The code powering m.abunchtell.com https://m.abunchtell.com
You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
 
 
 
 

999 lines
49 KiB

  1. ---
  2. nl:
  3. about:
  4. about_hashtag_html: Dit zijn openbare toots die getagged zijn met <strong>#%{hashtag}</strong>. Je kunt er op reageren of iets anders mee doen als je op Mastodon (of ergens anders in de fediverse) een account hebt.
  5. about_mastodon_html: Mastodon is een sociaal netwerk dat gebruikt maakt van open webprotocollen en vrije software. Het is net zoals e-mail gedecentraliseerd.
  6. about_this: Over deze server
  7. administered_by: 'Beheerd door:'
  8. api: API
  9. apps: Mobiele apps
  10. contact: Contact
  11. contact_missing: Niet ingesteld
  12. contact_unavailable: n.v.t
  13. documentation: Documentatie
  14. extended_description_html: |
  15. <h3>Een goede plek voor richtlijnen</h3>
  16. <p>De uitgebreide omschrijving is nog niet ingevuld.</p>
  17. generic_description: "%{domain} is een server in het Mastodonnetwerk"
  18. hosted_on: Mastodon op %{domain}
  19. learn_more: Meer leren
  20. privacy_policy: Privacybeleid
  21. source_code: Broncode
  22. status_count_after:
  23. one: toot
  24. other: toots
  25. status_count_before: Zij schreven
  26. terms: Gebruiksvoorwaarden
  27. user_count_after:
  28. one: gebruiker
  29. other: gebruikers
  30. user_count_before: Thuisbasis van
  31. what_is_mastodon: Wat is Mastodon?
  32. accounts:
  33. choices_html: 'Aanbevelingen van %{name}:'
  34. follow: Volgen
  35. followers:
  36. one: Volger
  37. other: Volgers
  38. following: Volgend
  39. joined: Geregistreerd in %{date}
  40. last_active: laatst actief
  41. link_verified_on: Eigendom van deze link is gecontroleerd op %{date}
  42. media: Media
  43. moved_html: "%{name} is verhuisd naar %{new_profile_link}:"
  44. network_hidden: Deze informatie is niet beschikbaar
  45. nothing_here: Hier is niets!
  46. people_followed_by: Mensen die %{name} volgen
  47. people_who_follow: Mensen die %{name} volgen
  48. pin_errors:
  49. following: Je moet dit account wel al volgen, alvorens je het kan aanbevelen
  50. posts:
  51. one: Toot
  52. other: Toots
  53. posts_tab_heading: Toots
  54. posts_with_replies: Toots en reacties
  55. reserved_username: Deze gebruikersnaam is gereserveerd
  56. roles:
  57. admin: Beheerder
  58. bot: Bot
  59. moderator: Moderator
  60. unfollow: Ontvolgen
  61. admin:
  62. account_actions:
  63. action: Actie uitvoeren
  64. title: Moderatieactie op %{acct} uitvoeren
  65. account_moderation_notes:
  66. create: Laat een opmerking achter
  67. created_msg: Aanmaken van opmerking voor moderatoren geslaagd!
  68. delete: Verwijderen
  69. destroyed_msg: Verwijderen van opmerking voor moderatoren geslaagd!
  70. accounts:
  71. are_you_sure: Weet je het zeker?
  72. avatar: Avatar
  73. by_domain: Domein
  74. change_email:
  75. changed_msg: E-mailadres van account succesvol veranderd!
  76. current_email: Huidig e-mailadres
  77. label: E-mailadres wijzigen
  78. new_email: Nieuw e-mailadres
  79. submit: E-mailadres veranderen
  80. title: E-mailadres wijzigen voor %{username}
  81. confirm: Bevestigen
  82. confirmed: Bevestigd
  83. confirming: Bevestiging
  84. deleted: Verwijderd
  85. demote: Degraderen
  86. disable: Uitschakelen
  87. disable_two_factor_authentication: 2FA uitschakelen
  88. disabled: Uitgeschakeld
  89. display_name: Weergavenaam
  90. domain: Domein
  91. edit: Bewerken
  92. email: E-mail
  93. email_status: E-mailstatus
  94. enable: Inschakelen
  95. enabled: Ingeschakeld
  96. feed_url: Feed-URL
  97. followers: Volgers
  98. followers_url: Volgers-URL
  99. follows: Volgt
  100. header: Omslagfoto
  101. inbox_url: Inbox-URL
  102. invited_by: Uitgenodigd door
  103. ip: IP
  104. joined: Geregistreerd in
  105. location:
  106. all: Alles
  107. local: Lokaal
  108. remote: Extern
  109. title: Locatie
  110. login_status: Login status
  111. media_attachments: Mediabijlagen
  112. memorialize: In gedenkpagina veranderen
  113. moderation:
  114. active: Actief
  115. all: Alles
  116. silenced: Genegeerd
  117. suspended: Opgeschort
  118. title: Moderatie
  119. moderation_notes: Opmerkingen voor moderatoren
  120. most_recent_activity: Laatst actief
  121. most_recent_ip: Laatst gebruikt IP-adres
  122. no_limits_imposed: Geen limieten ingesteld
  123. not_subscribed: Niet geabonneerd
  124. outbox_url: Outbox-URL
  125. perform_full_suspension: Opschorten
  126. profile_url: Profiel-URL
  127. promote: Promoveren
  128. protocol: Protocol
  129. public: Openbaar
  130. push_subscription_expires: PuSH-abonnement verloopt op
  131. redownload: Profiel vernieuwen
  132. remove_avatar: Avatar verwijderen
  133. remove_header: Omslagfoto verwijderen
  134. resend_confirmation:
  135. already_confirmed: Deze gebruiker is al bevestigd
  136. send: Verzend bevestigingsmail opnieuw
  137. success: Bevestigingsmail succesvol verzonden!
