The code powering m.abunchtell.com https://m.abunchtell.com
25개 이상의 토픽을 선택하실 수 없습니다. Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
 
 
 
 

909 lines
53 KiB

  1. ---
  2. sr:
  3. about:
  4. about_hashtag_html: Ово су јавни статуси таговани са <strong>#%{hashtag}</strong>. Можете одговарати на њих ако имате налог било где у федиверсу.
  5. about_mastodon_html: Мастодон је друштвена мрежа базирана на отвореним протоколима и слободном софтверу отвореног кода. Децентрализована је као што је децентрализована е-пошта.
  6. about_this: О инстанци
  7. administered_by: 'Администрирано од стране:'
  8. api: API
  9. apps: Мобилне апликације
  10. contact: Контакт
  11. contact_missing: Није постављено
  12. contact_unavailable: N/A
  13. documentation: Документација
  14. extended_description_html: |
  15. <h3>Добро место за правила</h3>
  16. <p>Проширени опис који још није постављен.</p>
  17. generic_description: "%{domain} је сервер на мрежи"
  18. hosted_on: Мастодонт хостован на %{domain}
  19. learn_more: Сазнајте више
  20. privacy_policy: Полиса приватности
  21. source_code: Изворни код
  22. status_count_after:
  23. few: статуси
  24. many: статуси
  25. one: статус
  26. other: статуса
  27. status_count_before: Који су написали
  28. terms: Услови коришћења
  29. user_count_after:
  30. few: корисници
  31. many: корисници
  32. one: корисник
  33. other: корисника
  34. user_count_before: Дом за
  35. what_is_mastodon: Шта је Мастодон?
  36. accounts:
  37. choices_html: "%{name}'s избори:"
  38. follow: Запрати
  39. followers:
  40. few: Пратиоци
  41. many: Пратиоци
  42. one: Пратиоц
  43. other: Пратиоци
  44. following: Пратим
  45. joined: Придружио/ла се %{date}
  46. last_active: последњи пут активни
  47. link_verified_on: Власништво над овом везом је проверено %{date}
  48. media: Медији
  49. moved_html: "%{name} је прешао на %{new_profile_link}:"
  50. network_hidden: Ова информација није доступна
  51. nothing_here: Овде нема ништа!
  52. people_followed_by: Људи које %{name} прати
  53. people_who_follow: Људи који прате %{name}
  54. pin_errors:
  55. following: Морате пратити ову особу ако хоћете да потврдите
  56. posts:
  57. few: Трубе
  58. many: Трубе
  59. one: Труба
  60. other: Трубе
  61. posts_tab_heading: Трубе
  62. posts_with_replies: Трубе и одговори
  63. reserved_username: Корисничко име је резервисано
  64. roles:
  65. admin: Администратор
  66. bot: Бот
  67. moderator: Модератор
  68. unfollow: Отпрати
  69. admin:
  70. account_actions:
  71. action: Извршите радњу
  72. title: Извршите модераторске радње на %{acct}
  73. account_moderation_notes:
  74. create: Оставите белешку
  75. created_msg: Модераторска белешка успешно направљена!
  76. delete: Обриши
  77. destroyed_msg: Модераторска белешка успешно обрисана!
  78. accounts:
  79. are_you_sure: Да ли сте сигурни?
  80. avatar: Аватар
  81. by_domain: Домен
  82. change_email:
  83. changed_msg: Е-пошта налога успешно промењена!
  84. current_email: Тренутна е-пошта
  85. label: Промените е-пошту
  86. new_email: Нова e-пошта
  87. submit: Промените e-пошту
  88. title: Промените e-пошту за %{username}
  89. confirm: Потврди
  90. confirmed: Потврђено
  91. confirming: Потврдување
  92. deleted: Избрисано
  93. demote: Ражалуј
  94. disable: Искључи
  95. disable_two_factor_authentication: Искључи 2FA
  96. disabled: Искључена
  97. display_name: Приказано име
  98. domain: Домен
  99. edit: Измени
  100. email: Е-пошта
  101. email_status: Статус е-поште
  102. enable: Омогући
  103. enabled: Укључено
  104. feed_url: Адреса довода
  105. followers: Пратиоци
  106. followers_url: Адреса пратиоца
  107. follows: Праћени
  108. header: Заглавље
  109. inbox_url: Адреса сандучета
  110. invited_by: Позван од стране
  111. ip: IP
  112. joined: Придружио се
  113. location:
  114. all: Све
  115. local: Локалне
  116. remote: Удаљене
  117. title: Локација
  118. login_status: Статус пријаве
  119. media_attachments: Мултимедијални прилози
  120. memorialize: Пребаци у in memoriam
  121. moderation:
  122. active: Активан
  123. all: Сви
  124. silenced: Ућуткани
  125. suspended: Суспендовани
  126. title: Модерација
  127. moderation_notes: Модераторске белешке
  128. most_recent_activity: Најскорија активност
  129. most_recent_ip: Најскорија IP адреса
  130. no_limits_imposed: Нема ограничења
  131. not_subscribed: Није претплаћен
  132. outbox_url: Одлазно сандуче
  133. perform_full_suspension: Искључи
  134. profile_url: Адреса профила
  135. promote: Унапреди
  136. protocol: Протокол
  137. public: Јавно
  138. push_subscription_expires: PuSH претплата истиче
  139. redownload: Освежи профил
  140. remove_avatar: Уклони аватар
  141. remove_header: Одстрани заглавље
  142. resend_confirmation:
  143. already_confirmed: Овој корисник е веќе потврден
  144. send: Препрати го е-мајлот за потврда
  145. success: Е-пошта за потврда успешно испратена!
