The code powering m.abunchtell.com https://m.abunchtell.com
You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
 
 
 
 

494 lines
18 KiB

  1. ---
  2. ast:
  3. about:
  4. about_hashtag_html: Estos son los barritos públicos etiquetaos con <strong>#%{hashtag}</strong>. Pues interactuar con ellos si tienes una cuenta en cualesquier parte del fediversu.
  5. about_mastodon_html: 'La rede social del futuru: ¡ensin anuncios nin vixilancia, con un diseñu éticu y descentralizáu! Controla los tos datos con Mastodon.'
  6. about_this: Tocante a
  7. administered_by: 'Alministráu por:'
  8. api: API
  9. apps: Aplicaciones pa móviles
  10. apps_platforms: Usa Mastodon dende Android, iOS y otres plataformes
  11. contact: Contautu
  12. contact_missing: Nun s'afitó
  13. contact_unavailable: N/D
  14. discover_users: Usuarios nuevos
  15. documentation: Documentación
  16. federation_hint_html: Con una cuenta en %{instance} vas ser a siguir a persones de cualesquier sirvidor de Mastodon y más.
  17. get_apps: En preseos móviles
  18. hosted_on: Mastodon ta agospiáu en %{domain}
  19. learn_more: Deprender más
  20. privacy_policy: Política de privacidá
  21. server_stats: 'Estadístiques del sirvidor:'
  22. source_code: Códigu fonte
  23. status_count_after:
  24. one: estáu
  25. other: estaos
  26. status_count_before: Que crearon
  27. tagline: Sigui a persones y conoz a más
  28. terms: Términos del serviciu
  29. unavailable_content_description:
  30. domain: Sirvidor
  31. reason: Razón
  32. user_count_after:
  33. one: usuariu
  34. other: usuarios
  35. user_count_before: Ye'l llar de
  36. what_is_mastodon: "¿Qué ye Mastodon?"
  37. accounts:
  38. featured_tags_hint: Pues destacar etiquetes específiques que van amosase equí.
  39. followers:
  40. one: Siguidor
  41. other: Siguidores
  42. joined: Xunióse en %{date}
  43. last_active: última actividá
  44. moved_html: "%{name} mudóse a %{new_profile_link}:"
  45. network_hidden: Esta información nun ta disponible
  46. never_active: Enxamás
  47. nothing_here: "¡Equí nun hai nada!"
  48. people_followed_by: Persones a les que sigue %{name}
  49. people_who_follow: Persones que siguen a %{name}
  50. posts:
  51. one: Barritu
  52. other: Barritos
  53. posts_tab_heading: Barritos
  54. posts_with_replies: Barritos y rempuestes
  55. reserved_username: El nome d'usuariu ta acutáu
  56. roles:
  57. bot: Robó
  58. admin:
  59. accounts:
  60. approve_all: Aprobar too
  61. are_you_sure: "¿De xuru?"
  62. avatar: Avatar
  63. by_domain: Dominiu
  64. domain: Dominiu
  65. email: Corréu
  66. followers: Siguidores
  67. ip: IP
  68. location:
  69. local: Llocal
  70. title: Allugamientu
  71. protocol: Protocolu
  72. reject: Refugar
  73. reject_all: Refugar too
  74. resend_confirmation:
  75. already_confirmed: Esti usuariu yá ta confirmáu
  76. role: Permisos
  77. roles:
  78. admin: Alministrador
  79. moderator: Llendador
  80. user: Usuariu
  81. statuses: Estaos
  82. time_in_queue: Esperando na cola %{time}
  83. title: Cuentes
  84. username: Nome d'usuariu
  85. web: Web
  86. action_logs:
  87. actions:
  88. create_account_warning: "%{name} unvió una alvertencia a %{target}"
  89. create_announcement: "%{name} creó un anunciu %{target}"
  90. create_domain_block: "%{name} bloquió'l dominiu %{target}"
  91. destroy_announcement: "%{name} desanició l'anunciu %{target}"
  92. disable_custom_emoji: "%{name} desactivó'l fustaxe %{target}"
  93. disable_user: "%{name} desactivó l'aniciu de sesión del usuariu %{target}"
  94. enable_custom_emoji: "%{name} activó'l fustaxe %{target}"
  95. promote_user: "%{name} ascendió al usuariu %{target}"
  96. remove_avatar_user: "%{name} desanició l'avatar de %{target}"
  97. reopen_report: "%{name} reabrió l'informe de %{target}"
  98. reset_password_user: "%{name} reafitó la contraseña del usuariu %{target}"
  99. resolve_report: "%{name} resolvió l'informe de %{target}"
  100. silence_account: "%{name} silenció la cuenta de %{target}"
  101. suspend_account: "%{name} suspendió la cuenta de %{target}"
  102. update_announcement: "%{name} anovó l'anunciu %{target}"
  103. update_custom_emoji: "%{name} anovo'l fustaxe %{target}"
  104. announcements:
  105. destroyed_msg: "¡L'anunciu desanicióse con ésitu!"
