The code powering m.abunchtell.com https://m.abunchtell.com
You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
 
 
 
 

1141 lines
56 KiB

  1. ---
  2. pl:
  3. about:
  4. about_hashtag_html: Znajdują się tu publiczne wpisy oznaczone hashtagiem <strong>#%{hashtag}</strong>. Możesz dołączyć do dyskusji, jeżeli posiadasz konto gdziekolwiek w Fediwersum.
  5. about_mastodon_html: Mastodon jest wolną i otwartą siecią społecznościową, zdecentralizowaną alternatywą dla zamkniętych, komercyjnych platform.
  6. about_this: O tej instancji
  7. active_count_after: aktywni
  8. active_footnote: Aktywni użytkownicy miesięcznie (MAU)
  9. administered_by: 'Administrowana przez:'
  10. api: API
  11. apps: Aplikacje
  12. apps_platforms: Korzystaj z Mastodona z poziomu iOS-a, Androida i innych
  13. browse_directory: Przeglądaj katalog profilów i filtruj z uwzględnieniem zainteresowań
  14. browse_local_posts: Przeglądaj strumień publicznych wpisów z tego serwera
  15. browse_public_posts: Przeglądaj strumień publicznych wpisów na Mastodonie na żywo
  16. contact: Kontakt
  17. contact_missing: Nie ustawiono
  18. contact_unavailable: Nie dotyczy
  19. discover_users: Odkrywaj użytkowników
  20. documentation: Dokumentacja
  21. federation_hint_html: Z kontem na %{instance}, możesz śledzić użytkowników każdego serwera Mastodona i nie tylko.
  22. get_apps: Spróbuj aplikacji mobilnej
  23. hosted_on: Mastodon uruchomiony na %{domain}
  24. instance_actor_flash: |
  25. To konto jest wirtualnym nadawcą, używanym do reprezentacji serwera, a nie jakiegokolwiek użytkownika.
  26. Jest używane w celu federowania i nie powinno być blokowane, chyba że chcesz zablokować całą instację, w takim przypadku użyj blokady domeny.
  27. learn_more: Dowiedz się więcej
  28. privacy_policy: Polityka prywatności
  29. see_whats_happening: Zobacz co się dzieje
  30. server_stats: 'Statystyki serwera:'
  31. source_code: Kod źródłowy
  32. status_count_after:
  33. few: wpisów
  34. many: wpisów
  35. one: wpisu
  36. other: wpisów
  37. status_count_before: Są autorami
  38. tagline: Śledź znajomych i poznawaj nowych
  39. terms: Zasady użytkowania
  40. unavailable_content: Niedostępne treści
  41. unavailable_content_description:
  42. domain: Serwer
  43. reason: Powód
  44. rejecting_media: 'Pliki multimedialne z tych serwerów nie będą przetwarzane ani przechowywane, ani ich miniaturki nie będą wyświetlane, wymuszając ręczne przejście do oryginalnego pliku:'
  45. silenced: 'Posty z tych serwerów będą ukryte na publicznych osiach czasu i konwersacjach, a powiadomienia z interakcji ich użytkowników nie będą generowane, chyba że ich obserwujesz:'
  46. suspended: 'Żadne dane z tych serwerów nie będą przetwarzane, przechowywane ani wymieniane, sprawiając że jakakolwiek interakcja czy komunikacja z użytkownikami tych serwerów będzie niemożliwa:'
  47. unavailable_content_html: Normalnie Mastodon pozwala ci przeglądać treści od innych użytkowników z jakiegokolwiek serwera w fediwersum. To są wyjątki, które zostały stworzone na tym konkretnym serwerze.
  48. user_count_after:
  49. few: użytkowników
  50. many: użytkowników
  51. one: użytkownik
  52. other: użytkowników
  53. user_count_before: Z serwera korzysta
  54. what_is_mastodon: Czym jest Mastodon?
  55. accounts:
  56. choices_html: 'Polecani przez %{name}:'
  57. endorsements_hint: Możesz promować ludzi, których obserwujesz, z poziomu interfejsu webowego - wtedy oni pojawią się w tym miejscu.
  58. featured_tags_hint: Możesz przedstawić w tym miejscu kilka wybranych hasztagów.
  59. follow: Śledź
  60. followers:
  61. few: śledzących
  62. many: śledzących
  63. one: śledzący
  64. other: Śledzących
  65. following: śledzonych
  66. joined: Dołączył(a) %{date}
  67. last_active: ostatnio aktywny(-a)
  68. link_verified_on: Własność tego odnośnika została sprawdzona %{date}
  69. media: Zawartość multimedialna
  70. moved_html: "%{name} korzysta teraz z konta %{new_profile_link}:"
  71. network_hidden: Ta informacja nie jest dostępna
  72. never_active: Nigdy
  73. nothing_here: Niczego tu nie ma!
  74. people_followed_by: Konta śledzone przez %{name}
  75. people_who_follow: Osoby, które śledzą konto %{name}
  76. pin_errors:
  77. following: Musisz śledzić osobę, którą chcesz polecać
  78. posts:
  79. few: wpisy
  80. many: wpisów
  81. one: wpis
  82. other: Wpisów
  83. posts_tab_heading: Wpisy
  84. posts_with_replies: Wpisy z odpowiedziami
  85. reserved_username: Ta nazwa użytkownika jest zarezerwowana
  86. roles:
  87. admin: Administrator
  88. bot: Bot
  89. group: Grupa
  90. moderator: Moderator
  91. unavailable: Profil niedostępny
  92. unfollow: Przestań śledzić
  93. admin:
  94. account_actions:
  95. action: Wykonaj działanie
  96. title: Wykonaj działanie moderacyjne na %{acct}
  97. account_moderation_notes:
  98. create: Pozostaw notatkę
  99. created_msg: Pomyślnie dodano notatkę moderacyjną!
  100. delete: Usuń
  101. destroyed_msg: Pomyślnie usunięto notatkę moderacyjną!
  102. accounts:
  103. approve: Przyjmij
  104. approve_all: Zatwierdź wszystkie
  105. are_you_sure: Jesteś tego pewien?
  106. avatar: Awatar
  107. by_domain: Domena
  108. change_email:
  109. changed_msg: Pomyślnie zmieniono adres e-mail konta!
  110. current_email: Obecny adres e-mail
  111. label: Zmień adres e-mail
  112. new_email: Nowy adres e-mail
  113. submit: Zmień adres e-mail
  114. title: Zmień adres e-mail dla %{username}
  115. confirm: Potwierdź
  116. confirmed: Potwierdzono
  117. confirming: Potwierdzanie
  118. deleted: Usunięto
  119. demote: Degraduj
  120. disable: Dezaktywuj
  121. disable_two_factor_authentication: Wyłącz uwierzytelnianie dwuetapowe
  122. disabled: Dezaktywowano
  123. display_name: Wyświetlana nazwa
  124. domain: Domena
  125. edit: Edytuj
  126. email: Adres e-mail
  127. email_status: Stan e-maila
  128. enable: Aktywuj
  129. enabled: Aktywowano
  130. followers: Śledzący
  131. follows: Śledzeni
  132. header: Nagłówek
  133. inbox_url: Adres skrzynki
  134. invited_by: Zaproszony(-a) przez
  135. ip: Adres IP
  136. joined: Dołączył(-a)
  137. location:
  138. all: Wszystkie
  139. local: Lokalne
  140. remote: Zdalne
  141. title: Położenie
  142. login_status: Stan logowania
  143. media_attachments: Załączniki multimedialne
  144. memorialize: Przełącz na „In Memoriam”
  145. moderation:
  146. active: Aktywne
  147. all: Wszystkie
  148. pending: Oczekujące
  149. silenced: Wyciszone
  150. suspended: Zawieszone
  151. title: Moderacja
  152. moderation_notes: Notatki moderacyjne
  153. most_recent_activity: Najnowsza aktywność
  154. most_recent_ip: Ostatnie IP
  155. no_account_selected: Żadne konto nie zostało zmienione, bo żadne nie zostało wybrane
  156. no_limits_imposed: Nie nałożono ograniczeń
  157. not_subscribed: Nie zasubskrybowano
  158. pending: Oczekuje na przegląd
  159. perform_full_suspension: Zawieś
  160. promote: Podnieś uprawnienia
  161. protocol: Protokół
  162. public: Publiczne
  163. push_subscription_expires: Subskrypcja PuSH wygasa
  164. redownload: Odśwież profil
  165. reject: Odrzuć
  166. reject_all: Odrzuć wszystkie
  167. remove_avatar: Usun awatar
  168. remove_header: Usuń nagłówek
  169. resend_confirmation:
  170. already_confirmed: To konto zostało już potwierdzone
  171. send: Wyślij ponownie e-mail z potwierdzeniem
  172. success: E-mail z potwierdzeniem został wysłany!