  146. reset: Ресетуј
  147. reset_password: Ресетуј лозинку
  148. resubscribe: Поново се претплати
  149. role: Овлашћења
  150. roles:
  151. admin: Администратор
  152. moderator: Модератор
  153. staff: Особље
  154. user: Корисник
  155. salmon_url: Salmon адреса
  156. search: Претрага
  157. shared_inbox_url: Адреса дељеног сандучета
  158. show:
  159. created_reports: Направљени извештаји
  160. targeted_reports: Пријаве од стране других
  161. silence: Ућуткај
  162. silenced: Ућуткан
  163. statuses: Статуси
  164. subscribe: Претплати се
  165. suspended: Суспендовани
  166. title: Налози
  167. unconfirmed_email: Непотврђена е-пошта
  168. undo_silenced: Укини ћутање
  169. undo_suspension: Укини суспензију
  170. unsubscribe: Укини претплату
  171. username: Корисничко име
  172. warn: Упозори
  173. web: Веб
  174. action_logs:
  175. actions:
  176. assigned_to_self_report: "%{name} је доделио/ла извештај %{target} себи"
  177. change_email_user: "%{name} је променио/ла адресу Е-поште коисника/це %{target}"
  178. confirm_user: "%{name} је потврдио адресу е-поште корисника %{target}"
  179. create_account_warning: "%{name} је послао пријаву %{target}"
  180. create_custom_emoji: "%{name} је отпремио нови емоџи %{target}"
  181. create_domain_block: "%{name} је блокирао домен %{target}"
  182. create_email_domain_block: "%{name} је ставио на црну листу домен е-поште %{target}"
  183. demote_user: "%{name} је ражаловао корисника %{target}"
  184. destroy_custom_emoji: "%{name} је уништио емоџи %{target}"
  185. destroy_domain_block: "%{name} је одблокирао домен %{target}"
  186. destroy_email_domain_block: "%{name} је ставио на белу листу домен е-поште %{target}"
  187. destroy_status: "%{name} је уклонио статус корисника %{target}"
  188. disable_2fa_user: "%{name} је искључио обавезну двофакторску идентификацију за корисника %{target}"
  189. disable_custom_emoji: "%{name} је онемогућио емотикон %{target}"
  190. disable_user: "%{name} је онемогућио пријављивање кориснику %{target}"
  191. enable_custom_emoji: "%{name} је омогућио емотикон %{target}"
  192. enable_user: "%{name} је омогућио пријављивање за корисника %{target}"
  193. memorialize_account: "%{name} је претворио страну налога %{target} као in memoriam страну"
  194. promote_user: "%{name} је унапредио корисника %{target}"
  195. remove_avatar_user: "%{name} је уклонио/ла %{target}'s аватар"
  196. reopen_report: "%{name} је поново отворио/ла извештај %{target}"
  197. reset_password_user: "%{name} је ресетовао лозинку кориснику %{target}"
  198. resolve_report: "%{name} је одбацио пријаву %{target}"
  199. silence_account: "%{name} је ућуткао налог %{target}"
  200. suspend_account: "%{name} је суспендовао налог %{target}"
  201. unassigned_report: "%{name} недодељен извештај %{target}"
  202. unsilence_account: "%{name} је укинуо ћутање налогу %{target}"
  203. unsuspend_account: "%{name} је укинуо суспензију налогу %{target}"
  204. update_custom_emoji: "%{name} је изменио емотикон %{target}"
  205. update_status: "%{name} је изменио статус корисника %{target}"
  206. deleted_status: "(обрисан статус)"
  207. title: Записник
  208. custom_emojis:
  209. by_domain: Домен
  210. copied_msg: Успешно направљена локална копија емоџија
  211. copy: Копирај
  212. copy_failed_msg: Не могу да направим локалну копију тог емотиџија
  213. created_msg: Емоџи успешно направљен!
  214. delete: Обриши
  215. destroyed_msg: Емоџи успешно обрисан!
  216. disable: Онемогући
  217. disabled_msg: Емоџи успешно онемогућен
  218. emoji: Емоџи
  219. enable: Омогући
  220. enabled_msg: Емоџи успешно омогућен
  221. image_hint: PNG до 50KB
  222. listed: Излистан
  223. new:
  224. title: Додај нови произвољни емоџи
  225. overwrite: Препиши
  226. shortcode: Пречица
  227. shortcode_hint: Најмање 2 карактера, дозвољени су само слова, бројеви и доње црте
  228. title: Произвољни емотиџији
  229. unlisted: Неизлистан
  230. update_failed_msg: Не могу да ажурирам овај емоџи
  231. updated_msg: Емоџи успешно ажуриран!