  106. new:
  107. title: Anunciu nuevu
  108. published_msg: "¡L'anunciu espublizóse con ésitu!"
  109. title: Anuncios
  110. custom_emojis:
  111. by_domain: Dominiu
  112. copy_failed_msg: Nun pudo facese una copia llocal d'esi fustaxe
  113. emoji: Fustaxe
  114. update_failed_msg: Nun pudo anovase esi fustaxe
  115. dashboard:
  116. config: Configuración
  117. feature_registrations: Rexistros
  118. features: Carauterístiques
  119. hidden_service: Federación con servicios anubríos
  120. recent_users: Usuarios de recién
  121. software: Software
  122. total_users: usuarios en total
  123. trends: Tendencies
  124. week_interactions: interaiciones d'esta selmana
  125. week_users_new: usuarios d'esta selmana
  126. domain_blocks:
  127. domain: Dominiu
  128. email_domain_blocks:
  129. domain: Dominiu
  130. instances:
  131. by_domain: Dominiu
  132. title: Federación
  133. invites:
  134. filter:
  135. available: Disponible
  136. expired: Caducó
  137. title: Invitaciones
  138. pending_accounts:
  139. title: Cuentes pendientes (%{count})
  140. relays:
  141. save_and_enable: Guardar y activar
  142. status: Estáu
  143. reports:
  144. account:
  145. reports:
  146. one: "%{count} informe"
  147. other: "%{count} informes"
  148. are_you_sure: "¿De xuru?"
  149. status: Estáu
  150. settings:
  151. registrations:
  152. min_invite_role:
  153. disabled: Naide
  154. site_description:
  155. title: Descripción del sirvidor
  156. site_title: Nome del sirvidor
  157. title: Axustes del sitiu
  158. statuses:
  159. failed_to_execute: Fallu al executar
  160. tags:
  161. context: Contestu
  162. most_recent: Lo más recién
  163. name: Etiqueta
  164. title: Etiquetes
  165. title: Alministración
  166. admin_mailer:
  167. new_pending_account:
  168. body: Los detalles de la cuenta nueva tán embaxo. Pues aprobar o refugar esta aplicación.
  169. new_report:
  170. body_remote: Daquién dende %{domain} informó de %{target}
  171. new_trending_tag:
  172. body: 'Güei la etiqueta #%{name} ye tendencia pero nun se revisó anteriormente. Nun va amosase públicamente a nun ser que lo permitas o guardes el formulariu como ta pa nun saber más d''ello.'
  173. appearance:
  174. advanced_web_interface: Interfaz web avanzada
  175. advanced_web_interface_hint: 'Si quies asegúrate de que s''use tol anchor de la pantalla, la interfaz web avanzada permítete configurar munches columnes estremaes pa ver tanta información al empar como quieras: Aniciu, avisos, llinia temporal federada, cualesquier cantidá de llistes y etiquetes...'
  176. animations_and_accessibility: Animaciones y accesibilidá
  177. confirmation_dialogs: Diálogos de confirmación
  178. discovery: Descubrición
  179. localization:
  180. body: Mastodon tradúcenlu voluntarios,
  181. guide_link: https://crowdin.com/project/mastodon
  182. guide_link_text: tol mundu pue collaborar.
  183. toot_layout: Distribución de los barritos
  184. applications:
  185. invalid_url: La URL apurrida nun ye válida
  186. warning: Ten munchu curiáu con estos datos, ¡enxamás nun los compartas con naide!
  187. auth:
  188. change_password: Contraseña
  189. checkbox_agreement_html: Aceuto les <a href="%{rules_path}" target="_blank">regles del sirvidor</a> y los <a href="%{terms_path}" target="_blank">términos del serviciu</a>
  190. checkbox_agreement_without_rules_html: Aceuto los <a href="%{terms_path}" target="_blank"> términos del serviciu</a>
  191. delete_account: Desaniciu de la cuenta
  192. delete_account_html: Si deseyes desaniciar la to cuenta, pues <a href="%{path}">siguir equí</a>. Va pidísete la confirmación.