  138. reset: Opnieuw
  139. reset_password: Wachtwoord opnieuw instellen
  140. resubscribe: Opnieuw abonneren
  141. role: Bevoegdheden
  142. roles:
  143. admin: Beheerder
  144. moderator: Moderator
  145. staff: Medewerkers
  146. user: Gebruiker
  147. salmon_url: Salmon-URL
  148. search: Zoeken
  149. shared_inbox_url: Gedeelde inbox-URL
  150. show:
  151. created_reports: Aangemaakte rapportages
  152. targeted_reports: Door anderen gerapporteerd
  153. silence: Negeren
  154. silenced: Genegeerd
  155. statuses: Toots
  156. subscribe: Abonneren
  157. suspended: Opgeschort
  158. title: Accounts
  159. unconfirmed_email: Onbevestigd e-mailadres
  160. undo_silenced: Niet langer negeren
  161. undo_suspension: Niet langer opschorten
  162. unsubscribe: Opzeggen
  163. username: Gebruikersnaam
  164. warn: Waarschuwen
  165. web: Webapp
  166. action_logs:
  167. actions:
  168. assigned_to_self_report: "%{name} heeft rapportage %{target} aan zichzelf toegewezen"
  169. change_email_user: "%{name} veranderde het e-mailadres van gebruiker %{target}"
  170. confirm_user: E-mailadres van gebruiker %{target} is door %{name} bevestigd
  171. create_account_warning: "%{name} verzond een waarschuwing naar %{target}"
  172. create_custom_emoji: Nieuwe emoji %{target} is door %{name} geüpload
  173. create_domain_block: Domein %{target} is door %{name} geblokkeerd
  174. create_email_domain_block: E-maildomein %{target} is door %{name} op de zwarte lijst geplaatst
  175. demote_user: Gebruiker %{target} is door %{name} gedegradeerd
  176. destroy_custom_emoji: "%{name} verwijderde emoji %{target}"
  177. destroy_domain_block: Domein %{target} is door %{name} gedeblokkeerd
  178. destroy_email_domain_block: E-maildomein %{target} is door %{name} op de witte lijst geplaatst
  179. destroy_status: Toot van %{target} is door %{name} verwijderd
  180. disable_2fa_user: Vereisten tweestapsverificatie van %{target} zijn door %{name} uitgeschakeld
  181. disable_custom_emoji: Emoji %{target} is door %{name} uitgeschakeld
  182. disable_user: Inloggen voor %{target} is door %{name} uitgeschakeld
  183. enable_custom_emoji: Emoji %{target} is door %{name} ingeschakeld
  184. enable_user: Inloggen voor %{target} is door %{name} ingeschakeld
  185. memorialize_account: Account %{target} is door %{name} in een gedenkpagina veranderd
  186. promote_user: Gebruiker %{target} is door %{name} gepromoveerd
  187. remove_avatar_user: "%{name} verwijderde de avatar van %{target}"
  188. reopen_report: "%{name} heeft rapportage %{target} heropend"
  189. reset_password_user: Wachtwoord van gebruiker %{target} is door %{name} opnieuw ingesteld
  190. resolve_report: "%{name} heeft rapportage %{target} opgelost"
  191. silence_account: Account %{target} is door %{name} genegeerd
  192. suspend_account: Account %{target} is door %{name} opgeschort
  193. unassigned_report: "%{name} heeft het toewijzen van rapportage %{target} ongedaan gemaakt"
  194. unsilence_account: Negeren van account %{target} is door %{name} opgeheven
  195. unsuspend_account: Opschorten van account %{target} is door %{name} opgeheven
  196. update_custom_emoji: Emoji %{target} is door %{name} bijgewerkt
  197. update_status: De toots van %{target} zijn door %{name} bijgewerkt
  198. deleted_status: "(verwijderde toot}"
  199. title: Auditlog
  200. custom_emojis:
  201. by_domain: Domein
  202. copied_msg: Lokale kopie van emoji maken geslaagd
  203. copy: Kopiëren
  204. copy_failed_msg: Kan geen lokale kopie van deze emoji maken
  205. created_msg: Aanmaken van emoji geslaagd!
  206. delete: Verwijderen
  207. destroyed_msg: Verwijderen van emoji geslaagd!
  208. disable: Uitschakelen
  209. disabled_msg: Uitschakelen van deze emoji geslaagd
  210. emoji: Emoji
  211. enable: Inschakelen
  212. enabled_msg: Inschakelen van deze emoji geslaagd
  213. image_hint: PNG van max. 50KB
  214. listed: Weergegeven
  215. new:
  216. title: Lokale emoji toevoegen
  217. overwrite: Overschrijven
  218. shortcode: Shortcode
  219. shortcode_hint: Tenminste 2 tekens (alleen alfanumeriek en underscores)
  220. title: Lokale emoji’s
  221. unlisted: Niet weergegeven
  222. update_failed_msg: Deze emoji kon niet worden bijgewerkt
  223. updated_msg: Bijwerken van emoji is geslaagd!
  224. upload: Uploaden
  225. dashboard:
  226. backlog: achterstallige taken
  227. config: Configuratie
  228. feature_deletions: Verwijderen van account
  229. feature_invites: Uitnodigingen
  230. feature_profile_directory: Gebruikersgids
  231. feature_registrations: Registraties
  232. feature_relay: Federatierelay
  233. features: Functies
  234. hidden_service: Federatie met verborgen diensten
  235. open_reports: onopgeloste rapportages
  236. recent_users: Recente gebruikers
  237. search: In volledige tekst zoeken
  238. single_user_mode: Modus voor één gebruiker
  239. software: Software
  240. space: Ruimtegebruik
  241. title: Dashboard
  242. total_users: gebruikers in totaal
  243. trends: Trends
  244. week_interactions: interacties deze week
  245. week_users_active: actieve gebruikers deze week
  246. week_users_new: nieuwe gebruikers deze week
  247. domain_blocks:
  248. add_new: Nieuwe domeinblokkade toevoegen
  249. created_msg: Domeinblokkade wordt nu verwerkt
  250. destroyed_msg: Domeinblokkade is ongedaan gemaakt
  251. domain: Domein
  252. new:
  253. create: Blokkade aanmaken
  254. hint: Een domeinblokkade voorkomt niet dat accountgegevens van dit domein aan de database worden toegevoegd, maar dat er met terugwerkende kracht en automatisch bepaalde moderatiemethoden op deze accounts worden toegepast.
  255. severity:
  256. desc_html: "<strong>Negeren</strong> zorgt ervoor dat berichten van accounts van dit domein voor iedereen onzichtbaar zijn, behalve als een account wordt gevolgd. <strong>Opschorten</strong> zorgt ervoor dat alle berichten, media en profielgegevens van accounts van dit domein worden verwijderd. Gebruik <strong>Geen</strong> wanneer je alleen mediabestanden wilt weigeren."
