The code powering m.abunchtell.com https://m.abunchtell.com
Ви не можете вибрати більше 25 тем Теми мають розпочинатися з літери або цифри, можуть містити дефіси (-) і не повинні перевищувати 35 символів.
 
 
 
 

1065 рядки
48 KiB

  1. ---
  2. it:
  3. about:
  4. about_hashtag_html: Questi sono i toot pubblici etichettati con <strong>#%{hashtag}</strong>. Puoi interagire con loro se hai un account nel fediverse.
  5. about_mastodon_html: Mastodon è un social network <em>gratuito e open-source</em>. Un'alternativa <em>decentralizzata</em> alle piattaforme commerciali che evita che una singola compagnia monopolizzi il tuo modo di comunicare. Scegli un server di cui ti fidi &mdash; qualunque sia la tua scelta, potrai interagire con chiunque altro. Chiunque può sviluppare un suo server Mastodon e partecipare alla vita del <em>social network</em>.
  6. about_this: A proposito di questo server
  7. active_count_after: attivo
  8. active_footnote: Utenti Attivi Mensili (MAU)
  9. administered_by: 'Amministrato da:'
  10. api: API
  11. apps: Applicazioni per dispositivi mobili
  12. apps_platforms: Usa Mastodon da iOS, Android e altre piattaforme
  13. browse_directory: Sfoglia la directory dei profili e filtra per interessi
  14. browse_public_posts: Sfoglia il flusso in tempo reale di post pubblici su Mastodon
  15. contact: Contatti
  16. contact_missing: Non impostato
  17. contact_unavailable: N/D
  18. discover_users: Scopri utenti
  19. documentation: Documentazione
  20. extended_description_html: |
  21. <h3>Un buon posto per le regole</h3>
  22. <p>La descrizione estesa non è ancora stata preparata.</p>
  23. federation_hint_html: Con un account su %{instance} sarai in grado di seguire persone su qualsiasi server Mastodon e oltre.
  24. generic_description: "%{domain} è un server nella rete"
  25. get_apps: Prova un'app per smartphone
  26. hosted_on: Mastodon ospitato su %{domain}
  27. instance_actor_flash: |
  28. Questo account è un attore virtuale utilizzato per rappresentare il server stesso e non un particolare utente.
  29. È utilizzato per scopi di federazione e non dovrebbe essere bloccato a meno che non si voglia bloccare l'intera istanza: in questo caso si dovrebbe utilizzare un blocco di dominio.
  30. learn_more: Scopri altro
  31. privacy_policy: Politica della privacy
  32. see_whats_happening: Guarda cosa succede
  33. server_stats: 'Statistiche del server:'
  34. source_code: Codice sorgente
  35. status_count_after:
  36. one: stato
  37. other: stati
  38. status_count_before: Che hanno pubblicato
  39. tagline: Segui amici e trovane di nuovi
  40. terms: Termini di Servizio
  41. user_count_after:
  42. one: utente
  43. other: utenti
  44. user_count_before: Home di
  45. what_is_mastodon: Che cos'è Mastodon?
  46. accounts:
  47. choices_html: 'Suggerimenti da %{name}:'
  48. featured_tags_hint: Puoi mettere in evidenza determinati hashtag che verranno visualizzati qui.
  49. follow: Segui
  50. followers:
  51. one: Seguace
  52. other: Seguaci
  53. following: Segui
  54. joined: Dal %{date}
  55. last_active: ultima attività
  56. link_verified_on: La proprietà di questo link è stata controllata il %{date}
  57. media: Media
  58. moved_html: "%{name} si è spostato su %{new_profile_link}:"
  59. network_hidden: Questa informazione non e' disponibile
  60. nothing_here: Qui non c'è nulla!
  61. people_followed_by: Persone seguite da %{name}
  62. people_who_follow: Persone che seguono %{name}
  63. pin_errors:
  64. following: Devi gia seguire la persona che vuoi promuovere
  65. posts:
  66. one: Toot
  67. other: Toot
  68. posts_tab_heading: Toot
  69. posts_with_replies: Toot e risposte
  70. reserved_username: Questo nome utente è già stato preso
  71. roles:
  72. admin: Amministratore
  73. bot: Bot
  74. moderator: Moderatore
  75. unavailable: Profilo non disponibile
  76. unfollow: Non seguire più
  77. admin:
  78. account_actions:
  79. action: Esegui azione
  80. title: Esegui azione di moderazione su %{acct}
  81. account_moderation_notes:
  82. create: Lascia nota
  83. created_msg: Nota di moderazione creata con successo!
  84. delete: Elimina
  85. destroyed_msg: Nota di moderazione distrutta con successo!
  86. accounts:
  87. approve: Approva
  88. approve_all: Approva tutto
  89. are_you_sure: Sei sicuro?
  90. avatar: Immagine di profilo
  91. by_domain: Dominio
  92. change_email:
  93. changed_msg: Account email cambiato con successo!
  94. current_email: Email attuale
  95. label: Cambia email
  96. new_email: Nuova email
  97. submit: Cambia email
  98. title: Cambia email per %{username}
  99. confirm: Conferma
  100. confirmed: Confermato
  101. confirming: Confermando
  102. deleted: Cancellato
  103. demote: Declassa
  104. disable: Disabilita
  105. disable_two_factor_authentication: Disabilita l'autenticazione a due fattori
  106. disabled: Disabilitato
  107. display_name: Nome visualizzato
  108. domain: Dominio
  109. edit: Modifica
  110. email: Email
  111. email_status: Stato email
  112. enable: Abilita
  113. enabled: Abilitato
  114. feed_url: URL Feed
  115. followers: Follower
  116. followers_url: URL follower
  117. follows: Segue
  118. header: Intestazione
  119. inbox_url: URL inbox
  120. invited_by: Invitato da
  121. ip: IP
  122. joined: Iscritto da
  123. location:
  124. all: Tutto
  125. local: Locale
  126. remote: Remoto
  127. title: Luogo
  128. login_status: Stato login
  129. media_attachments: Media allegati
  130. memorialize: Trasforma in memoriam
  131. moderation:
  132. active: Attivo
  133. all: Tutto
  134. pending: In attesa
  135. silenced: Silenziati
  136. suspended: Sospesi
  137. title: Moderazione
  138. moderation_notes: Note di moderazione
  139. most_recent_activity: Attività più recenti
  140. most_recent_ip: IP più recente
  141. no_account_selected: Nessun account è stato modificato visto che non ne è stato selezionato nessuno
  142. no_limits_imposed: Nessun limite imposto
  143. not_subscribed: Non sottoscritto
  144. outbox_url: URL outbox
  145. pending: Revisioni in attesa
  146. perform_full_suspension: Sospendi
  147. profile_url: URL profilo
  148. promote: Promuovi
  149. protocol: Protocollo
  150. public: Pubblico
  151. push_subscription_expires: Sottoscrizione PuSH scaduta
  152. redownload: Aggiorna avatar
  153. reject: Rifiuta
  154. reject_all: Rifiuta tutto
  155. remove_avatar: Rimuovi avatar
  156. remove_header: Rimuovi intestazione
  157. resend_confirmation:
  158. already_confirmed: Questo utente è già confermato
  159. send: Reinvia email di conferma
  160. success: Email di conferma inviata con successo!
