The code powering m.abunchtell.com https://m.abunchtell.com
You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
 
 
 
 

1213 line
63 KiB

  1. ---
  2. co:
  3. about:
  4. about_hashtag_html: Quessi sò statuti pubblichi taggati cù <strong>#%{hashtag}</strong>. Pudete interagisce cù elli sì voi avete un contu in qualche parte di u fediverse.
  5. about_mastodon_html: Mastodon ghjè una rete suciale custruita incù prutucolli web aperti è lugiziali liberi. Hè decentralizatu cumu l’e-mail.
  6. about_this: À prupositu
  7. active_count_after: attivi
  8. active_footnote: Utilizatori Attivi Mensili (UAM)
  9. administered_by: 'Amministratu da:'
  10. api: API
  11. apps: Applicazione per u telefuninu
  12. apps_platforms: Utilizà Mastodon dapoi à iOS, Android è altre piattaforme
  13. browse_directory: Navigà un'annuariu di i prufili è filtra per interessi
  14. browse_public_posts: Navigà un flussu di i statuti publichi nant'à Mastodon
  15. contact: Cuntattu
  16. contact_missing: Mancante
  17. contact_unavailable: Micca dispunibule
  18. discover_users: Scopre utilizatori
  19. documentation: Ducumentazione
  20. federation_hint_html: Cù un contu nant'à %{instance} puderete siguità ghjente da tutti i servori Mastodon è ancu più d'altri.
  21. get_apps: Pruvà un'applicazione di telefuninu
  22. hosted_on: Mastodon allughjatu nant’à %{domain}
  23. instance_actor_flash: |
  24. Stu contu ghjè un'attore virtuale chì ghjove à riprisentà u servore sanu è micca un veru utilizatore.
  25. Hè utilizatu da a federazione è ùn deve micca esse bluccatu eccettu s'e voi vulete bluccà tuttu u servore, in quellu casu duvereste utilizà un blucchime di duminiu.
  26. learn_more: Amparà di più
  27. privacy_policy: Pulitica di vita privata
  28. see_whats_happening: Vede cio chì si passa
  29. server_stats: 'Statistiche di u servore:'
  30. source_code: Codice di fonte
  31. status_count_after:
  32. one: statutu
  33. other: statuti
  34. status_count_before: chì anu pubblicatu
  35. tagline: Siguità amichi è scopre ancu di più altri
  36. terms: Cundizione di u serviziu
  37. unavailable_content: Cuntinutu micca dispunibule
  38. unavailable_content_description:
  39. domain: Servore
  40. reason: 'Ragione:'
  41. rejecting_media: I fugliali media da stu servore ùn saranu micca arregistrati è e vignette ùn saranu micca affissate, duverete cliccà manualmente per accede à l'altru servore è vedeli.
  42. silenced: I statuti da stu servore ùn saranu mai visti tranne nant'a vostra pagina d'accolta s'e voi siguitate l'autore.
  43. suspended: Ùn puderete micca siguità qualsiasi nant'à stu servore, i dati versu o da quallà ùn saranu mai accessi, scambiati o arregistrati.
  44. unavailable_content_html: Mastodon vi parmette in generale di vede u cuntinutu è interagisce cù l'utilizatori di tutti l'altri servori di u fediversu. Quessi sò l'eccezzione fatte nant'à stu servore in particulare.
  45. user_count_after:
  46. one: utilizatore
  47. other: utilizatori
  48. user_count_before: Ci sò
  49. what_is_mastodon: Quale hè Mastodon?
  50. accounts:
  51. choices_html: "%{name} ricumanda:"
  52. endorsements_hint: Pudete appughjà i conti chì siguitate dapoi l'interfaccia web, è saranu mustrati quì.
  53. featured_tags_hint: Pudete mette in mostra qualchì hashtag chì saranu affissatu quì.
  54. follow: Siguità
  55. followers:
  56. one: Abbunatu·a
  57. other: Abbunati
  58. following: Abbunamenti
  59. joined: Quì dapoi %{date}
  60. last_active: ultima attività
  61. link_verified_on: A pruprietà d'issu ligame hè stata verificata u %{date}
  62. media: Media
  63. moved_html: "%{name} hà cambiatu di contu, avà hè nant’à %{new_profile_link}:"
  64. network_hidden: St'infurmazione ùn hè micca dispunibule
  65. never_active: Mai
  66. nothing_here: Ùn c’hè nunda quì!
  67. people_followed_by: Seguitati da %{name}
  68. people_who_follow: Seguitanu %{name}
  69. pin_errors:
  70. following: Duvete digià siguità a persona che vulete ricumandà
  71. posts:
  72. one: Statutu
  73. other: Statuti
  74. posts_tab_heading: Statuti
  75. posts_with_replies: Statuti è risposte
  76. reserved_username: Stu cugnome hè riservatu
  77. roles:
  78. admin: Amministratore
  79. bot: Bot
  80. moderator: Muderatore
  81. unavailable: Prufile micca dispunibule
  82. unfollow: Ùn siguità più
  83. admin:
  84. account_actions:
  85. action: Realizà un'azzione
  86. title: Realizà un'azzione di muderazione nant'à %{acct}
  87. account_moderation_notes:
  88. create: Creà
  89. created_msg: Nota di muderazione creata!
  90. delete: Toglie
  91. destroyed_msg: Nota di muderazione sguassata!
  92. accounts:
  93. approve: Appruvà
  94. approve_all: Appruvà tuttu
  95. are_you_sure: Site sicuru·a?
  96. avatar: Ritrattu di prufile
  97. by_domain: Duminiu
  98. change_email:
  99. changed_msg: Email di u contu cambiatu!
  100. current_email: E-mail attuale
  101. label: Mudificà l’e-mail
  102. new_email: Novu e-mail
  103. submit: Cambià l'e-mail
  104. title: Mudificà l’e-mail di %{username}
  105. confirm: Cunfirmà
  106. confirmed: Cunfirmata
  107. confirming: Cunfirmazione
  108. deleted: Sguassatu
  109. demote: Ritrugradà
  110. disable: Disattivà
  111. disable_two_factor_authentication: Disattivà l’identificazione à 2 fattori
  112. disabled: Disattivatu
  113. display_name: Nome pubblicu
  114. domain: Duminiu
  115. edit: Mudificà
  116. email: E-mail
  117. email_status: Statutu di l’e-mail
  118. enable: Attivà
  119. enabled: Attivatu
  120. feed_url: URL di u flussu
  121. followers: Abbunati
  122. followers_url: URL di l’abbunati
  123. follows: Abbunamenti
  124. header: Intistatura
  125. inbox_url: URL di l’inbox
  126. invited_by: Invitatu da
  127. ip: IP
  128. joined: Ghjuntu
  129. location:
  130. all: Tutti
  131. local: Lucale
  132. remote: D’altrò
  133. title: Lucalizazione
  134. login_status: Statutu di cunnessione
  135. media_attachments: Media aghjunti
  136. memorialize: Trasfurmà in mimuriale
  137. moderation:
  138. active: Attivu
  139. all: Tutti
  140. pending: In attesa
  141. silenced: Silenzati
  142. suspended: Suspesi
  143. title: Muderazione
  144. moderation_notes: Note di muderazione
  145. most_recent_activity: Attività più ricente
  146. most_recent_ip: IP più ricente
  147. no_account_selected: Nisun contu hè statu cambiatu postu ch'ùn c'eranu micca selezziunati
  148. no_limits_imposed: Nisuna limita imposta
  149. not_subscribed: Micca abbunatu
  150. outbox_url: URL di l’outbox
  151. pending: In attesa di rivista
  152. perform_full_suspension: Suspende
  153. profile_url: URL di u prufile
  154. promote: Prumove
  155. protocol: Prutucollu
  156. public: Pubblicu
  157. push_subscription_expires: Spirata di l’abbunamentu PuSH
  158. redownload: Mette à ghjornu u prufile
  159. reject: Righjittà
  160. reject_all: Righjittà tutti
  161. remove_avatar: Toglie l’avatar
  162. remove_header: Toglie l'intistatura
  163. resend_confirmation:
  164. already_confirmed: St’utilizatore hè digià cunfirmatu
  165. send: Rimandà un’e-mail di cunfirmazione
  166. success: L’e-mail di cunfirmazione hè statu mandatu!
