The code powering m.abunchtell.com https://m.abunchtell.com
Ви не можете вибрати більше 25 тем Теми мають розпочинатися з літери або цифри, можуть містити дефіси (-) і не повинні перевищувати 35 символів.
 
 
 
 

362 рядки
23 KiB

  1. ---
  2. ru:
  3. about:
  4. about_mastodon_html: Mastodon - это <em>свободная</em> социальная сеть с <em>открытым исходным кодом</em>. Как <em>децентрализованная</em> альтернатива коммерческим платформам, Mastodon предотвращает риск монополизации Вашего общения одной компанией. Выберите сервер, которому Вы доверяете &mdash; что бы Вы ни выбрали, Вы сможете общаться со всеми остальными. Любой может запустить свой собственный узел Mastodon и участвовать в <em>социальной сети</em> совершенно бесшовно.
  5. about_this: Об этом узле
  6. closed_registrations: В данный момент регистрация на этом узле закрыта.
  7. contact: Связаться
  8. description_headline: Что такое %{domain}?
  9. domain_count_after: другими узлами
  10. domain_count_before: Связан с
  11. get_started: Начать
  12. links: Ссылки
  13. other_instances: Другие узлы
  14. source_code: Исходный код
  15. status_count_after: статусов
  16. status_count_before: Опубликовано
  17. terms: Условия
  18. user_count_after: пользователей
  19. user_count_before: Здесь живет
  20. version: Версия
  21. accounts:
  22. follow: Подписаться
  23. followers: Подписчики
  24. following: Подписан(а)
  25. nothing_here: Здесь ничего нет!
  26. people_followed_by: Люди, на которых подписан(а) %{name}
  27. people_who_follow: Подписчики %{name}
  28. posts: Посты
  29. remote_follow: Подписаться на удаленном узле
  30. unfollow: Отписаться
  31. admin:
  32. accounts:
  33. are_you_sure: Вы уверены?
  34. display_name: Отображаемое имя
  35. domain: Домен
  36. edit: Изменить
  37. email: E-mail
  38. feed_url: URL фида
  39. followers: Подписчики
  40. follows: Подписки
  41. location:
  42. all: Все
  43. local: Локальные
  44. remote: Удаленные
  45. title: Размещение
  46. media_attachments: Мультимедийные вложения
  47. moderation:
  48. all: Все
  49. silenced: Заглушенные
  50. suspended: Заблокированные
  51. title: Модерация
  52. most_recent_activity: Последняя активность
  53. most_recent_ip: Последний IP
  54. not_subscribed: Не подписаны
  55. order:
  56. alphabetic: По алфавиту
  57. most_recent: По дате
  58. title: Порядок
  59. perform_full_suspension: Полная блокировка
  60. profile_url: URL профиля
  61. public: Публичный
  62. push_subscription_expires: Подписка PuSH истекает
  63. reset_password: Сбросить пароль
  64. salmon_url: Salmon URL
  65. silence: Глушение
  66. statuses: Статусы
  67. title: Аккаунты
  68. undo_silenced: Снять глушение
  69. undo_suspension: Снять блокировку
  70. username: Имя пользователя
  71. web: WWW
  72. domain_blocks:
  73. add_new: Добавить новую
  74. created_msg: Блокировка домена обрабатывается
  75. destroyed_msg: Блокировка домена снята
  76. domain: Домен
  77. new:
  78. create: Создать блокировку
  79. hint: Блокировка домена не предотвратит создание новых аккаунтов в базе данных, но ретроактивно и автоматически применит указанные методы модерации для этих аккаунтов.
  80. severity:
  81. desc_html: "<strong>Глушение</strong> сделает статусы аккаунта невидимыми для всех, кроме их подписчиков. <strong>Блокировка</strong> удалит весь контент аккаунта, включая мультимедийные вложения и данные профиля."
  82. silence: Глушение
  83. suspend: Блокировка
  84. title: Новая доменная блокировка
  85. reject_media: Запретить медиаконтент
  86. reject_media_hint: Удаляет локально хранимый медиаконтент и запрещает его загрузку в будущем. Не имеет значения в случае блокировки.
