The code powering m.abunchtell.com https://m.abunchtell.com
You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
 
 
 
 

805 lines
39 KiB

  1. ---
  2. sv:
  3. about:
  4. about_hashtag_html: Dessa är offentliga toots märkta med <strong>#%{hashtag}</strong>. Du kan interagera med dem om du har ett konto någonstans i federationen.
  5. about_mastodon_html: Mastodon är ett socialt nätverk baserat på öppna webbprotokoll och gratis, öppen källkodsprogramvara. Det är decentraliserat som e-post.
  6. about_this: Om
  7. administered_by: 'Administreras av:'
  8. closed_registrations: Registreringar är för närvarande stängda i denna instans. Dock så kan du hitta en annan instans för att skapa ett konto och få tillgång till samma nätverk från det.
  9. contact: Kontakt
  10. contact_missing: Inte inställd
  11. contact_unavailable: N/A
  12. extended_description_html: |
  13. <h3>En bra plats för regler</h3>
  14. <p>Den utökade beskrivningen har inte konfigurerats ännu.</p>
  15. features:
  16. humane_approach_body: Mastodon, har lärt sig från tidigare misslyckanden i andra nätverk och syftar till att göra etiska designval i Mastodon för att bekämpa missbruk av sociala medier.
  17. humane_approach_title: En mer human inställning
  18. not_a_product_body: Mastodon är inte ett kommersiellt nätverk. Ingen reklam, ingen datautvinning, inga muromgärdade trädgårdar. Det finns ingen central myndighet.
  19. not_a_product_title: Du är en person, inte en produkt
  20. real_conversation_body: Med 500 tecken till ditt förfogande och stöd för granulärt innehåll och mediavarningar så kan du uttrycka dig själv, som du vill.
  21. real_conversation_title: Byggd för riktiga konversationer
  22. within_reach_body: Flera appar för iOS, Android och andra plattformar tack vare ett utvecklingsvänligt API-ekosystem gör att du kan hålla kontakten med dina vänner var som helst.
  23. within_reach_title: Alltid inom räckhåll
  24. generic_description: "%{domain} är en server i nätverket"
  25. hosted_on: Mastodon värd på %{domain}
  26. learn_more: Lär dig mer
  27. other_instances: Instanslista
  28. source_code: Källkod
  29. status_count_after: statusar
  30. status_count_before: Som skapat
  31. user_count_after: användare
  32. user_count_before: Hem till
  33. what_is_mastodon: Vad är Mastodon?
  34. accounts:
  35. follow: Följa
  36. followers: Följare
  37. following: Följer
  38. media: Media
  39. moved_html: "%{name} har flyttat till %{new_profile_link}:"
  40. network_hidden: Denna information är inte tillgänglig
  41. nothing_here: Det finns inget här!
  42. people_followed_by: Personer som %{name} följer
  43. people_who_follow: Personer som följer %{name}
  44. posts: Toots
  45. posts_with_replies: Toots med svar
  46. reserved_username: Användarnamnet är reserverat
  47. roles:
  48. admin: Admin
  49. bot: Bot
  50. moderator: Moderator
  51. unfollow: Sluta följa
  52. admin:
  53. account_moderation_notes:
  54. create: Lämna kommentar
  55. created_msg: Modereringsnotering skapad utan problem!
  56. delete: Ta bort
  57. destroyed_msg: Modereringsnotering borttagen utan problem!
  58. accounts:
  59. are_you_sure: Är du säker?
  60. avatar: Avatar
  61. by_domain: Domän
  62. change_email:
  63. changed_msg: E-postadressen har ändrats!