  232. upload: Отпреми
  233. dashboard:
  234. backlog: Позадински записи
  235. config: Конфигурација
  236. feature_deletions: Брисање налога
  237. feature_invites: Позивнице
  238. feature_profile_directory: Фасцикла профила
  239. feature_registrations: Регистрација
  240. feature_relay: Федеративни релеј
  241. features: Карактеристике
  242. hidden_service: Федерација са скривеним услугама
  243. open_reports: отворене пријаве
  244. recent_users: Недавни корисници
  245. search: Потпуна претрага текста
  246. single_user_mode: Појединачни корисник
  247. software: Софтвер
  248. space: Коришћење простора
  249. title: Командна табла
  250. total_users: укупан број корисника
  251. trends: Трендови
  252. week_interactions: интеракције ове недеље
  253. week_users_active: активно ове недеље
  254. week_users_new: корисника ове недеље
  255. domain_blocks:
  256. add_new: Додај нови блок домена
  257. created_msg: Блокирање домена се обрађује
  258. destroyed_msg: Блокирање домена је опозвано
  259. domain: Домен
  260. new:
  261. create: Направи блокаду
  262. hint: Блокирање домена неће спречити прављење налога у бази, али ће ретроактивно и аутоматски применити одређене модераторске методе над тим налозима.
  263. severity:
  264. desc_html: "<strong>Ућуткавање</strong> ће све статусе овог налога учинити невидљивим за све, осим за оне који већ прате налог. <strong>Суспензија</strong> ће уклонити сав садржај налога, сву мултимедију, и профилне податке. Користите <strong>Ништа</strong> само ако желите да одбаците мултимедијалне фајлове."
  265. noop: Ништа
  266. silence: Ућуткавање
  267. suspend: Суспензија
  268. title: Ново блокирање домена
  269. reject_media: Одбаци мултимедију
  270. reject_media_hint: Уклања локално ускладиштене мултимедијске фајлове и одбија да их скида убудуће. Небитно је за суспензију
  271. reject_reports: Одбаци извештај
  272. reject_reports_hint: Игнориши све извештаје који долазе са овог домена. Небитно је за суспензије
  273. rejecting_media: одбацивање медијских датотека
  274. rejecting_reports: одбацивање пријава
  275. severity:
  276. silence: ућуткани
  277. suspend: суспендовани
  278. show:
  279. affected_accounts:
  280. few: Утиче на %{count} налога у бази
  281. many: Утиче на %{count} налога у бази
  282. one: Један налог у бази података је под утицајем
  283. other: Утиче на %{count} налога у бази података
  284. retroactive:
  285. silence: Угаси ућуткивање за све постојеће налоге са овог домена
  286. suspend: Уклони суспензије за све постојеће налоге са овог домена
  287. title: Поништи блокаду домена за %{domain}
  288. undo: Поништи
  289. undo: Поништи блок домена
  290. email_domain_blocks:
  291. add_new: Додај нови
  292. created_msg: Успешно додао домен Е-поште на црну листу
  293. delete: Обриши
  294. destroyed_msg: Успешно уклоњен домен Е-поште са црне листе
  295. domain: Домен
  296. new:
  297. create: Додај домен
  298. title: Нова ставка е-поштe у црној листи
  299. title: Црна листа E-поште
  300. followers:
  301. back_to_account: Назад на налог
  302. title: "%{acct} Пратиоци"
  303. instances:
  304. delivery_available: Достава је доступна
  305. known_accounts:
  306. few: "%{count} знаних налога"
  307. many: "%{count} знаних налога"
  308. one: "%{count} знан налог"
  309. other: "%{count} знаних налога"
  310. moderation:
  311. all: Све
  312. limited: Ограничено
  313. title: Модерација
  314. title: Федерација
  315. total_blocked_by_us: Блокирано од стране нас
  316. total_followed_by_them: Праћени од стране њих
  317. total_followed_by_us: Праћени од стране нас
  318. total_reported: Пријаве везане за њих
  319. invites:
  320. deactivate_all: Деактивирај све
  321. filter:
  322. all: Све
  323. available: Доступни
  324. expired: Истекли
  325. title: Филтер
  326. title: Позивнице
  327. relays:
  328. add_new: Додај нови релеј
  329. delete: Обриши
  330. description_html: "<strong>Федерални релеј</strong> је посреднички сервер који размењује велике количине јавних труба између сервера на који је претплаћен и на који објављује.<strong>Може помоћи малим и средњим серверима да открију садржај из федиверса</strong>, који иначе захтева од локалних корисника да ручно пратити остале људе на удаљеним серверима."
  331. disable: Искључи
  332. disabled: Искључен
  333. enable: Укључи
  334. enable_hint: Када се омогући, Ваш сервер ће бити претплаћен на све јавне трубе са овог релеја, и почеће да шаље своје јавне трубу на њега.
  335. enabled: Укључен
  336. inbox_url: URL Релеја
  337. pending: Чека се одобрење релеја
  338. save_and_enable: Сачувај и омогући
  339. setup: Подеси везу релеја
  340. status: Статус
  341. title: Релеји
  342. report_notes:
  343. created_msg: Белешка пријаве успешно направљена!
  344. destroyed_msg: Белешка пријаве успешно избрисана!
  345. reports:
  346. account:
  347. note: белешка
  348. report: извештај
  349. action_taken_by: Акцију извео
  350. are_you_sure: Да ли сте сигурни?
  351. assign_to_self: Додели мени
  352. assigned: Додељени модератор
  353. comment:
  354. none: Ништа
  355. created_at: Пријављена
  356. mark_as_resolved: Означи као решену
  357. mark_as_unresolved: Означи као нерешену
  358. notes:
  359. create: Додај белешку
  360. create_and_resolve: Реши са белешком
  361. create_and_unresolve: Отвори поново са белешком
  362. delete: Обриши
  363. placeholder: Опишите какве су радње предузете, или било какве повезане новости...
  364. reopen: Отвори пријаву поново
  365. report: 'Пријава #%{id}'
  366. reported_account: Пријављени налог
  367. reported_by: Пријавио
  368. resolved: Решена
  369. resolved_msg: Пријава успешно разрешена!