  161. reset: Reimposta
  162. reset_password: Reimposta password
  163. resubscribe: Riscriversi
  164. role: Permessi
  165. roles:
  166. admin: Amministratore
  167. moderator: Moderatore
  168. staff: Personale
  169. user: Utente
  170. salmon_url: URL Salmone
  171. search: Cerca
  172. shared_inbox_url: URL Inbox Condiviso
  173. show:
  174. created_reports: Rapporti creati da questo account
  175. targeted_reports: Rapporti che riguardano questo account
  176. silence: Silenzia
  177. silenced: Silenziato
  178. statuses: Stati
  179. subscribe: Sottoscrivi
  180. suspended: Sospeso
  181. time_in_queue: Attesa in coda %{time}
  182. title: Account
  183. unconfirmed_email: Email non confermata
  184. undo_silenced: Rimuovi silenzia
  185. undo_suspension: Rimuovi sospensione
  186. unsubscribe: Annulla l'iscrizione
  187. username: Nome utente
  188. warn: Avverti
  189. web: Web
  190. whitelisted: Nella whitelist
  191. action_logs:
  192. actions:
  193. assigned_to_self_report: "%{name} ha assegnato il rapporto %{target} a se stesso"
  194. change_email_user: "%{name} ha cambiato l'indirizzo email per l'utente %{target}"
  195. confirm_user: "%{name} ha confermato l'indirizzo email per l'utente %{target}"
  196. create_account_warning: "%{name} ha mandato un avvertimento a %{target}"
  197. create_custom_emoji: "%{name} ha caricato un nuovo emoji %{target}"
  198. create_domain_block: "%{name} ha bloccato il dominio %{target}"
  199. create_email_domain_block: "%{name} ha messo il dominio email %{target} nella blacklist"
  200. demote_user: "%{name} ha degradato l'utente %{target}"
  201. destroy_custom_emoji: "%{name} ha distrutto l'emoji %{target}"
  202. destroy_domain_block: "%{name} ha sbloccato il dominio %{target}"
  203. destroy_email_domain_block: "%{name}ha messo il dominio email %{target} nella whitelist"
  204. destroy_status: "%{name} ha eliminato lo status di %{target}"
  205. disable_2fa_user: "%{name} ha disabilitato l'obbligo dei due fattori per l'utente %{target}"
  206. disable_custom_emoji: "%{name} ha disabilitato l'emoji %{target}"
  207. disable_user: "%{name} ha disabilitato il login per l'utente %{target}"
  208. enable_custom_emoji: "%{name} ha abilitato l'emoji %{target}"
  209. enable_user: "%{name} ha abilitato il login per l'utente %{target}"
  210. memorialize_account: "%{name} ha trasformato l'account di %{target} in una pagina in memoriam"
  211. promote_user: "%{name} ha promosso l'utente %{target}"
  212. remove_avatar_user: "%{name} ha eliminato l'avatar di %{target}"
  213. reopen_report: "%{name} ha riaperto il rapporto %{target}"
  214. reset_password_user: "%{name} ha reimpostato la password dell'utente %{target}"
  215. resolve_report: "%{name} ha risolto il rapporto %{target}"
  216. silence_account: "%{name} ha silenziato l'account di %{target}"
  217. suspend_account: "%{name} ha sospeso l'account di %{target}"
  218. unassigned_report: "%{name} report non assegnato %{target}"
  219. unsilence_account: "%{name} ha de-silenziato l'account di %{target}"
  220. unsuspend_account: "%{name} ha annullato la sospensione dell'account di %{target}"
  221. update_custom_emoji: "%{name} ha aggiornato l'emoji %{target}"
  222. update_status: "%{name} stato aggiornato da %{target}"
  223. deleted_status: "(stato cancellato)"
  224. title: Registro di controllo
  225. custom_emojis:
  226. by_domain: Dominio
  227. copied_msg: Creata con successo una copia locale dell'emoji
  228. copy: Copia
  229. copy_failed_msg: Impossibile creare una copia locale di questo emoji
  230. created_msg: Emoji creato con successo!
  231. delete: Elimina
  232. destroyed_msg: Emoji distrutto con successo!
  233. disable: Disabilita
  234. disabled_msg: Questa emoji è stata disabilitata con successo
  235. emoji: Emoji
  236. enable: Abilita
  237. enabled_msg: Questa emoji è stata abilitata con successo
  238. image_hint: PNG fino a 50 KB
  239. listed: Elencato
  240. new:
  241. title: Aggiungi nuovo emoji personalizzato
  242. overwrite: Sovrascrivi
  243. shortcode: Scorciatoia
  244. shortcode_hint: Almeno due caratteri, solo caratteri alfanumerici e trattino basso
  245. title: Emoji personalizzate
  246. unlisted: Non elencato
  247. update_failed_msg: Impossibile aggiornare questa emojii
  248. updated_msg: Emoji aggiornata con successo!
  249. upload: Carica
  250. dashboard:
  251. backlog: lavori arretrati
  252. config: Configurazione
  253. feature_deletions: Cancellazioni di account
  254. feature_invites: Link di invito
  255. feature_profile_directory: Directory dei profili
  256. feature_registrations: Registrazioni
  257. feature_relay: Ripetitore di federazione
  258. feature_spam_check: Anti-spam
  259. feature_timeline_preview: Anteprima timeline
  260. features: Funzionalità
  261. hidden_service: Federazione con servizi nascosti
  262. open_reports: apri report
  263. pending_tags: hashtag in attesa di essere esaminati
  264. pending_users: utenti in attesa di essere esaminati
  265. recent_users: Utenti Recenti
  266. search: Ricerca testo intero
  267. single_user_mode: Modalita utente singolo
  268. software: Software
  269. space: Utilizzo dello spazio
  270. title: Cruscotto
  271. total_users: utenti totali
  272. trends: Tendenze
  273. week_interactions: interazioni per questa settimana
  274. week_users_active: attivi questa settimana
  275. week_users_new: utenti questa settimana
  276. whitelist_mode: Modalità whitelist
  277. domain_allows:
  278. add_new: Dominio nella whitelist
  279. created_msg: Il dominio è stato inserito nella whitelist
  280. destroyed_msg: Il dominio è stato eliminato dalla whitelist
  281. undo: Elimina dalla whitelist
  282. domain_blocks:
  283. add_new: Aggiungi nuovo
  284. created_msg: Il blocco del dominio sta venendo processato
  285. destroyed_msg: Il blocco del dominio è stato rimosso
  286. domain: Dominio
  287. edit: Modifica blocco di dominio
  288. existing_domain_block_html: Hai già impostato limitazioni più stringenti su %{name}, dovresti <a href="%{unblock_url}">sbloccare</a> prima.