  167. reset: Riinizializà
  168. reset_password: Riinizializà a chjave d’accessu
  169. resubscribe: Riabbunassi
  170. role: Auturizazione
  171. roles:
  172. admin: Amministratore
  173. moderator: Muderatore
  174. staff: Squadra
  175. user: Utilizatore
  176. salmon_url: URL di Salmon
  177. search: Cercà
  178. shared_inbox_url: URL di l’inbox spartuta
  179. show:
  180. created_reports: Signalamenti fatti
  181. targeted_reports: Signalatu da l'altri
  182. silence: Silenzà
  183. silenced: Silenzatu
  184. statuses: Statuti
  185. subscribe: Abbunassi
  186. suspended: Suspesu
  187. time_in_queue: 'Attesa in fila: %{time}'
  188. title: Conti
  189. unconfirmed_email: E-mail micca cunfirmatu
  190. undo_silenced: Ùn silenzà più
  191. undo_suspension: Ùn suspende più
  192. unsubscribe: Disabbunassi
  193. username: Cugnome
  194. warn: Averte
  195. web: Web
  196. whitelisted: In a lista bianca
  197. action_logs:
  198. actions:
  199. assigned_to_self_report: "%{name} s’hè assignatu u signalamentu %{target}"
  200. change_email_user: "%{name} hà cambiatu l’indirizzu e-mail di %{target}"
  201. confirm_user: "%{name} hà cunfirmatu l’indirizzu e-mail di %{target}"
  202. create_account_warning: "%{name} hà mandatu un'avertimentu à %{target}"
  203. create_custom_emoji: "%{name} hà caricatu una nov’emoji %{target}"
  204. create_domain_block: "%{name} hà bluccatu u duminiu %{target}"
  205. create_email_domain_block: "%{name} hà messu u duminiu e-mail %{target} nant’a lista nera"
  206. demote_user: "%{name} hà ritrugradatu l’utilizatore %{target}"
  207. destroy_custom_emoji: "%{name} hà sguassatu l'emoji %{target}"
  208. destroy_domain_block: "%{name} hà sbluccatu u duminiu %{target}"
  209. destroy_email_domain_block: "%{name} hà messu u duminiu e-mail %{target} nant’a lista bianca"
  210. destroy_status: "%{name} hà toltu u statutu di %{target}"
  211. disable_2fa_user: "%{name} hà disattivatu l’identificazione à dui fattori per %{target}"
  212. disable_custom_emoji: "%{name} hà disattivatu l’emoji %{target}"
  213. disable_user: "%{name} hà disattivatu a cunnessione per %{target}"
  214. enable_custom_emoji: "%{name} hà attivatu l’emoji %{target}"
  215. enable_user: "%{name} hà attivatu a cunnessione per %{target}"
  216. memorialize_account: "%{name} hà trasfurmatu u contu di %{target} in una pagina mimuriale"
  217. promote_user: "%{name} hà prumossu %{target}"
  218. remove_avatar_user: "%{name} hà toltu u ritrattu di %{target}"
  219. reopen_report: "%{name} hà riapertu u signalamentu %{target}"
  220. reset_password_user: "%{name} hà riinizializatu a chjave d’accessu di %{target}"
  221. resolve_report: "%{name} hà chjosu u signalamentu %{target}"
  222. silence_account: "%{name} hà silenzatu u contu di %{target}"
  223. suspend_account: "%{name} hà suspesu u contu di %{target}"
  224. unassigned_report: "%{name} hà disassignatu u signalamentu %{target}"
  225. unsilence_account: "%{name} hà fattu che u contu di %{target} ùn hè più silenzatu"
  226. unsuspend_account: "%{name} hà fattu che u contu di %{target} ùn hè più suspesu"
  227. update_custom_emoji: "%{name} hà messu à ghjornu l’emoji %{target}"
  228. update_status: "%{name} hà cambiatu u statutu di %{target}"
  229. deleted_status: "(statutu sguassatu)"
  230. title: Ghjurnale d’audit
  231. custom_emojis:
  232. assign_category: Aghjunghje categuria
  233. by_domain: Duminiu
  234. copied_msg: Copia lucale di l’emoji creata
  235. copy: Cupià
  236. copy_failed_msg: Ùn s’hè micca pussutu creà una copia di l’emoji
  237. create_new_category: Creà nova categuria
  238. created_msg: L’emoji hè stata creata!
  239. delete: Toglie
  240. destroyed_msg: L’emoji hè stata tolta!
  241. disable: Disattivà
  242. disabled: Disattivatu
  243. disabled_msg: L’emoji hè stata disattivata
  244. emoji: Emoji
  245. enable: Attivà
  246. enabled: Attivate
  247. enabled_msg: L’emoji hè stata attivata
  248. image_hint: PNG di 50Ko o menu
  249. list: Listà
  250. listed: Listata
  251. new:
  252. title: Aghjunghje una nov’emoji
  253. overwrite: Soprascrive
  254. shortcode: Accorta
  255. shortcode_hint: 2 caratteri o più, solu lettere, numeri è liniette basse
  256. title: Emoji parsunalizate
  257. uncategorized: Micca categurizatu
  258. unlist: Slistà
  259. unlisted: Micca listata
  260. update_failed_msg: Ùn s’hè micca pussutu mette à ghjornu l’emoji
  261. updated_msg: L’emoji hè stata messa à ghjornu!
  262. upload: Caricà
  263. dashboard:
  264. authorized_fetch_mode: Modu ricuperazione auturizata
  265. backlog: travagli in attesa
  266. config: Cunfigurazione
  267. feature_deletions: Sguassamenti di conti
  268. feature_invites: Ligami d'invitazione
  269. feature_profile_directory: Annuariu di i prufili
  270. feature_registrations: Arregistramenti
  271. feature_relay: Ripetitore di federazione
  272. feature_spam_check: Anti-spam
  273. feature_timeline_preview: Vista di a linea pubblica
  274. features: Funziunalità
  275. hidden_service: Federazione cù servizii piattati
  276. open_reports: signalamenti aperti
  277. pending_tags: hashtag in attesa di verificazione
  278. pending_users: utilizatori in attesa di rivista
  279. recent_users: Utilizatori ricenti
  280. search: Ricerca di testu sanu
  281. single_user_mode: Modu utilizatore unicu
  282. software: Lugiziale
  283. space: Usu di u spaziu
  284. title: Quatru di strumenti
  285. total_users: utilizatori in tutale
  286. trends: Tindenze
  287. week_interactions: interazzione sta settimana
  288. week_users_active: attivi sta settimana
  289. week_users_new: utilizatori sta settimana
  290. whitelist_mode: Modu lista bianca
  291. domain_allows:
  292. add_new: Aghjunghje à a lista bianca
  293. created_msg: U duminiu hè statu aghjuntu à a lista bianca
  294. destroyed_msg: U duminiu hè statu sguassatu da a lista bianca
  295. undo: Toglie di a lista bianca
  296. domain_blocks:
  297. add_new: Aghjunghje novu blucchime di duminiu
  298. created_msg: U blucchime di u duminiu hè attivu
  299. destroyed_msg: U blucchime di u duminiu ùn hè più attivu
  300. domain: Duminiu
  301. edit: Mudificà u blucchime di duminiu
  302. existing_domain_block_html: Avete digià impostu limite più strette nant'à %{name}, duvete <a href="%{unblock_url}">sbluccallu</a> primu.
  303. new:
  304. create: Creà un blucchime
  305. hint: U blucchime di duminiu ùn impedirà micca a creazione di conti indè a database, mà metudi di muderazione specifiche saranu applicati.
  306. severity:
  307. desc_html: Cù <strong>Silenzà</strong>, solu l’abbunati di u contu viderenu i so missaghji. <strong>Suspende</strong> sguassarà tutti i cuntenuti è dati di u contu. Utilizate <strong>Nisuna</strong> s’è voi vulete solu righjittà fugliali media.
  308. noop: Nisuna
  309. silence: Silenzà
  310. suspend: Suspende
  311. title: Novu blucchime di duminiu
  312. private_comment: Cummentariu privatu
  313. private_comment_hint: Cummentariu nant'à a limitazione di stu duminiu per l'usu internu di i muderatori.
  314. public_comment: Cummentariu pubblicu
  315. public_comment_hint: Cummentariu nant'à a limitazione di stu duminiu per u pubblicu generale, s'ella hè attivata a rivelazione di a lista di limitazione di duminiu.
  316. reject_media: Righjittà i fugliali media
  317. reject_media_hint: Sguassa tutti i media caricati è ricusa caricamenti futuri. Inutile per una suspensione
  318. reject_reports: Righjittà i rapporti
  319. reject_reports_hint: Ignurà tutti i signalamenti chì venenu d'issu duminiu. Senz'oghjettu pè e suspensione
  320. rejecting_media: righjettu di i fugliali media
  321. rejecting_reports: righjettu di i signalamenti
  322. severity:
  323. silence: silenzatu
  324. suspend: suspesu
  325. show:
  326. affected_accounts:
  327. one: Un contu tuccatu indè a database
  328. other: "%{count} conti tuccati indè a database"
  329. retroactive:
  330. silence: Ùn silenzà più i conti affettati di stu duminiu
  331. suspend: Ùn suspende più i conti affettati di stu duminiu
  332. title: Ùn bluccà più u duminiu %{domain}
  333. undo: Annullà
  334. undo: Annullà u blucchime di duminiu
  335. view: Vede blucchime di duminiu
  336. email_domain_blocks:
  337. add_new: Aghjunghje
  338. created_msg: U blucchime di u duminiu d’e-mail hè attivu
  339. delete: Toglie
  340. destroyed_msg: U blucchime di u duminiu d’e-mail ùn hè più attivu
  341. domain: Duminiu
  342. new:
  343. create: Creà un blucchime
  344. title: Nova iscrizzione nant’a lista nera e-mail
  345. title: Lista nera e-mail
  346. followers:
  347. back_to_account: Rivene à u Contu
  348. title: Abbunati à %{acct}
  349. instances:
  350. by_domain: Duminiu
  351. delivery_available: Rimessa dispunibule
  352. known_accounts:
  353. one: "%{count} contu cunnisciutu"
  354. other: "%{count} conti cunnisciuti"
  355. moderation:
  356. all: Tuttu
  357. limited: Limitatu
  358. title: Muderazione
  359. private_comment: Cummentariu privatu
  360. public_comment: Cummentariu pubblicu
  361. title: Federazione
  362. total_blocked_by_us: Bluccati da noi
  363. total_followed_by_them: Siguitati da elli
  364. total_followed_by_us: Siguitati da noi
  365. total_reported: Rapporti nant'à elli
  366. total_storage: Media aghjunti
  367. invites:
  368. deactivate_all: Disattivà tuttu
  369. filter:
  370. all: Tuttu
  371. available: Dispunibuli
  372. expired: Spirati
  373. title: Filtrà
  374. title: Invitazione
  375. pending_accounts:
  376. title: Conti in attesa (%{count})
  377. relays:
  378. add_new: Aghjunghje un ripetitore
  379. delete: Sguassà
  380. description_html: Un <strong>ripetitore di federazione</strong> ghjè un servore intermediariu chì manda statuti pubblichi trà l'istanze abbunate. <strong>Pò aiutà l'istanze chjuche è mezane à scuprì u cuntinutu di u fediverse</strong> senza chì l'utilizatori appianu bisognu di seguità tutti i conti di l'altri servori.