  370. status: Статус
  371. title: Пријаве
  372. unassign: Уклони доделу
  373. unresolved: Нерешене
  374. updated_at: Ажурирана
  375. settings:
  376. activity_api_enabled:
  377. desc_html: Бројеви локално објављених статуса, активних корисника и нових регистрација по недељама
  378. title: Објављуј агрегиране статистике о корисничким активностима
  379. bootstrap_timeline_accounts:
  380. desc_html: Одвојите више корисничких имена зарезом. Ради само за локалне и откључане налоге. Ако је празно, онда се односи на све локалне администраторе.
  381. title: Налози за аутоматско запраћивање за нове кориснике
  382. contact_information:
  383. email: Пословна е-пошта
  384. username: Контакт корисничко име
  385. custom_css:
  386. desc_html: Промени изглед на свакој страни када се CSS учита
  387. title: Произвољни CSS
  388. hero:
  389. desc_html: Приказано на почетној страни. Препоручено је бар 600х100рх. Када се не одреди, враћа се на иконицу инстанце
  390. title: Лого слика
  391. mascot:
  392. desc_html: Приказано на више страна. Препоручено је бар 293×205px. Када није постављена, користи се подразумевана маскота
  393. title: Слика маскоте
  394. peers_api_enabled:
  395. desc_html: Имена домена које је ова инстанца срела у федиверсу
  396. title: Објављуј списак откривених инстанци
  397. preview_sensitive_media:
  398. desc_html: Преглед веза на другим веб страницама ће приказати иконицу чак и ако је медиј означен као осетљиво
  399. title: Покажи осетљив медиј у ОпенГраф прегледу
  400. profile_directory:
  401. desc_html: Дозволи корисницима да буду откривени
  402. title: Омогући профил фасцикле
  403. registrations:
  404. closed_message:
  405. desc_html: Приказује се на главној страни када је инстанца затворена за регистрације. Можете користити HTML тагове
  406. title: Порука о затвореној регистрацији
  407. deletion:
  408. desc_html: Дозволи свима да могу да обришу свој налог
  409. title: Отвори брисање налога
  410. min_invite_role:
  411. disabled: Нико
  412. title: Само преко позивнице
  413. show_known_fediverse_at_about_page:
  414. desc_html: Када се упали, показаће трубе из свих знаних федиверса на преглед. У супротном ће само показати локалне трубе.
  415. title: Покажи познате здружене инстанце у прегледнику временске линије
  416. show_staff_badge:
  417. desc_html: Прикажи беџ особља на корисничкој страни
  418. title: Прикажи беџ особља
  419. site_description:
  420. desc_html: Уводни пасус на насловној страни и у meta HTML таговима. Можете користити HTML тагове, конкретно <code>&lt;a&gt;</code> и <code>&lt;em&gt;</code>.
  421. title: Опис инстанце
  422. site_description_extended:
  423. desc_html: Добро место за ваш код понашања, правила, смернице и друге ствари по којима се Ваша инстанца разликује. Можете користити HTML тагове
  424. title: Произвољне додатне информације
  425. site_short_description:
  426. desc_html: Приказано у изборнику са стране и у мета ознакама. Опиши шта је Мастодон и шта чини овај сервер посебним у једном пасусу. Ако остане празно, вратиће се првобитни опис инстанце.
  427. title: Кратак опис инстанце
  428. site_terms:
  429. desc_html: Можете писати Вашу политику приватности, услове коришћења и остале легалне ствари. Можете користити HTML тагове
  430. title: Произвољни услови коришћења
  431. site_title: Име инстанце
  432. thumbnail:
  433. desc_html: Користи се за прегледе кроз OpenGraph и API. Препоручује се 1200x630px
  434. title: Сличица инстанце
  435. timeline_preview:
  436. desc_html: Прикажи јавну лајну на почетној страни
  437. title: Преглед лајне
  438. title: Поставке сајта
  439. statuses:
  440. back_to_account: Назад на страну налога
  441. batch:
  442. delete: Обриши
  443. nsfw_off: NSFW искључен
  444. nsfw_on: NSFW укључен
  445. failed_to_execute: Неуспело извршавање
  446. media:
  447. title: Мултимедија
  448. no_media: Без мултимедије
  449. no_status_selected: Ниједан статус није промењен јер ниједан није изабран
  450. title: Статуси налога
  451. with_media: Са мултимедијом
  452. subscriptions:
  453. callback_url: Callback URL
  454. confirmed: Потврђено
  455. expires_in: Истиче за
  456. last_delivery: Последња достава
  457. title: WebSub
  458. topic: Topic
  459. tags:
  460. accounts: Налози
  461. hidden: Скривено
  462. hide: Сакриј од фасцикле
  463. name: Тараба
  464. title: Тараба
  465. unhide: Прикажи у фасцикли
  466. visible: Видљиво
  467. title: Администрација
  468. warning_presets:
  469. add_new: Додај нови
  470. delete: Избриши
  471. edit: Уреди
  472. edit_preset: Уреди пресет упозорења
  473. title: Управљај пресетима упозорења
  474. admin_mailer:
  475. new_report:
  476. body: "%{reporter} је пријавио %{target}"
  477. body_remote: Нека са домена %{domain} је пријавио %{target}
  478. subject: Нова пријава за %{instance} (#%{id})
  479. application_mailer:
  480. notification_preferences: Промени преференце Е-поште
  481. salutation: "%{name},"
  482. settings: 'Промени подешавања е-поште: %{link}'
  483. view: 'Погледај:'
  484. view_profile: Погледај профил
  485. view_status: Погледај статус
  486. applications:
  487. created: Апликација успешно направљена
  488. destroyed: Апликација успешно обрисана
  489. invalid_url: Дата адреса није исправна
  490. regenerate_token: Рекреирај приступни токен
  491. token_regenerated: Приступни токен успешно рекреиран
  492. warning: Опрезно са овим подацима. Никад је не делите ни са ким!