  289. new:
  290. create: Crea blocco
  291. hint: Il blocco dominio non previene la creazione di utenti nel database, ma applicherà automaticamente e retroattivamente metodi di moderazione specifici su quegli account.
  292. severity:
  293. desc_html: "<strong>Silenzia</strong> rende i post di questo account invisibili a chiunque non lo stia seguendo. <strong>Sospendi</strong> elimina tutti i contenuti, media e dati del profilo dell'account. Usa <strong>Nessuno</strong> se vuoi solo bloccare i file media."
  294. noop: Nessuno
  295. silence: Silenzia
  296. suspend: Sospendi
  297. title: Nuovo blocco dominio
  298. private_comment: Commento privato
  299. private_comment_hint: Commento su questa limitazione di dominio per uso interno da parte dei moderatori.
  300. public_comment: Commento pubblico
  301. public_comment_hint: Commento pubblico su questa limitazione di dominio, se l'elenco delle limitazioni di dominio è pubblico.
  302. reject_media: Rifiuta file media
  303. reject_media_hint: Rimuovi i file media salvati in locale e blocca i download futuri. Irrilevante per le sospensioni
  304. reject_reports: Respingi rapporti
  305. reject_reports_hint: Ignora tutti i rapporti provenienti da questo dominio. Irrilevante per sospensioni
  306. rejecting_media: rigetta file media
  307. rejecting_reports: rigetta segnalazioni
  308. severity:
  309. silence: silenziato
  310. suspend: sospeso
  311. show:
  312. affected_accounts:
  313. one: Interessato un solo account nel database
  314. other: Interessati %{count} account nel database
  315. retroactive:
  316. silence: De-silenzia tutti gli account esistenti da questo dominio
  317. suspend: Annulla la sospensione di tutti gli account esistenti da questo dominio
  318. title: Annulla il blocco del dominio per %{domain}
  319. undo: Annulla
  320. undo: Annulla
  321. view: Visualizza blocco di dominio
  322. email_domain_blocks:
  323. add_new: Aggiungi nuovo
  324. created_msg: Dominio email aggiunto con successo alla lista nera
  325. delete: Elimina
  326. destroyed_msg: Dominio email cancellato con successo dalla lista nera
  327. domain: Dominio
  328. new:
  329. create: Aggiungi dominio
  330. title: Nuova voce della lista nera delle email
  331. title: Lista nera email
  332. followers:
  333. back_to_account: Torna all'account
  334. title: Seguaci di %{acct}
  335. instances:
  336. by_domain: Dominio
  337. delivery_available: Distribuzione disponibile
  338. known_accounts:
  339. one: "%{count} account noto"
  340. other: "%{count} account noti"
  341. moderation:
  342. all: Tutto
  343. limited: Limitato
  344. title: Moderazione
  345. private_comment: Commento privato
  346. public_comment: Commento pubblico
  347. title: Istanze conosciute
  348. total_blocked_by_us: Bloccato da noi
  349. total_followed_by_them: Seguito da loro
  350. total_followed_by_us: Seguito da noi
  351. total_reported: Segnalazioni su di loro
  352. total_storage: Media allegati
  353. invites:
  354. deactivate_all: Disattiva tutto
  355. filter:
  356. all: Tutto
  357. available: Disponibile
  358. expired: Scaduto
  359. title: Filtro
  360. title: Inviti
  361. pending_accounts:
  362. title: Account in attesa (%{count})
  363. relays:
  364. add_new: Aggiungi ripetitore
  365. delete: Cancella
  366. description_html: Un <strong>ripetitore di federazione</strong> è un server che fa da intermediario e scambia grandi quantità di toot pubblici tra server che si collegano e pubblicano su di esso. <strong>Può aiutare server piccoli e medi a ottenere contenuti dal fediverse</strong>, che altrimenti riceverebbero solo se i loro utenti locali seguissero altre persone su server remoti.
  367. disable: Disabilita
  368. disabled: Disabilitato
  369. enable: Abilita
  370. enable_hint: Dopo l'attivazione, il vostro server riceverà tutti i toot pubblici da questo ripetitore, e inizierà a inviargli i suoi toot pubblici.
  371. enabled: Abilitato
  372. inbox_url: Url Relay
  373. pending: In attesa dell'approvazione del ripetitore
  374. save_and_enable: Salva e attiva
  375. setup: Crea una connessione con un ripetitore
  376. status: Stato
  377. title: Ripetitori
  378. report_notes:
  379. created_msg: Nota rapporto creata!
  380. destroyed_msg: Nota rapporto cancellata!
  381. reports:
  382. account:
  383. note: note
  384. report: rapporto
  385. action_taken_by: Azione intrapresa da
  386. are_you_sure: Sei sicuro?
  387. assign_to_self: Assegna a me
  388. assigned: Moderatore assegnato
  389. comment:
  390. none: Nessuno
  391. created_at: Segnalato
  392. mark_as_resolved: Segna come risolto
  393. mark_as_unresolved: Segna come non risolto
  394. notes:
  395. create: Aggiungi nota
  396. create_and_resolve: Risolvi con nota
  397. create_and_unresolve: Riapri con nota
  398. delete: Elimina
  399. placeholder: Descrivi quali azioni sono state intraprese, o ogni altro aggiornamento rilevante...
  400. reopen: Riapri rapporto
  401. report: 'Rapporto #%{id}'
  402. reported_account: Account segnalato
  403. reported_by: Inviato da
  404. resolved: Risolto
  405. resolved_msg: Rapporto risolto!
  406. status: Stato
  407. title: Rapporti
  408. unassign: Non assegnare
  409. unresolved: Non risolto
  410. updated_at: Aggiornato
  411. settings:
  412. activity_api_enabled:
  413. desc_html: Conteggi degli status pubblicati localmente, degli utenti attivi e delle nuove registrazioni in gruppi settimanali
  414. title: Pubblica statistiche aggregate circa l'attività dell'utente
  415. bootstrap_timeline_accounts:
  416. desc_html: Separa i nomi utente con virgola. Funziona solo con account locali e non bloccati. Quando vuoto, valido per tutti gli amministratori locali.
