoorvertoningen op andere websites hebben een thumbnail, zelfs als een afbeelding of video als gevoelig is gemarkeerd
  439. title: Gevoelige afbeeldingen en video's in OpenGraph-voorvertoningen tonen
  440. profile_directory:
  441. desc_html: Gebruikers toestaan om vindbaar te zijn
  442. title: Gebruikersgids inschakelen
  443. registrations:
  444. closed_message:
  445. desc_html: Wordt op de voorpagina weergegeven wanneer registratie van nieuwe accounts is uitgeschakeld<br>En ook hier kan je HTML gebruiken
  446. title: Bericht wanneer registratie is uitgeschakeld
  447. deletion:
  448. desc_html: Toestaan dat iedereen hun eigen account kan verwijderen
  449. title: Verwijderen account toestaan
  450. min_invite_role:
  451. disabled: Niemand
  452. title: Uitnodigingen toestaan door
  453. registrations_mode:
  454. modes:
  455. approved: Goedkeuring vereist om te kunnen registreren
  456. none: Niemand kan zich registreren
  457. open: Iedereen kan zich registreren
  458. title: Registratiemodus
  459. show_known_fediverse_at_about_page:
  460. desc_html: Wanneer ingeschakeld wordt de globale tijdlijn op de voorpagina getoond en wanneer uitgeschakeld de lokale tijdljn.
  461. title: De globale tijdlijn op de voorpagina tonen
  462. show_staff_badge:
  463. desc_html: Medewerkersbadge op profielpagina tonen
  464. title: Medewerkersbadge tonen
  465. site_description:
  466. desc_html: Introductie-alinea voor de API. Beschrijf wat er speciaal is aan deze server en andere zaken die van belang zijn. Je kan HTML gebruiken, zoals <code>&lt;a&gt;</code> en <code>&lt;em&gt;</code>.
  467. title: Omschrijving Mastodonserver (API)
  468. site_description_extended:
  469. desc_html: Een goede plek voor je gedragscode, regels, richtlijnen en andere zaken die jouw server uniek maken. Je kan ook hier HTML gebruiken
  470. title: Uitgebreide omschrijving Mastodonserver
  471. site_short_description:
  472. desc_html: Dit wordt gebruikt op de voorpagina, in de zijbalk op profielpagina's en als metatag in de paginabron. Beschrijf in één alinea wat Mastodon is en wat deze server speciaal maakt.
  473. title: Omschrijving Mastodonserver (website)
  474. site_terms:
  475. desc_html: Je kan hier jouw eigen privacybeleid, gebruiksvoorwaarden en ander juridisch jargon kwijt. Je kan HTML gebruiken
  476. title: Aangepaste gebruiksvoorwaarden
  477. site_title: Naam Mastodonserver
  478. thumbnail:
  479. desc_html: Gebruikt als voorvertoning voor OpenGraph en de API. 1200x630px aanbevolen
  480. title: Thumbnail Mastodonserver
  481. timeline_preview:
  482. desc_html: Toon een openbare tijdlijn op de voorpagina
  483. title: Tijdlijn op de voorpagina tonen
  484. title: Server-instellingen
  485. trends:
  486. title: Trending hashtags
  487. statuses:
  488. back_to_account: Terug naar accountpagina
  489. batch:
  490. delete: Verwijderen
  491. nsfw_off: Als niet gevoelig markeren
  492. nsfw_on: Als gevoelig markeren
  493. deleted: Verwijderd
  494. failed_to_execute: Uitvoeren mislukt
  495. media:
  496. title: Media
  497. no_media: Geen media
  498. no_status_selected: Er werden geen toots gewijzigd, omdat er geen enkele werd geselecteerd
  499. title: Toots van account
  500. with_media: Met media
  501. tags:
  502. accounts_today: Aantal unieke keren vandaag gebruikt
  503. accounts_week: Aantal unieke keren deze week gebruikt
  504. context: Context
  505. directory: In de gebruikersgids
  506. in_directory: "%{count} keer in de gebruikersgids"
  507. review: Status beoordelen
  508. reviewed: Beoordeeld
  509. title: Hashtags
  510. trending_right_now: Op dit moment trending
  511. unreviewed: Niet beoordeeld
  512. title: Beheer
  513. warning_presets:
  514. add_new: Nieuwe toevoegen
  515. delete: Verwijderen
  516. edit: Bewerken
  517. edit_preset: Voorinstelling van waarschuwing bewerken
  518. title: Voorinstellingen van waarschuwingen beheren
  519. admin_mailer:
  520. new_pending_account:
  521. body: Zie hieronder de details van het nieuwe account. Je kunt de aanvraag goedkeuren of afkeuren.
