The code powering m.abunchtell.com https://m.abunchtell.com
Nevar pievienot vairāk kā 25 tēmas Tēmai ir jāsākas ar burtu vai ciparu, tā var saturēt domu zīmes ('-') un var būt līdz 35 simboliem gara.
 
 
 
 

312 rindas
20 KiB

  1. ---
  2. uk:
  3. about:
  4. about_mastodon_html: Mastodon - це <em>вільна</em> соціальна мережа з <em>відкритим вихідним кодом</em>. Вона є <em>децентралізованою</em> альтернативою комерційним платформам, що дозволяє уникнути ризиків монополізації вашого спілкування однією компанією. Виберіть сервер, якому ви довіряєте &mdash; що б ви не вибрали, Ви зможете спілкуватись з усіма іншими. Будь-який користувач може запустити власну інстанцію Mastodon та без проблем брати участь в <em>соціальній мережі</em>.
  5. about_this: Про цю інстанцію
  6. closed_registrations: На даний момент реєстрація на цій інстанції закрита.
  7. contact: Зв'язатися
  8. description_headline: Що таке %{domain}?
  9. domain_count_after: іншими інстанціями
  10. domain_count_before: Зв'язаний з
  11. get_started: Почати
  12. links: Посилання
  13. other_instances: Інші інстанції
  14. source_code: Вихідний код
  15. status_count_after: статусів
  16. status_count_before: Опубліковано
  17. terms: Умови
  18. user_count_after: користувачів
  19. user_count_before: Тут живе
  20. version: Версія
  21. accounts:
  22. follow: Підписатися
  23. followers: Підписники
  24. following: Підписаний(-а)
  25. nothing_here: Тут нічого немає!
  26. people_followed_by: Люди, на яких підписаний(-а) %{name}
  27. people_who_follow: Підписники %{name}
  28. posts: Пости
  29. remote_follow: Підписатися на іншій інстанції
  30. unfollow: Відписатися
  31. admin:
  32. accounts:
  33. are_you_sure: Ви впевнені?
  34. display_name: Відображуване ім'я
  35. domain: Домен
  36. edit: Змінити
  37. email: Email
  38. feed_url: URL фіду
  39. followers: Підписники
  40. follows: Підписки
  41. location:
  42. all: Усі
  43. local: Локальні
  44. remote: Віддалені
  45. title: Розміщення
  46. media_attachments: Мультимедійні вкладення
  47. moderation:
  48. all: Усі
  49. silenced: Заглушені
  50. suspended: Заблоковані
  51. title: Модерація
  52. most_recent_activity: Остання активність
  53. most_recent_ip: Останній IP
  54. not_subscribed: Не підписані
  55. order:
  56. alphabetic: За алфавітом
  57. most_recent: За датою
  58. title: Порядок
  59. perform_full_suspension: Повне блокування
  60. profile_url: URL профілю
  61. public: Публічний
  62. push_subscription_expires: Підписка PuSH спливає
  63. reset_password: Зкинути пароль
  64. salmon_url: Salmon URL
  65. silence: Глушення
  66. statuses: Статуси
  67. title: Акаунти
  68. undo_silenced: Зняти глушення
  69. undo_suspension: Зняти блокування
  70. username: Ім'я користувача
  71. web: WWW
  72. domain_blocks:
  73. add_new: Додати нове
  74. created_msg: Блокування домену оброблюється
  75. destroyed_msg: Блокування домену знято
  76. domain: Домен
  77. new:
  78. create: Створити блокування
  79. hint: Блокування домену не запобіжить створенню нових акаунтів у базі даних, але ретроактивно та автоматично застосує указані методи модерації для цих акаунтів.
  80. severity:
  81. desc_html: "<strong>Глушення</strong> зробить статуси акаунту невидимими для всіх, крім їхніх підписників. <strong>Блокування</strong> видалить увесь контент акаунту, включаючи мультимедійні вкладення та дані профілю."