  417. title: Seguiti predefiniti per i nuovi utenti
  418. contact_information:
  419. email: E-mail di lavoro
  420. username: Nome utente del contatto
  421. custom_css:
  422. desc_html: Modifica l'aspetto con il CSS caricato in ogni pagina
  423. title: CSS personalizzato
  424. domain_blocks:
  425. all: A tutti
  426. disabled: A nessuno
  427. title: Mostra blocchi di dominio
  428. users: Agli utenti locali connessi
  429. domain_blocks_rationale:
  430. title: Mostra motivazione
  431. hero:
  432. desc_html: Mostrata nella pagina iniziale. Almeno 600x100 px consigliati. Se non impostata, sarà usato il thumbnail del server
  433. title: Immagine dell'eroe
  434. mascot:
  435. desc_html: Mostrata su più pagine. Almeno 293×205px consigliati. Se non impostata, sarò usata la mascotte predefinita
  436. title: Immagine della mascotte
  437. peers_api_enabled:
  438. desc_html: Nomi di dominio che questo server ha incontrato nel fediverse
  439. title: Pubblica elenco dei server scoperti
  440. preview_sensitive_media:
  441. desc_html: Le anteprime dei link su altri siti mostreranno un thumbnail anche se il media è segnato come sensibile
  442. title: Mostra media sensibili nella anteprime OpenGraph
  443. profile_directory:
  444. desc_html: Permetti agli utenti di essere trovati
  445. title: Attiva directory dei profili
  446. registrations:
  447. closed_message:
  448. desc_html: Mostrato nella pagina iniziale quando le registrazioni sono chiuse. Puoi usare tag HTML
  449. title: Messaggio per registrazioni chiuse
  450. deletion:
  451. desc_html: Consenti a chiunque di cancellare il proprio account
  452. title: Apri la cancellazione dell'account
  453. min_invite_role:
  454. disabled: Nessuno
  455. title: Permetti inviti da
  456. registrations_mode:
  457. modes:
  458. approved: Approvazione richiesta per le iscrizioni
  459. none: Nessuno può iscriversi
  460. open: Chiunque può iscriversi
  461. title: Modalità di registrazione
  462. show_known_fediverse_at_about_page:
  463. desc_html: Quando attivato, mostra nell'anteprima i toot da tutte le istanze conosciute. Altrimenti mostra solo i toot locali.
  464. title: Mostra la fediverse conosciuta nell'anteprima della timeline
  465. show_staff_badge:
  466. desc_html: Mostra un distintivo dello staff sulla pagina dell'utente
  467. title: Mostra badge staff
  468. site_description:
  469. desc_html: Paragrafo introduttivo nella pagina iniziale. Descrive ciò che rende speciale questo server Mastodon e qualunque altra cosa sia importante dire. Potete usare marcatori HTML, in particolare <code>&lt;a&gt;</code> e <code>&lt;em&gt;</code>.
  470. title: Descrizione del server
  471. site_description_extended:
  472. desc_html: Un posto adatto per pubblicare regole di comportamento, linee guida e altre cose specifiche del vostro server. Potete usare marcatori HTML
  473. title: Informazioni estese personalizzate
  474. site_short_description:
  475. desc_html: Mostrato nella barra laterale e nei tag meta. Descrive in un paragrafo che cos'è Mastodon e che cosa rende questo server speciale. Se vuoto, sarà usata la descrizione predefinita del server.
  476. title: Breve descrizione del server
  477. site_terms:
  478. desc_html: Potete scrivere la vostra politica sulla privacy, condizioni del servizio o altre informazioni legali. Potete usare tag HTML
  479. title: Termini di servizio personalizzati
  480. site_title: Nome del server
  481. spam_check_enabled:
  482. desc_html: Mastodon può silenziare e segnalare automaticamente account che inviano ripetutamente messaggi non richiesti. Potrebbero esserci falsi positivi.
  483. title: Automazione anti-spam
  484. thumbnail:
  485. desc_html: Usato per anteprime tramite OpenGraph e API. 1200x630px consigliati
  486. title: Thumbnail del server
  487. timeline_preview:
  488. desc_html: Mostra la timeline pubblica sulla pagina iniziale
  489. title: Anteprima timeline
  490. title: Impostazioni sito
  491. trends:
  492. desc_html: Visualizza pubblicamente gli hashtag precedentemente esaminati che sono attualmente in tendenza
  493. title: Hashtag di tendenza
  494. statuses:
  495. back_to_account: Torna alla pagina dell'account
  496. batch:
  497. delete: Elimina
  498. nsfw_off: Segna come non sensibile
  499. nsfw_on: Segna come sensibile
  500. deleted: Cancellato
  501. failed_to_execute: Impossibile eseguire
  502. media:
  503. title: Media
  504. no_media: Nessun media
  505. no_status_selected: Nessun status è stato modificato perché nessuno era stato selezionato
  506. title: Gli status dell'account
  507. with_media: con media
  508. tags:
  509. accounts_today: Usi unici oggi
  510. accounts_week: Usi unici questa settimana
  511. breakdown: Suddivisione dell'utilizzo di oggi per fonte
  512. context: Contesto
  513. directory: Nella directory
  514. in_directory: "%{count} nella directory"
  515. reviewed: Controllato
  516. title: Hashtag
  517. trending_right_now: Di tendenza ora
  518. unreviewed: Non controllato
  519. updated_msg: Impostazioni degli hashtag aggiornate
  520. title: Amministrazione
  521. warning_presets:
  522. add_new: Aggiungi nuovo
  523. delete: Cancella
  524. edit: Modifica
  525. edit_preset: Modifica avviso predefinito
  526. title: Gestisci avvisi predefiniti
  527. admin_mailer:
  528. new_pending_account:
  529. body: I dettagli del nuovo account sono qui sotto. Puoi approvare o rifiutare questa richiesta.
  530. subject: Nuovo account pronto per la revisione su %{instance} (%{username})
  531. new_report:
  532. body: "%{reporter} ha segnalato %{target}"
  533. body_remote: Qualcuno da %{domain} ha segnalato %{target}
  534. subject: Nuova segnalazione per %{instance} (#%{id})
  535. new_trending_tag:
  536. body: 'L''hashtag #%{name} oggi è di tendenza, ma non è stato mai controllato. Non sarà visualizzato pubblicamente se non lo permetti; se salvi il form senza modifiche non lo vedrai mai più.'
  537. subject: Nuovo hashtag pronto per essere controllato su %{instance} (%{name})
  538. appearance:
  539. advanced_web_interface: Interfaccia web avanzata
  540. advanced_web_interface_hint: |-
  541. Se vuoi utilizzare l'intera larghezza dello schermo, l'interfaccia web avanzata ti consente di configurare varie colonne per mostrare più informazioni allo stesso tempo, secondo le tue preferenze:
  542. Home, notifiche, timeline federata, qualsiasi numero di liste e etichette.
  543. animations_and_accessibility: Animazioni e accessibiiltà
  544. confirmation_dialogs: Dialoghi di conferma
  545. sensitive_content: Contenuto sensibile
  546. application_mailer:
  547. notification_preferences: Cambia preferenze email
  548. salutation: "%{name},"
  549. settings: 'Cambia le impostazioni per le email: %{link}'
  550. view: 'Guarda:'
  551. view_profile: Mostra profilo
  552. view_status: Mostra stati
  553. applications:
  554. created: Applicazione creata con successo
  555. destroyed: Applicazione eliminata con successo
  556. invalid_url: L'URL fornito non è valido
  557. regenerate_token: Rigenera il token di accesso
  558. token_regenerated: Token di accesso rigenerato
  559. warning: Fa' molta attenzione con questi dati. Non fornirli mai a nessun altro!