  522. subject: Er dient een nieuw account op %{instance} te worden beoordeeld (%{username})
  523. new_report:
  524. body: "%{reporter} heeft %{target} gerapporteerd"
  525. body_remote: Iemand van %{domain} heeft %{target} gerapporteerd
  526. subject: Nieuwe rapportage op %{instance} (#%{id})
  527. appearance:
  528. advanced_web_interface: Geavanceerde webomgeving
  529. advanced_web_interface_hint: 'Wanneer je van de hele schermbreedte gebruik wilt maken, stelt de geavanceerde webomgeving je in staat om meerdere verschillende kolommen te configureren. Hiermee kun je zoveel mogelijk informatie op hetzelfde moment bekijken, zoals: Start, meldingen, de globale tijdlijn, meerdere lijsten en hashtags.'
  530. animations_and_accessibility: Animaties en toegankelijkheid
  531. confirmation_dialogs: Bevestigingen
  532. discovery: Ontdekken
  533. sensitive_content: Gevoelige inhoud
  534. application_mailer:
  535. notification_preferences: E-mailvoorkeuren wijzigen
  536. salutation: "%{name},"
  537. settings: 'E-mailvoorkeuren wijzigen: %{link}'
  538. view: 'Bekijk:'
  539. view_profile: Profiel bekijken
  540. view_status: Status bekijken
  541. applications:
  542. created: Aanmaken toepassing geslaagd
  543. destroyed: Verwijderen toepassing geslaagd
  544. invalid_url: De opgegeven URL is ongeldig
  545. regenerate_token: Toegangscode opnieuw aanmaken
  546. token_regenerated: Opnieuw aanmaken toegangscode geslaagd
  547. warning: Wees voorzichtig met deze gegevens. Deel het nooit met iemand anders!
  548. your_token: Jouw toegangscode
  549. auth:
  550. apply_for_account: Een uitnodiging aanvragen
  551. change_password: Wachtwoord
  552. checkbox_agreement_html: Ik ga akkoord met de <a href="%{rules_path}" target="_blank">regels van deze server</a> en de <a href="%{terms_path}" target="_blank">gebruiksvoorwaarden</a>
  553. delete_account: Account verwijderen
  554. delete_account_html: Wanneer je jouw account graag wilt verwijderen, kun je dat <a href="%{path}">hier doen</a>. We vragen jou daar om een bevestiging.
  555. didnt_get_confirmation: Geen bevestigingsinstructies ontvangen?
  556. forgot_password: Wachtwoord vergeten?
  557. invalid_reset_password_token: De code om jouw wachtwoord opnieuw in te stellen is verlopen. Vraag een nieuwe aan.
  558. login: Inloggen
  559. logout: Uitloggen
  560. migrate_account: Naar een ander account verhuizen
  561. migrate_account_html: Wanneer je dit account naar een ander account wilt doorverwijzen, kun je <a href="%{path}">dit hier instellen</a>.
  562. or_log_in_with: Of inloggen met
  563. providers:
  564. cas: CAS
  565. saml: SAML
  566. register: Registreren
  567. registration_closed: "%{instance} laat geen nieuwe gebruikers toe"
  568. resend_confirmation: Verstuur de bevestigingsinstructies nogmaals
  569. reset_password: Wachtwoord opnieuw instellen
  570. security: Beveiliging
  571. set_new_password: Nieuw wachtwoord instellen
  572. setup:
  573. title: Instellen
  574. status:
  575. account_status: Accountstatus
  576. trouble_logging_in: Problemen met inloggen?
  577. authorize_follow:
  578. already_following: Je volgt dit account al
  579. error: Helaas, er is een fout opgetreden bij het opzoeken van de externe account
  580. follow: Volgen
  581. follow_request: 'Jij hebt een volgverzoek ingediend bij:'
  582. following: 'Succes! Jij volgt nu:'
  583. post_follow:
  584. close: Of je kan dit venster gewoon sluiten.
  585. return: Profiel van deze gebruiker tonen
  586. web: Ga naar de webapp
  587. title: Volg %{acct}
  588. datetime:
  589. distance_in_words:
  590. about_x_hours: "%{count}u"
  591. about_x_months: "%{count}ma"
  592. about_x_years: "%{count}j"
  593. almost_x_years: "%{count}j"
  594. half_a_minute: Zojuist
  595. less_than_x_minutes: "%{count}m"
  596. less_than_x_seconds: Zojuist
  597. over_x_years: "%{count}j"
  598. x_days: "%{count}d"
  599. x_minutes: "%{count}m"
  600. x_months: "%{count}ma"
  601. x_seconds: "%{count}s"
  602. deletes:
  603. confirm_password: Voer jouw huidige wachtwoord in om jouw identiteit te bevestigen
  604. proceed: Account verwijderen
  605. success_msg: Jouw account is succesvol verwijderd
  606. directories:
  607. directory: Gebruikersgids
  608. explanation: Ontdek gebruikers aan de hand van hun interesses
  609. explore_mastodon: "%{title} verkennen"
  610. domain_blocks:
  611. domain: Domein
  612. media_block: Mediabestanden weigeren
  613. no_domain_blocks: "(geen domeinblokkades)"
  614. severity: Zwaarte
  615. severity_legend:
  616. media_block: Mediabestanden die van deze server komen worden niet opgehaald, opgeslagen en aan de gebruiker getoond.