  173. reset: Resetuj
  174. reset_password: Resetuj hasło
  175. resubscribe: Ponów subskrypcję
  176. role: Uprawnienia
  177. roles:
  178. admin: Administrator
  179. moderator: Moderator
  180. staff: Ekipa
  181. user: Użytkownik
  182. search: Szukaj
  183. search_same_ip: Inni użytkownicy z tym samym IP
  184. shared_inbox_url: Adres udostępnianej skrzynki
  185. show:
  186. created_reports: Zgłoszenia tego użytkownika
  187. targeted_reports: Zgłoszenia dotyczące tego użytkownika
  188. silence: Wycisz
  189. silenced: Wyciszono
  190. statuses: Wpisy
  191. subscribe: Subskrybuj
  192. suspended: Zawieszono
  193. time_in_queue: Czekanie w kolejce %{time}
  194. title: Konta
  195. unconfirmed_email: Niepotwierdzony adres e-mail
  196. undo_silenced: Cofnij wyciszenie
  197. undo_suspension: Cofnij zawieszenie
  198. unsubscribe: Przestań subskrybować
  199. username: Nazwa użytkownika
  200. warn: Ostrzeż
  201. web: Sieć
  202. whitelisted: Na białej liście
  203. action_logs:
  204. actions:
  205. assigned_to_self_report: "%{name} przypisał(a) sobie zgłoszenie %{target}"
  206. change_email_user: "%{name} zmienił(a) adres e-mail użytkownika %{target}"
  207. confirm_user: "%{name} potwierdził(a) adres e-mail użytkownika %{target}"
  208. create_account_warning: "%{name} wysłał(a) ostrzeżenie do %{target}"
  209. create_announcement: "%{name} utworzył(a) nowe ogłoszenie %{target}"
  210. create_custom_emoji: "%{name} dodał(a) nowe emoji %{target}"
  211. create_domain_allow: "%{name} dodał(a) na białą listę domenę %{target}"
  212. create_domain_block: "%{name} zablokował(a) domenę %{target}"
  213. create_email_domain_block: "%{name} dodał(a) domenę e-mail %{target} na czarną listę"
  214. demote_user: "%{name} zdegradował(a) użytkownika %{target}"
  215. destroy_announcement: "%{name} usunął(-ęła) ogłoszenie %{target}"
  216. destroy_custom_emoji: "%{name} usunął(-ęła) emoji %{target}"
  217. destroy_domain_allow: "%{name} usunął(-ęła) domenę %{target} z białej listy"
  218. destroy_domain_block: "%{name} odblokował(a) domenę %{target}"
  219. destroy_email_domain_block: "%{name} usunął(-ęła) domenę e-mail %{target} z czarnej listy"
  220. destroy_status: "%{name} usunął(-ęła) wpis użytkownika %{target}"
  221. disable_2fa_user: "%{name} wyłączył(a) uwierzytelnianie dwustopniowe użytkownikowi %{target}"
  222. disable_custom_emoji: "%{name} wyłączył(a) emoji %{target}"
  223. disable_user: "%{name} zablokował(a) możliwość logowania użytkownikowi %{target}"
  224. enable_custom_emoji: "%{name} włączył(a) emoji %{target}"
  225. enable_user: "%{name} przywrócił(a) możliwość logowania użytkownikowi %{target}"
  226. memorialize_account: "%{name} nadał(a) kontu %{target} status in memoriam"
  227. promote_user: "%{name} podniósł(a) uprawnienia użytkownikowi %{target}"
  228. remove_avatar_user: "%{name} usunął(-ęła) awatar użytkownikowi %{target}"
  229. reopen_report: "%{name} otworzył(a) ponownie zgłoszenie %{target}"
  230. reset_password_user: "%{name} przywrócił(a) hasło użytkownikowi %{target}"
  231. resolve_report: "%{name} rozwiązał(a) zgłoszenie %{target}"
  232. silence_account: "%{name} wyciszył(a) konto %{target}"
  233. suspend_account: "%{name} zawiesił(a) konto %{target}"
  234. unassigned_report: "%{name} cofnął(-ęła) przypisanie zgłoszenia %{target}"
  235. unsilence_account: "%{name} cofnął(-ęła) wyciszenie konta %{target}"
  236. unsuspend_account: "%{name} cofnął(-ęła) zawieszenie konta %{target}"
  237. update_announcement: "%{name} zaktualizował(-a) ogłoszenie %{target}"
  238. update_custom_emoji: "%{name} zaktualizował(a) emoji %{target}"
  239. update_status: "%{name} zaktualizował(a) wpis użytkownika %{target}"
  240. deleted_status: "(usunięty wpis)"
  241. title: Dziennik działań administracyjnych
  242. announcements:
  243. destroyed_msg: Pomyślnie usunięto ogłoszenie!
  244. edit:
  245. title: Edytuj ogłoszenie
  246. empty: Nie znaleziono ogłoszeń.
  247. live: Na żywo
  248. new:
  249. create: Utwórz ogłoszenie
  250. title: Nowe ogłoszenie
  251. published_msg: Pomyślnie opublikowano ogłoszenie!
  252. scheduled_for: Zaplanowano na %{time}
  253. scheduled_msg: Zaplanowano publikację ogłoszenia!
  254. title: Ogłoszenia
  255. unpublished_msg: Pomyślnie wycofano publikację ogłoszenia!
  256. updated_msg: Pomyślnie zaktualizowano ogłoszenie!
  257. custom_emojis:
  258. assign_category: Ustaw kategorię
  259. by_domain: Domeny
  260. copied_msg: Pomyślnie utworzono lokalną kopię emoji
  261. copy: Kopiuj
  262. copy_failed_msg: Nie udało się utworzyć lokalnej kopii emoji
  263. create_new_category: Stwórz nową kategorię
  264. created_msg: Pomyślnie utworzono emoji!
  265. delete: Usuń
  266. destroyed_msg: Pomyślnie usunięto emoji!
  267. disable: Wyłącz
  268. disabled: Wyłączone
  269. disabled_msg: Pomyślnie wyłączono emoji
  270. emoji: Emotikona
  271. enable: Włącz
  272. enabled: Włączone
  273. enabled_msg: Pomyślnie przywrócono emoji
  274. image_hint: Plik PNG ważący do 50KB
  275. list: Dodaj do listy
  276. listed: Widoczne
  277. new:
  278. title: Dodaj nowe niestandardowe emoji
  279. overwrite: Zastąp
  280. shortcode: Krótki kod
  281. shortcode_hint: Co najmniej 2 znaki, tylko znaki alfanumeryczne i podkreślniki
  282. title: Niestandardowe emoji
  283. uncategorized: Bez kategorii
  284. unlist: Usuń z listy
  285. unlisted: Niewidoczne
  286. update_failed_msg: Nie udało się zaktualizować emoji
  287. updated_msg: Pomyślnie zaktualizowano emoji!
  288. upload: Dodaj
  289. dashboard:
  290. authorized_fetch_mode: Tryb bezpieczny
  291. backlog: zaległe zadania
  292. config: Konfiguracja
  293. feature_deletions: Usuwanie kont
  294. feature_invites: Zaproszenia
  295. feature_profile_directory: Katalog profilów
  296. feature_registrations: Rejestracja
  297. feature_relay: Przekazywanie federacji
  298. feature_spam_check: Anty-spam
  299. feature_timeline_preview: Podgląd osi czasu
  300. features: Możliwości
  301. hidden_service: Federowanie z ukrytymi usługami
  302. open_reports: otwarte zgłoszenia
  303. pending_tags: hasztagi oczekujące na sprawdzenie
  304. pending_users: użytkownicy oczekujący na sprawdzenie
  305. recent_users: Ostatni użytkownicy
  306. search: Wyszukiwanie pełnego tekstu
  307. single_user_mode: Tryb jednego użytkownika
  308. software: Oprogramowanie
  309. space: Używana powierzchnia
  310. title: Panel administracyjny
  311. total_users: łącznie użytkowników
  312. trends: Na czasie
  313. week_interactions: interakcje w tym tygodniu
  314. week_users_active: aktywni w tym tygodniu
  315. week_users_new: rejestracje w tym tygodniu
  316. whitelist_mode: Tryb białej listy
  317. domain_allows:
  318. add_new: Zatwierdź domenę
  319. created_msg: Domena dodana do białej listy
  320. destroyed_msg: Domena usunięta z białej listy
  321. undo: Usuń z białej listy
  322. domain_blocks:
  323. add_new: Dodaj nową
  324. created_msg: Blokada domen jest przetwarzana
  325. destroyed_msg: Blokada domeny nie może zostać odwrócona
  326. domain: Domena
  327. edit: Edytuj blokadę domeny
  328. existing_domain_block_html: Już narzuciłeś bardziej rygorystyczne limity na %{name}, musisz najpierw <a href="%{unblock_url}">je odblokować</a>.