  560. your_token: Il tuo token di accesso
  561. auth:
  562. apply_for_account: Richiedi un invito
  563. change_password: Password
  564. checkbox_agreement_html: Sono d'accordo con le <a href="%{rules_path}" target="_blank">regole del server</a> ed i <a href="%{terms_path}" target="_blank">termini di servizio</a>
  565. checkbox_agreement_without_rules_html: Accetto i <a href="%{terms_path}" target="_blank">termini di servizio</a>
  566. delete_account: Elimina account
  567. delete_account_html: Se desideri cancellare il tuo account, puoi <a href="%{path}">farlo qui</a>. Ti sarà chiesta conferma.
  568. didnt_get_confirmation: Non hai ricevuto le istruzioni di conferma?
  569. forgot_password: Hai dimenticato la tua password?
  570. invalid_reset_password_token: Il token di reimpostazione della password non è valido o è scaduto. Per favore richiedine uno nuovo.
  571. login: Entra
  572. logout: Esci da Mastodon
  573. migrate_account: Sposta ad un account differente
  574. migrate_account_html: Se vuoi che questo account sia reindirizzato a uno diverso, puoi <a href="%{path}">configurarlo qui</a>.
  575. or_log_in_with: Oppure accedi con
  576. providers:
  577. cas: CAS
  578. saml: SAML
  579. register: Iscriviti
  580. registration_closed: "%{instance} non accetta nuovi membri"
  581. resend_confirmation: Invia di nuovo le istruzioni di conferma
  582. reset_password: Resetta la password
  583. security: Credenziali
  584. set_new_password: Imposta una nuova password
  585. setup:
  586. email_below_hint_html: Se l'indirizzo e-mail sottostante non è corretto, puoi cambiarlo qui e ricevere una nuova e-mail di conferma.
  587. email_settings_hint_html: L'email di conferma è stata inviata a %{email}. Se l'indirizzo e-mail non è corretto, puoi modificarlo nelle impostazioni dell'account.
  588. status:
  589. account_status: Stato dell'account
  590. confirming: In attesa che la conferma e-mail sia completata.
  591. functional: Il tuo account è pienamente operativo.
  592. pending: La tua richiesta è in attesa di esame da parte del nostro staff. Potrebbe richiedere un po' di tempo. Riceverai una e-mail se la richiesta è approvata.
  593. trouble_logging_in: Problemi di accesso?
  594. authorize_follow:
  595. already_following: Stai già seguendo questo account
  596. error: Sfortunatamente c'è stato un errore nel consultare l'account remoto
  597. follow: Segui
  598. follow_request: 'Hai mandato una richiesta di diventare seguace a:'
  599. following: 'Accettato! Ora stai seguendo:'
  600. post_follow:
  601. close: Oppure puoi chiudere questa finestra.
  602. return: Mostra il profilo dell'utente
  603. web: Vai al web
  604. title: Segui %{acct}
  605. datetime:
  606. distance_in_words:
  607. about_x_hours: "%{count} ore"
  608. about_x_months: "%{count} mesi"
  609. about_x_years: "%{count} anni"
  610. almost_x_years: "%{count} anni"
  611. half_a_minute: Adesso
  612. less_than_x_minutes: "%{count} minuti"
  613. less_than_x_seconds: Adesso
  614. over_x_years: "%{count} anni"
  615. x_days: "%{count} giorni"
  616. x_minutes: "%{count} minuti"
  617. x_months: "%{count} mesi"
  618. x_seconds: "%{count} secondi"
  619. deletes:
  620. confirm_password: Inserisci la tua password attuale per verificare la tua identità
  621. proceed: Cancella l'account
  622. success_msg: Il tuo account è stato cancellato
  623. directories:
  624. directory: Directory dei profili
  625. explanation: Scopri utenti in base ai loro interessi
  626. explore_mastodon: Esplora %{title}
  627. domain_blocks:
  628. blocked_domains: Elenco dei domini limitati e bloccati
  629. description: Questo è l'elenco dei server con cui %{instance} limita o rifiuta la federazione.
  630. domain: Dominio
  631. media_block: Blocco dei media
  632. no_domain_blocks: "(Nessun blocco di dominio)"
  633. severity: Gravità
  634. severity_legend:
  635. media_block: I file multimediali provenienti dal server non sono recuperati, memorizzati o visualizzati all'utente.
  636. silence: Gli account di server silenziati possono essere trovati e seguiti, e gli utenti possono interagire con essi, ma i loro toot non appariranno nelle timeline pubbliche e le relative notifiche non raggiungeranno gli utenti locali che non li seguono.
  637. suspension: Nessun contenuto dai server sospesi è memorizzato o visualizzato, e nessun contenuto gli viene inviato. Le interazioni dai server sospesi sono ignorate.
  638. suspension_disclaimer: I server sospesi possono talvolta recuperare contenuti pubblici da questo server.
  639. title: Gravità
  640. show_rationale: Mostra motivazione
  641. silence: Silenzia
  642. suspension: Sospensione
  643. title: "%{instance} Elenco delle istanze bloccate"
  644. domain_validator:
  645. invalid_domain: non è un nome di dominio valido
  646. errors:
  647. '400': The request you submitted was invalid or malformed.
  648. '403': Non sei autorizzato a visualizzare questa pagina.
  649. '404': La pagina che stavi cercando non esiste.
  650. '406': This page is not available in the requested format.
  651. '410': La pagina che stavi cercando qui non esiste più.
  652. '422':
  653. content: Verifica di sicurezza non riuscita. Stai bloccando i cookies?
  654. title: Verifica di sicurezza non riuscita
  655. '429': Limitato
  656. '500':
  657. content: Siamo spiacenti, ma qualcosa non ha funzionato dal nostro lato.
  658. title: Questa pagina non è corretta
  659. '503': The page could not be served due to a temporary server failure.
  660. noscript_html: Per usare l'interfaccia web di Mastodon dovi abilitare JavaScript. In alternativa puoi provare una delle <a href="%{apps_path}">app native</a> per Mastodon per la tua piattaforma.
  661. existing_username_validator:
  662. not_found: impossibile trovare un utente locale con quel nome utente
  663. not_found_multiple: impossibile trovare %{usernames}
  664. exports:
  665. archive_takeout:
  666. date: Data
  667. download: Scarica il tuo archivio
  668. hint_html: Puoi richiedere un archivio dei tuoi <strong>toot e media caricati</strong>. I dati esportati sono in formato ActivityPub, leggibili da qualunque software che segue questo standard. Puoi richiedere un archivio ogni 7 giorni.
  669. in_progress: Creazione archivio...