  617. title: Zwaartes
  618. show_rationale: Motivering tonen
  619. silence: Negeren
  620. errors:
  621. '400': The request you submitted was invalid or malformed.
  622. '403': Jij hebt geen toestemming om deze pagina te bekijken.
  623. '404': De pagina waarnaar jij op zoek bent bestaat niet.
  624. '406': This page is not available in the requested format.
  625. '410': De pagina waarnaar jij op zoek bent bestaat niet meer.
  626. '422':
  627. content: Veiligheidsverificatie mislukt. Blokkeer je toevallig cookies?
  628. title: Veiligheidsverificatie mislukt
  629. '429': Te veel verbindingsaanvragen
  630. '500':
  631. content: Het spijt ons, er is aan onze kant iets fout gegaan.
  632. title: Er is iets mis
  633. '503': The page could not be served due to a temporary server failure.
  634. noscript_html: Schakel JavaScript in om de webapp van Mastodon te kunnen gebruiken. Als alternatief kan je een <a href="%{apps_path}">Mastodon-app</a> zoeken voor jouw platform.
  635. existing_username_validator:
  636. not_found: Kon geen lokale gebruiker met die gebruikersnaam vinden
  637. not_found_multiple: Kon %{usernames} niet vinden
  638. exports:
  639. archive_takeout:
  640. date: Datum
  641. download: Jouw archief downloaden
  642. hint_html: Je kunt een archief opvragen van jouw <strong>toots en geüploade media</strong>. De geëxporteerde gegevens zijn in het ActivityPub-formaat, dat door hiervoor geschikte software valt uit te lezen. Je kunt elke 7 dagen een kopie van je archief aanvragen.
  643. in_progress: Jouw archief wordt samengesteld...
  644. request: Jouw archief opvragen
  645. size: Omvang
  646. blocks: Jij blokkeert
  647. csv: CSV
  648. domain_blocks: Domeinblokkades
  649. follows: Jij volgt
  650. lists: Lijsten
  651. mutes: Jij negeert
  652. storage: Mediaopslag
  653. featured_tags:
  654. add_new: Nieuwe toevoegen
  655. errors:
  656. limit: Je hebt al het maximaal aantal hashtags uitgelicht
  657. filters:
  658. contexts:
  659. home: Starttijdlijn
  660. notifications: Meldingen
  661. public: Openbare tijdlijnen
  662. thread: Gesprekken
  663. edit:
  664. title: Filter bewerken
  665. errors:
  666. invalid_context: Geen of ongeldige context verstrekt
  667. invalid_irreversible: Onomkeerbaar filteren werkt alleen met de starttijdlijn en meldingen
  668. index:
  669. delete: Verwijderen
  670. title: Filters
  671. new:
  672. title: Nieuw filter toevoegen
  673. footer:
  674. developers: Ontwikkelaars
  675. more: Meer…
  676. resources: Hulpmiddelen
  677. trending_now: Trends
  678. generic:
  679. all: Alles
  680. changes_saved_msg: Wijzigingen succesvol opgeslagen!
  681. copy: Kopiëren
  682. order_by: Sorteer op
  683. save_changes: Wijzigingen opslaan
  684. validation_errors:
  685. one: Er is iets niet helemaal goed! Bekijk onderstaande fout
  686. other: Er is iets niet helemaal goed! Bekijk onderstaande %{count} fouten
  687. html_validator:
  688. invalid_markup: 'bevat ongeldige HTML-opmaak: %{error}'
  689. identity_proofs:
  690. active: Actief
  691. authorize: Ja, autoriseren
  692. authorize_connection_prompt: Deze cryptografische verbinding autoriseren?
  693. errors:
  694. failed: De cryptografische verbinding is mislukt. Probeer het opnieuw vanaf %{provider}.
  695. keybase:
  696. invalid_token: Keybasetokens zijn hashes van handtekeningen en moeten een lengte hebben van 66 hexadecimale tekens
  697. verification_failed: Keybase herkent deze token niet als een handtekening van Keybasegebruiker %{kb_username}. Probeer het opnieuw vanuit Keybase.
  698. wrong_user: Er kan geen bewijs worden aangemaakt voor %{proving} terwijl je bent ingelogd als %{current}. Log in als %{proving} en probeer het opnieuw.
  699. explanation_html: Hier kun je met behulp van cryptografie jouw andere identiteiten verbinden, zoals een Keybaseprofiel. Hiermee kunnen andere mensen jou versleutelde berichten sturen en inhoud die jij verstuurt vertrouwen.
  700. i_am_html: Ik ben %{username} op %{service}.