  193. description:
  194. suffix: "¡Con una cuenta, vas ser a siguir a persones, espublizar anovamientos ya intercambiar mensaxes con usuarios de cualesquier sirvidor de Mastodon y más!"
  195. forgot_password: "¿Escaeciesti la contraseña?"
  196. login: Aniciar sesión
  197. migrate_account: Mudase a otra cuenta
  198. migrate_account_html: Si deseyes redirixir esta cuenta a otra, pues <a href="%{path}">configuralo equí</a>.
  199. providers:
  200. cas: CAS
  201. saml: SAML
  202. register: Rexistrase
  203. security: Seguranza
  204. trouble_logging_in: "¿Problemes col aniciu de sesión?"
  205. authorize_follow:
  206. already_following: Yá tas siguiendo a esta cuenta
  207. error: Desafortunadamente, hebo un fallu guetando la cuenta remota
  208. follow_request: 'Unviesti una solicitú de siguimientu a:'
  209. post_follow:
  210. close: O pues zarrar esta ventana.
  211. return: Amosar el perfil del usuariu
  212. web: Dir a la web
  213. datetime:
  214. distance_in_words:
  215. half_a_minute: Púramente agora
  216. less_than_x_seconds: Púramente agora
  217. deletes:
  218. challenge_not_passed: La información qu'introduxesti nun yera correuta
  219. confirm_password: Introduz la contraseña pa verificar la to identidá
  220. warning:
  221. email_contact_html: Si entá nun aportó, pues unviar un corréu a<a href="mailto:%{email}">%{email}</a> pa más ayuda
  222. more_details_html: Pa más detalles, mira la <a href="%{terms_path}">política de privacidá</a>.
  223. directories:
  224. explanation: y descubri a usuarios según los sos intereses
  225. explore_mastodon: Esplora %{title}
  226. errors:
  227. '400': The request you submitted was invalid or malformed.
  228. '403': Nun tienes permisu pa ver esta páxina.
  229. '404': La páxina que tabes guetando nun ta equí.
  230. '406': Esta páxina nun ta disponible nel formatu solicitáu.
  231. '410': La páxina que tabes guetando yá nun esiste.
  232. '422':
  233. content: Falló la verificación de seguranza. ¿Tas bloquiando les cookies?
  234. title: Falló la verificación de seguranza
  235. '429': Ficiéronse milenta solicitúes
  236. '500':
  237. '503': The page could not be served due to a temporary server failure.
  238. exports:
  239. archive_takeout:
  240. date: Data
  241. download: Baxar l'archivu
  242. hint_html: Pues solicitar un archivu colos tos <strong>barritos y ficheros xubíos</strong>. Los datos esportaos van tar nel formatu ActivityPub, llexible pa cualesquier software que seya compatible. Pues solicitar un archivu cada 7 díes.
  243. in_progress: Compilando l'archivu...
  244. request: Solicitar l'archivu
  245. size: Tamañu
  246. blocks: Xente que bloquiesti
  247. csv: CSV
  248. lists: Llistes
  249. mutes: Xente que silenciesti
  250. featured_tags:
  251. add_new: Amestar
  252. filters:
  253. contexts:
  254. notifications: Avisos
  255. public: Llinies temporales públiques
  256. thread: Conversaciones
  257. index:
  258. empty: Nun tienes peñeres.
  259. title: Peñeres
  260. new:
  261. title: Amestar una peñera nueva
  262. footer:
  263. developers: Desendolcadores
  264. more: Más…
  265. resources: Recursos
  266. generic:
  267. all: Too
  268. changes_saved_msg: "¡Los cambeos guardáronse con ésitu!"
  269. save_changes: Guardar cambeos
  270. identity_proofs:
  271. authorize: Sí, autorizar
  272. i_am_html: Soi %{username} de %{service}.
  273. identity: Identidá
  274. imports:
  275. preface: Pues importar los datos qu'esportares dende otra instancia, como por exemplu la llista de persones que bloquiares o tuvieres siguiendo.