  670. request: Richiedi il tuo archivio
  671. size: Dimensioni
  672. blocks: Stai bloccando
  673. csv: CSV
  674. domain_blocks: Blocchi di dominio
  675. follows: Stai seguendo
  676. lists: Liste
  677. mutes: Stai silenziando
  678. storage: Archiviazione media
  679. featured_tags:
  680. add_new: Aggiungi nuovo
  681. errors:
  682. limit: Hai già messo in evidenza il numero massimo di hashtag
  683. hint_html: "<strong>Cosa sono gli hashtag in evidenza?</strong> Sono visualizzati in evidenza sul tuo profilo pubblico e permettono alle persone di visualizzare i tuoi post pubblici marcati con questi hashtag. Sono un grande strumento per tenere traccia di opere creative o progetti a lungo termine."
  684. filters:
  685. contexts:
  686. home: Timeline home
  687. notifications: Notifiche
  688. public: Timeline pubbliche
  689. thread: Conversazioni
  690. edit:
  691. title: Modifica filtro
  692. errors:
  693. invalid_context: Contesto mancante o non valido
  694. invalid_irreversible: Il filtraggio irreversibile funziona solo nei contesti di home o notifiche
  695. index:
  696. delete: Cancella
  697. title: Filtri
  698. new:
  699. title: Aggiungi filtro
  700. footer:
  701. developers: Sviluppatori
  702. more: Altro…
  703. resources: Risorse
  704. trending_now: Di tendenza ora
  705. generic:
  706. all: Tutto
  707. changes_saved_msg: Modifiche effettuate con successo!
  708. copy: Copia
  709. order_by: Ordina per
  710. save_changes: Salva modifiche
  711. validation_errors:
  712. one: Qualcosa ancora non va bene! Per favore, controlla l'errore qui sotto
  713. other: Qualcosa ancora non va bene! Per favore, controlla i %{count} errori qui sotto
  714. html_validator:
  715. invalid_markup: 'contiene markup HTML non valido: %{error}'
  716. identity_proofs:
  717. active: Attive
  718. authorize: Si, autorizza
  719. authorize_connection_prompt: Autorizzare questa connessione crittografata?
  720. errors:
  721. failed: La connessione crittografata non è riuscita. Per favore riprova da %{provider}.
  722. keybase:
  723. invalid_token: I toked di Keybase sono hash di firme e devono essere lunghi 66 caratteri esadecimali
  724. verification_failed: Keybase non riconosce questo token come firma dell'utente Keybase %{kb_username}. Per favore riprova da Keybase.
  725. wrong_user: Impossibile creare una prova per %{proving} mentre si è effettuato l'accesso come %{current}. Accedi come %{proving} e riprova.
  726. explanation_html: Qui puoi connettere crittograficamente le tue altre identità, come il profilo Keybase. Questo consente ad altre persone di inviarti messaggi criptati e fidarsi dei contenuto che tu invii a loro.
  727. i_am_html: Io sono %{username} su %{service}.
  728. identity: Identità
  729. inactive: Inattiva
  730. publicize_checkbox: 'E posta questo:'
  731. publicize_toot: 'É provato! Io sono %{username} su %{service}: %{url}'
  732. status: Stato della verifica
  733. view_proof: Vedi prova
  734. imports:
  735. modes:
  736. merge: Fondi
  737. merge_long: Mantieni record esistenti e aggiungine di nuovi
  738. overwrite: Sovrascrivi
  739. overwrite_long: Sostituisci record attuali con quelli nuovi
  740. preface: Puoi importare alcune informazioni, come le persone che segui o hai bloccato su questo server, da file creati da un'esportazione su un altro server.
  741. success: Le tue impostazioni sono state importate correttamente e verranno applicate in breve tempo
  742. types:
  743. blocking: Lista dei bloccati
  744. domain_blocking: Lista dei domini bloccati
  745. following: Lista dei seguaci
  746. muting: Lista dei silenziati
  747. upload: Carica
  748. in_memoriam_html: In Memoriam.
  749. invites:
  750. delete: Disattiva
  751. expired: Scaduto
  752. expires_in:
  753. '1800': 30 minuti
  754. '21600': 6 ore
  755. '3600': 1 ora
  756. '43200': 12 ore
  757. '604800': 1 settimana
  758. '86400': 1 giorno
  759. expires_in_prompt: Mai
  760. generate: Genera
  761. invited_by: 'Sei stato invitato da:'
  762. max_uses:
  763. one: un uso
  764. other: "%{count} utilizzi"
  765. max_uses_prompt: Nessun limite
  766. prompt: Genera e condividi dei link con altri per concedere l'accesso a questo server
  767. table:
  768. expires_at: Scade
  769. uses: Utilizzi
  770. title: Invita persone
  771. lists:
  772. errors:
  773. limit: Hai raggiunto il numero massimo di liste
  774. media_attachments:
  775. validations:
  776. images_and_video: Impossibile allegare video a un post che contiene già immagini
  777. too_many: Impossibile allegare più di 4 file
  778. migrations:
  779. acct: utente@dominio del nuovo account
  780. currently_redirecting: 'Il tuo profilo sarà ridirezionato a:'
  781. proceed: Salva
  782. updated_msg: L'impostazione per la migrazione dell'account è sta aggiornata!
  783. moderation:
  784. title: Moderazione
  785. notification_mailer:
  786. digest:
  787. action: Vedi tutte le notifiche
  788. body: Ecco un breve riassunto di quello che ti sei perso dalla tua ultima visita del %{since}
  789. mention: "%{name} ti ha menzionato:"
  790. new_followers_summary:
  791. one: E inoltre hai ricevuto un nuovo seguace mentre eri assente! Urrà!
  792. other: Inoltre, hai acquisito %{count} nuovi seguaci mentre eri assente! Incredibile!
  793. subject:
  794. one: "1 nuova notifica dalla tua ultima visita \U0001F418"
  795. other: "%{count} nuove notifiche dalla tua ultima visita \U0001F418"
  796. title: In tua assenza…
  797. favourite:
  798. body: 'Il tuo status è stato apprezzato da %{name}:'
  799. subject: "%{name} ha apprezzato il tuo status"
  800. title: Nuovo preferito
  801. follow:
  802. body: "%{name} ti sta seguendo!"