  701. identity: Identiteit
  702. inactive: Inactief
  703. publicize_checkbox: 'En toot dit:'
  704. publicize_toot: 'Het is bewezen! Ik ben %{username} op %{service}: %{url}'
  705. status: Verificatiestatus
  706. view_proof: Bekijk bewijs
  707. imports:
  708. modes:
  709. merge: Samenvoegen
  710. merge_long: Bestaande gegevens behouden en nieuwe toevoegen
  711. overwrite: Overschrijven
  712. overwrite_long: Huidige gegevens met de nieuwe gegevens vervangen
  713. preface: Je kunt bepaalde gegevens, zoals de mensen die jij volgt of hebt geblokkeerd, naar jouw account op deze server importeren. Je moet deze gegevens wel eerst op de oorspronkelijke server exporteren.
  714. success: Jouw gegevens zijn succesvol geüpload en worden binnenkort verwerkt
  715. types:
  716. blocking: Blokkeerlijst
  717. domain_blocking: Lijst met genegeerde servers
  718. following: Volglijst
  719. muting: Negeerlijst
  720. upload: Uploaden
  721. in_memoriam_html: In memoriam.
  722. invites:
  723. delete: Deactiveren
  724. expired: Verlopen
  725. expires_in:
  726. '1800': 30 minuten
  727. '21600': 6 uur
  728. '3600': 1 uur
  729. '43200': 12 uur
  730. '604800': 1 week
  731. '86400': 1 dag
  732. expires_in_prompt: Nooit
  733. generate: Genereren
  734. invited_by: 'Jij bent uitgenodigd door:'
  735. max_uses:
  736. one: 1 keer
  737. other: "%{count} keer"
  738. max_uses_prompt: Onbeperkt
  739. prompt: Genereer en deel speciale links om mensen toegang tot deze Mastodonserver te geven
  740. table:
  741. expires_at: Verloopt op
  742. uses: Aantal keer te gebruiken
  743. title: Mensen uitnodigen
  744. lists:
  745. errors:
  746. limit: Je hebt het maximaal aantal lijsten bereikt
  747. media_attachments:
  748. validations:
  749. images_and_video: Een video kan niet aan een toot met afbeeldingen worden gekoppeld
  750. too_many: Er kunnen niet meer dan 4 afbeeldingen toegevoegd worden
  751. migrations:
  752. acct: gebruikersnaam@domein van het nieuwe account
  753. currently_redirecting: 'Jouw profiel wordt nu doorverwezen naar:'
  754. proceed: Opslaan
  755. updated_msg: Jouw accountmigratie-instelling is succesvol bijgewerkt!
  756. moderation:
  757. title: Moderatie
  758. notification_mailer:
  759. digest:
  760. action: Alle meldingen bekijken
  761. body: Hier is een korte samenvatting van de berichten die je sinds jouw laatste bezoek op %{since} hebt gemist
  762. mention: "%{name} vermeldde jou in:"
  763. new_followers_summary:
  764. one: Je hebt trouwens sinds je weg was er ook een nieuwe volger bijgekregen! Hoera!
  765. other: Je hebt trouwens sinds je weg was er ook %{count} nieuwe volgers bijgekregen! Fantastisch!
  766. subject:
  767. one: "1 nieuwe melding sinds jouw laatste bezoek \U0001F418"
  768. other: "%{count} nieuwe meldingen sinds jouw laatste bezoek \U0001F418"
  769. title: Tijdens jouw afwezigheid...
  770. favourite:
  771. body: 'Jouw toot werd door %{name} aan hun favorieten toegevoegd:'
  772. subject: "%{name} voegde jouw toot als favoriet toe"
  773. title: Nieuwe favoriet
  774. follow:
  775. body: "%{name} volgt jou nu!"
  776. subject: "%{name} volgt jou nu"
  777. title: Nieuwe volger
  778. follow_request:
  779. action: Volgverzoeken beheren
  780. body: "%{name} wil jou graag volgen"
  781. subject: 'Volgen in afwachting: %{name}'
  782. title: Nieuw volgverzoek
  783. mention:
  784. action: Reageren
  785. body: 'Jij bent door %{name} vermeld in:'
  786. subject: Jij bent vermeld door %{name}
  787. title: Nieuwe vermelding
  788. reblog:
  789. body: 'Jouw toot werd door %{name} geboost:'
  790. subject: "%{name} boostte jouw toot"
  791. title: Nieuwe boost
  792. number:
  793. human:
  794. decimal_units:
  795. format: "%n%u"
  796. units:
  797. billion: mld.
  798. million: mln.
  799. quadrillion: qdn.
  800. thousand: K
  801. trillion: bln.