  257. noop: Geen
  258. silence: Negeren
  259. suspend: Opschorten
  260. title: Nieuwe domeinblokkade
  261. reject_media: Mediabestanden weigeren
  262. reject_media_hint: Verwijderd lokaal opgeslagen mediabestanden en weigert deze in de toekomst te downloaden. Irrelevant voor opgeschorte domeinen
  263. reject_reports: Rapportages weigeren
  264. reject_reports_hint: Alle rapportages die vanaf dit domein komen negeren. Irrelevant voor opgeschorte domeinen
  265. rejecting_media: mediabestanden worden geweigerd
  266. rejecting_reports: rapportages worden geweigerd
  267. severity:
  268. silence: genegeerd
  269. suspend: opgeschort
  270. show:
  271. affected_accounts:
  272. one: Eén account in de database aangepast
  273. other: "%{count} accounts in de database aangepast"
  274. retroactive:
  275. silence: Alle genegeerde accounts van dit domein niet langer negeren
  276. suspend: Alle opgeschorte accounts van dit domein niet langer opschorten
  277. title: Domeinblokkade voor %{domain} ongedaan maken
  278. undo: Ongedaan maken
  279. undo: domeinblokkade ongedaan maken
  280. email_domain_blocks:
  281. add_new: Nieuwe toevoegen
  282. created_msg: Blokkeren e-maildomein geslaagd
  283. delete: Verwijderen
  284. destroyed_msg: Deblokkeren e-maildomein geslaagd
  285. domain: Domein
  286. new:
  287. create: Blokkeren
  288. title: Nieuw e-maildomein blokkeren
  289. title: E-maildomeinen blokkeren
  290. followers:
  291. back_to_account: Terug naar account
  292. title: Volgers van %{acct}
  293. instances:
  294. by_domain: Domein
  295. delivery_available: Bezorging is mogelijk
  296. known_accounts:
  297. one: "%{count} bekend account"
  298. other: "%{count} bekende accounts"
  299. moderation:
  300. all: Alles
  301. limited: Beperkt
  302. title: Moderatie
  303. title: Andere domeinen
  304. total_blocked_by_us: Door ons geblokkeerd
  305. total_followed_by_them: Door hun gevolgd
  306. total_followed_by_us: Door ons gevolgd
  307. total_reported: Rapportages over hun
  308. total_storage: Mediabijlagen
  309. invites:
  310. deactivate_all: Alles deactiveren
  311. filter:
  312. all: Alles
  313. available: Beschikbaar
  314. expired: Verlopen
  315. title: Filter
  316. title: Uitnodigingen
  317. relays:
  318. add_new: Nieuwe relayserver toevoegen
  319. delete: Verwijderen
  320. description_html: Een <strong>federatierelay</strong> is een tussenliggende server die grote hoeveelheden openbare toots uitwisselt tussen servers die zich hierop hebben geabonneerd. <strong>Het kan kleine en middelgrote servers helpen om content uit de fediverse te ontdekken</strong>, waarvoor anders lokale gebruikers handmatig mensen van externe servers moeten volgen.
  321. disable: Uitschakelen
  322. disabled: Uitgeschakeld
  323. enable: Inschakelen
  324. enable_hint: Eenmaal ingeschakeld gaat jouw server zich op alle openbare toots van deze relayserver abonneren en stuurt het de openbare toots van jouw server naar de relayserver.
  325. enabled: Ingeschakeld
  326. inbox_url: Relay-URL
  327. pending: Aan het wachten op toestemming van de relayserver
  328. save_and_enable: Opslaan en inschakelen
  329. setup: Een verbinding met een relayserver maken
  330. status: Status
  331. title: Relayservers
  332. report_notes:
  333. created_msg: Opmerking bij rapportage succesvol aangemaakt!
  334. destroyed_msg: Opmerking bij rapportage succesvol verwijderd!
  335. reports:
  336. account:
  337. note: opmerking
  338. report: rapportage
  339. action_taken_by: Actie uitgevoerd door
  340. are_you_sure: Weet je het zeker?
  341. assign_to_self: Aan mij toewijzen
  342. assigned: Toegewezen moderator
  343. comment:
  344. none: Geen
  345. created_at: Gerapporteerd op
  346. mark_as_resolved: Markeer als opgelost
  347. mark_as_unresolved: Markeer als onopgelost
  348. notes:
  349. create: Opmerking toevoegen
  350. create_and_resolve: Oplossen met opmerking
  351. create_and_unresolve: Heropenen met opmerking
  352. delete: Verwijderen
  353. placeholder: Beschrijf welke acties zijn ondernomen of andere gerelateerde opmerkingen…
  354. reopen: Rapportage heropenen
  355. report: 'Rapportage #%{id}'
  356. reported_account: Gerapporteerde account
  357. reported_by: Gerapporteerd door
  358. resolved: Opgelost
  359. resolved_msg: Rapportage succesvol opgelost!
  360. status: Toot
  361. title: Rapportages
  362. unassign: Niet langer toewijzen
  363. unresolved: Onopgelost
  364. updated_at: Bijgewerkt
  365. settings:
  366. activity_api_enabled:
  367. desc_html: Wekelijks overzicht van de hoeveelheid lokale toots, actieve gebruikers en nieuwe registraties
  368. title: Statistieken over gebruikersactiviteit publiceren
  369. bootstrap_timeline_accounts:
  370. desc_html: Meerdere gebruikersnamen met komma's scheiden. Alleen lokale en niet opgeschorte accounts werken. Laat leeg voor alle lokale beheerders.
  371. title: Standaard te volgen accounts voor nieuwe gebruikers
  372. contact_information:
  373. email: Vul een openbaar gebruikt e-mailadres in
  374. username: Vul een gebruikersnaam in
  375. custom_css:
  376. desc_html: Het uiterlijk van deze server met CSS aanpassen
  377. title: Aangepaste CSS
  378. hero:
  379. desc_html: Wordt op de voorpagina getoond. Tenminste 600x100px aanbevolen. Wanneer dit niet is ingesteld wordt de thumbnail van de Mastodonserver getoond
  380. title: Hero-afbeelding
  381. mascot:
  382. desc_html: Wordt op meerdere pagina's weergegeven. Tenminste 293×205px aanbevolen. Wanneer dit niet is ingesteld wordt de standaardmascotte getoond
  383. title: Mascotte-afbeelding
  384. peers_api_enabled:
  385. desc_html: Domeinnamen die deze server in de fediverse is tegengekomen
  386. title: Lijst van bekende servers publiceren
  387. preview_sensitive_media:
  388. desc_html: Linkvoorvertoningen op andere websites hebben een thumbnail, zelfs als een afbeelding of video als gevoelig is gemarkeerd
  389. title: Gevoelige afbeeldingen en video's in OpenGraph-voorvertoningen tonen
  390. profile_directory:
  391. desc_html: Gebruikers toestaan om vindbaar te zijn
  392. title: Gebruikersgids inschakelen
  393. registrations:
  394. closed_message:
  395. desc_html: Wordt op de voorpagina weergegeven wanneer registratie van nieuwe accounts is uitgeschakeld<br>En ook hier kan je HTML gebruiken
  396. title: Bericht wanneer registratie is uitgeschakeld
  397. deletion:
  398. desc_html: Toestaan dat iedereen hun eigen account kan verwijderen
  399. title: Verwijderen account toestaan
  400. min_invite_role:
  401. disabled: Niemand
  402. title: Uitnodigingen toestaan door
  403. show_known_fediverse_at_about_page:
  404. desc_html: Wanneer ingeschakeld wordt de globale tijdlijn op de voorpagina getoond en wanneer uitgeschakeld de lokale tijdljn.
  405. title: De globale tijdlijn op de voorpagina tonen
  406. show_staff_badge:
  407. desc_html: Medewerkersbadge op profielpagina tonen
  408. title: Medewerkersbadge tonen
  409. site_description:
  410. desc_html: Dit wordt als een alinea op de voorpagina getoond. Beschrijf wat er speciaal is aan deze server en andere zaken die van belang zijn. Je kan HTML gebruiken, zoals <code>&lt;a&gt;</code> en <code>&lt;em&gt;</code>.