  276. types:
  277. blocking: Llista de xente bloquiao
  278. following: Llista de siguidores
  279. muting: Llista de xente silenciao
  280. upload: Xubir
  281. invites:
  282. delete: Desactivar
  283. expired: Caducó
  284. expires_in:
  285. '1800': 30 minutos
  286. '21600': 6 hores
  287. '3600': 1 hora
  288. '43200': 12 hores
  289. '604800': 1 selmana
  290. '86400': 1 día
  291. expires_in_prompt: Enxamás
  292. generate: Xenerar un enllaz d'invitación
  293. invited_by: 'Convidóte:'
  294. max_uses:
  295. one: 1 usu
  296. other: "%{count} usos"
  297. max_uses_prompt: Nun hai llende
  298. prompt: Xenera y comparti enllaces con otros pa da-yos accesu a esti sirividor
  299. table:
  300. expires_at: Data de caducidá
  301. uses: Usos
  302. title: Convidar a persones
  303. lists:
  304. errors:
  305. limit: Algamesti la cantidá máxima de llistes
  306. media_attachments:
  307. validations:
  308. images_and_video: Nun pue axuntase un videu a un estáu que yá contién imáxenes
  309. too_many: Nun puen axuntase más de 4 ficheros
  310. migrations:
  311. acct: nome_usuariu@dominiu de la cuenta nueva
  312. incoming_migrations: Mudase dende otra cuenta
  313. warning:
  314. followers: Esta aición va mover tolos siguidores de la cuenta actual a la nueva
  315. notification_mailer:
  316. digest:
  317. body: Equí hai un resume de los mensaxes que nun viesti dende la última visita'l %{since}
  318. mention: "%{name} mentóte en:"
  319. favourite:
  320. title: Favoritu nuevu
  321. follow:
  322. body: "¡Agora %{name} ta siguiéndote!"
  323. title: Siguidor nuevu
  324. follow_request:
  325. body: "%{name} solicitó siguite"
  326. title: Petición nueva de siguimientu
  327. mention:
  328. body: "%{name} mentóte en:"
  329. subject: "%{name} mentóte"
  330. title: Mención nueva
  331. reblog:
  332. body: "%{name} compartió'l to estáu:"
  333. subject: "%{name} compartió'l to estáu"
  334. title: Compartición nueva de barritu
  335. notifications:
  336. email_events_hint: 'Esbilla los eventos de los que quies recibir avisos:'
  337. other_settings: Otros axustes
  338. pagination:
  339. next: Siguiente
  340. polls:
  341. errors:
  342. already_voted: Yá votesti nesta encuesta
  343. expired: La encuesta yá finó
  344. invalid_choice: El la opción de votu escoyida nun esiste
  345. preferences:
  346. public_timelines: Llinies temporales públiques
  347. relationships:
  348. followers: Siguidores
  349. most_recent: Lo más recién
  350. relationship: Rellación
  351. remove_selected_follows: Dexar de siguir a los usuarios esbillaos
  352. remote_follow:
  353. acct: Introduz el nome_usuariu@dominiu dende'l que lo quies facer
  354. no_account_html: "¿Nun tienes una cuenta? Pues <a href='%{sign_up_path}' target='_blank'>rexistrate equí</a>"
  355. proceed: Siguir
  356. prompt: 'Vas siguir a:'
  357. reason_html: "<strong>¿Por qué esti pasu ye precisu?</strong> <code>%{instance}</code> seique nun seya'l sirvidor onde tas rexistráu, polo que precisamos redirixite primero al de to."
  358. remote_interaction:
  359. favourite:
  360. proceed: Siguir
  361. prompt: 'Quies marcar esti barritu como favoritu:'
  362. reblog:
  363. proceed: Siguir
  364. prompt: 'Quies compartir esti barritu:'
  365. reply:
  366. proceed: Siguir
  367. prompt: 'Quies responder a esti barritu:'
  368. sessions:
  369. browser: Restolador
  370. browsers:
  371. alipay: Alipay
  372. blackberry: Blackberry
  373. chrome: Chrome
  374. edge: Microsoft Edge
  375. electron: Electron
  376. firefox: Firefox
  377. generic: Restolador desconocíu
  378. ie: Internet Explorer
  379. micro_messenger: MicroMessenger
  380. opera: Opera
  381. otter: Otter
  382. phantom_js: PhantomJS
  383. qq: QQ Browser
  384. safari: Safari
  385. uc_browser: UCBrowser
  386. weibo: Weibo
  387. current_session: Sesión actual
  388. description: "%{browser} en %{platform}"
  389. ip: IP
  390. platforms:
  391. adobe_air: Adobe Air
  392. android: Android
  393. blackberry: Blackberry
  394. chrome_os: ChromeOS
  395. firefox_os: Firefox OS
  396. ios: iOS
  397. linux: Linux
  398. mac: Mac
  399. other: plataforma desconocida
  400. windows: Windows
  401. windows_mobile: Windows Mobile
  402. windows_phone: Windows Phone
  403. revoke: Revocar
  404. revoke_success: La sesión revocóse con esitu
  405. title: Sesiones
  406. settings:
  407. account: Cuenta
  408. account_settings: Axustes de la cuenta
  409. appearance: Aspeutu
  410. authorized_apps: Aplicaciones autorizaes
  411. back: Volver a Mastodon
  412. development: Desendolcu
  413. edit_profile: Editar el perfil
  414. export: Esportación de datos
  415. featured_tags: Etiquetes destacaes
  416. import: Importación
  417. import_and_export: Importación y esportación
  418. notifications: Avisos
  419. preferences: Preferencies
  420. profile: Perfil
  421. two_factor_authentication: Autenticación en dos pasos
  422. spam_check:
  423. spam_detected: Esto ye un informe automatizáu. Deteutóse spam.