  802. pagination:
  803. newer: Nieuwer
  804. next: Volgende
  805. older: Ouder
  806. prev: Vorige
  807. truncate: "&hellip;"
  808. polls:
  809. errors:
  810. already_voted: Je hebt al op deze poll gestemd
  811. duplicate_options: bevat dubbele items
  812. duration_too_long: ligt te ver in de toekomst
  813. duration_too_short: is te kort van duur
  814. expired: De poll is al beëindigd
  815. over_character_limit: kan stuk voor stuk niet langer zijn dan %{max} tekens
  816. too_few_options: moet meer dan één item bevatten
  817. too_many_options: kan niet meer dan %{max} items bevatten
  818. preferences:
  819. other: Overig
  820. posting_defaults: Standaardinstellingen voor posten
  821. public_timelines: Openbare tijdlijnen
  822. relationships:
  823. activity: Accountactiviteit
  824. dormant: Sluimerend
  825. last_active: Laatst actief
  826. most_recent: Recentelijk gevolgd
  827. moved: Verhuisd
  828. mutual: Wederzijds
  829. primary: Primair
  830. relationship: Relatie
  831. remove_selected_domains: Alle volgers van de geselecteerde domeinen verwijderen
  832. remove_selected_followers: Geselecteerde volgers verwijderen
  833. remove_selected_follows: Geselecteerde gebruikers ontvolgen
  834. status: Accountstatus
  835. remote_follow:
  836. acct: Geef jouw account@domein op die je wilt gebruiken
  837. missing_resource: Kon vereiste doorverwijzings-URL voor jouw account niet vinden
  838. no_account_html: Heb je geen account? Je kunt er <a href='%{sign_up_path}' target='_blank'>hier een registreren</a>
  839. proceed: Ga verder om te volgen
  840. prompt: 'Jij gaat volgen:'
  841. reason_html: "<strong> Waarom is deze extra stap nodig? </strong> <code>%{instance}</code> is wellicht niet de server waarop jij je geregistreerd hebt. We verwijzen je eerst door naar jouw eigen server."
  842. remote_interaction:
  843. favourite:
  844. proceed: Doorgaan met toevoegen aan jouw favorieten
  845. prompt: 'Je wilt de volgende toot aan jouw favorieten toevoegen:'
  846. reblog:
  847. proceed: Doorgaan met boosten
  848. prompt: 'Je wilt de volgende toot boosten:'
  849. reply:
  850. proceed: Doorgaan met reageren
  851. prompt: 'Je wilt op de volgende toot reageren:'
  852. scheduled_statuses:
  853. over_daily_limit: Je hebt de limiet van %{limit} in te plannen toots voor die dag overschreden
  854. over_total_limit: Je hebt de limiet van %{limit} in te plannen toots overschreden
  855. too_soon: De datum voor de ingeplande toot moet in de toekomst liggen
  856. sessions:
  857. activity: Laatst actief
  858. browser: Webbrowser
  859. browsers:
  860. alipay: Alipay
  861. blackberry: Blackberry
  862. chrome: Chrome
  863. edge: Microsoft Edge
  864. electron: Electron
  865. firefox: Firefox
  866. generic: Onbekende webbrowser
  867. ie: Internet Explorer
  868. micro_messenger: MicroMessenger
  869. nokia: Nokia S40 Ovi Browser
  870. opera: Opera
  871. otter: Otter
  872. phantom_js: PhantomJS
  873. qq: QQ Browser
  874. safari: Safari
  875. uc_browser: UCBrowser
  876. weibo: Weibo
  877. current_session: Huidige sessie
  878. description: "%{browser} op %{platform}"
  879. explanation: Dit zijn de webbrowsers die momenteel met jouw Mastodonaccount zijn ingelogd.
  880. ip: IP
  881. platforms:
  882. adobe_air: Adobe Air
  883. android: Android
  884. blackberry: Blackberry
  885. chrome_os: ChromeOS
  886. firefox_os: Firefox OS
  887. ios: iOS
  888. linux: Linux
  889. mac: Mac
  890. other: Onbekend platform
  891. windows: Windows
  892. windows_mobile: Windows Mobile
  893. windows_phone: Windows Phone
  894. revoke: Intrekken
  895. revoke_success: Sessie succesvol ingetrokken
  896. title: Sessies
  897. settings:
  898. account: Account
  899. account_settings: Accountinstellingen
  900. appearance: Uiterlijk
  901. authorized_apps: Geautoriseerde apps
  902. back: Terug naar Mastodon
  903. delete: Account verwijderen
  904. development: Ontwikkelaars
  905. edit_profile: Profiel bewerken
  906. export: Exporteren
  907. featured_tags: Uitgelichte hashtags
  908. identity_proofs: Identiteitsbewijzen
  909. import: Importeren
  910. import_and_export: Importeren en exporteren
  911. migrate: Accountmigratie
  912. notifications: Meldingen
  913. preferences: Voorkeuren
  914. profile: Profiel
  915. relationships: Volgers en gevolgden
  916. two_factor_authentication: Tweestapsverificatie
  917. statuses:
  918. attached:
  919. description: 'Bijlagen: %{attached}'
  920. image:
  921. one: "%{count} afbeelding"
  922. other: "%{count} afbeeldingen"
  923. video:
  924. one: "%{count} video"
  925. other: "%{count} video's"
  926. boosted_from_html: Geboost van %{acct_link}
  927. content_warning: 'Tekstwaarschuwing: %{warning}'
  928. disallowed_hashtags:
  929. one: 'bevatte een niet toegestane hashtag: %{tags}'
  930. other: 'bevatte niet toegestane hashtags: %{tags}'
  931. language_detection: Taal automatisch detecteren
  932. open_in_web: In de webapp openen
  933. over_character_limit: Limiet van %{max} tekens overschreden
  934. pin_errors:
  935. limit: Je hebt het maximaal aantal toots al vastgezet
  936. ownership: Een toot van iemand anders kan niet worden vastgezet