  64. current_email: Nuvarande E-postadress
  65. label: Byt E-postadress
  66. new_email: Ny E-postadress
  67. submit: Byt E-postadress
  68. title: Byt E-postadress för %{username}
  69. confirm: Bekräfta
  70. confirmed: Bekräftad
  71. confirming: Bekräftande
  72. demote: Degradera
  73. disable: inaktivera
  74. disable_two_factor_authentication: Inaktivera 2FA
  75. disabled: inaktiverad
  76. display_name: Visningsnamn
  77. domain: Domän
  78. edit: Redigera
  79. email: E-post
  80. email_status: E-poststatus
  81. enable: Aktivera
  82. enabled: Aktiverad
  83. feed_url: Flödes URL
  84. followers: Följare
  85. followers_url: Följare URL
  86. follows: Följs
  87. inbox_url: Inkorgs URL
  88. ip: IP
  89. location:
  90. all: Alla
  91. local: Lokal
  92. remote: Avlägsen
  93. title: Plats
  94. login_status: Inloggningsstatus
  95. media_attachments: Media bifogade filer
  96. memorialize: Förvandla till ett memoriam
  97. moderation:
  98. all: Alla
  99. silenced: Tystas
  100. suspended: Avstängd
  101. title: Moderering
  102. moderation_notes: Moderation anteckning
  103. most_recent_activity: Senaste aktivitet
  104. most_recent_ip: Senaste IP
  105. not_subscribed: Inte prenumererat
  106. outbox_url: Utkorg URL
  107. perform_full_suspension: Utför full avstängning
  108. profile_url: Profil URL
  109. promote: Befordra
  110. protocol: Protokoll
  111. public: Offentlig
  112. push_subscription_expires: PuSH-prenumerationen löper ut
  113. redownload: Uppdatera avatar
  114. remove_avatar: Ta bort avatar
  115. resend_confirmation:
  116. already_confirmed: Den här användaren är redan bekräftad
  117. send: Skicka om e-postbekräftelse
  118. success: Bekräftelsemeddelande skickas framgångsrikt!
  119. reset: Återställ
  120. reset_password: Återställ lösenord
  121. resubscribe: Starta en ny prenumeration
  122. role: Behörigheter
  123. roles:
  124. admin: Administratör
  125. moderator: Moderator
  126. staff: Personal
  127. user: Användare
  128. salmon_url: Lax URL
  129. search: Sök
  130. shared_inbox_url: Delad inkorg URL
  131. show:
  132. created_reports: Anmälningar som skapats av det här kontot
  133. targeted_reports: Anmälningar gjorda om detta konto
  134. silence: Tystnad
  135. statuses: Status
  136. subscribe: Prenumerera
  137. title: Konton
  138. unconfirmed_email: Obekräftad E-postadress
  139. undo_silenced: Ångra tystnad
  140. undo_suspension: Ångra avstängning
  141. unsubscribe: Avsluta prenumeration
  142. username: Användarnamn
  143. web: Webb
  144. action_logs:
  145. actions:
  146. assigned_to_self_report: "%{name} tilldelade anmälan %{target} till sig själv"
  147. change_email_user: "%{name} bytte e-postadress för användare %{target}"
  148. confirm_user: "%{name} bekräftade e-postadress för användare %{target}"
  149. create_custom_emoji: "%{name} laddade upp ny emoji %{target}"
  150. create_domain_block: "%{name} blockerade domän %{target}"
  151. create_email_domain_block: "%{name} svartlistade e-postdomän %{target}"
  152. demote_user: "%{name} degraderade användare %{target}"
  153. destroy_domain_block: "%{name} avblockerade domän %{target}"
  154. destroy_email_domain_block: "%{name} vitlistade e-postdomän %{target}"
  155. destroy_status: "%{name} tog bort status av %{target}"
  156. disable_2fa_user: "%{name} inaktiverade tvåstegsautentiseringskrav för användare %{target}"
  157. disable_custom_emoji: "%{name} inaktiverade emoji %{target}"
  158. disable_user: "%{name} inaktiverade inloggning för användare %{target}"
  159. enable_custom_emoji: "%{name} aktiverade emoji %{target}"
  160. enable_user: "%{name} aktiverade inloggning för användare %{target}"
  161. memorialize_account: "%{name} omvandlade %{target}s konto till en memoriam-sida"
  162. promote_user: "%{name} flyttade upp användare %{target}"
  163. remove_avatar_user: "%{name} tog bort %{target}s avatar"
  164. reopen_report: "%{name} återupptog anmälan %{target}"
  165. reset_password_user: "%{name} återställde lösenord för användaren %{target}"
  166. resolve_report: "%{name} löste anmälan %{target}"
  167. silence_account: "%{name} tystade ner %{target}s konto"
  168. suspend_account: "%{name} suspenderade %{target}s konto"
  169. unassigned_report: "%{name} otilldelade anmälan %{target}"
  170. unsilence_account: "%{name} återljudade %{target}s konto"
  171. unsuspend_account: "%{name} aktiverade %{target}s konto"
  172. update_custom_emoji: "%{name} uppdaterade emoji %{target}"
  173. update_status: "%{name} uppdaterade status för %{target}"
  174. title: Revisionslogg
  175. custom_emojis:
  176. by_domain: Domän
  177. copied_msg: Skapade en lokal kopia av emoji utan problem
  178. copy: Kopia
  179. copy_failed_msg: Kunde inte skapa en lokal kopia av den emoji
  180. created_msg: Emoji skapades utan problem!