  87. severities:
  88. silence: Глушение
  89. suspend: Блокировка
  90. severity: Строгость
  91. show:
  92. affected_accounts:
  93. few: Влияет на %{count} аккаунта в базе данных
  94. many: Влияет на %{count} аккаунтов в базе данных
  95. one: Влияет на один аккаунт в базе данных
  96. other: Влияет на %{count} аккаунтов в базе данных
  97. retroactive:
  98. silence: Снять глушение со всех существующих аккаунтов этого домена
  99. suspend: Снять блокировку со всех существующих аккаунтов этого домена
  100. title: Снять блокировку с домена %{domain}
  101. undo: Отменить
  102. title: Доменные блокировки
  103. undo: Отемнить
  104. reports:
  105. comment:
  106. label: Комментарий
  107. none: Нет
  108. delete: Удалить
  109. id: ID
  110. mark_as_resolved: Отметить как разрешенную
  111. report: 'Жалоба #%{id}'
  112. reported_account: Аккаунт нарушителя
  113. reported_by: Отправитель жалобы
  114. resolved: Разрешено
  115. silence_account: Заглушить аккаунт
  116. status: Статус
  117. suspend_account: Блокировать аккаунт
  118. target: Цель
  119. title: Жалобы
  120. unresolved: Неразрешенные
  121. view: Просмотреть
  122. settings:
  123. contact_information:
  124. email: Введите публичный e-mail
  125. username: Введите имя пользователя
  126. registrations:
  127. closed_message:
  128. desc_html: Отображается на титульной странице, когда закрыта регистрация<br>Можно использовать HTML-теги
  129. title: Сообщение о закрытой регистрации
  130. open:
  131. title: Открыть регистрацию
  132. site_description:
  133. desc_html: Отображается в качестве параграфа на титульной странице и используется в качестве мета-тега.<br>Можно использовать HTML-теги, в особенности <code>&lt;a&gt;</code> и <code>&lt;em&gt;</code>.
  134. title: Описание сайта
  135. site_description_extended:
  136. desc_html: Отображается на странице дополнительной информации<br>Можно использовать HTML-теги
  137. title: Расширенное описание сайта
  138. site_title: Название сайта
  139. title: Настройки сайта
  140. subscriptions:
  141. callback_url: Callback URL
  142. confirmed: Подтверждено
  143. expires_in: Истекает через
  144. last_delivery: Последняя доставка
  145. title: PubSubHubbub
  146. topic: Тема
  147. title: Администрирование
  148. application_mailer:
  149. settings: 'Изменить настройки e-mail: %{link}'
  150. signature: Уведомления Mastodon от %{instance}
  151. view: 'Просмотр:'
  152. applications:
  153. invalid_url: Введенный URL неверен
  154. auth:
  155. change_password: Изменить пароль
  156. delete_account: Удалить аккаунт
  157. delete_account_html: Если Вы хотите удалить свой аккаунт, вы можете <a href="%{path}">перейти сюда</a>. У Вас будет запрошено подтверждение.
  158. didnt_get_confirmation: Не получили инструкцию для подтверждения?
  159. forgot_password: Забыли пароль?
  160. login: Войти
  161. logout: Выйти
  162. register: Зарегистрироваться
  163. resend_confirmation: Повторить отправку инструкции для подтверждения
  164. reset_password: Сбросить пароль
  165. set_new_password: Задать новый пароль
  166. authorize_follow:
  167. error: К сожалению, при поиске удаленного аккаунта возникла ошибка
  168. follow: Подписаться
  169. prompt_html: 'Вы (<strong>%{self}</strong>) запросили подписку:'
  170. title: Подписаться на %{acct}
  171. datetime:
  172. distance_in_words:
  173. about_x_hours: "%{count}ч"
  174. about_x_months: "%{count}мес"
  175. about_x_years: "%{count}г"
  176. almost_x_years: "%{count}г"
  177. half_a_minute: Только что
  178. less_than_x_minutes: "%{count}мин"
  179. less_than_x_seconds: Только что
  180. over_x_years: "%{count}г"
  181. x_days: "%{count}д"
  182. x_minutes: "%{count}мин"
  183. x_months: "%{count}мес"
  184. x_seconds: "%{count}сек"
  185. deletes:
  186. bad_password_msg: Не вышло, хакеры! Неверный пароль
  187. confirm_password: Введите текущий пароль для подтверждения Вашей личности
  188. description_html: Это действие <strong>перманентно и необратимо</strong> удалит контент Вашего аккаунта и деактивирует его. Ваше имя пользователя будет зарезервировано для предотвращения имперсонации в будущем.
  189. proceed: Удалить аккаунт
  190. success_msg: Ваш аккаунт был успешно удален
  191. warning_html: Гарантируется удаление контента только на этом узле. Широко распространившийся контент, скорее всего, оставит следы. Сервера, отключенные от сети или отписавшиеся от Ваших обновлений, не обновят свои базы данных.
  192. warning_title: О доступности распространившегося контента
  193. errors:
  194. '403': У Вас нет доступа к просмотру этой страницы.