  493. your_token: Ваш приступни токен
  494. auth:
  495. change_password: Лозинка
  496. confirm_email: Потврдите адресу е-поште
  497. delete_account: Обриши налог
  498. delete_account_html: Ако желите да обришете Ваш налог, можете <a href="%{path}">наставити овде</a>. Бићете упитани да потврдите.
  499. didnt_get_confirmation: Нисте добили поруку са упутствима за потврду налога?
  500. forgot_password: Заборавили сте лозинку?
  501. invalid_reset_password_token: Токен за ресетовање лозинке је неисправан или је истекао. Затражите нови.
  502. login: Пријави се
  503. logout: Одјава
  504. migrate_account: Помери у други налог
  505. migrate_account_html: Ако желите да преусмерите овај налог на неки други, можете то <a href="%{path}">подесити овде</a>.
  506. or_log_in_with: Или се пријавите са
  507. providers:
  508. cas: CAS-ом
  509. saml: SAML-ом
  510. register: Региструј се
  511. resend_confirmation: Пошаљи поруку са упутствима о потврди налога поново
  512. reset_password: Ресетуј лозинку
  513. security: Безбедност
  514. set_new_password: Постави нову лозинку
  515. authorize_follow:
  516. already_following: Већ пратите овај налог
  517. error: Нажалост, десила се грешка при тражењу удаљеног налога
  518. follow: Запрати
  519. follow_request: 'Послали сте захтев за праћењен за:'
  520. following: 'Сјајно! Сада пратите:'
  521. post_follow:
  522. close: Или можете затворити овај прозор.
  523. return: Врати се на профил овог корисника
  524. web: Иди на веб
  525. title: Запрати %{acct}
  526. datetime:
  527. distance_in_words:
  528. about_x_hours: "%{count}h"
  529. about_x_months: "%{count}месец"
  530. about_x_years: "%{count}год"
  531. almost_x_years: "%{count}год"
  532. half_a_minute: Управо сад
  533. less_than_x_minutes: "%{count}m"
  534. less_than_x_seconds: Управо сад
  535. over_x_years: "%{count}год"
  536. x_days: "%{count}д"
  537. x_minutes: "%{count}m"
  538. x_months: "%{count}месец"
  539. x_seconds: "%{count}s"
  540. deletes:
  541. bad_password_msg: Добар покушај, хакери! Неисправна лозинка
  542. confirm_password: Унесите тренутну лозинку да бисмо проверили Ваш идентитет
  543. description_html: Ово ће <strong>трајно, бесповратно</strong> уклонити садржај са Вашеф налога и деактивирати га. Ваше корисничко име ће остати резервисано да се спречи да се неко не представља као Ви сутра.
  544. proceed: Обриши налог
  545. success_msg: Ваш налог је успешно обрисан
  546. warning_html: Гарантовано је само брисање садржаја са ове инстанце. Садржај који је дељен даље ће вероватно да остави неке трагове. Недоступни и угашени сервери, као и сервери који су одјављени од примања статуса од Вас, неће ажурирати своје базе.
  547. warning_title: Доступност расејаног садржаја
  548. directories:
  549. directory: Профил фасцикле
  550. enabled: Ви сте тренутно видљиви у фасцикли.
  551. explanation: Откријте кориснике на основу њихових интереса
  552. explore_mastodon: Истражи %{title}
  553. people:
  554. few: "%{count} људе"
  555. many: "%{count} људе"
  556. one: "%{count} особа/е"
  557. other: "%{count} људи"
  558. errors:
  559. '403': Немате дозвола да видите ову страну.
  560. '404': Страна коју сте тражили не постоји.
  561. '410': Страна коју сте тражили више не постоји.
  562. '422':
  563. content: Безбедоносна провера није успела. Да не блокирате колачиће?
  564. title: Безбедоносна провера није успела
  565. '429': Успоред
  566. '500':
  567. content: Извињавамо се, нешто је пошло по злу са ове стране.
  568. title: Страна није исправна
  569. noscript_html: Да бисте користили Мастодонт веб апликацију, омогућите JavaScript. У супротном, пробајте неку од <a href="%{apps_path}">оригиналних апликација</a> за Мастодонт за Вашу платформу.
  570. exports:
  571. archive_takeout:
  572. date: Датум
  573. download: Преузмите Вашу архиву
  574. hint_html: Можете затражити архиву ваших <strong>труба и отпремљених медија</strong>. Извезени подаци ће бити у АктивитиПаб формату, који можете читати са било којим усаглашеним софтвером. Архиву можете затражити сваких 7 дана.
  575. in_progress: Састављање ваше архиве...