  82. silence: Глушення
  83. suspend: Блокування
  84. title: Нове доменне блокування
  85. reject_media: Заборонити медіаконтент
  86. reject_media_hint: Видаляє медіаконтент, збережений локально, і забороняє його завантаження у майбутньому. Не має значення у випадку блокування.
  87. severities:
  88. silence: Глушення
  89. suspend: Блокування
  90. severity: Суворість
  91. show:
  92. affected_accounts:
  93. few: Впливає на %{count} акаунти у базі даних
  94. many: Впливає на %{count} акаунтів у базі даних
  95. one: Впливає на один акаунт у базі даних
  96. other: Впливає на %{count} акаунтів у базі даних
  97. retroactive:
  98. silence: Зняти глушення з усіх існуючих акаунтів цього домену
  99. suspend: Зняти блокування з усіх існуючих акаунтів цього домену
  100. title: Зняти блокування з домена %{domain}
  101. undo: Відмінити
  102. title: Доменні блокування
  103. undo: Відмінити
  104. reports:
  105. comment:
  106. label: Коментар
  107. none: Немає
  108. delete: Видалити
  109. id: ID
  110. mark_as_resolved: Відмітити як вирішену
  111. report: 'Скарга #%{id}'
  112. reported_account: Акаунт порушника
  113. reported_by: Відправник скарги
  114. resolved: Вирішено
  115. silence_account: Заглушити акаунт
  116. status: Статус
  117. suspend_account: Блокувати акаунт
  118. target: Ціль
  119. title: Скарги
  120. unresolved: Невирішені
  121. view: Подивитися
  122. settings:
  123. contact_information:
  124. email: Введіть публічний email
  125. username: Введіть ім'я користувача
  126. registrations:
  127. closed_message:
  128. desc_html: Відображається на титульній сторінці, коли реєстрація закрита <br>Можна використовувати HTML-теги
  129. title: Повідомлення про закриту реєстрацію
  130. open:
  131. title: Відкрити реєстрацію
  132. site_description:
  133. desc_html: Відображається у якості параграфа на титульній сторінці та використовується у якості мета-тега.<br>Можна використовувати HTML-теги, особливо <code>&lt;a&gt;</code> і <code>&lt;em&gt;</code>.
  134. title: Опис сайту
  135. site_description_extended:
  136. desc_html: Відображається на сторінці додаткової информації<br>Можна використовувати HTML-теги
  137. title: Розширений опис сайту
  138. site_title: Назва сайту
  139. title: Налаштування сайту
  140. subscriptions:
  141. callback_url: Callback URL
  142. confirmed: Підтверджено
  143. expires_in: Спливає через
  144. last_delivery: Остання доставка
  145. title: PubSubHubbub
  146. topic: Тема
  147. title: Адміністрування
  148. application_mailer:
  149. settings: 'Змінити налаштування email: %{link}'
  150. signature: Сповіщення Mastodon від %{instance}
  151. view: 'Перегляд:'
  152. applications:
  153. invalid_url: Введена URL неправильна
  154. auth:
  155. change_password: Зміна паролю
  156. didnt_get_confirmation: Ви не отримали інструкції з підтвердження?
  157. forgot_password: Забули свій пароль?
  158. login: Увійти
  159. logout: Вийти
  160. register: Зареєструватися
  161. resend_confirmation: Повторно відправити інструкції з підтвердження
  162. reset_password: Скинути пароль
  163. set_new_password: Встановити новий пароль
  164. authorize_follow:
  165. error: На жаль, при пошуку віддаленого аккаунту виникла помилка
  166. follow: Підписатися
  167. prompt_html: 'Ви (<strong>%{self}</strong>) запитали про підписку:'
  168. title: Підписатися на %{acct}
  169. datetime:
  170. distance_in_words:
  171. about_x_hours: "%{count}г"
  172. about_x_months: "%{count}міс"
  173. about_x_years: "%{count}р"
  174. almost_x_years: "%{count}р"
  175. half_a_minute: Тільки що
  176. less_than_x_minutes: "%{count}хв"
  177. less_than_x_seconds: Тільки що
  178. over_x_years: "%{count}р"
  179. x_days: "%{count}д"
  180. x_minutes: "%{count}хв"
  181. x_months: "%{count}міс"
  182. x_seconds: "%{count}сек"
  183. errors:
  184. '403': У Вас немає доступу до перегляду даної сторінки.