  329. new:
  330. create: Utwórz blokadę
  331. hint: Blokada domen nie zabroni tworzenia wpisów kont w bazie danych, ale pozwoli na automatyczną moderację kont do nich należących.
  332. severity:
  333. desc_html: "<strong>Wyciszenie</strong> uczyni wpisy użytkownika widoczne tylko dla osób, które go śledzą. <strong>Zawieszenie</strong> spowoduje usunięcie całej zawartości dodanej przez użytkownika. Użyj <strong>Żadne</strong>, jeżeli chcesz jedynie odrzucać zawartość multimedialną."
  334. noop: Nic nie rób
  335. silence: Wycisz
  336. suspend: Zawieś
  337. title: Nowa blokada domen
  338. private_comment: Prywatny komentarz
  339. private_comment_hint: Komentarz na temat ograniczeń dla tej domeny do wewnętrznej informacji dla moderatorów.
  340. public_comment: Publiczny komentarz
  341. public_comment_hint: Komentarz dotyczący tego ograniczenia domeny widoczny publicznie, jeżeli wyświetlanie listy ograniczonych domen jest włączone.
  342. reject_media: Odrzucaj pliki multimedialne
  343. reject_media_hint: Usuwa przechowywane lokalnie pliki multimedialne i nie pozwala na ich pobieranie. Nieprzydatne przy zawieszeniu
  344. reject_reports: Odrzucaj zgłoszenia
  345. reject_reports_hint: Zgłoszenia z tej instancji będą ignorowane. Nieprzydatne przy zawieszeniu
  346. rejecting_media: pliki multimedialne są odrzucane
  347. rejecting_reports: zgłoszenia są odrzucane
  348. severity:
  349. silence: wyciszono
  350. suspend: zawieszono
  351. show:
  352. affected_accounts:
  353. few: Dotknęło %{count} kont w bazie danych
  354. many: Dotknęło %{count} kont w bazie danych
  355. one: Dotknęło jedno konto w bazie danych
  356. other: Dotknęło %{count} kont w bazie danych
  357. retroactive:
  358. silence: Odwołaj wyciszenie wszystkich kont w tej domenie
  359. suspend: Odwołaj zawieszenie wszystkich kont w tej domenie
  360. title: Odwołaj blokadę dla domeny %{domain}
  361. undo: Cofnij
  362. undo: Cofnij
  363. view: Zobacz blokadę domeny
  364. email_domain_blocks:
  365. add_new: Dodaj nową
  366. created_msg: Pomyślnie utworzono blokadę domeny e-mail
  367. delete: Usuń
  368. destroyed_msg: Pomyślnie usunięto blokadę domeny e-mail
  369. domain: Domena
  370. empty: Żadna domena e-mail nie znajduje się obecnie na czarnej liście.
  371. new:
  372. create: Utwórz blokadę
  373. title: Nowa blokada domeny e-mail
  374. title: Blokowanie domen e-mail
  375. instances:
  376. by_domain: Domena
  377. delivery_available: Doręczanie jest dostępne
  378. known_accounts:
  379. few: "%{count} znane konta"
  380. many: "%{count} znane konta"
  381. one: "%{count} znane konto"
  382. other: "%{count} znane konta"
  383. moderation:
  384. all: Wszystkie
  385. limited: Ograniczone
  386. title: Moderacja
  387. private_comment: Prywatny komentarz
  388. public_comment: Publiczny komentarz
  389. title: Znane instancje
  390. total_blocked_by_us: Zablokowane przez nas
  391. total_followed_by_them: Śledzeni przez nich
  392. total_followed_by_us: Śledzeni przez nas
  393. total_reported: Zgłoszenia dotyczące ich
  394. total_storage: Załączniki multimedialne
  395. invites:
  396. deactivate_all: Unieważnij wszystkie
  397. filter:
  398. all: Wszystkie
  399. available: Dostępne
  400. expired: Wygasłe
  401. title: Filtruj
  402. title: Zaproszenia
  403. pending_accounts:
  404. title: Oczekujące konta (%{count})
  405. relationships:
  406. title: Relacje %{acct}
  407. relays:
  408. add_new: Dodaj nowy
  409. delete: Usuń
  410. description_html: "<strong>Przekaźnik federacji</strong> jest pośredniczącym serwerem wymieniającym duże ilości publicznych wpisów pomiędzy serwerami które subskrybują je i publikują na nich. <strong>Pomaga to małym i średnim instancją poznawać nową zawartość z Fediwersum</strong>, co w innym przypadku wymagałoby od użytkowników ręcznego śledzenia osób z innych serwerów."
  411. disable: Wyłącz
  412. disabled: Wyłączony
  413. enable: Włącz
  414. enable_hint: Jeżeli włączone, Twój serwer zasubskrybuje wszystkie publiczne wpisy z tego przekaźnika i zacznie wysyłać tam publiczne wpisy z tego serwera.
  415. enabled: Włączony
  416. inbox_url: Adres przekaźnika
  417. pending: Oczekiwanie na przyjęcie przez przekaźnik
  418. save_and_enable: Zapisz i aktywuj
  419. setup: Skonfiguruj połączenie z przekaźnikiem
  420. signatures_not_enabled: Przekaźniki nie będą funkcjonować poprawnie kiedy tryb bezpieczeństwa lub białej listy są włączone
  421. status: Stan
  422. title: Przekaźniki
  423. report_notes:
  424. created_msg: Pomyslnie utworzono notatkę moderacyjną.
  425. destroyed_msg: Pomyślnie usunięto notatkę moderacyjną.
  426. reports:
  427. action_taken_by: Działanie podjęte przez
  428. are_you_sure: Czy na pewno?
  429. assign_to_self: Przypisz do siebie
  430. assigned: Przypisany moderator
  431. by_target_domain: Domena zgłaszanego konta
  432. comment:
  433. none: Brak
  434. created_at: Zgłoszono
  435. mark_as_resolved: Oznacz jako rozwiązane
  436. mark_as_unresolved: Oznacz jako nierozwiązane
  437. notes:
  438. create: Utwórz notatkę
  439. create_and_resolve: Rozwiąż i pozostaw notatkę
  440. create_and_unresolve: Cofnij rozwiązanie i pozostaw notatkę
  441. delete: Usuń
  442. placeholder: Opisz wykonane akcje i inne szczegóły dotyczące tego zgłoszenia…
  443. reopen: Otwórz ponownie
  444. report: 'Zgłoszenie #%{id}'
  445. reported_account: Zgłoszone konto
  446. reported_by: Zgłaszający
  447. resolved: Rozwiązane
  448. resolved_msg: Pomyślnie rozwiązano zgłoszenie.
  449. status: Stan
  450. title: Zgłoszenia
  451. unassign: Cofnij przypisanie
  452. unresolved: Nierozwiązane
  453. updated_at: Zaktualizowano
  454. settings:
  455. activity_api_enabled:
  456. desc_html: Liczy publikowane lokalnie wpisy, aktywnych użytkowników i nowe rejestracje w ciągu danego tygodnia
  457. title: Publikuj zbiorowe statystyki o aktywności użytkowników
  458. bootstrap_timeline_accounts:
  459. desc_html: Oddzielaj nazwy użytkowników przecinkami. Działa tylko dla niezablokowanych kont w obrębie instancji. Jeżeli puste, zostaną użyte konta administratorów instancji.