  937. private: Alleen openbare toots kunnen worden vastgezet
  938. reblog: Een boost kan niet worden vastgezet
  939. poll:
  940. total_votes:
  941. one: "%{count} stem"
  942. other: "%{count} stemmen"
  943. vote: Stemmen
  944. show_more: Meer tonen
  945. sign_in_to_participate: Meld je aan om aan dit gesprek mee te doen
  946. title: '%{name}: "%{quote}"'
  947. visibilities:
  948. private: Alleen volgers
  949. private_long: Alleen aan jouw volgers tonen
  950. public: Openbaar
  951. public_long: Aan iedereen tonen, ook op openbare tijdlijnen
  952. unlisted: Minder openbaar
  953. unlisted_long: Aan iedereen tonen, maar niet op openbare tijdlijnen
  954. stream_entries:
  955. pinned: Vastgemaakte toot
  956. reblogged: boostte
  957. sensitive_content: Gevoelige inhoud
  958. terms:
  959. body_html: |
  960. <h2>Privacy Policy</h2>
  961. <h3 id="collect">What information do we collect?</h3>
  962. <ul>
  963. <li><em>Basic account information</em>: If you register on this server, you may be asked to enter a username, an e-mail address and a password. You may also enter additional profile information such as a display name and biography, and upload a profile picture and header image. The username, display name, biography, profile picture and header image are always listed publicly.</li>
  964. <li><em>Posts, following and other public information</em>: The list of people you follow is listed publicly, the same is true for your followers. When you submit a message, the date and time is stored as well as the application you submitted the message from. Messages may contain media attachments, such as pictures and videos. Public and unlisted posts are available publicly. When you feature a post on your profile, that is also publicly available information. Your posts are delivered to your followers, in some cases it means they are delivered to different servers and copies are stored there. When you delete posts, this is likewise delivered to your followers. The action of reblogging or favouriting another post is always public.</li>
  965. <li><em>Direct and followers-only posts</em>: All posts are stored and processed on the server. Followers-only posts are delivered to your followers and users who are mentioned in them, and direct posts are delivered only to users mentioned in them. In some cases it means they are delivered to different servers and copies are stored there. We make a good faith effort to limit the access to those posts only to authorized persons, but other servers may fail to do so. Therefore it's important to review servers your followers belong to. You may toggle an option to approve and reject new followers manually in the settings. <em>Please keep in mind that the operators of the server and any receiving server may view such messages</em>, and that recipients may screenshot, copy or otherwise re-share them. <em>Do not share any dangerous information over Mastodon.</em></li>
  966. <li><em>IPs and other metadata</em>: When you log in, we record the IP address you log in from, as well as the name of your browser application. All the logged in sessions are available for your review and revocation in the settings. The latest IP address used is stored for up to 12 months. We also may retain server logs which include the IP address of every request to our server.</li>
  967. </ul>
  968. <hr class="spacer" />
  969. <h3 id="use">What do we use your information for?</h3>
  970. <p>Any of the information we collect from you may be used in the following ways:</p>
  971. <ul>
  972. <li>To provide the core functionality of Mastodon. You can only interact with other people's content and post your own content when you are logged in. For example, you may follow other people to view their combined posts in your own personalized home timeline.</li>
  973. <li>To aid moderation of the community, for example comparing your IP address with other known ones to determine ban evasion or other violations.</li>
  974. <li>The email address you provide may be used to send you information, notifications about other people interacting with your content or sending you messages, and to respond to inquiries, and/or other requests or questions.</li>
  975. </ul>
  976. <hr class="spacer" />
  977. <h3 id="protect">How do we protect your information?</h3>
  978. <p>We implement a variety of security measures to maintain the safety of your personal information when you enter, submit, or access your personal information. Among other things, your browser session, as well as the traffic between your applications and the API, are secured with SSL, and your password is hashed using a strong one-way algorithm. You may enable two-factor authentication to further secure access to your account.</p>
  979. <hr class="spacer" />
  980. <h3 id="data-retention">What is our data retention policy?</h3>
  981. <p>We will make a good faith effort to:</p>
  982. <ul>
  983. <li>Retain server logs containing the IP address of all requests to this server, in so far as such logs are kept, no more than 90 days.</li>
  984. <li>Retain the IP addresses associated with registered users no more than 12 months.</li>