  185. '404': Сторінка, яку Ви шукали, не існує.
  186. '410': Сторінка, яку Ви шукали, більше не існує.
  187. '422':
  188. content: Перевірка безпеки не вдалася. Можливо, Ви блокуєте cookies?
  189. title: Перевірка безпеки не вдалася.
  190. exports:
  191. blocks: Список блокувань
  192. csv: CSV
  193. follows: Підписки
  194. mutes: Список глушення
  195. storage: Ваш медіаконтент
  196. followers:
  197. domain: Домен
  198. explanation_html: Якщо Ви хочете бути впевнені в приватності Ваших статусів, Ви повинні мати чітке уявлення про те, хто на Вас підписаний. <strong>Ваші приватні статусі відправляються усім інстанціям, на яких у Вас є підписники</strong>. Рекомендуємо видалити з підписників користувачів інстанцій, адміністрації чи програмному забезпеченню яких Ви не довіряєте.
  199. followers_count: Кількість підписників
  200. lock_link: Закрийте акаунт
  201. purge: Видалити з підписників
  202. success:
  203. one: У процесі м'якого блокування підписників з одного домену...
  204. other: У процесі м'якого блокування підписників з %{count} доменів...
  205. true_privacy_html: Будь ласка, помітьте, що <strong>справжняя конфіденційність може бути досягнена тільки за допомогою end-to-end шифрування</strong>.
  206. unlocked_warning_html: Хто завгодно може підписатися на Вас та отримати доступ до перегляду Ваших приватних статусів. %{lock_link}, щоб отримати можливість роздивлятися та вручну підтверджувати запити щодо підписки.
  207. unlocked_warning_title: Ваш аккаунт не закритий для підписки
  208. generic:
  209. changes_saved_msg: Зміни успішно збережені!
  210. powered_by: працює на %{link}
  211. save_changes: Зберегти зміни
  212. validation_errors:
  213. one: Щось тут не так! Будь ласка, ознайомтеся з помилкою нижче
  214. other: Щось тут не так! Будь ласка, ознайомтеся з %{count} помилками нижче
  215. imports:
  216. preface: Вы можете завантажити деякі дані, наприклад, списки людей, на яких Ви підписані чи яких блокуєте, в Ваш акаунт на цій інстанції з файлів, експортованих з іншої інстанції.
  217. success: Ваші дані були успішно загружені та будуть оброблені в найближчий момент
  218. types:
  219. blocking: Список блокувань
  220. following: Підписки
  221. muting: Список глушення
  222. upload: Завантажити
  223. landing_strip_html: "<strong>%{name}</strong> - користувач на %{link_to_root_path}. Ви можете підписатися на нього/неї та спілкуватися з ним/нею, якщо у Вас є акаунт на будь-якій інстанції загальної мережі."
  224. landing_strip_signup_html: Якщо його у Вас немає, Ви можете <a href="%{sign_up_path}">зареєструватися тут</a>.
  225. media_attachments:
  226. validations:
  227. images_and_video: Не можна додати відео до статусу з зображеннями
  228. too_many: Не можна додати більше 4 файлів
  229. notification_mailer:
  230. digest:
  231. body: 'Коротко про пропущене Вами на %{instance} з Вашого останнього входу %{since}:'
  232. mention: "%{name} згадав(-ла) Вас в:"
  233. new_followers_summary:
  234. few: У Вас з'явилось %{count} нових підписники! Чудово!
  235. many: У Вас з'явилось %{count} нових підписників! Чудово!
  236. one: У Вас з'явився новий підписник! Ура!
  237. other: У Вас з'явилось %{count} нових підписників! Чудово!