  460. title: Domyślnie obserwowani użytkownicy
  461. contact_information:
  462. email: Służbowy adres e-mail
  463. username: Nazwa użytkownika do kontaktu
  464. custom_css:
  465. desc_html: Modyfikuj wygląd pliku CSS ładowanego na każdej stronie
  466. title: Niestandardowy CSS
  467. hero:
  468. desc_html: Wyświetlany na stronie głównej. Zalecany jest rozmiar przynajmniej 600x100 pikseli. Jeżeli nie ustawiony, zostanie użyta miniatura serwera
  469. title: Obraz bohatera
  470. mascot:
  471. desc_html: Wyświetlany na wielu stronach. Zalecany jest rozmiar przynajmniej 293px × 205px. Jeżeli nie ustawiono, zostanie użyta domyślna
  472. title: Obraz maskotki
  473. peers_api_enabled:
  474. desc_html: Nazwy domen, z którymi ten serwer wchodził w interakcje
  475. title: Publikuj listę znanych serwerów
  476. preview_sensitive_media:
  477. desc_html: Podgląd odnośników na innych instancjach będzie wyświetlał miniaturę nawet jeśli zawartość multimedialna zostanie oznaczona jako wrażliwa
  478. title: Wyświetlaj zawartość wrażliwą w podglądzie OpenGraph
  479. profile_directory:
  480. desc_html: Pozwalaj na poznawanie użytkowników
  481. title: Włącz katalog profilów
  482. registrations:
  483. closed_message:
  484. desc_html: Wyświetlana na stronie głównej, gdy możliwość otwarej rejestracji nie jest dostępna. Możesz korzystać z tagów HTML
  485. title: Wiadomość o nieaktywnej rejestracji
  486. deletion:
  487. desc_html: Pozwól każdemu na usunięcie konta
  488. title: Możliwość usunięcia
  489. min_invite_role:
  490. disabled: Nikt
  491. title: Kto może zapraszać użytkowników
  492. registrations_mode:
  493. modes:
  494. approved: Przyjęcie jest wymagane do rejestracji
  495. none: Nikt nie może się zarejestrować
  496. open: Każdy może się zarejestrować
  497. title: Tryb rejestracji
  498. show_known_fediverse_at_about_page:
  499. desc_html: Jeśli włączone, podgląd instancji będzie wyświetlał wpisy z całego Fediwersum. W innym przypadku, będą wyświetlane tylko lokalne wpisy.
  500. title: Pokazuj wszystkie znane wpisy na podglądzie instancji
  501. show_staff_badge:
  502. desc_html: Pokazuj odznakę uprawnień na stronie profilu użytkownika
  503. title: Pokazuj odznakę administracji
  504. site_description:
  505. desc_html: Akapit wprowadzający, widoczny na stronie głównej. Opisz, co czyni tę instancję wyjątkową. Możesz korzystać ze znaczników HTML, w szczególności <code>&lt;a&gt;</code> i <code>&lt;em&gt;</code>.
  506. title: Opis serwera
  507. site_description_extended:
  508. desc_html: Dobre miejsce na zasady użytkowania, wprowadzenie i inne rzeczy, które wyróżniają ten serwer. Możesz korzystać ze znaczników HTML
  509. title: Niestandardowy opis strony
  510. site_short_description:
  511. desc_html: Wyświetlany na pasku bocznym i w znacznikach meta. Opisz w jednym akapicie, czym jest Mastodon i czym wyróżnia się ten serwer. Jeżeli pusty, zostanie użyty opis serwera.
  512. title: Krótki opis serwera
  513. site_terms:
  514. desc_html: Miejsce na własną politykę prywatności, zasady użytkowania i inne unormowania prawne. Możesz korzystać ze znaczników HTML
  515. title: Niestandardowe zasady użytkowania
  516. site_title: Nazwa serwera
  517. thumbnail:
  518. desc_html: 'Używana w podglądzie przez OpenGraph i API. Zalecany rozmiar: 1200x630 pikseli'
  519. title: Miniatura serwera
  520. timeline_preview:
  521. desc_html: Wyświetlaj publiczną oś czasu na stronie widocznej dla niezalogowanych
  522. title: Podgląd osi czasu
  523. title: Ustawienia strony
  524. statuses:
  525. back_to_account: Wróć na konto
  526. batch:
  527. delete: Usuń
  528. nsfw_off: Cofnij NSFW
  529. nsfw_on: Oznacz jako NSFW
  530. failed_to_execute: Nie udało się wykonać
  531. media:
  532. title: Multimedia
  533. no_media: Bez zawartości multimedialnej
  534. no_status_selected: Żaden wpis nie został zmieniony, bo żaden nie został wybrany
  535. title: Wpisy konta
  536. with_media: Z zawartością multimedialną
  537. tags:
  538. name: Hasztag
  539. title: Hashtagi
  540. title: Administracja
  541. warning_presets:
  542. add_new: Dodaj nowy
  543. delete: Usuń
  544. edit: Edytuj
  545. edit_preset: Edytuj szablon ostrzeżenia
  546. title: Zarządzaj szablonami ostrzeżeń
  547. admin_mailer:
  548. new_pending_account:
  549. body: Poniżej znajdują się szczegóły dotycząće nowego konta. Możesz przyjąć lub odrzucić to podanie.
  550. subject: Nowe konto czeka na przegląd na %{instance} (%{username})
  551. new_report:
  552. body: Użytkownik %{reporter} zgłosił(a) %{target}
  553. body_remote: Użytkownik instancji %{domain} zgłosił(a) %{target}
  554. subject: Nowe zgłoszenie na %{instance} (#%{id})
  555. aliases:
  556. add_new: Utwórz alias
  557. appearance:
  558. advanced_web_interface: Zaawansowany interfejs użytkownika
  559. advanced_web_interface_hint: Jeśli chcesz użyć pełną szerokość swojego ekranu, zaawansowany interfejs użytkownika pozwala Ci skonfigurować wiele różnych kolumn, by zobaczyć jak najwięcej informacji kiedy tylko chcesz. Strona główna, Powiadomienia, Globalna oś czasu, dowolna ilość list i hasztagów.
  560. animations_and_accessibility: Animacje i dostępność
  561. confirmation_dialogs: Dialogi potwierdzenia
  562. sensitive_content: Wrażliwa zawartość
  563. application_mailer:
  564. notification_preferences: Zmień ustawienia e-maili
  565. salutation: "%{name},"
  566. settings: 'Zmień ustawienia powiadamiania: %{link}'
  567. view: 'Zobacz:'
  568. view_profile: Wyświetl profil
  569. view_status: Wyświetl wpis
  570. applications:
  571. created: Pomyślnie utworzono aplikację
  572. destroyed: Pomyślnie usunięto aplikację
  573. invalid_url: Wprowadzony adres URL jest nieprawidłowy
  574. regenerate_token: Wygeneruj nowy token dostępu
  575. token_regenerated: Pomyślnie wygenerowano nowy token dostępu
  576. warning: Przechowuj te dane ostrożnie. Nie udostępniaj ich nikomu!
  577. your_token: Twój token dostępu
  578. auth:
  579. apply_for_account: Poproś o zaproszenie
  580. change_password: Hasło
  581. checkbox_agreement_html: Zgadzam się z <a href="%{rules_path}" target="_blank">regułami serwera</a> i <a href="%{terms_path}" target="_blank">zasadami korzystania z usługi</a>
  582. delete_account: Usunięcie konta
  583. delete_account_html: Jeżeli chcesz usunąć konto, <a href="%{path}">przejdź tutaj</a>. Otrzymasz prośbę o potwierdzenie.
  584. didnt_get_confirmation: Nie otrzymałeś(-aś) instrukcji weryfikacji?
  585. forgot_password: Nie pamiętasz hasła?
  586. invalid_reset_password_token: Token do resetowania hasła jest nieprawidłowy lub utracił ważność. Spróbuj uzyskać nowy.
  587. login: Zaloguj się
  588. logout: Wyloguj się
  589. migrate_account: Przenieś konto
  590. migrate_account_html: Jeżeli chcesz skonfigurować przekierowanie z obecnego konta na inne, możesz <a href="%{path}">zrobić to tutaj</a>.
  591. or_log_in_with: Lub zaloguj się z użyciem
  592. providers:
  593. cas: CAS
  594. saml: SAML
  595. register: Rejestracja
  596. registration_closed: "%{instance} nie przyjmuje nowych członków"
  597. resend_confirmation: Ponownie prześlij instrukcje weryfikacji
  598. reset_password: Zresetuj hasło
  599. security: Bezpieczeństwo
  600. set_new_password: Ustaw nowe hasło
  601. trouble_logging_in: Masz problem z zalogowaniem się?
  602. authorize_follow:
  603. already_following: Już śledzisz to konto
  604. error: Niestety, podczas sprawdzania zdalnego konta wystąpił błąd
  605. follow: Śledź
  606. follow_request: 'Wysłano prośbę o pozwolenie na śledzenie:'
  607. following: 'Pomyślnie! Od teraz śledzisz:'
  608. post_follow:
  609. close: Ewentualnie, możesz po prostu zamknąć tę stronę.