  411. title: Omschrijving Mastodonserver
  412. site_description_extended:
  413. desc_html: Een goede plek voor je gedragscode, regels, richtlijnen en andere zaken die jouw server uniek maken. Je kan ook hier HTML gebruiken
  414. title: Uitgebreide omschrijving Mastodonserver
  415. site_short_description:
  416. desc_html: Dit wordt in de zijbalk getoond als en als metatag in de paginabron. Beschrijf in één alinea wat Mastodon is en wat deze server speciaal maakt. De (langere) omschrijving van de Mastodonserver wordt gebruikt wanneer dit veld wordt leeg gelaten.
  417. title: Korte omschrijving Mastodonserver
  418. site_terms:
  419. desc_html: Je kan hier jouw eigen privacybeleid, gebruiksvoorwaarden en ander juridisch jargon kwijt. Je kan HTML gebruiken
  420. title: Aangepaste gebruiksvoorwaarden
  421. site_title: Naam Mastodonserver
  422. thumbnail:
  423. desc_html: Gebruikt als voorvertoning voor OpenGraph en de API. 1200x630px aanbevolen
  424. title: Thumbnail Mastodonserver
  425. timeline_preview:
  426. desc_html: Toon een openbare tijdlijn op de voorpagina
  427. title: Tijdlijn op de voorpagina tonen
  428. title: Server-instellingen
  429. statuses:
  430. back_to_account: Terug naar accountpagina
  431. batch:
  432. delete: Verwijderen
  433. nsfw_off: Als niet gevoelig markeren
  434. nsfw_on: Als gevoelig markeren
  435. failed_to_execute: Uitvoeren mislukt
  436. media:
  437. title: Media
  438. no_media: Geen media
  439. no_status_selected: Er werden geen toots gewijzigd, omdat er geen enkele werd geselecteerd
  440. title: Toots van account
  441. with_media: Met media
  442. subscriptions:
  443. callback_url: Callback-URL
  444. confirmed: Bevestigd
  445. expires_in: Verloopt over
  446. last_delivery: Laatste bezorging
  447. title: WebSub
  448. topic: Account
  449. tags:
  450. accounts: Accounts
  451. hidden: Verborgen
  452. hide: Niet in gebruikersgids tonen
  453. name: Hashtag
  454. title: Hashtags
  455. unhide: In gebruikersgids tonen
  456. visible: Zichtbaar
  457. title: Beheer
  458. warning_presets:
  459. add_new: Nieuwe toevoegen
  460. delete: Verwijderen
  461. edit: Bewerken
  462. edit_preset: Voorinstelling van waarschuwing bewerken
  463. title: Voorinstellingen van waarschuwingen beheren
  464. admin_mailer:
  465. new_report:
  466. body: "%{reporter} heeft %{target} gerapporteerd"
  467. body_remote: Iemand van %{domain} heeft %{target} gerapporteerd
  468. subject: Nieuwe rapportage op %{instance} (#%{id})
  469. application_mailer:
  470. notification_preferences: E-mailvoorkeuren wijzigen
  471. salutation: "%{name},"
  472. settings: 'E-mailvoorkeuren wijzigen: %{link}'
  473. view: 'Bekijk:'
  474. view_profile: Profiel bekijken
  475. view_status: Status bekijken
  476. applications:
  477. created: Aanmaken toepassing geslaagd
  478. destroyed: Verwijderen toepassing geslaagd
  479. invalid_url: De opgegeven URL is ongeldig
  480. regenerate_token: Toegangscode opnieuw aanmaken
  481. token_regenerated: Opnieuw aanmaken toegangscode geslaagd
  482. warning: Wees voorzichtig met deze gegevens. Deel het nooit met iemand anders!
  483. your_token: Jouw toegangscode
  484. auth:
  485. agreement_html: Wanneer je op registreren klikt ga je akkoord met het opvolgen van <a href="%{rules_path}">de regels van deze server</a> en <a href="%{terms_path}">onze gebruiksvoorwaarden</a>.
  486. change_password: Wachtwoord
  487. confirm_email: E-mail bevestigen
  488. delete_account: Account verwijderen
  489. delete_account_html: Wanneer je jouw account graag wilt verwijderen, kan je dat <a href="%{path}">hier doen</a>. We vragen jou daar om een bevestiging.
  490. didnt_get_confirmation: Geen bevestigingsinstructies ontvangen?
  491. forgot_password: Wachtwoord vergeten?
  492. invalid_reset_password_token: De code om jouw wachtwoord opnieuw in te stellen is verlopen. Vraag een nieuwe aan.
  493. login: Inloggen
  494. logout: Uitloggen
  495. migrate_account: Naar een ander account verhuizen
  496. migrate_account_html: Wanneer je dit account naar een ander account wilt doorverwijzen, kun je <a href="%{path}">dit hier instellen</a>.
  497. or_log_in_with: Of inloggen met
  498. providers:
  499. cas: CAS
  500. saml: SAML
  501. register: Registreren
  502. resend_confirmation: Verstuur de bevestigingsinstructies nogmaals
  503. reset_password: Wachtwoord opnieuw instellen
  504. security: Beveiliging
  505. set_new_password: Nieuw wachtwoord instellen
  506. authorize_follow:
  507. already_following: Je volgt dit account al
  508. error: Helaas, er is een fout opgetreden bij het opzoeken van de externe account
  509. follow: Volgen
  510. follow_request: 'Jij hebt een volgverzoek ingediend bij:'
  511. following: 'Succes! Jij volgt nu:'
  512. post_follow:
  513. close: Of je kan dit venster gewoon sluiten.
  514. return: Profiel van deze gebruiker tonen
  515. web: Ga naar de webapp
  516. title: Volg %{acct}
  517. datetime:
  518. distance_in_words:
  519. about_x_hours: "%{count}u"
  520. about_x_months: "%{count}ma"
  521. about_x_years: "%{count}j"
  522. almost_x_years: "%{count}j"
  523. half_a_minute: Zojuist
  524. less_than_x_minutes: "%{count}m"
  525. less_than_x_seconds: Zojuist
  526. over_x_years: "%{count}j"
  527. x_days: "%{count}d"
  528. x_minutes: "%{count}m"
  529. x_months: "%{count}ma"
  530. x_seconds: "%{count}s"
  531. deletes:
  532. bad_password_msg: Goed geprobeerd hackers! Ongeldig wachtwoord
  533. confirm_password: Voer jouw huidige wachtwoord in om jouw identiteit te bevestigen
  534. description_html: Hierdoor worden alle gegevens van jouw account <strong>permanent, onomkeerbaar</strong> verwijderd en wordt deze gedeactiveerd. Om toekomstige identiteitsdiefstal te voorkomen, kan op deze server jouw gebruikersnaam niet meer gebruikt worden.
  535. proceed: Account verwijderen
  536. success_msg: Jouw account is succesvol verwijderd
  537. warning_html: We kunnen alleen garanderen dat jouw gegevens op deze server worden verwijderd. Berichten (toots), incl. media, die veel zijn gedeeld laten mogelijk sporen achter. Offline servers en servers die niet meer op jouw updates zijn geabonneerd zullen niet hun databases updaten.