  576. request: Затражите Вашу архиву
  577. size: Величина
  578. blocks: Блокирали сте
  579. csv: CSV
  580. domain_blocks: Блокови домена
  581. follows: Пратите
  582. lists: Листе
  583. mutes: Ућуткали сте
  584. storage: Мултимедијално складиште
  585. filters:
  586. contexts:
  587. home: Временска линија почетне
  588. notifications: Обавештења
  589. public: Јавна временска линија
  590. thread: Разговори
  591. edit:
  592. title: Измени филтер
  593. errors:
  594. invalid_context: Ниједан или неважећи контекст испоручен
  595. invalid_irreversible: Неповратно филтрирање функционише само са почетном или контекстом обавештења
  596. index:
  597. delete: Избриши
  598. title: Филтери
  599. new:
  600. title: Додај нови филтер
  601. footer:
  602. developers: Програмери
  603. more: Више…
  604. resources: Ресурси
  605. generic:
  606. changes_saved_msg: Измене успешно сачуване!
  607. copy: Копирај
  608. save_changes: Сними измене
  609. validation_errors:
  610. few: Нешто није баш како треба! Прегледајте %{count} грешке испод
  611. many: Нешто није баш како треба! Прегледајте %{count} грешака испод
  612. one: Нешто није баш како треба! Прегледајте грешке испод
  613. other: Нешто није баш како треба! Прегледајте %{count} грешака испод
  614. imports:
  615. preface: Можете увести податке које сте извезли са друге инстанце, као што су листе људи које сте пратили или блокирали.
  616. success: Ваши подаци су успешно отпремљени и биће обрађени ускоро
  617. types:
  618. blocking: Листа блокирања
  619. following: Листа пратилаца
  620. muting: Листа ућутканих
  621. upload: Отпреми
  622. in_memoriam_html: In Memoriam.
  623. invites:
  624. delete: Деактивирај
  625. expired: Истекло
  626. expires_in:
  627. '1800': 30 минута
  628. '21600': 6 сати
  629. '3600': 1 сад
  630. '43200': 12 сати
  631. '604800': 1 недеља
  632. '86400': 1 дан
  633. expires_in_prompt: Никад
  634. generate: Генериши
  635. invited_by: 'Позвао Вас је:'
  636. max_uses:
  637. few: "%{count} коришћења"
  638. many: "%{count} коришћења"
  639. one: 1 коришћење
  640. other: "%{count} коришћења"
  641. max_uses_prompt: Без ограничења
  642. prompt: Генериши и подели линкове са другима да им одобрите приступ овој инстанци
  643. table:
  644. expires_at: Истиче
  645. uses: Коришћења
  646. title: Позовите људе
  647. lists:
  648. errors:
  649. limit: Достигли сте лимит броја листи
  650. media_attachments:
  651. validations:
  652. images_and_video: Не може да се прикачи видео на статус који већ има слике
  653. too_many: Не може се прикачити више од 4 фајла
  654. migrations:
  655. acct: корисник@домен новог налога
  656. currently_redirecting: 'Профил Вам је подешен да преусмерава на :'
  657. proceed: Сачувај
  658. updated_msg: Пребацивање поставки Вашег налога успешно измењено!
  659. moderation:
  660. title: Модерација
  661. notification_mailer:
  662. digest:
  663. action: Погледајте сва обавештења
  664. body: Ево кратак преглед порука које сте пропустили од последње посете од %{since}
  665. mention: "%{name} Вас је поменуо у:"
  666. new_followers_summary:
  667. few: Добили сте %{count} нова пратиоца! Сјајно!
  668. many: Добили сте %{count} нових пратиоца! Сјајно!
  669. one: Добили сте једног новог пратиоца! Јеее!
  670. other: Добили сте %{count} нових пратиоца! Сјајно!
  671. subject:
  672. few: "%{count} нова обавештења од последње посете \U0001F418"
  673. many: "%{count} нових обавештења од последње посете \U0001F418"
  674. one: "1 ново обавештење од последње посете \U0001F418"
  675. other: "%{count} нових обавештења од последње посете \U0001F418"
  676. title: Док нисте били ту...
  677. favourite:
  678. body: "%{name} је поставио као омиљен Ваш статус:"
  679. subject: "%{name} је поставио као омиљен Ваш статус"
  680. title: Нови омиљени
  681. follow:
  682. body: "%{name} Вас је запратио!"
  683. subject: "%{name} Вас је запратио"
  684. title: Нови пратиоц
  685. follow_request:
  686. action: Управљајте захтевима за праћење
  687. body: "%{name} је затражио да Вас запрати"
  688. subject: 'Пратиоци на чекању: %{name}'
  689. title: Нови захтев за праћење
  690. mention:
  691. action: Одговори
  692. body: "%{name} Вас је поменуо у:"
  693. subject: "%{name} Вас је поменуо"
  694. title: Ново спомињање
  695. reblog:
  696. body: "%{name} Вам је подржао/ла статус:"
  697. subject: "%{name} је подржао/ла Ваш статус"
  698. title: Нова подршка
  699. number:
  700. human:
  701. decimal_units:
  702. format: "%n%u"
  703. units:
  704. billion: B
  705. million: M
  706. quadrillion: Q
  707. thousand: K
  708. trillion: T
  709. unit: ''
  710. pagination:
  711. newer: Новије
  712. next: Следеће
  713. older: Старије
  714. prev: Претходни
  715. truncate: "&hellip;"
  716. preferences:
  717. other: Остало
  718. remote_follow:
  719. acct: Унесите Ваш корисник@домен са кога желите да пратите
  720. missing_resource: Не могу да нађем захтевану адресу преусмеравања за Ваш налог
  721. no_account_html: Немате налог? Можете се <a href='%{sign_up_path}' target='_blank'>пријавити овде</a>
  722. proceed: Наставите да би сте запратили
  723. prompt: 'Запратићете:'
  724. reason_html: "<strong>Зашто је овај корак неопходан?</strong><code>%{instance}</code> можда није сервер на којем сте регистровани, тако да прво морамо да вас преусмеримо на ваш сервер."