  610. return: Pokaż stronę użytkownika
  611. web: Przejdź do sieci
  612. title: Śledź %{acct}
  613. challenge:
  614. confirm: Kontynuuj
  615. datetime:
  616. distance_in_words:
  617. about_x_hours: "%{count}g"
  618. about_x_months: "%{count} miesięcy"
  619. about_x_years: "%{count} lat"
  620. almost_x_years: "%{count} lat"
  621. half_a_minute: Przed chwilą
  622. less_than_x_minutes: "%{count}min"
  623. less_than_x_seconds: Przed chwilą
  624. over_x_years: "%{count} lat"
  625. x_days: "%{count} dni"
  626. x_minutes: "%{count}min"
  627. x_months: "%{count} miesięcy"
  628. x_seconds: "%{count}s"
  629. deletes:
  630. confirm_password: Wprowadź aktualne hasło, aby potwierdzić tożsamość
  631. proceed: Usuń konto
  632. success_msg: Twoje konto zostało pomyślnie usunięte
  633. directories:
  634. directory: Katalog profilów
  635. explanation: Poznaj profile na podstawie zainteresowań
  636. explore_mastodon: Odkrywaj %{title}
  637. errors:
  638. '400': The request you submitted was invalid or malformed.
  639. '403': Nie masz uprawnień, aby wyświetlić tę stronę.
  640. '404': Strona, którą próbujesz odwiedzić, nie istnieje.
  641. '406': This page is not available in the requested format.
  642. '410': Strona, którą próbujesz odwiedzić, przestała istnieć.
  643. '422':
  644. content: Sprawdzanie bezpieczeństwa nie powiodło się. Czy blokujesz pliki cookie?
  645. title: Sprawdzanie bezpieczeństwa nie powiodło się
  646. '429': Uduszono
  647. '500':
  648. content: Przepraszamy, coś poszło nie tak, po naszej stronie.
  649. title: Ta strona jest nieprawidłowa
  650. '503': The page could not be served due to a temporary server failure.
  651. noscript_html: Aby korzystać z aplikacji Mastodon, włącz JavaScript. Możesz też skorzystać z jednej z <a href="%{apps_path}">natywnych aplikacji</a> obsługującej Twoje urządzenie.
  652. existing_username_validator:
  653. not_found: nie znaleziono lokalnego użytkownika o tej nazwie
  654. not_found_multiple: nie znaleziono %{usernames}
  655. exports:
  656. archive_takeout:
  657. date: Data
  658. download: Pobierz swoje archiwum
  659. hint_html: Możesz uzyskać archiwum swoich <strong>wpisów i wysłanej zawartości multimedialnej</strong>. Wyeksportowane dane będą dostępne w formacie ActivityPub, który możesz otworzyć w obsługujących go programach. Możesz wyeksportować je po 7 dniach od poprzedniego eksportu.
  660. in_progress: Tworzenie archiwum…
  661. request: Uzyskaj archiwum
  662. size: Rozmiar
  663. blocks: Zablokowani
  664. csv: CSV
  665. domain_blocks: Blokady domen
  666. lists: Listy
  667. mutes: Wyciszeni
  668. storage: Urządzenie przechowujące dane
  669. featured_tags:
  670. add_new: Dodaj nowy
  671. errors:
  672. limit: Już przekroczyłeś(-aś) maksymalną liczbę wyróżnionych hashtagów
  673. filters:
  674. contexts:
  675. home: Strona główna
  676. notifications: Powiadomienia
  677. public: Publiczne osie czasu
  678. thread: Konwersacje
  679. edit:
  680. title: Edytuj filtr
  681. errors:
  682. invalid_context: Nie podano lub podano nieprawidłową treść
  683. invalid_irreversible: Nieodwracalne filtrowanie działa tylko na stronie głównej i w powiadomieniach
  684. index:
  685. delete: Usuń
  686. title: Filtry
  687. new:
  688. title: Dodaj nowy filtr
  689. footer:
  690. developers: Dla programistów
  691. more: Więcej…
  692. resources: Zasoby
  693. generic:
  694. all: Wszystkie
  695. changes_saved_msg: Ustawienia zapisane!
  696. copy: Kopiuj
  697. order_by: Uporządkuj według
  698. save_changes: Zapisz zmiany
  699. validation_errors:
  700. few: Coś jest wciąż nie tak! Przejrzyj %{count} poniższe błędy
  701. many: Coś jest wciąż nie tak! Przejrzyj %{count} poniższych błędów
  702. one: Coś jest wciąż nie tak! Przyjrzyj się poniższemu błędowi
  703. other: Coś jest wciąż nie tak! Przejrzyj poniższe błędy (%{count})
  704. html_validator:
  705. invalid_markup: 'zawiera nieprawidłową składnię HTML: %{error}'
  706. identity_proofs:
  707. active: Aktywny
  708. authorize: Tak, autoryzuj
  709. authorize_connection_prompt: Czy chcesz autoryzować to połączenie kryptograficzne?
  710. errors:
  711. failed: Połączenioe kryptograficzne nie powiodło się. Spróbuj ponownie z poziomu %{provider}.
  712. keybase:
  713. invalid_token: Tokeny Keybase są hashami podpisów i musza składać się z 66 znaków heksadecymalnych
  714. verification_failed: Keybase nie rozpoznaje tego tokenu jako podpisu użytkownika Keybase %{kb_username}. Spróbuj ponownie z poziomu Keybase.
  715. wrong_user: Nie można utworzyć dowodu dla %{proving}, gdy jesteś zalogowany(-a) jako %{current}. Zaloguj się jako %{proving} i spróbuj ponownie.
  716. explanation_html: Tutaj możesz połączyć kryptograficznie swoje inne tożsamości, takie jak profil Keybase. To pozwoli innym wysłać Ci szyfrowane wiadomości i zaufać zawartości którą im wysyłasz.
  717. i_am_html: Jestem %{username} na %{service}.
  718. identity: Tożsamość
  719. inactive: Niekatywny
  720. publicize_checkbox: 'I opublikuj to:'
  721. publicize_toot: 'Udowodnione! Jestem %{username} na %{service}: %{url}'
  722. status: Stan weryfikacji
  723. view_proof: Wyświetl dowód
  724. imports:
  725. modes:
  726. merge: Połącz
  727. merge_long: Zachowaj obecne wpisy i dodaj nowe
  728. overwrite: Nadpisz
  729. overwrite_long: Zastąp obecne wpisy nowymi
  730. preface: Możesz zaimportować pewne dane (np. lista kont, które śledzisz lub blokujesz) do swojego konta na tym serwerze, korzystając z danych wyeksportowanych z innego serwera.
  731. success: Twoje dane zostały załadowane i zostaną niebawem przetworzone
  732. types:
  733. blocking: Lista blokowanych
  734. domain_blocking: Lista zablokowanych domen
  735. following: Lista śledzonych
  736. muting: Lista wyciszonych
  737. upload: Załaduj
  738. in_memoriam_html: Ku pamięci.
  739. invites:
  740. delete: Wygaś
  741. expired: Wygasły
  742. expires_in:
  743. '1800': 30 minutach
  744. '21600': 6 godzinach
  745. '3600': godzinie
  746. '43200': 12 godzinach
  747. '604800': 1 tygodniu
  748. '86400': dobie
  749. expires_in_prompt: Nigdy
  750. generate: Wygeneruj
  751. invited_by: 'Zostałeś(-aś) zaproszony(-a) przez:'
  752. max_uses:
  753. few: "%{count} użycia"
  754. many: "%{count} użyć"
  755. one: jedno użycie
  756. other: "%{count} użyć"
  757. max_uses_prompt: Bez ograniczenia
  758. prompt: Wygeneruj odnośniki i udostępnij je innym, aby pozwolić na rejestrację na tym serwerze
  759. table:
  760. expires_at: Wygaśnie po
  761. uses: Użycia
  762. title: Zaproś użytkowników
  763. lists:
  764. errors:
  765. limit: Przekroczyłeś maksymalną liczbę utworzonych list
  766. media_attachments:
  767. validations:
  768. images_and_video: Nie możesz załączyć pliku wideo do wpisu, który zawiera już zdjęcia
  769. too_many: Nie możesz załączyć więcej niż 4 plików
  770. migrations:
  771. acct: nazwa@domena nowego konta
  772. moderation:
  773. title: Moderacja
  774. notification_mailer:
  775. digest:
  776. action: Wyświetl wszystkie powiadomienia
  777. body: Oto krótkie podsumowanie wiadomości, które ominęły Cię od Twojej ostatniej wizyty (%{since})
  778. mention: "%{name} wspomniał o Tobie w:"
  779. new_followers_summary:
  780. few: "(%{count}) nowe osoby śledzą Cię!"
  781. many: "(%{count}) nowych osób Cię śledzi! Wspaniale!"