  538. warning_title: Verwijdering gegevens op andere servers
  539. directories:
  540. directory: Gebruikersgids
  541. enabled: Je staat momenteel in de gebruikersgids vermeldt.
  542. enabled_but_waiting: Je hebt er voor gekozen om in de gebruikersgids te worden vermeldt, maar je hebt daarvoor nog niet het minimaal aantal volgers (%{min_followers}).
  543. explanation: Ontdek gebruikers aan de hand van hun interesses
  544. explore_mastodon: "%{title} verkennen"
  545. how_to_enable: Je geeft momenteel geen toestemming om in de gebruikersgids te worden vermeldt. Je kunt hieronder toestemming geven. Gebruik hashtags in de tekst van jouw bio, om onder bepaalde hashtags te worden vermeldt!
  546. people:
  547. one: "%{count} gebruikers"
  548. other: "%{count} gebruikers"
  549. errors:
  550. '403': Jij hebt geen toestemming om deze pagina te bekijken.
  551. '404': De pagina waarnaar jij op zoek bent bestaat niet.
  552. '410': De pagina waarnaar jij op zoek bent bestaat niet meer.
  553. '422':
  554. content: Veiligheidsverificatie mislukt. Blokkeer je toevallig cookies?
  555. title: Veiligheidsverificatie mislukt
  556. '429': Te veel verbindingsaanvragen
  557. '500':
  558. content: Het spijt ons, er is aan onze kant iets fout gegaan.
  559. title: Er is iets mis
  560. noscript_html: Schakel JavaScript in om de webapp van Mastodon te kunnen gebruiken. Als alternatief kan je een <a href="%{apps_path}">Mastodon-app</a> zoeken voor jouw platform.
  561. exports:
  562. archive_takeout:
  563. date: Datum
  564. download: Jouw archief downloaden
  565. hint_html: Je kunt een archief opvragen van jouw <strong>toots en geüploade media</strong>. De geëxporteerde gegevens zijn in het ActivityPub-formaat, dat door hiervoor geschikte software valt uit te lezen. Je kunt elke 7 dagen een kopie van je archief aanvragen.
  566. in_progress: Jouw archief wordt samengesteld...
  567. request: Jouw archief opvragen
  568. size: Omvang
  569. blocks: Jij blokkeert
  570. csv: CSV
  571. domain_blocks: Domeinblokkades
  572. follows: Jij volgt
  573. lists: Lijsten
  574. mutes: Jij negeert
  575. storage: Mediaopslag
  576. featured_tags:
  577. add_new: Nieuwe toevoegen
  578. errors:
  579. limit: Je hebt al het maximaal aantal hashtags uitgelicht
  580. filters:
  581. contexts:
  582. home: Starttijdlijn
  583. notifications: Meldingen
  584. public: Openbare tijdlijnen
  585. thread: Gesprekken
  586. edit:
  587. title: Filter bewerken
  588. errors:
  589. invalid_context: Geen of ongeldige context verstrekt
  590. invalid_irreversible: Onomkeerbaar filteren werkt alleen met de starttijdlijn en meldingen
  591. index:
  592. delete: Verwijderen
  593. title: Filters
  594. new:
  595. title: Nieuw filter toevoegen
  596. followers:
  597. domain: Domein
  598. explanation_html: Wanneer je de privacy van jouw toots wilt garanderen, moet je goed weten wie jouw volgers zijn. <strong>Toots die alleen aan jouw volgers zijn gericht, worden aan de Mastodonservers van jouw volgers afgeleverd.</strong> Daarom wil je ze misschien controleren en desnoods volgers verwijderen die zich op een Mastodonserver bevinden die jij niet vertrouwd. Bijvoorbeeld omdat de beheerder(s) of de software van zo'n server jouw privacy niet respecteert.
  599. followers_count: Aantal volgers
  600. lock_link: Maak jouw account besloten
  601. purge: Volgers verwijderen
  602. success:
  603. one: Bezig om volgers van één domein te verwijderen...
  604. other: Bezig om volgers van %{count} domeinen te verwijderen...
  605. true_privacy_html: Hou er wel rekening mee dat <strong>echte privacy alleen gegarandeerd kan worden met behulp van end-to-end-encryptie</strong>.
  606. unlocked_warning_html: Iedereen kan jou volgen en daarmee meteen toots zien die je alleen aan jouw volgers hebt gericht. %{lock_link} om volgers te kunnen beoordelen en desnoods te weigeren.
  607. unlocked_warning_title: Jouw account is niet besloten
  608. footer:
  609. developers: Ontwikkelaars
  610. more: Meer…
  611. resources: Hulpmiddelen
  612. generic:
  613. changes_saved_msg: Wijzigingen succesvol opgeslagen!
  614. copy: Kopiëren
  615. save_changes: Wijzigingen opslaan
  616. validation_errors:
  617. one: Er is iets niet helemaal goed! Bekijk onderstaande fout
  618. other: Er is iets niet helemaal goed! Bekijk onderstaande %{count} fouten
  619. imports:
  620. modes:
  621. merge: Samenvoegen
  622. merge_long: Bestaande gegevens behouden en nieuwe toevoegen
  623. overwrite: Overschrijven
  624. overwrite_long: Huidige gegevens met de nieuwe gegevens vervangen
  625. preface: Je kunt bepaalde gegevens, zoals de mensen die jij volgt of hebt geblokkeerd, naar jouw account op deze server importeren. Je moet deze gegevens wel eerst op de oorspronkelijke server exporteren.
  626. success: Jouw gegevens zijn succesvol geüpload en worden binnenkort verwerkt
  627. types:
  628. blocking: Blokkeerlijst
  629. domain_blocking: Lijst met genegeerde servers
  630. following: Volglijst
  631. muting: Negeerlijst
  632. upload: Uploaden
  633. in_memoriam_html: In memoriam.
  634. invites:
  635. delete: Deactiveren
  636. expired: Verlopen
  637. expires_in:
  638. '1800': 30 minuten
  639. '21600': 6 uur
  640. '3600': 1 uur
  641. '43200': 12 uur
  642. '604800': 1 week
  643. '86400': 1 dag
  644. expires_in_prompt: Nooit
  645. generate: Genereren
  646. invited_by: 'Jij bent uitgenodigd door:'
  647. max_uses:
  648. one: 1 keer
  649. other: "%{count} keer"
  650. max_uses_prompt: Onbeperkt
  651. prompt: Genereer en deel speciale links om mensen toegang tot deze Mastodonserver te geven
  652. table:
  653. expires_at: Verloopt op
  654. uses: Aantal keer te gebruiken
  655. title: Mensen uitnodigen
  656. lists:
  657. errors:
  658. limit: Je hebt het maximaal aantal lijsten bereikt
  659. media_attachments:
  660. validations:
  661. images_and_video: Een video kan niet aan een toot met afbeeldingen worden gekoppeld
  662. too_many: Er kunnen niet meer dan 4 afbeeldingen toegevoegd worden
  663. migrations:
  664. acct: gebruikersnaam@domein van het nieuwe account
  665. currently_redirecting: 'Jouw profiel wordt nu doorverwezen naar:'
  666. proceed: Opslaan
  667. updated_msg: Jouw accountmigratie-instelling is succesvol bijgewerkt!