  381. disable: Disattivà
  382. disabled: Disattivatu
  383. enable: Attivà
  384. enable_hint: Quandu sarà attivatu, u vostru servore hà da seguità i statuti pubblichi di u ripetitore, è mandarà i so statuti pubblichi quallà.
  385. enabled: Attivatu
  386. inbox_url: URL di u ripetitore
  387. pending: In attesa di l'apprubazione di u ripetitore
  388. save_and_enable: Salvà è attivà
  389. setup: Creà una cunnessione cù un ripetitore
  390. signatures_not_enabled: I ripetitori ùn marchjeranu micca currettamente mentre chì u modu sicurizatu o à lista bianca hè attivatu
  391. status: Statutu
  392. title: Ripetitori
  393. report_notes:
  394. created_msg: Nota di signalamentu creata!
  395. destroyed_msg: Nota di signalamentu sguassata!
  396. reports:
  397. account:
  398. note: nota
  399. report: palisà
  400. action_taken_by: Intervenzione di
  401. are_you_sure: Site sicuru·a?
  402. assign_to_self: Assignallu à mè
  403. assigned: Muderatore assignatu
  404. comment:
  405. none: Nisunu
  406. created_at: Palisatu
  407. mark_as_resolved: Indicà cum’è chjosu
  408. mark_as_unresolved: Indicà cum’è sempre apertu
  409. notes:
  410. create: Aghjunghje una nota
  411. create_and_resolve: Chjude cù una nota
  412. create_and_unresolve: Riapre cù una nota
  413. delete: Toglie
  414. placeholder: Per parlà di l’azzione pigliate, o altre messe à ghjornu nant’à u signalamentu…
  415. reopen: Riapre u signalamentu
  416. report: 'Signalamente #%{id}'
  417. reported_account: Contu palisatu
  418. reported_by: Palisatu da
  419. resolved: Scioltu è chjosu
  420. resolved_msg: Signalamentu scioltu!
  421. status: Statutu
  422. title: Signalamenti
  423. unassign: Disassignà
  424. unresolved: Micca sciolti
  425. updated_at: Messi à ghjornu
  426. settings:
  427. activity_api_enabled:
  428. desc_html: Numeri di statuti creati quì, utilizatori attivi, è arregistramenti novi tutte e settimane
  429. title: Pubblicà statistiche nant’à l’attività di l’utilizatori
  430. bootstrap_timeline_accounts:
  431. desc_html: Cugnomi separati cù virgule. Solu pussibule cù conti lucali è pubblichi. Quandu a lista hè viota, tutti l’amministratori lucali saranu selezziunati.
  432. title: Abbunamenti predefiniti per l’utilizatori novi
  433. contact_information:
  434. email: E-mail prufissiunale
  435. username: Identificatore di cuntattu
  436. custom_css:
  437. desc_html: Mudificà l'apparenza cù CSS caricatu nant'à ogni pagina
  438. title: CSS persunalizatu
  439. default_noindex:
  440. desc_html: Tocca tutti quelli ch'ùn anu micca cambiatu stu parametru
  441. title: Ritirà l'utilizatori di l'indicazione nant'à i mutori di ricerca
  442. domain_blocks:
  443. all: À tutti
  444. disabled: À nimu
  445. title: Mustrà blucchime di duminiu
  446. users: À l'utilizatori lucali cunnettati
  447. domain_blocks_rationale:
  448. title: Vede ragiò
  449. hero:
  450. desc_html: Affissatu nant’a pagina d’accolta. Ricumandemu almenu 600x100px. S’ellu ùn hè micca definiti, a vignetta di u servore sarà usata
  451. title: Ritrattu di cuprendula
  452. mascot:
  453. desc_html: Affissata nant'à parechje pagine. Almenu 293x205px ricumandatu. S'ella hè lasciata viota, a mascotta predefinita sarà utilizata
  454. title: Ritrattu di a mascotta
  455. peers_api_enabled:
  456. desc_html: Indirizzi web stu servore hà vistu indè u fediverse
  457. title: Pubblicà a lista di servori cunnisciuti
  458. preview_sensitive_media:
  459. desc_html: E priviste di i ligami nant'à l'altri siti mustreranu una vignetta ancu s'ellu hè marcatu cum'è sensibile u media
  460. title: Vede media sensibili in e viste OpenGraph
  461. profile_directory:
  462. desc_html: Auturizà a scuperta di l'utilizatori
  463. title: Attivà l'annuariu di i prufili
  464. registrations:
  465. closed_message:
  466. desc_html: Affissatu nant’a pagina d’accolta quandu l’arregistramenti sò chjosi. Pudete fà usu di u furmattu HTML
  467. title: Missaghju per l’arregistramenti chjosi
  468. deletion:
  469. desc_html: Auturizà tuttu u mondu à sguassà u so propiu contu
  470. title: Auturizà à sguassà i conti
  471. min_invite_role:
  472. disabled: Nisunu
  473. title: Auturizà l’invitazione da
  474. registrations_mode:
  475. modes:
  476. approved: Apprubazione necessaria per arregistrassi
  477. none: Nimu ùn pò arregistrassi
  478. open: Tutt'ognunu pò arregistrassi
  479. title: Modu d'arregistramenti
  480. show_known_fediverse_at_about_page:
  481. desc_html: Quandu ghjè selezziunatu, statuti di tuttu l’istanze cunnisciute saranu affissati indè a vista di e linee. Altrimente soli i statuti lucali saranu mustrati.
  482. title: Vedde tuttu u fediverse cunnisciutu nant’a vista di e linee
  483. show_staff_badge:
  484. desc_html: Mustrerà un badge Squadra nant’à un prufile d’utilizatore
  485. title: Mustrà un badge staff
  486. site_description:
  487. desc_html: Paragrafu di prisentazione nant’a pagina d’accolta. Parlate di cio chì rende stu servore speziale, o d'altre cose impurtante. Pudete fà usu di marchi HTML, in particulare <code>&lt;a&gt;</code> è <code>&lt;em&gt;</code>.
  488. title: Discrizzione di u servore
  489. site_description_extended:
  490. desc_html: Una bona piazza per e regule, infurmazione è altre cose chì l’utilizatori duverìanu sapè. Pudete fà usu di marchi HTML
  491. title: Discrizzione stesa di u situ
  492. site_short_description:
  493. desc_html: Mustratu indè a barra laterala è i tag meta. Spiegate quale hè Mastodon è ciò chì rende u vostru servore speciale in un paragrafu. S'ella hè lasciata viota, a discrizzione di u servore sarà utilizata.
  494. title: Descrizzione corta di u servore
  495. site_terms:
  496. desc_html: Quì pudete scrive e vostre regule di cunfidenzialità, cundizione d’usu o altre menzione legale. Pudete fà usu di marchi HTML
  497. title: Termini persunalizati
  498. site_title: Nome di u servore
  499. spam_check_enabled:
  500. desc_html: Mastodon pò autosilenzà è autosignalà conti, per esempiu ditettendu quelli chì mandanu missaghji micca sullicitati à ripetizione. Ci ponu esse falzi pusitivi.