  985. </ul>
  986. <p>You can request and download an archive of your content, including your posts, media attachments, profile picture, and header image.</p>
  987. <p>You may irreversibly delete your account at any time.</p>
  988. <hr class="spacer"/>
  989. <h3 id="cookies">Do we use cookies?</h3>
  990. <p>Yes. Cookies are small files that a site or its service provider transfers to your computer's hard drive through your Web browser (if you allow). These cookies enable the site to recognize your browser and, if you have a registered account, associate it with your registered account.</p>
  991. <p>We use cookies to understand and save your preferences for future visits.</p>
  992. <hr class="spacer" />
  993. <h3 id="disclose">Do we disclose any information to outside parties?</h3>
  994. <p>We do not sell, trade, or otherwise transfer to outside parties your personally identifiable information. This does not include trusted third parties who assist us in operating our site, conducting our business, or servicing you, so long as those parties agree to keep this information confidential. We may also release your information when we believe release is appropriate to comply with the law, enforce our site policies, or protect ours or others rights, property, or safety.</p>
  995. <p>Your public content may be downloaded by other servers in the network. Your public and followers-only posts are delivered to the servers where your followers reside, and direct messages are delivered to the servers of the recipients, in so far as those followers or recipients reside on a different server than this.</p>
  996. <p>When you authorize an application to use your account, depending on the scope of permissions you approve, it may access your public profile information, your following list, your followers, your lists, all your posts, and your favourites. Applications can never access your e-mail address or password.</p>
  997. <hr class="spacer" />
  998. <h3 id="children">Site usage by children</h3>
  999. <p>If this server is in the EU or the EEA: Our site, products and services are all directed to people who are at least 16 years old. If you are under the age of 16, per the requirements of the GDPR (<a href="https://en.wikipedia.org/wiki/General_Data_Protection_Regulation">General Data Protection Regulation</a>) do not use this site.</p>
  1000. <p>If this server is in the USA: Our site, products and services are all directed to people who are at least 13 years old. If you are under the age of 13, per the requirements of COPPA (<a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Children%27s_Online_Privacy_Protection_Act">Children's Online Privacy Protection Act</a>) do not use this site.</p>
  1001. <p>Law requirements can be different if this server is in another jurisdiction.</p>
  1002. <hr class="spacer" />
  1003. <h3 id="changes">Changes to our Privacy Policy</h3>
  1004. <p>If we decide to change our privacy policy, we will post those changes on this page.</p>
  1005. <p>This document is CC-BY-SA. It was last updated March 7, 2018.</p>
  1006. <p>Originally adapted from the <a href="https://github.com/discourse/discourse">Discourse privacy policy</a>.</p>
  1007. title: Gebruiksvoorwaarden en privacybeleid van %{instance}
  1008. themes:
  1009. contrast: Mastodon (hoog contrast)
  1010. default: Mastodon (donker)
  1011. mastodon-light: Mastodon (licht)
  1012. time:
  1013. formats:
  1014. default: "%d %B %Y om %H:%M"
  1015. month: "%b %Y"
  1016. two_factor_authentication:
  1017. code_hint: Voer de code in die door de authenticatie-app gegenereerd is
  1018. description_html: Na het instellen van <strong>tweestapsverificatie</strong>, kun je alleen inloggen als je jouw mobiele telefoon bij je hebt. Hiermee genereer je namelijk de in te voeren aanmeldcode.
  1019. disable: Uitschakelen
  1020. enable: Inschakelen
  1021. enabled: Tweestapsverificatie is ingeschakeld
  1022. enabled_success: Inschakelen tweestapsverificatie geslaagd
  1023. generate_recovery_codes: Herstelcodes genereren
  1024. instructions_html: "<strong>Scan deze QR-code in Google Authenticator of een soortgelijke app op jouw mobiele telefoon</strong>. Van nu af aan genereert deze app aanmeldcodes die je bij het inloggen moet invoeren."
  1025. lost_recovery_codes: Met herstelcodes kun je toegang tot jouw account krijgen wanneer je jouw telefoon bent kwijtgeraakt. Wanneer je jouw herstelcodes bent kwijtgeraakt, kan je ze hier opnieuw genereren. Jouw oude herstelcodes zijn daarna ongeldig.
  1026. manual_instructions: Voor het geval je de QR-code niet kunt scannen en het handmatig moet invoeren, vind je hieronder de geheime code in platte tekst.
  1027. recovery_codes: Herstelcodes back-uppen
  1028. recovery_codes_regenerated: Opnieuw genereren herstelcodes geslaagd
  1029. recovery_instructions_html: Wanneer je ooit de toegang verliest tot jouw telefoon, kan je met behulp van een van de herstelcodes hieronder opnieuw toegang krijgen tot jouw account. <strong>Zorg ervoor dat je de herstelcodes op een veilige plek bewaard</strong>. Je kunt ze bijvoorbeeld printen en ze samen met andere belangrijke documenten bewaren.