  725. remote_interaction:
  726. reblog:
  727. proceed: Наставите да бисте поделили
  728. prompt: 'Желите да делите ову трубу:'
  729. reply:
  730. proceed: Наставите да бисте одговорили
  731. prompt: 'Желите да одговорите на ову трубу:'
  732. remote_unfollow:
  733. error: Грешка
  734. title: Наслов
  735. unfollowed: Отпраћени
  736. scheduled_statuses:
  737. over_daily_limit: Прекорачили сте границу од %{limit} планираних труба за тај дан
  738. over_total_limit: Прекорачили сте границу од %{limit} планираних труба
  739. too_soon: Планирани датум мора бити у будућности
  740. sessions:
  741. activity: Последња активност
  742. browser: Веб читач
  743. browsers:
  744. alipay: Алипеј
  745. blackberry: Блекберија
  746. chrome: Хром
  747. edge: Мајкрософт Еџ
  748. electron: Електрон
  749. firefox: Фајерфокс
  750. generic: Непознати веб читач
  751. ie: Интернет Експлорер
  752. micro_messenger: МајкроМесенџер
  753. nokia: Нокија С40 Ови Претраживач
  754. opera: Опера
  755. otter: Отер
  756. phantom_js: ФантомЏејЕс
  757. qq: КјуКју Претраживач
  758. safari: Сафари
  759. uc_browser: УЦПретраживач
  760. weibo: Веибо
  761. current_session: Тренутна сесија
  762. description: "%{browser} са %{platform}"
  763. explanation: Ово су веб претраживачи који су тренутно пријављени на Ваш Мастодон налог.
  764. ip: IP
  765. platforms:
  766. adobe_air: Адоб Ер-а
  767. android: Андроида
  768. blackberry: Блекберија
  769. chrome_os: Хром ОС-а
  770. firefox_os: Фајерфокс ОС-а
  771. ios: иОС-а
  772. linux: Линукса
  773. mac: Мека
  774. other: непознате платформе
  775. windows: Виндоуза
  776. windows_mobile: Виндоуз мобилног
  777. windows_phone: Виндоуз телефона
  778. revoke: Опозови
  779. revoke_success: Сесија успешно опозвана
  780. title: Сесије
  781. settings:
  782. authorized_apps: Ауторизоване апликације
  783. back: Назад на Мастодон
  784. delete: Брисање налога
  785. development: Развој
  786. edit_profile: Измена профила
  787. export: Извоз података
  788. import: Увоз
  789. migrate: Пребацивање налога
  790. notifications: Обавештења
  791. preferences: Подешавања
  792. two_factor_authentication: Двофакторска идентификација
  793. statuses:
  794. attached:
  795. description: 'У прилогу: %{attached}'
  796. image:
  797. few: "%{count} слика"
  798. many: "%{count} слика"
  799. one: "%{count} слику"
  800. other: "%{count} слика"
  801. video:
  802. few: "%{count} видео записа"
  803. many: "%{count} видео записа"
  804. one: "%{count} видео запис"
  805. other: "%{count} видео записа"
  806. boosted_from_html: Подржано од %{acct_link}
  807. content_warning: 'Упозорење на садржај: %{warning}'
  808. disallowed_hashtags:
  809. few: 'садржи забрањене хештегове: %{tags}'
  810. many: 'садржи забрањене хештегове: %{tags}'
  811. one: 'садржи забрањени хештег: %{tags}'
  812. other: 'садржи забрањене хештегове: %{tags}'
  813. language_detection: Аутоматскo откривање језика
  814. open_in_web: Отвори у вебу
  815. over_character_limit: ограничење од %{max} карактера прекорачено
  816. pin_errors:
  817. limit: Већ имате прикачен највећи број труба
  818. ownership: Туђе трубе не могу да се прикаче
  819. private: Трубе које нису јавне не могу бити прикачене
  820. reblog: Подршка не може да се прикачи
  821. show_more: Прикажи још
  822. sign_in_to_participate: Пријавите се да учествујете у разговору
  823. title: '%{name}: "%{quote}"'
  824. visibilities:
  825. private: Само пратиоци
  826. private_long: Прикажи само пратиоцима
  827. public: Јавно
  828. public_long: Свако може да види
  829. unlisted: Неизлистано
  830. unlisted_long: Свако може да види, али није излистано на јавним временским линијама
  831. stream_entries:
  832. pinned: Прикачена труба
  833. reblogged: подржано
  834. sensitive_content: Осетљив садржај
  835. terms:
  836. title: Услови коришћења и политика приватности инстанце %{instance}
  837. themes:
  838. contrast: Велики контраст
  839. default: Мастодон
  840. mastodon-light: Мастодон (светло)
  841. time:
  842. formats:
  843. default: "%b %d, %Y, %H:%M"
  844. month: "%b %Y"
  845. two_factor_authentication:
  846. code_hint: Да бисте потврдили, унесите код генерисан од стране ваше апликације за потврду идентитета
  847. description_html: Ако укључите <strong>двофакторску идентификацију</strong>, мораћете да имате телефон са собом да бисте могли да се пријавите. Телефон ће онда генерисати токене за Вашу пријаву.