  668. moderation:
  669. title: Moderatie
  670. notification_mailer:
  671. digest:
  672. action: Alle meldingen bekijken
  673. body: Hier is een korte samenvatting van de berichten die je sinds jouw laatste bezoek op %{since} hebt gemist
  674. mention: "%{name} vermeldde jou in:"
  675. new_followers_summary:
  676. one: Je hebt trouwens sinds je weg was er ook een nieuwe volger bijgekregen! Hoera!
  677. other: Je hebt trouwens sinds je weg was er ook %{count} nieuwe volgers bijgekregen! Fantastisch!
  678. subject:
  679. one: "1 nieuwe melding sinds jouw laatste bezoek \U0001F418"
  680. other: "%{count} nieuwe meldingen sinds jouw laatste bezoek \U0001F418"
  681. title: Tijdens jouw afwezigheid...
  682. favourite:
  683. body: 'Jouw toot werd door %{name} aan hun favorieten toegevoegd:'
  684. subject: "%{name} voegde jouw toot als favoriet toe"
  685. title: Nieuwe favoriet
  686. follow:
  687. body: "%{name} volgt jou nu!"
  688. subject: "%{name} volgt jou nu"
  689. title: Nieuwe volger
  690. follow_request:
  691. action: Volgverzoeken beheren
  692. body: "%{name} wil jou graag volgen"
  693. subject: 'Volgen in afwachting: %{name}'
  694. title: Nieuw volgverzoek
  695. mention:
  696. action: Reageren
  697. body: 'Jij bent door %{name} vermeld in:'
  698. subject: Jij bent vermeld door %{name}
  699. title: Nieuwe vermelding
  700. reblog:
  701. body: 'Jouw toot werd door %{name} geboost:'
  702. subject: "%{name} boostte jouw toot"
  703. title: Nieuwe boost
  704. number:
  705. human:
  706. decimal_units:
  707. format: "%n%u"
  708. units:
  709. billion: B
  710. million: M
  711. quadrillion: Q
  712. thousand: K
  713. trillion: T
  714. unit: " "
  715. pagination:
  716. newer: Nieuwer
  717. next: Volgende
  718. older: Ouder
  719. prev: Vorige
  720. truncate: "&hellip;"
  721. preferences:
  722. languages: Talen
  723. other: Overig
  724. publishing: Publiceren
  725. web: Webapp
  726. remote_follow:
  727. acct: Geef jouw account@domein op die je wilt gebruiken
  728. missing_resource: Kon vereiste doorverwijzings-URL voor jouw account niet vinden
  729. no_account_html: Heb je geen account? Je kunt er <a href='%{sign_up_path}' target='_blank'>hier een registreren</a>
  730. proceed: Ga verder om te volgen
  731. prompt: 'Jij gaat volgen:'
  732. reason_html: "<strong> Waarom is deze extra stap nodig? </strong> <code>%{instance}</code> is wellicht niet de server waarop jij je geregistreerd hebt. We verwijzen je eerst door naar jouw eigen server."
  733. remote_interaction:
  734. favourite:
  735. proceed: Doorgaan met toevoegen aan jouw favorieten
  736. prompt: 'Je wilt de volgende toot aan jouw favorieten toevoegen:'
  737. reblog:
  738. proceed: Doorgaan met boosten
  739. prompt: 'Je wilt de volgende toot boosten:'
  740. reply:
  741. proceed: Doorgaan met reageren
  742. prompt: 'Je wilt op de volgende toot reageren:'
  743. remote_unfollow:
  744. error: Fout
  745. title: Titel
  746. unfollowed: Ontvolgd
  747. scheduled_statuses:
  748. over_daily_limit: Je hebt de limiet van %{limit} in te plannen toots voor die dag overschreden
  749. over_total_limit: Je hebt de limiet van %{limit} in te plannen toots overschreden
  750. too_soon: De datum voor de ingeplande toot moet in de toekomst liggen
  751. sessions:
  752. activity: Laatst actief
  753. browser: Webbrowser
  754. browsers:
  755. alipay: Alipay
  756. blackberry: Blackberry
  757. chrome: Chrome
  758. edge: Microsoft Edge
  759. electron: Electron
  760. firefox: Firefox
  761. generic: Onbekende webbrowser
  762. ie: Internet Explorer
  763. micro_messenger: MicroMessenger
  764. nokia: Nokia S40 Ovi Browser
  765. opera: Opera
  766. otter: Otter
  767. phantom_js: PhantomJS
  768. qq: QQ Browser
  769. safari: Safari
  770. uc_browser: UCBrowser
  771. weibo: Weibo
  772. current_session: Huidige sessie
  773. description: "%{browser} op %{platform}"
  774. explanation: Dit zijn de webbrowsers die momenteel met jouw Mastodonaccount zijn ingelogd.