  195. '404': Страница, которую Вы искали, не существует.
  196. '410': Страница, которую Вы искали, больше не существует.
  197. '422':
  198. content: Проверка безопасности не удалась. Возможно, Вы блокируете cookies?
  199. title: Проверка безопасности не удалась.
  200. '429': Слишком много запросов
  201. noscript: Для работы с Mastodon, пожалуйста, включите JavaScript.
  202. exports:
  203. blocks: Список блокировки
  204. csv: CSV
  205. follows: Подписки
  206. mutes: Список глушения
  207. storage: Ваш медиаконтент
  208. followers:
  209. domain: Домен
  210. explanation_html: Если Вы хотите быть уверены в приватности Ваших статусов, Вы должны иметь четкое представление о том, кто на Вас подписан. <strong>Ваши приватные статусы отправляются всем узлам, на которых у Вас есть подписчики</strong>. Рекомендуем удалить из подписчиков пользователей узлов, администрации или программному обеспечению которых Вы не доверяете.
  211. followers_count: Количество подписчиков
  212. lock_link: Закройте аккаунт
  213. purge: Удалить из подписчиков
  214. success:
  215. one: В процессе мягкой блокировки подписчиков с одного домена...
  216. other: В процессе мягкой блокировки подписчиков с %{count} доменов...
  217. true_privacy_html: Пожалуйста, заметьте, что <strong>настоящая конфиденциальность может быть достигнута только при помощи end-to-end шифрования</strong>.
  218. unlocked_warning_html: Кто угодно может подписаться на Вас и получить доступ к просмотру Ваших приватных статусов. %{lock_link}, чтобы получить возможность рассматривать и вручную подтверждать запросы о подписке.
  219. unlocked_warning_title: Ваш аккаунт не закрыт для подписки
  220. generic:
  221. changes_saved_msg: Изменения успешно сохранены!
  222. powered_by: работает на %{link}
  223. save_changes: Сохранить изменения
  224. validation_errors:
  225. one: Что-то здесь не так! Пожалуйста, прочитайте об ошибке ниже
  226. other: Что-то здесь не так! Пожалуйста, прочитайте о %{count} ошибках ниже
  227. imports:
  228. preface: Вы можете загрузить некоторые данные, например, списки людей, на которых Вы подписаны или которых блокируете, в Ваш аккаунт на этом узле из файлов, экспортированных с другого узла.
  229. success: Ваши данные были успешно загружены и будут обработаны с должной скоростью
  230. types:
  231. blocking: Список блокировки
  232. following: Подписки
  233. muting: Список глушения
  234. upload: Загрузить
  235. landing_strip_html: "<strong>%{name}</strong> - пользователь на %{link_to_root_path}. Вы можете подписаться на него/нее и общаться с ним/ней, если у Вас есть аккаунт на любом узле общей сети."
  236. landing_strip_signup_html: Если у Вас его нет, вы можете <a href="%{sign_up_path}">зарегистрироваться здесь</a>.
  237. media_attachments:
  238. validations:
  239. images_and_video: Нельзя добавить видео к статусу с изображениями
  240. too_many: Нельзя добавить более 4 файлов
  241. notification_mailer:
  242. digest:
  243. body: 'Кратко о пропущенном Вами на %{instance} с Вашего последнего захода %{since}:'
  244. mention: "%{name} упомянул(а) Вас в:"
  245. new_followers_summary:
  246. few: У Вас появилось %{count} новых подписчика! Отлично!
  247. many: У Вас появилось %{count} новых подписчиков! Отлично!
  248. one: У Вас появился новый подписчик! Ура!
  249. other: У Вас появилось %{count} новых подписчиков! Отлично!
  250. subject:
  251. few: "%{count} новых уведомления с Вашего последнего захода \U0001F418"
  252. many: "%{count} новых уведомлений с Вашего последнего захода \U0001F418"
  253. one: "1 новое уведомление с Вашего последнего захода \U0001F418"
  254. other: "%{count} новых уведомлений с Вашего последнего захода \U0001F418"
  255. favourite:
  256. body: 'Ваш статус понравился %{name}:'
  257. subject: "%{name} понравился Ваш статус"
  258. follow:
  259. body: "%{name} теперь подписан(а) на Вас!"