  501. title: Anti-spam
  502. thumbnail:
  503. desc_html: Utilizatu per viste cù OpenGraph è l’API. Ricumandemu 1200x630px
  504. title: Vignetta di u servore
  505. timeline_preview:
  506. desc_html: Vede a linea pubblica nant’a pagina d’accolta
  507. title: Vista di e linee
  508. title: Parametri di u situ
  509. trendable_by_default:
  510. desc_html: Ùn affetta micca quelli chì sò digià stati ricusati
  511. title: Auturizà l'hashtag à esse in tindenze senza verificazione
  512. trends:
  513. desc_html: Mustrà à u pubblicu i hashtag chì sò stati digià verificati è chì sò in e tendenze avà
  514. title: Tendenze di hashtag
  515. statuses:
  516. back_to_account: Ritornu à a pagina di u contu
  517. batch:
  518. delete: Toglie
  519. nsfw_off: Indicà cum’è micca sensibile
  520. nsfw_on: Indicà cum’è sensibile
  521. deleted: Sguassatu
  522. failed_to_execute: Esecuzione impussibule
  523. media:
  524. title: Media
  525. no_media: Nisun media
  526. no_status_selected: I statuti ùn sò micca stati mudificati perchè manc'unu era selezziunatu
  527. title: Statuti di u contu
  528. with_media: Cù media
  529. tags:
  530. accounts_today: Usi unichi oghji
  531. accounts_week: Usi unichi sta settimana
  532. breakdown: Ditagli di l'usu d'oghji per origine
  533. context: Cuntestu
  534. directory: In l'annuariu
  535. in_directory: "%{count} in l'annuariu"
  536. last_active: Ultima attività
  537. most_popular: Più pupulari
  538. most_recent: Più ricente
  539. name: Hashtag
  540. review: Statutu di verificazione
  541. reviewed: Verificatu
  542. title: Hashtag
  543. trending_right_now: Tendenze avà
  544. unique_uses_today: "%{count} pustendu oghji"
  545. unreviewed: Micca verificatu
  546. updated_msg: Parametri di i hashtag messi à ghjornu
  547. title: Amministrazione
  548. warning_presets:
  549. add_new: Aghjunghje
  550. delete: Sguassà
  551. edit: Cambià
  552. edit_preset: Cambià a preselezzione d'avertimentu
  553. title: Amministrà e preselezzione d'avertimentu
  554. admin_mailer:
  555. new_pending_account:
  556. body: I ditagli di u novu contu sò quì sottu. Pudete appruvà o righjittà a dumanda.
  557. subject: Novu contu in attesa di rivista nant'à %{instance} (%{username})
  558. new_report:
  559. body: "%{reporter} hà palisatu %{target}"
  560. body_remote: Qualch’unu da %{domain} hà palisatu %{target}
  561. subject: Novu signalamentu nant’à %{instance} (#%{id})
  562. new_trending_tag:
  563. body: 'U hashtag #%{name} hè in e tendenze oghji, mà ùn hè micca verificatu. Ùn sarà micca mustratu à u pubblicu eccettu s''ellu hè auturizatu, o pudete ancu salvà u furmulariu cusì per ùn mai più avè à ne sente parlà.'
  564. subject: Novu hashtag in attesa di rivista nant'à %{instance} (#%{name})
  565. aliases:
  566. add_new: Creà un pseudonimu
  567. created_msg: Novu pseudonimu creatu. Pudete avà inizià u trasferimentu da u vechju contu.
  568. deleted_msg: U pseudonimu hè statu sguassatu. Ùn si puderà più migrà da questu contu à quellu.
  569. hint_html: Per traslucà da un altru contu à questu, quì pudete creà un pseudonimu o "alias", riquisitu per trasferì l'abbunati da u vechju contu à u novu. St'azzione sola <strong>ùn face nunda</strong> è pò esse <strong>annullata senza prublemi</strong>. <strong>A migrazione hè principiata dapoi u vechju contu</strong>.
  570. remove: Sguassà u pseudonimu
  571. appearance:
  572. advanced_web_interface: Interfaccia web avanzata
  573. advanced_web_interface_hint: 'S''è voi vulete fà usu di a larghezza sana di u vostru screnu, l''interfaccia web avanzata vi permette di cunfigurà parechje culonne sfarente per vede tutta l''infurmazione chì vulete vede in listessu tempu: Accolta, nutificazione, linea pubblica, è tutti l''hashtag è liste chì vulete.'
  574. animations_and_accessibility: Animazione è accessibilità
  575. confirmation_dialogs: Pop-up di cunfirmazione
  576. discovery: Scuperta
  577. sensitive_content: Cuntinutu sensibile
  578. application_mailer:
  579. notification_preferences: Cambià e priferenze e-mail
  580. salutation: "%{name},"
  581. settings: 'Cambià e priferenze e-mail: %{link}'
  582. view: 'Vede:'
  583. view_profile: Vede u prufile
  584. view_status: Vede u statutu
  585. applications:
  586. created: Applicazione creata
  587. destroyed: Applicazione sguassata
  588. invalid_url: L’URL ch’è stata pruvista ùn hè valida
  589. regenerate_token: Creà un’altra fiscia d’accessu
  590. token_regenerated: A fiscia d’accessu hè stata rigenerata
  591. warning: Abbadate à quessi dati. Ùn i date à nisunu!
  592. your_token: Rigenerà a fiscia d’accessu
  593. auth:
  594. apply_for_account: Dumandà un'invitazione
  595. change_password: Chjave d’accessu
  596. checkbox_agreement_html: Sò d'accunsentu cù e <a href="%{rules_path}" target="_blank">regule di u servore</a> è i <a href="%{terms_path}" target="_blank">termini di u serviziu</a>
  597. checkbox_agreement_without_rules_html: Accettu i <a href="%{terms_path}" target="_blank">termini di u serviziu</a>
  598. delete_account: Sguassà u contu
  599. delete_account_html: S’è voi vulete toglie u vostru contu <a href="%{path}">ghjè quì</a>. Duverete cunfirmà a vostra scelta.
  600. description:
  601. prefix_invited_by_user: "@%{name} v'invita à raghjunghje stu servore di Mastodon!"
  602. prefix_sign_up: Arregistratevi nant'à Mastodon oghji!
  603. suffix: Cù un contu, puderete siguità l'altri, pustà statuti è scambià missaghji cù l'utilizatori di tutti i servori Mastodon è ancu di più!
  604. didnt_get_confirmation: Ùn avete micca ricevutu l’istruzione di cunfirmazione?
  605. forgot_password: Chjave scurdata?
  606. invalid_reset_password_token: U ligame di riinizializazione di a chjave d’accessu hè spiratu o ùn hè micca validu. Pudete dumandà un'altru ligame.
  607. login: Cunnettassi
  608. logout: Scunnettassi
  609. migrate_account: Cambià di contu
  610. migrate_account_html: S’è voi vulete riindirizà stu contu versu un’altru, <a href="%{path}">ghjè pussibule quì</a>.
  611. or_log_in_with: O cunnettatevi cù
  612. providers:
  613. cas: CAS
  614. saml: SAML
  615. register: Arregistrassi
  616. registration_closed: "%{instance} ùn accetta micca novi socii"
  617. resend_confirmation: Rimandà l’istruzzioni di cunfirmazione
  618. reset_password: Cambià a chjave d’accessu
  619. security: Sicurità
  620. set_new_password: Creà una nova chjave d’accessu
  621. setup:
  622. email_below_hint_html: S'è l'indirizzu e-mail quì sottu ùn hè micca currettu, pudete cambiallu quì è riceve un novu e-mail di cunfirmazione.
  623. email_settings_hint_html: L'e-mail di cunfirmazione hè statu mandatu à l'indirizzu %{email}. S'ellu ùn hè micca currettu, pudete cambiallu in i parametri di u contu.
  624. title: Stallazione
  625. status:
  626. account_status: Statutu di u contu
  627. confirming: In attesa di a cumplezzione di a cunfirmazione di l'e-mail.
  628. functional: U vostru contu hè uperaziunale.
  629. pending: A vostra dumanda hè in attesa di rivista da a squadra di muderazione. Quessa pò piglià un certu tempu. Avete da riceve un'e-mail s'ella hè appruvata.
  630. redirecting_to: U vostru contu hè inattivu perchè riindirizza versu %{acct}.
  631. trouble_logging_in: Difficultà per cunnettavi?
  632. authorize_follow:
  633. already_following: Site digià abbunatu·a à stu contu
  634. error: Peccatu, c’hè statu un prublemu ricercandu u contu
  635. follow: Siguità
  636. follow_request: 'Avete dumandatu di siguità:'
  637. following: 'Eccu! Avà seguitate:'
  638. post_follow:
  639. close: O pudete ancu chjude sta finestra.
  640. return: Vede u prufile di l’utilizatore
  641. web: Andà à l’interfaccia web
  642. title: Siguità %{acct}
  643. challenge:
  644. confirm: Cuntinuvà
  645. hint_html: "<strong>Astuzia:</strong> Ùn avemu micca da dumandavvi stu codice per l'ore chì vene."