  848. disable: Искључи
  849. enable: Омогући
  850. enabled: Двофакторска идентификација је укључена
  851. enabled_success: Двофакторска идентификација је успешно укључена
  852. generate_recovery_codes: Генериши кодове за опоравак
  853. instructions_html: "<strong>Скенирајте овај QR код у Google Authenticator или некој сличној TOTP апликацији на Вашем телефону</strong>. Од сада, та апликација ће Вам генерисати токене које морате унети да бисте се пријавили."
  854. lost_recovery_codes: Кодови за опоравак Вам омогућавају да повратите приступ налогу ако изгубите телефон. Ако изгубите кодове за опоравак, можете их ре-генерисати овде. Од тог тренутка, стари кодови за опоравак више не важе.
  855. manual_instructions: 'Уколико не можете да скенирате QR код и морате га унесете ручно, ево је огољена шифра:'
  856. recovery_codes: Направите резерву кодова за опоравак
  857. recovery_codes_regenerated: Кодови за опоравак успешно ре-генерисани
  858. recovery_instructions_html: Ако икада изгубите приступ телефону, можете искористити кодове за опоравак дате испод да повратите приступ налогу. <strong>Држите кодове за опоравак на сигурном</strong>. На пример, одштампајте их и чувајте их са осталим важним документима.
  859. setup: Намештање
  860. wrong_code: Унесени код није исправан! Да ли су времена на серверу и на уређају исправна?
  861. user_mailer:
  862. backup_ready:
  863. explanation: Тражили сте потпуну резервну копију вашег Мастодон рачуна. Спремна за преузимање!
  864. subject: Ваша архива је спремна за преузимање
  865. title: Извоз архиве
  866. warning:
  867. explanation:
  868. disable: Док је ваш рачун замрзнут, подаци о вашем рачуну остају нетакнути, али не можете вршити никакве радње док се не откључа.
  869. silence: Иако је ваш налог ограничен, само људи који вас већ прате ће видети ваше трубе на овом серверу, и можда ћете бити искључени из различитих јавних листа. Међутим, други вас могу и даље ручно пратити.
  870. suspend: Ваш налог је суспендован, а све ваше трубе и учитане медијске датотеке неповратно су уклоњени са овог сервера и сервера на којима сте имали следбенике.
  871. review_server_policies: Прегледај политику сервера
  872. subject:
  873. disable: Ваш налог %{acct} је замрзнут
  874. none: Упозорење за %{acct}
  875. silence: Ваш налог %{acct} је ограничен
  876. suspend: Ваш налог %{acct} је суспендован
  877. title:
  878. disable: Налог замрзнут
  879. none: Упозорење
  880. silence: Налог ограничен
  881. suspend: Налог суспендован
  882. welcome:
  883. edit_profile_action: Подеси профил
  884. edit_profile_step: Профил можете прилагодити постављањем аватара, заглавља, променом имена и још много тога. Ако желите да прегледате нове пратиоце пре него што буду дозвољени да вас прате, можете закључати свој налог.
  885. explanation: Ево неколико савета за почетак
  886. final_action: Почните објављивати
  887. final_step: 'Почните објављивати! Чак и без пратиоца ваше јавне поруке ће бити виђене од стране других, нпр. на локалној јавног линији и у тараба за означавање. Можда бисте желели да се представите у #увод тараби за означавање.'
  888. full_handle: Ваш пун надимак
  889. full_handle_hint: Ово бисте рекли својим пријатељима како би вам они послали поруку, или запратили са друге инстанце.
  890. review_preferences_action: Промените подешавања
  891. review_preferences_step: Обавезно поставите своја подешавања, као што су какву Е-пошту желите да примите или на који ниво приватности желите да ваше поруке буду постављене. Ако немате морску болест или епилепсију, можете изабрати аутоматско покретање ГИФ-а.
  892. subject: Добродошли на Мастодон
  893. tip_federated_timeline: Здружена временска линија пружа комплетан увид у Мастодонову мрежу. Али она само укључује људе на које су ваше комшије претплаћене, тако да није комплетна.
  894. tip_following: Аутоматски пратите админа/не вашег сервера. Да пронађете занимљиве људе, проверите локалне и здружене временске линије.
  895. tip_local_timeline: Локална временска линија је комплетан увид људи у %{instance}. Ово су вам прве комшије!
  896. tip_mobile_webapp: Ако вам мобилни претраживач предложи да додате Мастодон на Ваш почетни екран, добијаћете мобилна обавештења. Делује као изворна апликација на много начина!
  897. tips: Савети
  898. title: Добродошли, %{name}!
  899. users:
  900. follow_limit_reached: Не можете пратити више од %{limit} људи
  901. invalid_email: Адреса Е-поште није исправна
  902. invalid_otp_token: Неисправни двофакторски код
  903. otp_lost_help_html: Ако изгубите приступ за оба, можете ступити у контакт са %{email}
  904. seamless_external_login: Пријављени сте путем спољашње услуге, тако да лозинка и подешавања Е-поште нису доступни.
  905. signed_in_as: 'Пријављен/а као:'
  906. verification:
  907. explanation_html: 'Можете <strong>извршити проверу да сте Ви власник веза у Вашем профилу</strong>. Да би то радило, повезани веб сајт мора да садржи везу назад ка Вашем Мастодон профилу. Веза назад <strong>мора</strong> да има <code>rel="me"</code> атрибут. Текстуелни садржај везе није битан. Ево примера:'
  908. verification: Провера