  775. ip: IP
  776. platforms:
  777. adobe_air: Adobe Air
  778. android: Android
  779. blackberry: Blackberry
  780. chrome_os: ChromeOS
  781. firefox_os: Firefox OS
  782. ios: iOS
  783. linux: Linux
  784. mac: Mac
  785. other: Onbekend platform
  786. windows: Windows
  787. windows_mobile: Windows Mobile
  788. windows_phone: Windows Phone
  789. revoke: Intrekken
  790. revoke_success: Sessie succesvol ingetrokken
  791. title: Sessies
  792. settings:
  793. authorized_apps: Geautoriseerde apps
  794. back: Terug naar Mastodon
  795. delete: Account verwijderen
  796. development: Ontwikkelaars
  797. edit_profile: Profiel bewerken
  798. export: Exporteren
  799. featured_tags: Uitgelichte hashtags
  800. followers: Geautoriseerde volgers
  801. import: Importeren
  802. migrate: Accountmigratie
  803. notifications: Meldingen
  804. preferences: Voorkeuren
  805. settings: Instellingen
  806. two_factor_authentication: Tweestapsverificatie
  807. your_apps: Jouw toepassingen
  808. statuses:
  809. attached:
  810. description: 'Bijlagen: %{attached}'
  811. image:
  812. one: "%{count} afbeelding"
  813. other: "%{count} afbeeldingen"
  814. video:
  815. one: "%{count} video"
  816. other: "%{count} video's"
  817. boosted_from_html: Geboost van %{acct_link}
  818. content_warning: 'Tekstwaarschuwing: %{warning}'
  819. disallowed_hashtags:
  820. one: 'bevatte een niet toegestane hashtag: %{tags}'
  821. other: 'bevatte niet toegestane hashtags: %{tags}'
  822. language_detection: Taal automatisch detecteren
  823. open_in_web: In de webapp openen
  824. over_character_limit: Limiet van %{max} tekens overschreden
  825. pin_errors:
  826. limit: Je hebt het maximaal aantal toots al vastgezet
  827. ownership: Een toot van iemand anders kan niet worden vastgezet
  828. private: Alleen openbare toots kunnen worden vastgezet
  829. reblog: Een boost kan niet worden vastgezet
  830. show_more: Meer tonen
  831. sign_in_to_participate: Meld je aan om aan dit gesprek mee te doen
  832. title: '%{name}: "%{quote}"'
  833. visibilities:
  834. private: Alleen volgers
  835. private_long: Alleen aan jouw volgers tonen
  836. public: Openbaar
  837. public_long: Aan iedereen tonen, ook op openbare tijdlijnen
  838. unlisted: Minder openbaar
  839. unlisted_long: Aan iedereen tonen, maar niet op openbare tijdlijnen
  840. stream_entries:
  841. pinned: Vastgemaakte toot
  842. reblogged: boostte
  843. sensitive_content: Gevoelige inhoud
  844. terms:
  845. body_html: |
  846. <h2>Privacy Policy</h2>
  847. <h3 id="collect">What information do we collect?</h3>
  848. <ul>
  849. <li><em>Basic account information</em>: If you register on this server, you may be asked to enter a username, an e-mail address and a password. You may also enter additional profile information such as a display name and biography, and upload a profile picture and header image. The username, display name, biography, profile picture and header image are always listed publicly.</li>
  850. <li><em>Posts, following and other public information</em>: The list of people you follow is listed publicly, the same is true for your followers. When you submit a message, the date and time is stored as well as the application you submitted the message from. Messages may contain media attachments, such as pictures and videos. Public and unlisted posts are available publicly. When you feature a post on your profile, that is also publicly available information. Your posts are delivered to your followers, in some cases it means they are delivered to different servers and copies are stored there. When you delete posts, this is likewise delivered to your followers. The action of reblogging or favouriting another post is always public.</li>
  851. <li><em>Direct and followers-only posts</em>: All posts are stored and processed on the server. Followers-only posts are delivered to your followers and users who are mentioned in them, and direct posts are delivered only to users mentioned in them. In some cases it means they are delivered to different servers and copies are stored there. We make a good faith effort to limit the access to those posts only to authorized persons, but other servers may fail to do so. Therefore it's important to review servers your followers belong to. You may toggle an option to approve and reject new followers manually in the settings. <em>Please keep in mind that the operators of the server and any receiving server may view such messages</em>, and that recipients may screenshot, copy or otherwise re-share them. <em>Do not share any dangerous information over Mastodon.</em></li>
  852. <li><em>IPs and other metadata</em>: When you log in, we record the IP address you log in from, as well as the name of your browser application. All the logged in sessions are available for your review and revocation in the settings. The latest IP address used is stored for up to 12 months. We also may retain server logs which include the IP address of every request to our server.</li>
  853. </ul>
  854. <hr class="spacer" />
  855. <h3 id="use">What do we use your information for?</h3>
  856. <p>Any of the information we collect from you may be used in the following ways:</p>
  857. <ul>
  858. <li>To provide the core functionality of Mastodon. You can only interact with other people's content and post your own content when you are logged in. For example, you may follow other people to view their combined posts in your own personalized home timeline.</li>
  859. <li>To aid moderation of the community, for example comparing your IP address with other known ones to determine ban evasion or other violations.</li>
  860. <li>The email address you provide may be used to send you information, notifications about other people interacting with your content or sending you messages, and to respond to inquiries, and/or other requests or questions.</li>
  861. </ul>
  862. <hr class="spacer" />
  863. <h3 id="protect">How do we protect your information?</h3>
  864. <p>We implement a variety of security measures to maintain the safety of your personal information when you enter, submit, or access your personal information. Among other things, your browser session, as well as the traffic between your applications and the API, are secured with SSL, and your password is hashed using a strong one-way algorithm. You may enable two-factor authentication to further secure access to your account.</p>
  865. <hr class="spacer" />
  866. <h3 id="data-retention">What is our data retention policy?</h3>
  867. <p>We will make a good faith effort to:</p>
  868. <ul>
  869. <li>Retain server logs containing the IP address of all requests to this server, in so far as such logs are kept, no more than 90 days.</li>
  870. <li>Retain the IP addresses associated with registered users no more than 12 months.</li>
  871. </ul>
  872. <p>You can request and download an archive of your content, including your posts, media attachments, profile picture, and header image.</p>
  873. <p>You may irreversibly delete your account at any time.</p>
  874. <hr class="spacer"/>
  875. <h3 id="cookies">Do we use cookies?</h3>
  876. <p>Yes. Cookies are small files that a site or its service provider transfers to your computer's hard drive through your Web browser (if you allow). These cookies enable the site to recognize your browser and, if you have a registered account, associate it with your registered account.</p>
  877. <p>We use cookies to understand and save your preferences for future visits.</p>
  878. <hr class="spacer" />
  879. <h3 id="disclose">Do we disclose any information to outside parties?</h3>
  880. <p>We do not sell, trade, or otherwise transfer to outside parties your personally identifiable information. This does not include trusted third parties who assist us in operating our site, conducting our business, or servicing you, so long as those parties agree to keep this information confidential. We may also release your information when we believe release is appropriate to comply with the law, enforce our site policies, or protect ours or others rights, property, or safety.</p>
  881. <p>Your public content may be downloaded by other servers in the network. Your public and followers-only posts are delivered to the servers where your followers reside, and direct messages are delivered to the servers of the recipients, in so far as those followers or recipients reside on a different server than this.</p>
  882. <p>When you authorize an application to use your account, depending on the scope of permissions you approve, it may access your public profile information, your following list, your followers, your lists, all your posts, and your favourites. Applications can never access your e-mail address or password.</p>
  883. <hr class="spacer" />
  884. <h3 id="children">Site usage by children</h3>
  885. <p>If this server is in the EU or the EEA: Our site, products and services are all directed to people who are at least 16 years old. If you are under the age of 16, per the requirements of the GDPR (<a href="https://en.wikipedia.org/wiki/General_Data_Protection_Regulation">General Data Protection Regulation</a>) do not use this site.</p>
  886. <p>If this server is in the USA: Our site, products and services are all directed to people who are at least 13 years old. If you are under the age of 13, per the requirements of COPPA (<a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Children%27s_Online_Privacy_Protection_Act">Children's Online Privacy Protection Act</a>) do not use this site.</p>
  887. <p>Law requirements can be different if this server is in another jurisdiction.</p>
  888. <hr class="spacer" />
  889. <h3 id="changes">Changes to our Privacy Policy</h3>
  890. <p>If we decide to change our privacy policy, we will post those changes on this page.</p>
  891. <p>This document is CC-BY-SA. It was last updated March 7, 2018.</p>
  892. <p>Originally adapted from the <a href="https://github.com/discourse/discourse">Discourse privacy policy</a>.</p>
  893. title: Gebruiksvoorwaarden en privacybeleid van %{instance}
  894. themes:
  895. contrast: Mastodon (hoog contrast)
  896. default: Mastodon (donker)
  897. mastodon-light: Mastodon (licht)
  898. time:
  899. formats:
  900. default: "%d %B %Y om %H:%M"
  901. month: "%b %Y"
  902. two_factor_authentication:
  903. code_hint: Voer de code in die door de authenticatie-app gegenereerd is
  904. description_html: Na het instellen van <strong>tweestapsverificatie</strong>, kun je alleen inloggen als je jouw mobiele telefoon bij je hebt. Hiermee genereer je namelijk de in te voeren aanmeldcode.