  646. invalid_password: Chjave d'accessu micca curretta
  647. prompt: Cunfirmà a chjave d'accessu per cuntinuvà
  648. datetime:
  649. distance_in_words:
  650. about_x_hours: "%{count}o"
  651. about_x_months: "%{count}Me"
  652. about_x_years: "%{count}A"
  653. almost_x_years: "%{count}A"
  654. half_a_minute: Avà
  655. less_than_x_minutes: "%{count}m"
  656. less_than_x_seconds: Avà
  657. over_x_years: "%{count}A"
  658. x_days: "%{count}ghj"
  659. x_minutes: "%{count}m"
  660. x_months: "%{count}Me"
  661. x_seconds: "%{count}s"
  662. deletes:
  663. challenge_not_passed: L'infurmazione entrata ùn era micca curretta
  664. confirm_password: Entrate a vostra chjave d’accessu attuale per verificà a vostra identità
  665. confirm_username: Entrà u vostru cugnome per cunfirmà a prucedura
  666. proceed: Sguassà u contu
  667. success_msg: U vostru contu hè statu sguassatu
  668. warning:
  669. before: 'Nanz''à cuntinuà, leghjete ste note attentamente:'
  670. caches: U cuntinutu indè u cache di l'altri servori sarà forse cunservatu
  671. data_removal: I vostri posti è dati saranu sguassati di manera permanente
  672. email_change_html: Pudete <a href="%{path}">cambià u vostr'indirizzu e-mail</a> senza toglie u vostru contu
  673. email_contact_html: S'ellu ùn hè sempre micca rimettu, pudete dumandà aiutu à <a href="mailto:%{email}">%{email}</a>
  674. email_reconfirmation_html: S'e voi ùn ricevete micca l'e-mail di cunfirmazione, pudete <a href="%{path}">richiestà un'altru</a>
  675. irreversible: Ùn puderete micca ricuperà o riattivà u vostru contu
  676. more_details_html: Per più di ditagli, videte a <a href="%{terms_path}">pulitica di vita privata</a>.
  677. username_available: U vostru cugnome riduvinterà dispunibule
  678. username_unavailable: U vostru cugnome ùn sarà sempre micca dispunibule
  679. directories:
  680. directory: Annuariu di i prufili
  681. explanation: Scopre utilizatori à partesi di i so centri d'interessu
  682. explore_mastodon: Scopre à %{title}
  683. domain_validator:
  684. invalid_domain: ùn hè micca un nome di duminiu currettu
  685. errors:
  686. '400': A richiesta mandata ùn era micca valida o curretta.
  687. '403': Ùn site micca auturizatu·a à vede sta pagina.
  688. '404': Sta pagina ùn esiste micca quì.
  689. '406': A pagina ùn hè micca dispunivule in u furmatu riquisitu.
  690. '410': Sta pagina ùn esiste più quì.
  691. '422':
  692. content: C’hè statu un prublemu cù a verificazione di sicurità. Forse bluccate cookies?
  693. title: Fiascu di verificazione
  694. '429': Limitatu dop’à troppu richieste
  695. '500':
  696. content: Scusate, mà c’hè statu un prublemu cù u nostru servore.
  697. title: Sta pagina ùn hè curretta
  698. '503': A pagina ùn hè micca stata servita per via di un prublemu timpuraneu di u servore.
  699. noscript_html: Mastodon nant’à u web hà bisognu di JavaScript per funziunà. Pudete ancu pruvà <a href="%{apps_path}">l’applicazione native</a> per a vostra piattaforma.
  700. existing_username_validator:
  701. not_found: ùn si pudeva micca truvà un'utilizatore lucale cù stu cugnome
  702. not_found_multiple: ùn si pudeva micca truvà %{usernames}
  703. exports:
  704. archive_takeout:
  705. date: Data
  706. download: Scaricà l’archiviu
  707. hint_html: Pudete dumandà un’archiviu di i vostri <strong>statuti è media caricati</strong>. I dati saranu in u furmattu ActivityPub è pudarenu esse letti da tutti i lugiziali chì u supportanu. Pudete richiede un'archiviu ogni 7 ghjorni.
  708. in_progress: Cumpilazione di l’archiviu...
  709. request: Dumandà u vostr’archiviu
  710. size: Pesu
  711. blocks: Bluccate
  712. csv: CSV
  713. domain_blocks: Blucchime di duminiu
  714. follows: Seguitate
  715. lists: Liste
  716. mutes: Piattate
  717. storage: I vostri media
  718. featured_tags:
  719. add_new: Aghjunghje
  720. errors:
  721. limit: Avete digià messu in mostra u numeru massimale di hashtag
  722. hint_html: "<strong>Quale sò i hashtag in mostra?</strong> Sò messi in vista nant'à u vostru prufile pubblicu è permettenu à a ghjente di vede i vostri statuti ch'annu stu hashtag. Sò una bona manere di mustrà e vostre opere creative o i prughjetti à longu termine."
  723. filters:
  724. contexts:
  725. home: Accolta
  726. notifications: Nutificazione
  727. public: Linee pubbliche
  728. thread: Cunversazione
  729. edit:
  730. title: Mudificà u filtru
  731. errors:
  732. invalid_context: Micca abbastanza cuntestu
  733. invalid_irreversible: A filtrazione irreversibile marchja solu per l'accolta è e nutificazione
  734. index:
  735. delete: Toglie
  736. title: Filtri
  737. new:
  738. title: Aghjunghje un novu filtru
  739. footer:
  740. developers: Sviluppatori
  741. more: Di più…
  742. resources: Risorze
  743. trending_now: Tindenze d'avà
  744. generic:
  745. all: Tuttu
  746. changes_saved_msg: Cambiamenti salvati!
  747. copy: Cupià
  748. no_batch_actions_available: Alcun'azzione di gruppu nant'à sta pagina
  749. order_by: Urdinà da
  750. save_changes: Salvà e mudificazione
  751. validation_errors:
  752. one: Qualcosa ùn và bè! Verificate u prublemu quì sottu
  753. other: Qualcosa ùn và bè! Verificate %{count} prublemi quì sottu
  754. html_validator:
  755. invalid_markup: 'cuntene codice HTML invalidu: %{error}'
  756. identity_proofs:
  757. active: Attiva
  758. authorize: Ié, auturizà
  759. authorize_connection_prompt: Auturizà sta cunnessione crittograffica?
  760. errors:
  761. failed: A cunnessione crittograffica s'hè fiascata. Ripruvate da %{provider}.
  762. keybase:
  763. invalid_token: E fiscie Keybase sò hash di firme è duvenu fà 66 caratteri esadecimali (0-9 A-F)
  764. verification_failed: Keybase ùn ricunosce micca sta fiscia cum'una firma di l'utilizatore Keybase %{kb_username}. Ripruvate da Keybase.
  765. wrong_user: Ùn si pò micca creà una prova per %{proving} mentre chì site cunnettatu·a cum'è %{current}. Cunnettatevi cum'è %{proving} è ripruvate.
  766. explanation_html: Quì pudete cunnettà crittografficamente e vostre altre identità, cum'è per esempiu un prufile Keybase. Quessu permette à d'altre persone di mandà vi missaghji crittati, è d'affiducià i cuntinuti chì mandate.
  767. i_am_html: Sò %{username} nant'à %{service}.
  768. identity: Identità
  769. inactive: Inattiva
  770. publicize_checkbox: 'È mandà stu statutu:'
  771. publicize_toot: 'Hè pruvata! Sò %{username} nant’à %{service}: %{url}'
  772. status: Statutu di a verificazione
  773. view_proof: Vede a prova
  774. imports:
  775. modes:
  776. merge: Unisce
  777. merge_long: Cunservà i dati esistenti è aghjunghje i novi
  778. overwrite: Soprascrive
  779. overwrite_long: Rimpiazzà i dati esistenti cù i novi
  780. preface: Pudete impurtà certi dati, cumu e persone chì seguitate o bluccate nant’à u vostru contu, nant’à stu servore à partesi di fugliali creati nant’à un’altru.
  781. success: I vostri dati sò stati impurtati è saranu trattati da quì à pocu
  782. types:
  783. blocking: Persone chì bluccate
  784. domain_blocking: Lista di blucchimi di duminiu
  785. following: Persone chì seguitate
  786. muting: Persone chì piattate
  787. upload: Impurtà
  788. in_memoriam_html: In mimoria.
  789. invites:
  790. delete: Disattivà
  791. expired: Spirata
  792. expires_in:
  793. '1800': 30 minuti
  794. '21600': 6 ore
  795. '3600': 1 ora
  796. '43200': 12 ore
  797. '604800': 1 settimana
  798. '86400': 1 ghjornu
  799. expires_in_prompt: Mai
  800. generate: Creà
  801. invited_by: 'Site statu·a invitatu·a da:'
  802. max_uses:
  803. one: 1 usu
  804. other: "%{count} usi"
  805. max_uses_prompt: Micca limita
  806. prompt: Create è spartete ligami cù altre parsone per dà accessu à u servore
  807. table:
  808. expires_at: Spira
  809. uses: Utiliza
  810. title: Invità ghjente
  811. lists:
  812. errors:
  813. limit: Ùn pudete più creà altre liste
  814. media_attachments:
  815. validations:
  816. images_and_video: Ùn si pò micca aghjunghje un filmettu à un statutu chì hà digià ritratti
  817. too_many: Ùn si pò micca aghjunghje più di 4 fugliali
  818. migrations:
  819. acct: cugnome@duminiu di u novu contu
  820. cancel: Annullà ridirezzione
  821. cancel_explanation: L'annullazione di a ridirezzione hà da riattivà stu contu, mà ùn si puderà micca ricuperà l'abbunati chì sò digià stati trasferriti à l'altru contu.
  822. cancelled_msg: Ridirezzione annullata.
  823. errors:
  824. already_moved: hè digià u contu induve avede traslucatu
  825. missing_also_known_as: ùn fà micca riferenza à stu contu
  826. move_to_self: ùn pò micca esse u contu attuale
  827. not_found: ùn hè micca statu trovu
  828. on_cooldown: Perioda di ricuperazione
  829. followers_count: Abbunati à u mumentu di trasferimentu
  830. incoming_migrations: Traslucà da un'altru contu
  831. incoming_migrations_html: Per spustà da stu contu à un'altru, primu duvete <a href="%{path}">creà un pseudonimu di contu</a>.