  424. statuses:
  425. attached:
  426. image:
  427. one: "%{count} imaxe"
  428. other: "%{count} imáxenes"
  429. video:
  430. one: "%{count} videu"
  431. other: "%{count} vídeos"
  432. boosted_from_html: Compartióse'l barritu dende %{acct_link}
  433. language_detection: Deteutala automáticamente
  434. pin_errors:
  435. limit: Yá fixesti'l númberu máximu de barritos
  436. ownership: Nun pue fixase'l barritu d'otra persona
  437. private: Nun puen fixase los barritos que nun seyan públicos
  438. reblog: Nun pue fixase un barritu compartíu
  439. poll:
  440. total_people:
  441. one: "%{count} persona"
  442. other: "%{count} persones"
  443. total_votes:
  444. one: "%{count} votu"
  445. other: "%{count} votos"
  446. show_more: Amosar más
  447. title: "%{name}: «%{quote}»"
  448. visibilities:
  449. private: Namái siguidores
  450. private_long: Namái s'amuesen a los siguidores
  451. public_long: Tol mundu puen velos
  452. unlisted: Nun llistar
  453. unlisted_long: Tol mundu puen velos pero nun se llisten nes llinies temporales públiques
  454. stream_entries:
  455. pinned: Barritu fixáu
  456. reblogged: compartió
  457. sensitive_content: Conteníu sensible
  458. tags:
  459. does_not_match_previous_name: nun concasa col nome anterior
  460. themes:
  461. contrast: Contraste altu
  462. default: Mastodon
  463. mastodon-light: Claridá
  464. two_factor_authentication:
  465. code_hint: Introduz el códigu xeneráu pola aplicación autenticadora pa confirmar
  466. disable: Desactivar
  467. enabled: L'autenticación en dos pasos ta activada
  468. enabled_success: L'autenticación en dos pasos activóse con ésitu
  469. generate_recovery_codes: Xenerar códigos de recuperación
  470. lost_recovery_codes: Los códigos de recuperación permítente recuperar l'accesu a la cuenta si pierdes el teléfonu. Si tamién pierdes estos códigos, pues rexeneralos equí. Los códigos de recuperación vieyos van invalidase.
  471. manual_instructions: 'Si nun pues escaniar el códigu QR y precises introducilu a mano, equí ta''l secretu en testu planu:'
  472. recovery_codes: Códigos de recuperación
  473. recovery_codes_regenerated: Los códigos de recuperación rexeneráronse con ésitu
  474. user_mailer:
  475. warning:
  476. explanation:
  477. suspend: La to cuenta suspendióse y tolos espublizamientos qu'espublizares desaniciáronse de mou irreversible d'esti sirvidor y sirvidores onde teníes siguidores.
  478. subject:
  479. suspend: Suspendióse la cuenta %{acct}
  480. title:
  481. none: Alvertencia
  482. suspend: Cuenta suspendida
  483. welcome:
  484. full_handle_hint: Esto ye lo que-yos diríes a los collacios pa que puean unviate mensaxes o siguite dende otra instancia.
  485. subject: Afáyate en Mastodon
  486. tips: Conseyos
  487. users:
  488. invalid_email: La direición de corréu nun ye válida
  489. invalid_otp_token: El códigu nun ye válidu
  490. otp_lost_help_html: Si pierdes l'accesu, contauta con %{email}
  491. seamless_external_login: Aniciesti sesión pente un serviciu esternu, polo que los axustes de la contraseña y corréu nun tán disponibles.
  492. verification:
  493. verification: Verificación