  1030. setup: Instellen
  1031. wrong_code: De ingevoerde code is ongeldig! Klopt de systeemtijd van de server en die van jouw apparaat?
  1032. user_mailer:
  1033. backup_ready:
  1034. explanation: Je hebt een volledige back-up van jouw Mastodon-account opgevraagd. Het staat nu klaar om te worden gedownload!
  1035. subject: Jouw archief staat klaar om te worden gedownload
  1036. title: Archief ophalen
  1037. warning:
  1038. explanation:
  1039. disable: Zolang jouw account is bevroren blijven jouw accountgegevens intact, maar kun je geen handelingen uitvoeren totdat het account is vrijgegeven.
  1040. silence: Zolang jouw account wordt beperkt, kunnen alleen mensen die jou al volgen jouw toots op deze server zien. Tevens ben je niet zichtbaar in meldingen, gesprekken en op openbare tijdlijnen. Anderen kunnen je echter wel handmatig volgen.
  1041. suspend: Jouw account is opgeschort. Jouw toots en geüploade media zijn onomkeerbaar van deze server verwijderd, en ook o.a. van de servers waar jij volgers had.
  1042. review_server_policies: Serverbeleid bekijken
  1043. subject:
  1044. disable: Jouw account %{acct} is bevroren
  1045. none: Waarschuwing voor %{acct}
  1046. silence: Jouw account %{acct} is nu beperkt
  1047. suspend: Jouw account %{acct} is opgeschort
  1048. title:
  1049. disable: Account bevroren
  1050. none: Waarschuwing
  1051. silence: Account beperkt
  1052. suspend: Account opgeschort
  1053. welcome:
  1054. edit_profile_action: Profiel instellen
  1055. edit_profile_step: Je kunt jouw profiel aanpassen door een avatar (profielfoto) en omslagfoto te uploaden, jouw weergavenaam in te stellen en iets over jezelf te vertellen. Wanneer je nieuwe volgers eerst wilt goedkeuren, kun je jouw account besloten maken.
  1056. explanation: Hier zijn enkele tips om je op weg te helpen
  1057. final_action: Begin berichten te plaatsen
  1058. final_step: 'Begin berichten te plaatsen! Zelfs zonder volgers kunnen jouw openbare berichten door anderen gezien worden, bijvoorbeeld op de lokale tijdlijn en via hashtags. Je wilt jezelf misschien introduceren met de hashtag #introductions.'
  1059. full_handle: Jouw volledige Mastodonadres
  1060. full_handle_hint: Dit geef je aan jouw vrienden, zodat ze jouw berichten kunnen sturen of (vanaf een andere Mastodonserver) kunnen volgen.
  1061. review_preferences_action: Instellingen veranderen
  1062. review_preferences_step: Zorg dat je jouw instellingen naloopt, zoals welke e-mails je wilt ontvangen of voor wie jouw berichten standaard zichtbaar moeten zijn. Wanneer je geen last hebt van bewegende beelden, kun je het afspelen van geanimeerde GIF's inschakelen.
  1063. subject: Welkom op Mastodon
  1064. tip_federated_timeline: De globale tijdlijn toont berichten in het Mastodonnetwerk. Het bevat echter alleen berichten van mensen waar jouw buren mee zijn verbonden, dus het is niet compleet.
  1065. tip_following: Je volgt standaard de beheerder(s) van jouw Mastodonserver. Bekijk de lokale en de globale tijdlijnen om meer interessante mensen te vinden.
  1066. tip_local_timeline: De lokale tijdlijn toont berichten van mensen op %{instance}. Dit zijn jouw naaste buren!
  1067. tip_mobile_webapp: Wanneer jouw mobiele webbrowser Mastodon aan jouw startscherm wilt toevoegen, kun je pushmeldingen ontvangen. Het gedraagt zich op meerdere manieren als een native app!
  1068. tips: Tips
  1069. title: Welkom aan boord %{name}!
  1070. users:
  1071. follow_limit_reached: Je kunt niet meer dan %{limit} accounts volgen
  1072. invalid_email: E-mailadres is ongeldig
  1073. invalid_otp_token: Ongeldige tweestaps-aanmeldcode
  1074. otp_lost_help_html: Als je toegang tot beiden kwijt bent geraakt, neem dan contact op via %{email}
  1075. seamless_external_login: Je bent ingelogd via een externe dienst, daarom zijn wachtwoorden en e-mailinstellingen niet beschikbaar.
  1076. signed_in_as: 'Ingelogd als:'
  1077. verification:
  1078. explanation_html: 'Je kunt <strong>jezelf verifiëren als de eigenaar van de links in de metadata van jouw profiel</strong>. Hiervoor moet op de gelinkte website een link terug naar jouw Mastodonprofiel staan. Deze link <strong>moet</strong> het <code>rel="me"</code>-attribuut bevatten. De omschrijving van de link maakt niet uit. Hier is een voorbeeld:'
  1079. verification: Verificatie