  832. moved_msg: Avà u vostru contu riindirizza versu %{acct} è i vostri abbunati sò in corsu di trasferimentu.
  833. not_redirecting: U vostru contu ùn riindirizza micca ancu versu un'altru contu.
  834. on_cooldown: Avede digià migratu u vostru contu. Sta funzionne sarà torna dispunibule in %{count} ghjorni.
  835. past_migrations: Anziane migrazione
  836. proceed_with_move: Trasferì l'abbunati
  837. redirecting_to: U vostru contu riindirizza versu à %{acct}.
  838. set_redirect: Creà ridirezzione
  839. warning:
  840. backreference_required: U novu contu deve prima esse cunfiguratu per fà rifirenza cù un pseudonimu à quessu contu
  841. before: 'Nanz''à cuntinuà, leghjete ste note attentamente:'
  842. cooldown: Dopu à a traslucazione, c'hè una perioda di ricuperazione in quella ùn puderete micca cambià torna di contu
  843. disabled_account: U contu attuale ùn puderà più esse utilizatu dop'à st'azzione. Però, puderete accede à a spurtazione di dati o riattivà u contu.
  844. followers: St'azzione hà da spiazzà tutti l'abbunati di u contu attuale nant'à u novu contu
  845. only_redirect_html: Pudete ancu <a href="%{path}">mette solu una ridirezzione nant'à u vostru prufile</a>.
  846. other_data: L'altri dati ùn saranu micca autumaticamente trasferiti
  847. redirect: U prufile di u vostru contu attuale sarà messu à ghjornu cù una nutificazione di ridirezzione è sarà sclusu di e ricerche
  848. moderation:
  849. title: Muderazione
  850. notification_mailer:
  851. digest:
  852. action: Vede tutte e nutificazione
  853. body: Eccu cio ch’avete mancatu dapoi à a vostr’ultima visita u %{since}
  854. mention: "%{name} v’hà mintuvatu·a in:"
  855. new_followers_summary:
  856. one: Avete ancu un’abbunatu novu!
  857. other: Avete ancu %{count} abbunati novi!
  858. subject:
  859. one: "Una nutificazione nova dapoi à a vostr’ultima visita \U0001F418"
  860. other: "%{count} nutificazione nove dapoi à a vostr’ultima visita \U0001F418"
  861. title: Dapoi l’ultima volta…
  862. favourite:
  863. body: "%{name} hà aghjuntu u vostru statutu à i so favuriti :"
  864. subject: "%{name} hà messu u vostru post in i so favuriti"
  865. title: Novu favuritu
  866. follow:
  867. body: "%{name} s’hè abbunatu à u vostru contu !"
  868. subject: "%{name} vi seguita"
  869. title: Abbunatu novu
  870. follow_request:
  871. action: Vede e dumande d’abbunamentu
  872. body: "%{name} vole abbunassi à u vostru contu"
  873. subject: 'Dumanda d’abbunamentu: %{name}'
  874. title: Nova dumanda d’abbunamentu
  875. mention:
  876. action: Risposta
  877. body: "%{name} v’hà mintuvatu·a indè :"
  878. subject: "%{name} v’hà mintuvatu·a"
  879. title: Nova menzione
  880. reblog:
  881. body: 'U vostru statutu hè statu spartutu da %{name}:'
  882. subject: "%{name} hà spartutu u vostru statutu"
  883. title: Nova spartera
  884. number:
  885. human:
  886. decimal_units:
  887. format: "%n%u"
  888. units:
  889. billion: G
  890. million: M
  891. quadrillion: P
  892. thousand: K
  893. trillion: T
  894. pagination:
  895. newer: Più ricente
  896. next: Dopu
  897. older: Più vechju
  898. prev: Nanzu
  899. truncate: "&hellip;"
  900. polls:
  901. errors:
  902. already_voted: Avete digià vutatu nant'à stu scandagliu
  903. duplicate_options: cuntene uzzione doppie
  904. duration_too_long: hè troppu luntanu indè u futuru
  905. duration_too_short: hè troppu prossimu
  906. expired: U scandagliu hè digià finitu
  907. over_character_limit: ùn ponu micca esse più longhi chè %{max} caratteri
  908. too_few_options: deve avè più d'un'uzzione
  909. too_many_options: ùn pò micca avè più di %{max} uzzione
  910. preferences:
  911. other: Altre
  912. posting_defaults: Paramettri predefiniti
  913. public_timelines: Linee pubbliche
  914. relationships:
  915. activity: Attività di u contu
  916. dormant: Inattivu
  917. last_active: Ultima attività
  918. most_recent: Più ricente
  919. moved: Spiazzatu
  920. mutual: Mutuale
  921. primary: Primariu
  922. relationship: Rilazione
  923. remove_selected_domains: Toglie tutti l'abbunati da i dumini selezziunati
  924. remove_selected_followers: Toglie l'abbunati selezziunati
  925. remove_selected_follows: Ùn siguità più l'utilizatori selezziunati
  926. status: Statutu di u contu
  927. remote_follow:
  928. acct: Entrate u vostru cugnome@istanza da induve vulete siguità stu contu
  929. missing_resource: Ùn avemu pussutu à truvà l’indirizzu di ridirezzione
  930. no_account_html: Ùn avete micca un contu? Pudete <a href='%{sign_up_path}' target='_blank'>arregistravi quì</a>
  931. proceed: Cuntinuà per siguità
  932. prompt: 'Avete da siguità:'
  933. reason_html: "<strong>Perchè hè necessaria sta tappa?</strong> <code>%{instance}</code> ùn hè forse micca u servore induve site arregistratu·a, allora primu duvemu riindirizzavi à u vostru servore."
  934. remote_interaction:
  935. favourite:
  936. proceed: Cuntinuà per favurisce
  937. prompt: 'Vulete aghjunghje stu statutu à i vostri favuriti:'
  938. reblog:
  939. proceed: Cuntinuà per sparte
  940. prompt: 'Vulete sparte stu statutu:'
  941. reply:
  942. proceed: Cuntinuà per risponde
  943. prompt: 'Vulete risponde à stu statutu:'
  944. scheduled_statuses:
  945. over_daily_limit: Avete trapassatu a limita di %{limit} statuti planificati per stu ghjornu
  946. over_total_limit: Avete trapassatu a limita di %{limit} statuti planificati
  947. too_soon: A data deve esse indè u futuru
  948. sessions:
  949. activity: Ultima attività
  950. browser: Navigatore
  951. browsers:
  952. alipay: Alipay
  953. blackberry: Blackberry
  954. chrome: Chrome
  955. edge: Microsoft Edge
  956. electron: Electron
  957. firefox: Firefox
  958. generic: Navigatore scunnisciutu
  959. ie: Internet Explorer
  960. micro_messenger: MicroMessenger
  961. nokia: Nokia S40 Ovi Browser
  962. opera: Opera
  963. otter: Otter
  964. phantom_js: PhantomJS
  965. qq: QQ Browser
  966. safari: Safari
  967. uc_browser: UCBrowser
  968. weibo: Weibo
  969. current_session: Sessione attuale
  970. description: "%{browser} nant’à %{platform}"
  971. explanation: Quessi sò i navigatori cunnettati à u vostru contu Mastodon.