  260. subject: "%{name} теперь подписан(а) на Вас"
  261. follow_request:
  262. body: "%{name} запросил Вас о подписке"
  263. subject: "%{name} хочет подписаться на Вас"
  264. mention:
  265. body: 'Вас упомянул(а) %{name} в:'
  266. subject: Вы были упомянуты %{name}
  267. reblog:
  268. body: 'Ваш статус был продвинут %{name}:'
  269. subject: "%{name} продвинул(а) Ваш статус"
  270. pagination:
  271. next: След
  272. prev: Пред
  273. truncate: "&hellip;"
  274. remote_follow:
  275. acct: Введите username@domain, откуда Вы хотите подписаться
  276. missing_resource: Поиск требуемого перенаправления URL для Вашего аккаунта завершился неудачей
  277. proceed: Продолжить подписку
  278. prompt: 'Вы хотите подписаться на:'
  279. sessions:
  280. activity: Последняя активность
  281. browser: Браузер
  282. browsers:
  283. alipay: Alipay
  284. blackberry: Blackberry
  285. chrome: Chrome
  286. edge: Microsoft Edge
  287. firefox: Firefox
  288. generic: Неизвестный браузер
  289. ie: Internet Explorer
  290. micro_messenger: MicroMessenger
  291. nokia: Nokia S40 Ovi Browser
  292. opera: Opera
  293. phantom_js: PhantomJS
  294. qq: QQ Browser
  295. safari: Safari
  296. uc_browser: UCBrowser
  297. weibo: Weibo
  298. current_session: Текущая сессия
  299. description: "%{browser} на %{platform}"
  300. explanation: Это веб-браузеры, в которых на данный момент выполнен вход в Ваш аккаунт Mastodon.
  301. ip: IP
  302. platforms:
  303. adobe_air: Adobe Air
  304. android: Android
  305. blackberry: Blackberry
  306. chrome_os: ChromeOS
  307. firefox_os: Firefox OS
  308. ios: iOS
  309. linux: Linux
  310. mac: Mac
  311. other: неизвестной платформе
  312. windows: Windows
  313. windows_mobile: Windows Mobile
  314. windows_phone: Windows Phone
  315. title: Сессии
  316. settings:
  317. authorized_apps: Авторизованные приложения
  318. back: Назад в Mastodon
  319. delete: Удаление аккаунта
  320. edit_profile: Изменить профиль
  321. export: Экспорт данных
  322. followers: Авторизованные подписчики
  323. import: Импорт
  324. preferences: Настройки
  325. settings: Опции
  326. two_factor_authentication: Двухфакторная аутентификация
  327. statuses:
  328. open_in_web: Открыть в WWW
  329. over_character_limit: превышен лимит символов (%{max})
  330. show_more: Подробнее
  331. visibilities:
  332. private: Для подписчиков
  333. private_long: Показывать только подписчикам
  334. public: Для всех
  335. public_long: Показывать всем
  336. unlisted: Скрывать из лент
  337. unlisted_long: Показывать всем, но не отображать в публичных лентах
  338. stream_entries:
  339. click_to_show: Показать
  340. reblogged: продвинул(а)
  341. sensitive_content: Чувствительный контент
  342. time:
  343. formats:
  344. default: "%b %d, %Y, %H:%M"
  345. two_factor_authentication:
  346. code_hint: Для подтверждения введите код, сгенерированный приложением аутентификатора
  347. description_html: При включении <strong>двухфакторной аутентификации</strong>, вход потребует от Вас использования Вашего телефона, который сгенерирует входные токены.
  348. disable: Отключить
  349. enable: Включить
  350. enabled_success: Двухфакторная аутентификация успешно включена
  351. generate_recovery_codes: Сгенерировать коды восстановления
  352. instructions_html: "<strong>Отсканируйте этот QR-код с помощью Google Authenticator или другого подобного приложения на Вашем телефоне</strong>. С этого момента приложение будет генерировать токены, которые будет необходимо ввести для входа."
  353. lost_recovery_codes: Коды восстановления позволяют вернуть доступ к аккаунту в случае утери телефона. Если Вы потеряли Ваши коды восстановления, вы можете заново сгенерировать их здесь. Ваши старые коды восстановления будут аннулированы.
  354. manual_instructions: 'Если Вы не можете отсканировать QR-код и хотите ввести его вручную, секрет представлен здесь открытым текстом:'
  355. recovery_codes_regenerated: Коды восстановления успешно сгенерированы
  356. recovery_instructions_html: В случае утери доступа к Вашему телефону Вы можете использовать один из кодов восстановления, указанных ниже, чтобы вернуть доступ к аккаунту. Держите коды восстановления в безопасности, например, распечатав их и храня с другими важными документами.
  357. setup: Настроить
  358. wrong_code: Введенный код неверен! Правильно ли установлены серверное время и время устройства?
  359. users:
  360. invalid_email: Введенный e-mail неверен
  361. invalid_otp_token: Введен неверный код