  803. subject: "%{name} ti sta seguendo"
  804. title: Nuovo seguace
  805. follow_request:
  806. action: Gestisci richieste di essere seguito
  807. body: "%{name} ha chiesto di seguirti"
  808. subject: 'Seguace in sospeso: %{name}'
  809. title: Nuova richiesta di essere seguito
  810. mention:
  811. action: Rispondi
  812. body: 'Sei stato menzionato da %{name} su:'
  813. subject: Sei stato menzionato da %{name}
  814. title: Nuova menzione
  815. reblog:
  816. body: 'Il tuo status è stato condiviso da %{name}:'
  817. subject: "%{name} ha condiviso il tuo status"
  818. title: Nuova condivisione
  819. number:
  820. human:
  821. decimal_units:
  822. format: "%n%u"
  823. units:
  824. billion: G
  825. million: M
  826. quadrillion: P
  827. thousand: k
  828. trillion: T
  829. pagination:
  830. newer: Più recente
  831. next: Avanti
  832. older: Più vecchio
  833. prev: Indietro
  834. truncate: "&hellip;"
  835. polls:
  836. errors:
  837. already_voted: Hai già votato in questo sondaggio
  838. duplicate_options: contiene oggetti duplicati
  839. duration_too_long: è troppo lontano nel futuro
  840. duration_too_short: è troppo presto
  841. expired: Il sondaggio si è già concluso
  842. over_character_limit: non possono essere più lunghi di %{max} caratteri ciascuno
  843. too_few_options: deve avere più di un elemento
  844. too_many_options: non può contenere più di %{max} elementi
  845. preferences:
  846. other: Altro
  847. posting_defaults: Predefinite di pubblicazione
  848. public_timelines: Timeline pubbliche
  849. relationships:
  850. activity: Attività dell'account
  851. dormant: Dormiente
  852. last_active: Ultima volta attivo
  853. most_recent: Più recente
  854. moved: Trasferito
  855. mutual: Reciproco
  856. primary: Principale
  857. relationship: Relazione
  858. remove_selected_domains: Rimuovi tutti i seguaci dai domini selezionati
  859. remove_selected_followers: Rimuovi i seguaci selezionati
  860. remove_selected_follows: Smetti di seguire gli utenti selezionati
  861. status: Stato dell'account
  862. remote_follow:
  863. acct: Inserisci il tuo username@dominio da cui vuoi seguire questo utente
  864. missing_resource: Impossibile trovare l'URL di reindirizzamento richiesto per il tuo account
  865. no_account_html: Non hai un account? Puoi <a href='%{sign_up_path}' target='_blank'>iscriverti qui</a>
  866. proceed: Conferma
  867. prompt: 'Stai per seguire:'
  868. reason_html: "<strong>Perchè questo passo è necessario?</strong> <code>%{instance}</code> potrebbe non essere il server nel quale tu sei registrato, quindi dobbiamo reindirizzarti prima al tuo server."
  869. remote_interaction:
  870. favourite:
  871. proceed: Continua per segnare come apprezzato
  872. prompt: 'Vuoi segnare questo toot come apprezzato:'
  873. reblog:
  874. proceed: Continua per condividere
  875. prompt: 'Vuoi condividere questo toot:'
  876. reply:
  877. proceed: Continua per rispondere
  878. prompt: 'Vuoi rispondere a questo toot:'
  879. scheduled_statuses:
  880. over_daily_limit: Hai superato il limite di %{limit} toot programmati per questo giorno
  881. over_total_limit: Hai superato il limite di %{limit} toot programmati
  882. too_soon: La data di pubblicazione deve essere nel futuro
  883. sessions:
  884. activity: Ultima attività
  885. browser: Browser
  886. browsers:
  887. alipay: Alipay
  888. blackberry: Blackberry
  889. chrome: Chrome
  890. edge: Microsoft Edge
  891. electron: Electron
  892. firefox: Firefox
  893. generic: Browser sconosciuto
  894. ie: Internet Explorer
  895. micro_messenger: MicroMessenger
  896. nokia: Nokia S40 Ovi Browser
  897. opera: Opera
  898. otter: Otter
  899. phantom_js: PhantomJS
  900. qq: QQ Browser
  901. safari: Safari
  902. uc_browser: UCBrowser
  903. weibo: Weibo
  904. current_session: Sessione corrente
  905. description: "%{browser} su %{platform}"
  906. explanation: Questi sono i browser da cui attualmente è avvenuto l'accesso al tuo account Mastodon.
  907. ip: IP
  908. platforms:
  909. adobe_air: Adobe Air
  910. android: Android
  911. blackberry: Blackberry
  912. chrome_os: ChromeOS
  913. firefox_os: Firefox OS
  914. ios: iOS
  915. linux: Linux
  916. mac: Mac
  917. other: piattaforma sconosciuta
  918. windows: Windows
  919. windows_mobile: Windows Mobile
  920. windows_phone: Windows Phone
  921. revoke: Revoca
  922. revoke_success: Sessione revocata con successo
  923. title: Sessioni
  924. settings:
  925. account: Account
  926. account_settings: Impostazioni dell'account
  927. appearance: Interfaccia
  928. authorized_apps: Applicazioni autorizzate
  929. back: Torna a Mastodon
  930. delete: Cancellazione account
  931. development: Sviluppo
  932. edit_profile: Modifica profilo
  933. export: Esporta impostazioni
  934. featured_tags: Hashtag in evidenza
  935. identity_proofs: Prove di identità
  936. import: Importa
  937. import_and_export: Importa ed esporta
  938. migrate: Migrazione dell'account
  939. notifications: Notifiche
  940. preferences: Preferenze
  941. profile: Profilo
  942. relationships: Follows e followers
  943. two_factor_authentication: Autenticazione a due fattori
  944. spam_check:
  945. spam_detected_and_silenced: Questa è una segnalazione automatica. É stato rilevato dello spam e il mittente è stato automaticamente silenziato. Se fosse un errore, per favore annulla questa operazione sull'account.
  946. statuses:
  947. attached:
  948. description: 'Allegato: %{attached}'
  949. image:
  950. one: "%{count} immagine"
  951. other: "%{count} immagini"
  952. video:
  953. one: "%{count} video"
  954. other: "%{count} video"
  955. boosted_from_html: Condiviso da %{acct_link}
  956. content_warning: 'Avviso di contenuto: %{warning}'
  957. disallowed_hashtags:
  958. one: 'contiene un hashtag non permesso: %{tags}'
  959. other: 'contiene gli hashtags non permessi: %{tags}'
  960. language_detection: Individua lingua automaticamente
  961. open_in_web: Apri sul Web
  962. over_character_limit: Limite caratteri superato di %{max}
  963. pin_errors:
  964. limit: Hai già fissato in cima il massimo numero di toot
  965. ownership: Non puoi fissare in cima un toot di qualcun altro
  966. private: Un toot non pubblico non può essere fissato in cima
  967. reblog: Un toot condiviso non può essere fissato in cima
  968. poll:
  969. total_votes:
  970. one: "%{count} voto"
  971. other: "%{count} voti"
  972. vote: Vota
  973. show_more: Mostra di più
  974. sign_in_to_participate: Accedi per partecipare alla conversazione
  975. title: '%{name}: "%{quote}"'
  976. visibilities:
  977. private: Mostra solo ai tuoi seguaci
  978. private_long: Mostra solo ai seguaci
  979. public: Pubblico
  980. public_long: Tutti lo possono vedere
  981. unlisted: Pubblico, ma non visibile sulla timeline pubblica
  982. unlisted_long: Tutti lo possono vedere, ma non compare nelle timeline pubbliche
  983. stream_entries:
  984. pinned: Toot fissato in cima
  985. reblogged: condiviso
  986. sensitive_content: Materiale sensibile
  987. tags:
  988. does_not_match_previous_name: non corrisponde al nome precedente
  989. terms:
  990. title: "%{instance} Termini di servizio e politica della privacy"
  991. themes:
  992. contrast: Mastodon (contrasto elevato)
  993. default: Mastodon (scuro)
  994. mastodon-light: Mastodon (chiaro)
  995. time:
  996. formats:
  997. default: "%b %d, %Y, %H:%M"
  998. month: "%b %Y"
  999. two_factor_authentication:
  1000. code_hint: Inserisci il codice generato dalla tua app di autenticazione
  1001. description_html: Se abiliti <strong>l'autorizzazione a due fattori</strong>, entrare nel tuo account ti richiederà di avere vicino il tuo telefono, il quale ti genererà un codice per eseguire l'accesso.