  972. ip: IP
  973. platforms:
  974. adobe_air: Adobe Air
  975. android: Android
  976. blackberry: Blackberry
  977. chrome_os: ChromeOS
  978. firefox_os: Firefox OS
  979. ios: iOS
  980. linux: Linux
  981. mac: Mac
  982. other: piattaforma scunnisciuta
  983. windows: Windows
  984. windows_mobile: Windows Mobile
  985. windows_phone: Windows Phone
  986. revoke: Rivucà
  987. revoke_success: Sessione rivucata
  988. title: Sessioni
  989. settings:
  990. account: Contu
  991. account_settings: Parametri di u contu
  992. aliases: Pseudonimi di contu
  993. appearance: Apparenza
  994. authorized_apps: Applicazione auturizate
  995. back: Ritornu nant’à Mastodon
  996. delete: Suppressione di u contu
  997. development: Sviluppu
  998. edit_profile: Mudificà u prufile
  999. export: Spurtazione d’infurmazione
  1000. featured_tags: Hashtag in vista
  1001. identity_proofs: Prove d'identità
  1002. import: Impurtazione
  1003. import_and_export: Impurtazione è spurtazione
  1004. migrate: Migrazione di u contu
  1005. notifications: Nutificazione
  1006. preferences: Priferenze
  1007. profile: Prufile
  1008. relationships: Abbunamenti è abbunati
  1009. two_factor_authentication: Identificazione à dui fattori
  1010. statuses:
  1011. attached:
  1012. description: 'Aghjuntu: %{attached}'
  1013. image:
  1014. one: "%{count} ritrattu"
  1015. other: "%{count} ritratti"
  1016. video:
  1017. one: "%{count} filmettu"
  1018. other: "%{count} filmetti"
  1019. boosted_from_html: Spartutu dapoi à %{acct_link}
  1020. content_warning: 'Avertimentu: %{warning}'
  1021. disallowed_hashtags:
  1022. one: 'cuntene l’hashtag disattivatu: %{tags}'
  1023. other: 'cuntene l’hashtag disattivati: %{tags}'
  1024. language_detection: Truvà a lingua autumaticamente
  1025. open_in_web: Apre nant’à u web
  1026. over_character_limit: Site sopr’à a limita di %{max} caratteri
  1027. pin_errors:
  1028. limit: Avete digià puntarulatu u numeru massimale di statuti
  1029. ownership: Pudete puntarulà solu unu di i vostri propii statuti
  1030. private: Ùn pudete micca puntarulà un statutu ch’ùn hè micca pubblicu
  1031. reblog: Ùn pudete micca puntarulà una spartera
  1032. poll:
  1033. total_people:
  1034. one: "%{count} persona"
  1035. other: "%{count} persone"
  1036. total_votes:
  1037. one: "%{count} votu"
  1038. other: "%{count} voti"
  1039. vote: Vutà
  1040. show_more: Vede di più
  1041. sign_in_to_participate: Cunnettatevi per participà à a cunversazione
  1042. title: '%{name}: "%{quote}"'
  1043. visibilities:
  1044. private: Solu per l’abbunati
  1045. private_long: Mustrà solu à l’abbunati
  1046. public: Pubblicu
  1047. public_long: Tuttu u mondu pò vede
  1048. unlisted: Micca listatu
  1049. unlisted_long: Tuttu u mondu pò vede, mà micca indè e linee pubbliche
  1050. stream_entries:
  1051. pinned: Statutu puntarulatu
  1052. reblogged: hà spartutu
  1053. sensitive_content: Cuntenutu sensibile
  1054. tags:
  1055. does_not_match_previous_name: ùn currisponde micca à l'anzianu nome
  1056. terms:
  1057. body_html: |
  1058. <h2>Politique de confidentialité</h2>
  1059. <h3 id="collect">Quelles informations collectons-nous ?</h3>
  1060. <ul>
  1061. <li><em>Informations de base sur votre compte</em> : Si vous vous inscrivez sur ce serveur, il vous sera demandé de rentrer un identifiant, une adresse électronique et un mot de passe. Vous pourrez également ajouter des informations additionnelles sur votre profil, telles qu’un nom public et une biographie, ainsi que téléverser une image de profil et une image d’en-tête. Vos identifiant, nom public, biographie, image de profil et image d’en-tête seront toujours affichés publiquement.</li>
  1062. <li><em>Posts, liste d’abonnements et autres informations publiques</em> : La liste de vos abonnements ainsi que la liste de vos abonné·e·s sont publiques. Quand vous postez un message, la date et l’heure d’envoi ainsi que le nom de l’application utilisée pour sa transmission sont enregistré·e·s. Des médias, tels que des images ou des vidéos, peuvent être joints aux messages. Les posts publics et non listés sont affichés publiquement. Quand vous mettez en avant un post sur votre profil, ce post est également affiché publiquement. Vos messages sont délivrés à vos abonné·e·s, ce qui, dans certains cas, signifie qu’ils sont délivrés à des serveurs tiers et que ces derniers en stockent une copie. Quand vous supprimer un post, il est probable que vos abonné·e·s en soient informé·e·s. Partager un message ou le marquer comme favori est toujours une action publique.</li>
  1063. <li><em>Posts directs et abonné·e·s uniquement</em> : Tous les posts sont stockés et traités par le serveur. Les messages abonné·e·s uniquement ne sont transmis qu’à vos abonné·e·s et aux personnes mentionnées dans le corps du message, tandis que les messages directs ne sont transmis qu’aux personnes mentionnées. Dans certains cas, cela signifie qu’ils sont délivrés à des serveurs tiers et que ces derniers en stockent une copie. Nous faisons un effort de bonne fois pour en limiter l’accès uniquement aux personnes autorisées, mais ce n’est pas nécessairement le cas des autres serveurs. Il est donc très important que vous vérifiiez les serveurs auxquels appartiennent vos abonné·e·s. Il vous est possible d’activer une option dans les paramètres afin d’approuver et de rejeter manuellement les nouveaux·lles abonné·e·s. <em>Gardez s’il-vous-plaît en mémoire que les opérateur·rice·s du serveur ainsi que celles et ceux de n’importe quel serveur récepteur peuvent voir ces messages</em> et qu’il est possible pour les destinataires de faire des captures d’écran, de copier et plus généralement de repartager ces messages. <em>Ne partager aucune information sensible à l’aide de Mastodon.</em></li>
  1064. <li><em>IP et autres métadonnées</em> : Quand vous vous connectez, nous enregistrons votre adresse IP ainsi que le nom de votre navigateur web. Toutes les sessions enregistrées peuvent être consultées dans les paramètres, afin que vous puissiez les surveiller et éventuellement les révoquer. La dernière adresse IP utilisée est conservée pour une durée de 12 mois. Nous sommes également susceptibles de conserver les journaux du serveur, ce qui inclut l’adresse IP de chaque requête reçue.</li>
  1065. </ul>
  1066. <hr class="spacer" />
  1067. <h3 id="use">Que faisons-nous des informations que nous collectons ?</h3>
  1068. <p>Toutes les informations que nous collectons sur vous peuvent être utilisées d’une des manières suivantes :</p>
  1069. <ul>
  1070. <li>Pour vous fournir les fonctionnalités de base de Mastodon. Vous ne pouvez interagir avec le contenu des autres et poster votre propre contenu que lorsque vous êtes connecté·e. Par exemple, vous pouvez vous abonner à plusieurs autres comptes pour voir l’ensemble de leurs posts dans votre fil d’accueil personnalisé.</li>
  1071. <li>Pour aider à la modération de la communauté, par exemple, comparer votre adresse IP à d’autres afin de déterminer si un bannissement a été contourné ou si une autre violation aux règles a été commise.</li>
  1072. <li>L’adresse électronique que vous nous avez fournie peut être utilisée pour vous envoyez des informations, des notifications lorsque d’autres personnes interagissent avec votre contenu ou vous envoient des messages, pour répondre à des demandes de votre part ainsi que pour tout autres requêtes ou questions.</li>
  1073. </ul>
  1074. <hr class="spacer" />
  1075. <h3 id="protect">Comment protégeons-nous vos informations ?</h3>
  1076. <p>Nous mettons en œuvre une variété de mesures de sécurité afin de garantir la sécurité de vos informations personnelles quand vous les saisissez, les soumettez et les consultez. Entre autres choses, votre session de navigation ainsi que le trafic entre votre application et l’API sont sécurisés à l’aide de TLS tandis que votre mot de passe est haché en utilisant un puissant algorithme à sens unique. Vous pouvez également activer l’authentification à deux facteurs pour sécuriser encore plus l’accès à votre compte.</p>
  1077. <hr class="spacer" />
  1078. <h3 id="data-retention">Quelle est notre politique de conservation des données ?</h3>
  1079. <p>Nous ferons un effort de bonne foi :</p>
  1080. <ul>
  1081. <li>Pour ne pas conserver plus de 90 jours les journaux systèmes contenant les adresses IP de toutes les requêtes reçues par ce serveur.</li>
  1082. <li>Pour ne pas conserver plus de 12 mois les adresses IP associées aux utilisateur·ice·s enregistré·e·s.</li>
  1083. </ul>
  1084. <p>Vous pouvez demander une archive de votre contenu, incluant vos posts, vos médias joints, votre image de profil et votre image d’en-tête.</p>
  1085. <p>Vous pouvez, à n’importe quel moment, supprimer votre compte de manière définitive.</p>
  1086. <hr class="spacer"/>
  1087. <h3 id="cookies">Utilisons-nous des témoins de connexion ?</h3>
  1088. <p>Oui. Les témoins de connexion sont de petits fichiers qu’un site ou un service transféres sur le disque dur de votre ordinateur via votre navigateur web (si vous l’avez autorisé). Ces témoins permettent au site de reconnaître votre navigateur et de, dans le cas où vous possédez un compte, de vous associer avec ce dernier.</p>