  782. one: Dodatkowo, w czasie nieobecności zaczęła śledzić Cię jedna osoba Gratulacje!
  783. other: Dodatkowo, zaczęło Cię śledzić %{count} nowych osób! Wspaniale!
  784. subject:
  785. few: "%{count} nowe powiadomienia od Twojej ostatniej wizyty \U0001F418"
  786. many: "%{count} nowych powiadomień od Twojej ostatniej wizyty \U0001F418"
  787. one: "1 nowe powiadomienie od Twojej ostatniej wizyty \U0001F418"
  788. other: "%{count} nowych powiadomień od Twojej ostatniej wizyty \U0001F418"
  789. title: W trakcie Twojej nieobecności…
  790. favourite:
  791. body: 'Twój wpis został polubiony przez %{name}:'
  792. subject: "%{name} lubi Twój wpis"
  793. title: Nowe polubienie
  794. follow:
  795. body: "%{name} Cię śledzi!"
  796. subject: "%{name} Cię śledzi"
  797. title: Nowy śledzący
  798. follow_request:
  799. action: Zarządzaj prośbami o możliwość śledzenia
  800. body: "%{name} poprosił(a) o możliwość śledzenia Cię"
  801. subject: 'Prośba o możliwość śledzenia: %{name}'
  802. title: Nowa prośba o możliwość śledzenia
  803. mention:
  804. action: Odpowiedz
  805. body: "%{name} wspomniał(a) o Tobie w:"
  806. subject: "%{name} wspomniał(a) o Tobie"
  807. title: Nowe wspomnienie o Tobie
  808. reblog:
  809. body: 'Twój wpis został podbity przez %{name}:'
  810. subject: Twój wpis został podbity przez %{name}
  811. title: Nowe podbicie
  812. number:
  813. human:
  814. decimal_units:
  815. format: "%n%u"
  816. units:
  817. billion: mld
  818. million: mil
  819. quadrillion: bld
  820. thousand: tys
  821. trillion: bln
  822. pagination:
  823. newer: Nowsze
  824. next: Następna
  825. older: Starsze
  826. prev: Poprzednia
  827. truncate: "&hellip;"
  828. polls:
  829. errors:
  830. already_voted: Już oddałeś(-aś) głos w tym głosowaniu
  831. duplicate_options: zawiera powtarzające się opcje
  832. duration_too_long: jest zbyt odległa
  833. duration_too_short: jest zbyt bliska
  834. expired: To głosowanie już zakończyło się
  835. over_character_limit: nie może zawierać więcej niż %{max} znaków
  836. too_few_options: musi zawierać przynajmniej dwie opcje
  837. too_many_options: nie może zawierać więcej niż %{max} opcji
  838. preferences:
  839. other: Pozostałe
  840. posting_defaults: Domyślne ustawienia wpisów
  841. public_timelines: Publiczne osie czasu
  842. relationships:
  843. activity: Aktywność konta
  844. dormant: Uśpione
  845. last_active: Ostatnia aktywność
  846. most_recent: Ostatnie
  847. moved: Przeniesione
  848. mutual: Wspólna
  849. primary: Jednostronna
  850. relationship: Relacja
  851. remove_selected_domains: Usuń wszystkich śledzących z zaznaczonych domen
  852. remove_selected_followers: Usuń zaznaczonych śledzących
  853. remove_selected_follows: Przestań śledzić zaznaczonych użytkowników
  854. status: Stan konta
  855. remote_follow:
  856. acct: Podaj swój adres (nazwa@domena), z którego chcesz wykonać działanie
  857. missing_resource: Nie udało się znaleźć adresu przekierowania z Twojej domeny
  858. no_account_html: Nie masz konta? Możesz <a href='%{sign_up_path}' target='_blank'>zarejestrować się tutaj</a>
  859. proceed: Śledź
  860. prompt: 'Zamierzasz śledzić:'
  861. reason_html: "<strong>Dlaczego ten krok jest konieczny?</strong> <code>%{instance}</code> może nie być serwerem na którym jesteś zarejestrowany(-a), więc musisz zostać przekierowany(-a) na swój serwer."
  862. remote_interaction:
  863. favourite:
  864. proceed: Przejdź do dodania do ulubionych
  865. prompt: 'Chcesz dodać ten wpis do ulubionych:'
  866. reblog:
  867. proceed: Przejdź do podbicia
  868. prompt: 'Chcesz podbić ten wpis:'
  869. reply:
  870. proceed: Przejdź do dodawania odpowiedzi
  871. prompt: 'Chcesz odpowiedzieć na ten wpis:'
  872. scheduled_statuses:
  873. over_daily_limit: Przekroczyłeś(-aś) limit %{limit} zaplanowanych wpisów na ten dzień
  874. over_total_limit: Przekroczyłeś(-aś) limit %{limit} zaplanowanych wpisów
  875. too_soon: Zaplanowana data musi wypadać w przyszłości
  876. sessions:
  877. activity: Ostatnia aktywność
  878. browser: Przeglądarka
  879. browsers:
  880. alipay: Alipay
  881. blackberry: Blackberry
  882. chrome: Chrome
  883. edge: Microsoft Edge
  884. electron: Electron
  885. firefox: Firefox
  886. generic: nieznana przeglądarka
  887. ie: Internet Explorer
  888. micro_messenger: MicroMessenger
  889. nokia: Nokia S40 Ovi Browser
  890. opera: Opera
  891. otter: Przeglądarka Otter
  892. phantom_js: PhantomJS
  893. qq: QQ Browser
  894. safari: Safari
  895. uc_browser: UCBrowser
  896. weibo: Weibo
  897. current_session: Obecna sesja
  898. description: "%{browser} na %{platform}"
  899. explanation: Przeglądarki z aktywną sesją Twojego konta.
  900. ip: Adres IP
  901. platforms:
  902. adobe_air: Adobe Air
  903. android: Android
  904. blackberry: Blackberry
  905. chrome_os: ChromeOS
  906. firefox_os: Firefox OS
  907. ios: iOS
  908. linux: Linux
  909. mac: macOS
  910. other: nieznana platforma
  911. windows: Windows
  912. windows_mobile: Windows Mobile
  913. windows_phone: Windows Phone
  914. revoke: Unieważnij
  915. revoke_success: Pomyślnie unieważniono sesję
  916. title: Sesje
  917. settings:
  918. account: Konto
  919. account_settings: Ustawienia konta
  920. appearance: Wygląd
  921. authorized_apps: Uwierzytelnione aplikacje
  922. back: Powrót do Mastodona
  923. delete: Usuń konto
  924. development: Tworzenie aplikacji
  925. edit_profile: Edytuj profil
  926. export: Eksportowanie danych
  927. featured_tags: Wyróżnione hashtagi
  928. identity_proofs: Dowody tożsamości
  929. import: Importowanie danych
  930. import_and_export: Import i eksport
  931. migrate: Migracja konta
  932. notifications: Powiadomienia
  933. preferences: Preferencje
  934. profile: Profil
  935. relationships: Śledzeni i śledzący
  936. two_factor_authentication: Uwierzytelnianie dwuetapowe
  937. statuses:
  938. attached:
  939. description: 'Załączono: %{attached}'
  940. image:
  941. few: "%{count} obrazy"
  942. many: "%{count} obrazów"
  943. one: "%{count} obraz"
  944. other: "%{count} obrazów"
  945. video:
  946. few: "%{count} filmy"
  947. many: "%{count} filmów"
  948. one: "%{count} film"
  949. other: "%{count} filmów"
  950. boosted_from_html: Podbito przez %{acct_link}
  951. content_warning: 'Ostrzeżenie o zawartości: %{warning}'
  952. disallowed_hashtags:
  953. few: 'zawiera niedozwolone hashtagi: %{tags}'
  954. many: 'zawiera niedozwolone hashtagi: %{tags}'
  955. one: 'zawiera niedozwolony hashtag: %{tags}'
  956. other: 'zawiera niedozwolone hashtagi: %{tags}'
  957. language_detection: Automatycznie wykrywaj język
  958. open_in_web: Otwórz w przeglądarce
  959. over_character_limit: limit %{max} znaków przekroczony
  960. pin_errors:
  961. limit: Przekroczyłeś maksymalną liczbę przypiętych wpisów
  962. ownership: Nie możesz przypiąć cudzego wpisu
  963. private: Nie możesz przypiąć niepublicznego wpisu
  964. reblog: Nie możesz przypiąć podbicia wpisu
  965. poll:
  966. total_votes:
  967. few: "%{count} głosy"
  968. many: "%{count} głosy"
  969. one: "%{count} głos"
  970. other: "%{count} głosy"
  971. vote: Głosuj
  972. show_more: Pokaż więcej
  973. sign_in_to_participate: Zaloguj się, aby udzielić się w tej konwersacji
  974. title: '%{name}: "%{quote}"'
  975. visibilities:
  976. private: Tylko dla śledzących
  977. private_long: Widoczne tylko dla osób, które Cię śledzą
  978. public: Publiczne
  979. public_long: Widoczne dla wszystkich użytkowników
  980. unlisted: Niewypisane
  981. unlisted_long: Widoczne dla wszystkich, ale nie wyświetlane na publicznych osiach czasu
  982. stream_entries:
  983. pinned: Przypięty wpis
  984. reblogged: podbił
  985. sensitive_content: Wrażliwa zawartość
  986. terms:
  987. body_html: |
  988. <h2>Polityka prywatności</h2>
  989. <h3 id="collect">Jakie informacje zbieramy?</h3>
  990. <ul>