  238. subject:
  239. few: "%{count} нові сповіщення з Вашого останнього входу \U0001F418"
  240. many: "%{count} нових сповіщень з Вашого останнього входу \U0001F418"
  241. one: "1 нове сповіщення з Вашого останнього входу \U0001F418"
  242. other: "%{count} нових сповіщень з Вашого останнього входу \U0001F418"
  243. favourite:
  244. body: 'Ваш статус подобається %{name}:'
  245. subject: Користувачу %{name} сподобався ваш статус
  246. follow:
  247. body: "%{name} тепер підписаний на вас!"
  248. subject: "%{name} тепер підписаний(-а) на вас"
  249. follow_request:
  250. body: "%{name} запитав Вас про підписку"
  251. subject: "%{name} хоче підписатися на Вас"
  252. mention:
  253. body: 'Ви були згадані %{name} в:'
  254. subject: Ви були згадані %{name}
  255. reblog:
  256. body: 'Ваш статус було передмухнуто %{name}:'
  257. subject: "%{name} передмухнув ваш статус"
  258. pagination:
  259. next: Далі
  260. prev: Назад
  261. truncate: "&hellip;"
  262. remote_follow:
  263. acct: Введіть username@domain, звідки ви хочете підписатися
  264. missing_resource: Пошук потрібного перенаправлення URL для Вашого аккаунта закінчився неудачою
  265. proceed: Продовжити підписку
  266. prompt: 'Ви хочете підписатися на:'
  267. settings:
  268. authorized_apps: Авторизованные приложения
  269. back: Назад в Mastodon
  270. edit_profile: Редагувати профіль
  271. export: Експорт даних
  272. followers: Авторизовані підписники
  273. import: Імпорт
  274. preferences: Налаштування
  275. settings: Опції
  276. two_factor_authentication: Двофакторна аутентифікація
  277. statuses:
  278. open_in_web: Відкрити в WWW
  279. over_character_limit: перевищено ліміт символів (%{max})
  280. show_more: Детальніше
  281. visibilities:
  282. private: Для підписників
  283. private_long: Показувати тількои підписникам
  284. public: Для всіх
  285. public_long: Показувати всім
  286. unlisted: Приховувати зі стріок
  287. unlisted_long: Показувати всім, але не відображати в публічних стрічках
  288. stream_entries:
  289. click_to_show: Показати
  290. reblogged: передмухнув(-ла)
  291. sensitive_content: Непристойний контент
  292. time:
  293. formats:
  294. default: "%b %d, %Y, %H:%M"
  295. two_factor_authentication:
  296. code_hint: Для підтверждення введіть код, згенерований додатком аутентифікатора
  297. description_html: При увімкненні <strong>двофакторної аутентифікації</strong>, вхід буде вимагати від Вас використовування Вашого телефона, який згенерує вхідний код.
  298. disable: Вимкнути
  299. enable: Увімкнути
  300. enabled_success: Двофакторна аутентифікація успішно увімкнена
  301. generate_recovery_codes: Згенерувати коди відновлення
  302. instructions_html: "<strong>Відскануйте цей QR-код за допомогою Google Authenticator чи іншого TOTP-додатка на Вашому телефоні</strong>. Від цього моменту додаток буде генерувати коди, які буде необхідно ввести для входу."
  303. lost_recovery_codes: Коди відновлення дозволяють повернути доступ до акаунту у випадку втрати телефону. Якщо Ви втратили Ваші коди відновлення, Ви можете знову згенерувати їх тут. Ваші старі коди відновлення будуть анульовані.
  304. manual_instructions: 'Якщо Ви не можете відсканувати QR-код та хочете ввести його вручну, секрет представлений тут відкритим текстом:'
  305. recovery_codes_regenerated: Коди відновлення успішно згенеровані
  306. recovery_instructions_html: У випадку втрати доступу до Вашого телефона Ви можете використати один з кодів відновлення, вказаних нижче, щоб повернути доступ до акаунту. Тримайте коди відновлення у безпеці, наприклад, роздрукувавши їх та тримаючи їх з іншими важливими документами.
  307. setup: Налаштувати
  308. wrong_code: Введений код неправильний! Чи правильно встановлені серверний час та час пристрою?
  309. users:
  310. invalid_email: Введений email неправильний
  311. invalid_otp_token: Введено неправильний код