  1089. <p>Nous utilisons les témoins de connexion comme un moyen de comprendre et de nous souvenir de vos préférences pour vos prochaines visites.</p>
  1090. <hr class="spacer" />
  1091. <h3 id="disclose">Divulguons-nous des informations à des tierces parties ?</h3>
  1092. <p>Nous ne vendons, n’échangeons ou ne transférons d’une quelque manière que soit des informations permettant de vous identifier personnellement. Cela n’inclut pas les tierces parties de confiance qui nous aident à opérer ce site, à conduire nos activités commerciales ou à vous servir, tant qu’elles acceptent de garder ces informations confidentielles. Nous sommes également susceptibles de partager vos informations quand nous pensons que c’est nécessaire pour nous conformer à la loi, pour appliquer les politiques de notre site ainsi que pour défendre nos droits, notre propriété, notre sécurité et celles et ceux d’autres personnes.</p>
  1093. <p>Votre contenu public peut être téléchargé par d’autres serveurs du réseau. Dans le cas où vos abonné·e·s et vos destinataires résideraient sur des serveurs différents du vôtre, vos posts publics et abonné·e·s uniquement peuvent être délivrés vers les serveurs de vos abonné·e·s tandis que vos messages directs sont délivrés aux serveurs de vos destinataires.</p>
  1094. <p>Quand vous autorisez une application à utiliser votre compte, en fonction de l’étendue des permissions que vous approuvez, il est possible qu’elle puisse accéder aux informations publiques de votre profil, votre liste d’abonnements, votre liste d’abonné·e·s, vos listes, tout vos posts et vos favoris. Les applications ne peuvent en aucun cas accéder à votre adresse électronique et à votre mot de passe.</p>
  1095. <hr class="spacer" />
  1096. <h3 id="children">Utilisation de ce site par les enfants</h3>
  1097. <p>Si ce serveur est situé dans dans l’UE ou l’EEE : Notre site, produits et services sont tous destinés à des personnes âgées de 16 ans ou plus. Si vous avez moins de 16 ans, en application du RGPD (<a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/R%C3%A8glement_g%C3%A9n%C3%A9ral_sur_la_protection_des_donn%C3%A9es">Règlement Général sur la Protection des Données</a>), merci de ne pas utiliser ce site.</p>
  1098. <p>Si ce serveur est situé dans aux États-Unis d’Amérique : Notre site, produits et services sont tous destinés à des personnes âgées de 13 ans ou plus. Si vous avez moins de 13 ans, en application du COPPA (<a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Children%27s_Online_Privacy_Protection_Act">Children's Online Privacy Protection Act</a>), merci de ne pas utiliser ce site.</p>
  1099. <p>Les exigences légales peuvent être différentes si ce serveur se trouve dans une autre juridiction.</p>
  1100. <hr class="spacer" />
  1101. <h3 id="changes">Modifications de notre politique de confidentialité</h3>
  1102. <p>Dans le cas où nous déciderions de changer notre politique de confidentialité, nous posterons les modifications sur cette page.</p>
  1103. <p>Ce document est publié sous lincence CC-BY-SA. Il a été mis à jours pour la dernière fois le 7 mars 2018.</p>
  1104. <p>Originellement adapté de la <a href="https://github.com/discourse/discourse">politique de confidentialité de Discourse</a>.</p>
  1105. title: Termini d’usu è di cunfidenzialità per %{instance}
  1106. themes:
  1107. contrast: Mastodon (Cuntrastu altu)
  1108. default: Mastodon (Scuru)
  1109. mastodon-light: Mastodon (Chjaru)
  1110. time:
  1111. formats:
  1112. default: "%d %b %Y, %H:%M"
  1113. month: "%b %Y"
  1114. two_factor_authentication:
  1115. code_hint: Entrate u codice generatu da l’applicazione per cunfirmà
  1116. description_html: S’ella hè attivata <strong>l’identificazione à dui fattori</strong>, duvete avè u vostru telefuninu pè ottene un codice di cunnezzione.
  1117. disable: Disattivà
  1118. enable: Attivà
  1119. enabled: Identificazione à dui fattori attivata
  1120. enabled_success: L’identificazione à dui fattori hè stata attivata
  1121. generate_recovery_codes: Creà codici di ricuperazione
  1122. instructions_html: "<strong>Scanate stu QR code cù Google Authenticator, Authy o qualcosa cusì nant’à u vostru telefuninu</strong>. St’applicazione hà da creà codici da entrà ogni volta chì vi cunnettate."
  1123. lost_recovery_codes: I codici di ricuperazione à usu unicu vi permettenu di sempre avè accessu à u vostru contu s’è voi avete persu u vostru telefuninu. S’elli sò ancu persi, pudete creà codici novi quì. I vechji codici ùn marchjeranu più.
  1124. manual_instructions: 'S’ellu ùn hè micca pussibule scanà u QR code, pudete entre sta chjave sicreta:'
  1125. recovery_codes: Codici di ricuperazione
  1126. recovery_codes_regenerated: Codici di ricuperazione ricreati
  1127. recovery_instructions_html: Pudete fà usu di i codici quì sottu per sempre avè accessu à u vostru contu s’ellu hè statu persu u vostru telefuninu. <strong>Guardateli in una piazza sicura</strong>. Per esempiu, stampati è cunservati cù altri ducumenti impurtanti.
  1128. setup: Attivà
  1129. wrong_code: U codice ùn hè micca currettu! Site sicuru che l’ora di u telefuninu è di u servore sò esatte?
  1130. user_mailer:
  1131. backup_ready:
  1132. explanation: Avete dumandatu un’archiviu cumpletu di u vostru contu Mastodon. Avà hè prontu per scaricà!
  1133. subject: U vostru archiviu hè prontu à scaricà
  1134. title: Archiviu prontu
  1135. warning:
  1136. explanation:
  1137. disable: Quandu u vostru contu hè ghjacciatu, i vostri dati stannu intatti, mà ùn pudete fà nunda fin'à ch'ellu sia sbluccatu.
  1138. silence: Quandu u vostru contu hè limitatu, solu quelli chì sò digià abbunati à u vostru contu viderenu i vostri statuti nant'à quessu servore, è puderete esse esclusu·a di parechje liste pubbliche. Però, altri conti puderenu sempre seguitavi.
  1139. suspend: U vostru contu hè statu suspesu, è tutti i vo statuti è fugliali media caricati sò stati sguassati di manera irreversibile di stu servore, è di i servori induve aviate abbunati.
  1140. get_in_touch: Pudete risponde à quest'e-mail per cuntattà a squadra di muderazione di %{instance}.
  1141. review_server_policies: Leghje e pulitiche di u servore
  1142. statuses: 'Più pricisamente, per:'
  1143. subject:
  1144. disable: U vostru contu %{acct} hè statu ghjacciatu
  1145. none: Avertimentu pè %{acct}
  1146. silence: U vostru contu %{acct} hè statu limitatu
  1147. suspend: U vostru contu %{acct} hè statu suspesu
  1148. title:
  1149. disable: Contu ghjacciatu
  1150. none: Avertimentu
  1151. silence: Contu limitatu
  1152. suspend: Contu suspesu
  1153. welcome:
  1154. edit_profile_action: Cunfigurazione di u prufile
  1155. edit_profile_step: Pudete persunalizà u vostru prufile cù un ritrattu di prufile o di cuprendula, un nome pubblicu persunalizatu, etc. Pudete ancu rende u contu privatu per duvè cunfirmà ogni dumanda d’abbunamentu.
  1156. explanation: Eccu alcune idee per principià
  1157. final_action: Principià à pustà
  1158. final_step: 'Andemu! Ancu senza abbunati i vostri missaghji pubblichi puderanu esse visti da altre persone, per esempiu nant’a linea lucale è l’hashtag. Pudete ancu prisintavi nant’à u hashtag #introductions.'
  1159. full_handle: U vostru identificatore cumplettu
  1160. full_handle_hint: Quessu ghjè cio chì direte à i vostri amichi per circavi, abbunassi à u vostru contu da altrò, o mandà missaghji.
  1161. review_preferences_action: Mudificà e priferenze
  1162. review_preferences_step: Quì pudete adattà u cumpurtamentu di Mastodon à e vostre priferenze, cum’è l’email che vulete riceve, u nivellu di cunfidenzialità predefinitu di i vostri statuti, o u cumpurtamentu di i GIF animati.
  1163. subject: Benvenutu·a nant’à Mastodon
  1164. tip_federated_timeline: A linea pubblica glubale mostra i statuti da altre istanze nant’a rete Mastodon, mà ùn hè micca cumpleta perchè ci sò soli i conti à quelli sò abbunati membri di a vostr’istanza.
  1165. tip_following: Site digià abbunatu·a à l’amministratori di u vostru servore. Per truvà d’altre parsone da siguità, pudete pruvà e linee pubbliche.
  1166. tip_local_timeline: A linea pubblica lucale ghjè una vista crunulogica di i statuti di a ghjente nant’à %{instance}. Quessi sò i vostri cunvicini!
  1167. tip_mobile_webapp: Pudete aghjunghje Mastodon à a pagina d’accolta di u vostru navigatore di telefuninu per riceve nutificazione, cum’un applicazione!
  1168. tips: Cunsiglii
  1169. title: Benvenutu·a, %{name}!
  1170. users:
  1171. follow_limit_reached: Ùn pidete seguità più di %{limit} conti
  1172. invalid_email: L’indirizzu e-mail ùn hè currettu
  1173. invalid_otp_token: U codice d’identificazione ùn hè currettu
  1174. otp_lost_help_html: S’è voi avete persu i dui, pudete cuntattà %{email}
  1175. seamless_external_login: Site cunnettatu·a dapoi un serviziu esternu, allora i parametri di chjave d’accessu è d’indirizzu e-mail ùn so micca dispunibili.
  1176. signed_in_as: 'Cunnettatu·a cum’è:'
  1177. verification:
  1178. explanation_html: 'Pudete <strong>verificavi cum''è u pruprietariu di i ligami in i metadati di u vostru prufile</strong>. Per quessa, u vostru situ deve avè un ligame versu a vostra pagina Mastodon. U ligame <strong>deve</strong> avè un''attributu <code>rel="me"</code>. U cuntenutu di u testu di u ligame ùn hè micca impurtante. Eccu un''esempiu:'
  1179. verification: Verificazione