  991. <li><em>Podstawowe informacje o koncie</em>: Podczas rejestracji na tym serwerze, możesz zostać poproszony(-a) o wprowadzenie nazwy użytkownika, adresu e-mail i hasła. Możesz także wprowadzić dodatkowe informacje o profilu, takie jak nazwa wyświetlana i biografia oraz wysłać awatar i obraz nagłówka. Nazwa użytkownika, nazwa wyświetlana, biografia, awatar i obraz nagłówka są zawsze widoczne dla wszystkich.</li>
  992. <li><em>Wpisy, śledzenie i inne publiczne informacje</em>: Lista osób które śledzisz jest widoczna publicznie, tak jak lista osób, które Cię śledzą. Jeżeli dodasz wpis, data i czas jego utworzenia i aplikacja, z której go wysłano są przechowywane. Wiadomości mogą zawierać załączniki multimedialne, takie jak zdjęcia i filmy. Publiczne i niewidoczne wpisy są dostępne publicznie. Udostępniony wpis również jest widoczny publicznie. Twoje wpisy są dostarczane obserwującym, co oznacza że jego kopie mogą zostać dostarczone i być przechowywane na innych serwerach. Kiedy usuniesz wpis, przestaje być widoczny również dla osób śledzących Cię. „Podbijanie” i dodanie do ulubionych jest zawsze publiczne.</li>
  993. <li><em>Wpisy bezpośrednie i tylko dla śledzących</em>: Wszystkie wpisy są przechowywane i przetwarzane na serwerze. Wpisy przeznaczone tylko dla śledzących są widoczne tylko dla nich i osób wspomnianych we wpisie, a wpisy bezpośrednie tylko dla wspomnianych. W wielu przypadkach oznacza to, że ich kopie są dostarczane i przechowywane na innych serwerach. Staramy się ograniczać zasięg tych wpisów wyłącznie do właściwych odbiorców, ale inne serwery mogą tego nie robić. Ważne jest, aby sprawdzać jakich serwerów używają osoby, które Cię śledzą. Możesz aktywować opcję pozwalającą na ręczne akceptowanie i odrzucanie nowych śledzących. <em>Pamiętaj, że właściciele serwerów mogą zobaczyć te wiadomości</em>, a odbiorcy mogą wykonać zrzut ekranu, skopiować lub udostępniać ten wpis. <em>Nie udostępniaj wrażliwych danych z użyciem Mastodona.</em></li>
  994. <li><em>Adresy IP i inne metadane</em>: Kiedy zalogujesz się, przechowujemy adres IP użyty w trakcie logowania wraz z nazwą używanej przeglądarki. Wszystkie aktywne sesje możesz zobaczyć (i wygasić) w ustawieniach. Ostatnio używany adres IP jest przechowywany przez nas do 12 miesięcy. Możemy również przechowywać adresy IP wykorzystywane przy każdym działaniu na serwerze.</li>
  995. </ul>
  996. <hr class="spacer" />
  997. <h3 id="use">W jakim celu wykorzystujecie informacje?</h3>
  998. <p>Zebrane informacje mogą zostać użyte w następujące sposoby:</p>
  999. <ul>
  1000. <li>Aby dostarczyć podstawową funkcjonalność Mastodona. Możesz wchodzić w interakcje z zawartością tworzoną przez innych tylko gdy jesteś zalogowany. Na przykład, możesz śledzić innych, aby widzieć ich wpisy w dostosowanej osi czasu.</li>
  1001. <li>Aby wspomóc moderację społeczności, na przykład porównując Twój adres IP ze znanymi, aby rozpoznać próbę obejścia blokady i inne naruszenia.</li>
  1002. <li>Adres e-mail może zostać wykorzystany, aby wysyłać Ci informacje, powiadomienia o osobach wchodzących w interakcje z tworzoną przez Ciebie zawartością, wysyłających Ci wiadomości, odpowiadać na zgłoszenia i inne żądania lub zapytania.</li>
  1003. </ul>
  1004. <hr class="spacer" />
  1005. <h3 id="protect">W jaki sposób chronimy Twoje dane?</h3>
  1006. <p>Wykorzystujemy różne zabezpieczenia, aby zapewnić bezpieczeństwo informacji, które wprowadzasz, wysyłasz lub do których uzyskujesz dostęp. Poza tym, sesja przeglądarki oraz ruch pomiędzy aplikacją a API jest zabezpieczany z użyciem SSL, a hasło jest hashowane z użyciem silnego algorytmu. Możesz też aktywować uwierzytelnianie dwustopniowe, aby lepiej zabezpieczyć dostęp do konta.</p>
  1007. <hr class="spacer" />
  1008. <h3 id="data-retention">Jaka jest nasza polityka przechowywania danych?</h3>
  1009. <p>Staramy się:</p>
  1010. <ul>
  1011. <li>Przechowywać logi zawierające adresy IP używane przy każdym żądaniu do serwera przez nie dłużej niż 90 dni.</li>
  1012. <li>Przechowywać adresy IP przypisane do użytkowników przez nie dłużej niż 12 miesięcy.</li>
  1013. </ul>
  1014. <p>Możesz zażądać i pobrać archiwum tworzonej zawartości, wliczając Twoje wpisy, załączniki multimedialne, awatar i zdjęcie nagłówka.</p>
  1015. <p>Możesz nieodwracalnie usunąć konto w każdej chwili.</p>
  1016. <hr class="spacer"/>
  1017. <h3 id="cookies">Czy używany plików cookies?</h3>
  1018. <p>Tak. Pliki cookies są małymi plikami, które strona lub dostawca jej usługi dostarcza na dysk twardy komputera z użyciem przeglądarki internetowej (jeżeli na to pozwoli). Pliki cookies pozwalają na rozpoznanie przeglądarki i – jeśli jesteś zarejestrowany(-a) – przypisanie jej do konta.</p>
  1019. <p>Wykorzystujemy pliki cookies, aby przechowywać preferencje użytkowników na przyszłe wizyty.</p>
  1020. <hr class="spacer" />
  1021. <h3 id="disclose">Czy przekazujemy informacje osobom trzecim?</h3>
  1022. <p>Nie sprzedajemy, nie wymieniamy i nie przekazujemy osobom trzecim informacji pozwalających na identyfikację Ciebie. Nie dotyczy to zaufanych dostawców pomagających w prowadzeniu strony lub obsługiwaniu użytkowników, jeżeli zgadzają się, aby nie przekazywać dalej tych informacji. Możemy również udostępnić informacje, jeżeli uważany to za wymagane przez prawo, konieczne do wypełnienia polityki strony, przestrzegania naszych lub cudzych praw, własności i bezpieczeństwa.</p>
  1023. <p>Twoja publiczna zawartość może zostać pobrana przez inne serwery w sieci. Wpisy publiczne i tylko dla śledzących są dostarczane na serwery, na których znajdują się śledzący Cię, a wiadomości bezpośrednie trafiają na serwery adresatów, jeżeli są oni użytkownikami innego serwera.</p>
  1024. <p>Kiedy pozwolisz aplikacji na dostęp do Twojego konta, w zależności od nadanych jej pozwoleń, może uzyskać dostęp do publicznych informacji, listy śledzonych, Twoich list, wszystkich wpisów i ulubionych. Aplikacje nie mogą uzyskać dostępu do Twojego adresu e-mail i hasła.</p>
  1025. <hr class="spacer" />
  1026. <h3 id="children">Korzystanie ze strony przez dzieci</h3>
  1027. <p>Jeżeli serwer znajduje się w UE lub w EOG: Ta strona, produkty i usługi są przeznaczone dla osób, które ukończyły 16 lat. Jeżeli nie ukończyłeś(-aś) 16 roku życia, zgodnie z wymogami RODO (<a href="https://pl.wikipedia.org/wiki/Ogólne_rozporządzenie_o_ochronie_danych">Ogólne rozporządzenie o ochronie danych</a>), nie używaj tej strony.</p>
  1028. <p>Jeżeli serwer znajduje się w USA: Ta strona, produkty i usługi są przeznaczone dla osób, które ukończyły 13 lat. Jeżeli nie ukończyłeś(-aś) 13 roku życia, zgodnie z wymogami COPPA (<a href="https://pl.wikipedia.org/wiki/Children%27s_Online_Privacy_Protection_Act">Prawo o Ochronie Prywatności Dzieci w Internecie</a>), nie używaj tej strony.</p>
  1029. <p>Wymogi mogą być inne, jeżeli serwer znajduje się w innym kraju.</p>
  1030. <hr class="spacer" />
  1031. <h3 id="changes">Zmiany w naszej polityce prywatności</h3>
  1032. <p>Jeżeli zdecydujemy się na zmiany w polityce prywatności, pojawią się na tej stronie.</p>
  1033. <p>Dokument jest dostępny na licencji CC-BY-SA. Ostatnio zmodyfikowano go 7 marca 2018, przetłumaczono 9 kwietnia 2018. Tłumaczenie (mimo dołożenia wszelkich starań) może nie być w pełni poprawne.</p>
  1034. <p>Bazowano na <a href="https://github.com/discourse/discourse">polityce prywatności Discourse</a>.</p>
  1035. title: Zasady korzystania i polityka prywatności %{instance}
  1036. themes:
  1037. contrast: Mastodon (Wysoki kontrast)
  1038. default: Mastodon (Ciemny)
  1039. mastodon-light: Mastodon (Jasny)
  1040. time:
  1041. formats:
  1042. default: "%d. %b %Y, %H:%M"
  1043. month: "%b %Y"
  1044. two_factor_authentication:
  1045. code_hint: Aby kontynuować, wprowadź kod wyświetlany przez aplikację uwierzytelniającą
  1046. description_html: Jeśli włączysz <strong>uwierzytelnianie dwuetapowe</strong>, logowanie się będzie wymagało podania tokenu wyświetlonego na Twoim telefonie.