  905. disable: Uitschakelen
  906. enable: Inschakelen
  907. enabled: Tweestapsverificatie is ingeschakeld
  908. enabled_success: Inschakelen tweestapsverificatie geslaagd
  909. generate_recovery_codes: Herstelcodes genereren
  910. instructions_html: "<strong>Scan deze QR-code in Google Authenticator of een soortgelijke app op jouw mobiele telefoon</strong>. Van nu af aan genereert deze app aanmeldcodes die je bij het inloggen moet invoeren."
  911. lost_recovery_codes: Met herstelcodes kun je toegang tot jouw account krijgen wanneer je jouw telefoon bent kwijtgeraakt. Wanneer je jouw herstelcodes bent kwijtgeraakt, kan je ze hier opnieuw genereren. Jouw oude herstelcodes zijn daarna ongeldig.
  912. manual_instructions: Voor het geval je de QR-code niet kunt scannen en het handmatig moet invoeren, vind je hieronder geheime code in platte tekst.
  913. recovery_codes: Herstelcodes back-uppen
  914. recovery_codes_regenerated: Opnieuw genereren herstelcodes geslaagd
  915. recovery_instructions_html: Wanneer je ooit de toegang verliest tot jouw telefoon, kan je met behulp van een van de herstelcodes hieronder opnieuw toegang krijgen tot jouw account. <strong>Zorg ervoor dat je de herstelcodes op een veilige plek bewaard</strong>. Je kunt ze bijvoorbeeld printen en ze samen met andere belangrijke documenten bewaren.
  916. setup: Instellen
  917. wrong_code: De ingevoerde code is ongeldig! Klopt de systeemtijd van de server en die van jouw apparaat?
  918. user_mailer:
  919. backup_ready:
  920. explanation: Je hebt een volledige back-up van jouw Mastodon-account opgevraagd. Het staat nu klaar om te worden gedownload!
  921. subject: Jouw archief staat klaar om te worden gedownload
  922. title: Archief ophalen
  923. warning:
  924. explanation:
  925. disable: Zolang jouw account is bevroren blijven jouw accountgegevens intact, maar kun je geen handelingen uitvoeren totdat het account is vrijgegeven.
  926. silence: Zolang jouw account wordt beperkt, kunnen alleen mensen die jou al volgen jouw toots op deze server zien. Tevens ben je niet zichtbaar in meldingen, gesprekken en op openbare tijdlijnen. Anderen kunnen je echter wel handmatig volgen.
  927. suspend: Jouw account is opgeschort. Jouw toots en geüploade media zijn onomkeerbaar van deze server verwijderd, en ook o.a. van de servers waar jij volgers had.
  928. review_server_policies: Serverbeleid bekijken
  929. subject:
  930. disable: Jouw account %{acct} is bevroren
  931. none: Waarschuwing voor %{acct}
  932. silence: Jouw account %{acct} is nu beperkt
  933. suspend: Jouw account %{acct} is opgeschort
  934. title:
  935. disable: Account bevroren
  936. none: Waarschuwing
  937. silence: Account beperkt
  938. suspend: Account opgeschort
  939. welcome:
  940. edit_profile_action: Profiel instellen
  941. edit_profile_step: Je kunt jouw profiel aanpassen door een avatar (profielfoto) en omslagfoto te uploaden, jouw weergavenaam in te stellen en iets over jezelf te vertellen. Wanneer je nieuwe volgers eerst wilt goedkeuren, kun je jouw account besloten maken.
  942. explanation: Hier zijn enkele tips om je op weg te helpen
  943. final_action: Begin berichten te plaatsen
  944. final_step: 'Begin berichten te plaatsen! Zelfs zonder volgers kunnen jouw openbare berichten door anderen gezien worden, bijvoorbeeld op de lokale tijdlijn en via hashtags. Je wilt jezelf misschien introduceren met de hashtag #introductions.'
  945. full_handle: Jouw volledige Mastodonadres
  946. full_handle_hint: Dit geef je aan jouw vrienden, zodat ze jouw berichten kunnen sturen of (vanaf een andere Mastodonserver) kunnen volgen.
  947. review_preferences_action: Instellingen veranderen
  948. review_preferences_step: Zorg dat je jouw instellingen naloopt, zoals welke e-mails je wilt ontvangen of voor wie jouw berichten standaard zichtbaar moeten zijn. Wanneer je geen last hebt van bewegende beelden, kun je het afspelen van geanimeerde GIF's inschakelen.
  949. subject: Welkom op Mastodon
  950. tip_federated_timeline: De globale tijdlijn toont berichten in het Mastodonnetwerk. Het bevat echter alleen berichten van mensen waar jouw buren mee zijn verbonden, dus het is niet compleet.
  951. tip_following: Je volgt standaard de beheerder(s) van jouw Mastodonserver. Bekijk de lokale en de globale tijdlijnen om meer interessante mensen te vinden.
  952. tip_local_timeline: De lokale tijdlijn toont berichten van mensen op %{instance}. Dit zijn jouw naaste buren!
  953. tip_mobile_webapp: Wanneer jouw mobiele webbrowser Mastodon aan jouw startscherm wilt toevoegen, kun je pushmeldingen ontvangen. Het gedraagt zich op meerdere manieren als een native app!
  954. tips: Tips
  955. title: Welkom aan boord %{name}!
  956. users:
  957. follow_limit_reached: Je kunt niet meer dan %{limit} accounts volgen
  958. invalid_email: E-mailadres is ongeldig
  959. invalid_otp_token: Ongeldige tweestaps-aanmeldcode
  960. otp_lost_help_html: Als je toegang tot beiden kwijt bent geraakt, neem dan contact op via %{email}
  961. seamless_external_login: Je bent ingelogd via een externe dienst, daarom zijn wachtwoorden en e-mailinstellingen niet beschikbaar.
  962. signed_in_as: 'Ingelogd als:'
  963. verification:
  964. explanation_html: 'Je kunt <strong>jezelf verifiëren als de eigenaar van de links in de metadata van jouw profiel</strong>. Hiervoor moet op de gelinkte website een link terug naar jouw Mastodonprofiel staan. Deze link <strong>moet</strong> het <code>rel="me"</code>-attribuut bevatten. De omschrijving van de link maakt niet uit. Hier is een voorbeeld:'
  965. verification: Verificatie