  1002. disable: Disabilita
  1003. enable: Abilita
  1004. enabled: È abilitata l'autenticazione a due fattori
  1005. enabled_success: Autenticazione a due fattori attivata con successo
  1006. generate_recovery_codes: Genera codici di recupero
  1007. instructions_html: "<strong>Scannerizza questo QR code con Google Authenticator o un'app TOTP simile sul tuo telefono</strong>. Da ora in poi, quell'applicazione genererà codici da inserire necessariamente per eseguire l'accesso."
  1008. lost_recovery_codes: I codici di recupero ti permettono di accedere al tuo account se perdi il telefono. Se hai perso i tuoi codici di recupero, puoi rigenerarli qui. Quelli vecchi saranno annullati.
  1009. manual_instructions: 'Se non puoi scannerizzare il QR code e hai bisogno di inserirlo manualmente, questo è il codice segreto in chiaro:'
  1010. recovery_codes: Codici di recupero del backup
  1011. recovery_codes_regenerated: I codici di recupero sono stati rigenerati
  1012. recovery_instructions_html: Se perdi il telefono, puoi usare uno dei codici di recupero qui sotto per riottenere l'accesso al tuo account. <strong>Conserva i codici di recupero in un posto sicuro</strong>. Ad esempio puoi stamparli e conservarli insieme ad altri documenti importanti.
  1013. setup: Configura
  1014. wrong_code: Il codice inserito non è corretto! Assicurati che l'orario del server e l'orario del dispositivo siano corretti.
  1015. user_mailer:
  1016. backup_ready:
  1017. explanation: Hai richiesto un backup completo del tuo account Mastodon. È pronto per essere scaricato!
  1018. subject: Il tuo archivio è pronto per essere scaricato
  1019. title: Esportazione archivio
  1020. warning:
  1021. explanation:
  1022. disable: Mentre il tuo account è congelato, i tuoi dati dell'account rimangono intatti, ma non potrai eseguire nessuna azione fintanto che non viene sbloccato.
  1023. silence: Mentre il tuo account è limitato, solo le persone che già ti seguono possono vedere i tuoi toot su questo server, e potresti essere escluso da vari elenchi pubblici. Comunque, altri possono manualmente seguirti.
  1024. suspend: Il tuo account è stato sospeso, e tutti i tuoi toot ed i tuoi file media caricati sono stati irreversibilmente rimossi da questo server, e dai server dove avevi dei seguaci.
  1025. get_in_touch: Puoi rispondere a questa email per entrare in contatto con lo staff di %{instance}.
  1026. review_server_policies: Rivedi regole del server
  1027. statuses: 'Nello specifico, per:'
  1028. subject:
  1029. disable: Il tuo account %{acct} è stato congelato
  1030. none: Avviso per %{acct}
  1031. silence: Il tuo account %{acct} è stato limitato
  1032. suspend: Il tuo account %{acct} è stato sospeso
  1033. title:
  1034. disable: Account congelato
  1035. none: Avviso
  1036. silence: Account limitato
  1037. suspend: Account sospeso
  1038. welcome:
  1039. edit_profile_action: Imposta profilo
  1040. edit_profile_step: Puoi personalizzare il tuo profilo caricando un avatar, un'intestazione, modificando il tuo nome visualizzato e così via. Se vuoi controllare i tuoi nuovi seguaci prima di autorizzarli a seguirti, puoi bloccare il tuo account.
  1041. explanation: Ecco alcuni suggerimenti per iniziare
  1042. final_action: Inizia a postare
  1043. final_step: 'Inizia a postare! Anche se non hai seguaci, i tuoi messaggi pubblici possono essere visti da altri, ad esempio nelle timeline locali e negli hashtag. Se vuoi puoi presentarti con l''hashtag #introductions.'
  1044. full_handle: Il tuo nome utente completo
  1045. full_handle_hint: Questo è ciò che diresti ai tuoi amici in modo che possano seguirti o contattarti da un altro server.
  1046. review_preferences_action: Cambia preferenze
  1047. review_preferences_step: Dovresti impostare le tue preferenze, ad esempio quali email vuoi ricevere oppure il livello predefinito di privacy per i tuoi post. Se le immagini in movimento non ti danno fastidio, puoi abilitare l'animazione automatica delle GIF.
  1048. subject: Benvenuto/a su Mastodon
  1049. tip_federated_timeline: La timeline federata visualizza uno dopo l'altro i messaggi pubblicati su Mastodon. Ma comprende solo gli utenti seguiti dai tuoi vicini, quindi non è completa.
  1050. tip_following: Per impostazione predefinita, segui l'amministratore/i del tuo server. Per trovare utenti più interessanti, dà un'occhiata alle timeline locale e federata.
  1051. tip_local_timeline: La timeline locale visualizza uno dopo l'altro i messaggi degli utenti di %{instance}. Questi sono i tuoi vicini!
  1052. tip_mobile_webapp: Se il tuo browser mobile ti dà la possibilità di aggiungere Mastodon allo schermo, puoi ricevere le notifiche. Funziona un po' come un'app natova!
  1053. tips: Suggerimenti
  1054. title: Benvenuto a bordo, %{name}!
  1055. users:
  1056. follow_limit_reached: Non puoi seguire più di %{limit} persone
  1057. invalid_email: L'indirizzo email inserito non è valido
  1058. invalid_otp_token: Codice d'accesso non valido
  1059. otp_lost_help_html: Se perdessi l'accesso ad entrambi, puoi entrare in contatto con %{email}
  1060. seamless_external_login: Ti sei collegato per mezzo di un servizio esterno, quindi le impostazioni di email e password non sono disponibili.
  1061. signed_in_as: 'Hai effettuato l''accesso come:'
  1062. verification:
  1063. explanation_html: 'Puoi <strong>certificare te stesso come proprietario dei link nei metadati del tuo profilo</strong>. Per farlo, il sito a cui punta il link deve contenere un link che punta al tuo profilo Mastodon. Il link di ritorno <strong>deve</strong> avere l''attributo <code>rel="me"</code>. Il testo del link non ha importanza. Ecco un esempio:'
  1064. verification: Verifica