  1047. disable: Wyłącz
  1048. enable: Włącz
  1049. enabled: Uwierzytelnianie dwuetapowe jest włączone
  1050. enabled_success: Pomyślnie aktywowano uwierzytelnianie dwuetapowe
  1051. generate_recovery_codes: Generuj kody zapasowe
  1052. instructions_html: "<strong>Zeskanuj ten kod QR na swoim urządzeniu za pomocą Google Authenticator, FreeOTP lub podobnej aplikacji</strong>. Od teraz będzie ona generowała kody wymagane przy logowaniu."
  1053. lost_recovery_codes: Kody zapasowe pozwolą uzyskać dostęp do portalu, jeżeli utracisz dostęp do telefonu. Jeżeli utracisz dostęp do nich, możesz wygenerować je ponownie tutaj. Poprzednie zostaną unieważnione.
  1054. manual_instructions: 'Jeżeli nie możesz zeskanować kodu QR, musisz wprowadzić ten kod ręcznie:'
  1055. recovery_codes: Przywróć kody zapasowe
  1056. recovery_codes_regenerated: Pomyślnie wygenerowano ponownie kody zapasowe
  1057. recovery_instructions_html: Jeżeli kiedykolwiek utracisz dostęp do telefonu, możesz wykorzystać jeden z kodów zapasowych, aby odzyskać dostęp do konta. <strong>Trzymaj je w bezpiecznym miejscu</strong>. Na przykład, wydrukuj je i przechowuj z ważnymi dokumentami.
  1058. setup: Skonfiguruj
  1059. wrong_code: Wprowadzony kod jest niepoprawny! Czy czas serwera i urządzenia jest poprawny?
  1060. user_mailer:
  1061. backup_ready:
  1062. explanation: Zażądałeś pełnej kopii zapasowej konta na Mastodonie. Jest ona dostępna do pobrania!
  1063. subject: Twoje archiwum jest gotowe do pobrania
  1064. title: Odbiór archiwum
  1065. warning:
  1066. explanation:
  1067. disable: Kiedy Twoje konto jest wyłączone, Twoje dane pozostają na serwerze, ale nie możesz wykonywać żadnych działań, zanim zostanie odblokowane.
  1068. silence: Kiedy Twoje konto jest ograniczone, tylko osoby które je śledzą będą widzieć Twoje wpisy. Może ono też przestać być widoczne na publicznych listach. Inni wciąż mogą zacząć Cię śledzić.
  1069. suspend: Twoje konto zostało zawieszone i wszystkie Twoje wpisy wraz z zawartością multimedialną zostały nieodwracalnie usunięte z tego serwera i serwerów, których użytkownicy śledzili Cię.
  1070. review_server_policies: Przejrzyj zasady serwera
  1071. subject:
  1072. disable: Twoje konto %{acct} zostało wyłączone
  1073. none: Ostrzeżenie dla %{acct}
  1074. silence: Twoje konto %{acct} zostało ograniczone
  1075. suspend: Twoje konto %{acct} zostało zawieszone
  1076. title:
  1077. disable: Konto wyłączone
  1078. none: Ostrzeżenie
  1079. silence: Konto ograniczone
  1080. suspend: Konto zawieszone
  1081. welcome:
  1082. edit_profile_action: Skonfiguruj profil
  1083. edit_profile_step: Możesz dostosować profil wysyłając awatar, obraz nagłówka, zmieniając wyświetlaną nazwę i wiele więcej. Jeżeli chcesz, możesz zablokować konto, aby kontrolować, kto może Cię śledzić.
  1084. explanation: Kilka wskazówek, które pomogą Ci rozpocząć
  1085. final_action: Zacznij pisać
  1086. final_step: 'Zacznij tworzyć! Nawet jeżeli nikt Cię nie śledzi, Twoje publiczne wiadomości będą widziane przez innych, na przykład na lokalnej osi czasu i w hashtagach. Możesz też utworzyć wpis wprowadzający używając hashtagu #introductions.'
  1087. full_handle: Twój pełny adres
  1088. full_handle_hint: Ten adres możesz podać znajomym, aby mogli skontaktować się z Tobą lub zacząć śledzić z innego serwera.
  1089. review_preferences_action: Zmień ustawienia
  1090. review_preferences_step: Upewnij się, że zmieniłeś(-aś) ustawienia, takie jak maile, które chciałbyś otrzymywać lub domyślne opcje prywatności. Jeżeli nie masz choroby lokomocyjnej, możesz włączyć automatyczne odtwarzanie animacji GIF.
  1091. subject: Witaj w Mastodonie
  1092. tip_federated_timeline: Oś czasu federacji przedstawia całą sieć Mastodona. Wyświetla tylko wpisy osób, które śledzą użytkownicy Twojej instancji, więc nie jest kompletna.
  1093. tip_following: Domyślnie śledzisz administratora/ów swojej instancji. Aby znaleźć więcej ciekawych ludzi, zajrzyj na lokalną i federalną oś czasu.
  1094. tip_local_timeline: Lokalna oś czasu przedstawia osoby z %{instance}. To Twoi najbliżsi sąsiedzi!
  1095. tip_mobile_webapp: Jeżeli Twoja przeglądarka pozwala na dodanie Mastodona na ekran główny, będziesz otrzymywać natychmiastowe powiadomienia. Działa to prawie jak natywna aplikacja!
  1096. tips: Wskazówki
  1097. title: Witaj na pokładzie, %{name}!
  1098. users:
  1099. follow_limit_reached: Nie możesz śledzić więcej niż %{limit} osób
  1100. invalid_email: Adres e-mail jest niepoprawny
  1101. invalid_otp_token: Kod uwierzytelniający jest niepoprawny
  1102. otp_lost_help_html: Jeżeli utracisz dostęp do obu, możesz skontaktować się z %{email}
  1103. seamless_external_login: Zalogowano z użyciem zewnętrznej usługi, więc ustawienia hasła i adresu e-mail nie są dostępne.
  1104. signed_in_as: 'Zalogowany jako:'
  1105. verification:
  1106. explanation_html: 'Możesz <strong>zweryfikować siebie jako właściciela stron, do których odnośniki znajdują się w metadanych</strong>. Aby to zrobić, strona musi zawierać odnośnik do Twojego profilu na Mastodonie. Odnośnik <strong>musi</strong> zawierać atrybut <code>rel="me"</code>. Jego zawartość nie ma znaczenia. Przykład:'
  1107. verification: Weryfikacja