  181. delete: Radera
  182. destroyed_msg: Emojo borttagen utan problem!
  183. disable: Inaktivera
  184. disabled_msg: Inaktiverade emoji utan problem
  185. emoji: Emoji
  186. enable: Aktivera
  187. enabled_msg: Aktiverade den emoji utan problem
  188. image_hint: PNG upp till 50KB
  189. listed: Noterade
  190. new:
  191. title: Lägg till ny egen emoji
  192. overwrite: Skriva över
  193. shortcode: Kortkod
  194. shortcode_hint: Minst 2 tecken, endast alfanumeriska tecken och understreck
  195. title: Egentillverkade emojis
  196. unlisted: Olistade
  197. update_failed_msg: Kunde inte uppdatera emoji
  198. updated_msg: Emoji uppdaterades utan problem!
  199. upload: Ladda upp
  200. domain_blocks:
  201. add_new: Lägg till ny
  202. created_msg: Domänblocket behandlas nu
  203. destroyed_msg: Domänblockering har återtagits
  204. domain: Domän
  205. new:
  206. create: Skapa block
  207. hint: Domänblocket hindrar inte skapandet av kontoposter i databasen, men kommer retroaktivt, automatiskt att tillämpa specifika modereringsmetoder på dessa konton.
  208. severity:
  209. desc_html: "<strong>Tysta ner</strong> kommer att göra kontoinlägg osynliga för alla som inte följer dem. <strong>Suspendera</strong> kommer ta bort allt av kontots innehåll, media och profildata. Använd <strong>Ingen</strong> om du bara vill avvisa mediefiler."
  210. noop: Ingen
  211. silence: Tysta ner
  212. suspend: Suspendera
  213. title: Nytt domänblock
  214. reject_media: Avvisa mediafiler
  215. reject_media_hint: Raderar lokalt lagrade mediefiler och förhindrar möjligheten att ladda ner något i framtiden. Irrelevant för suspensioner
  216. show:
  217. affected_accounts:
  218. one: Ett konto i databasen drabbades
  219. other: "%{count} konton i databasen har drabbats"
  220. retroactive:
  221. silence: Ta bort tysta ner från alla befintliga konton på den här domänen
  222. suspend: Ta bort suspendering från alla befintliga konton på den här domänen
  223. title: Ångra domänblockering för %{domain}
  224. undo: Ångra
  225. undo: Ångra
  226. email_domain_blocks:
  227. add_new: Lägg till ny
  228. created_msg: E-postdomän har lagts till i domänblockslistan utan problem
  229. delete: Radera
  230. destroyed_msg: E-postdomän har tagits bort från domänblockslistan utan problem
  231. domain: Domän
  232. new:
  233. create: Skapa domän
  234. title: Ny E-postdomänblocklistningsinmatning
  235. title: E-postdomänblock
  236. instances:
  237. title: Kända instanser
  238. invites:
  239. filter:
  240. all: Alla
  241. available: Tillgängliga
  242. expired: Utgångna
  243. title: Filtrera
  244. title: Inbjudningar
  245. report_notes:
  246. created_msg: Anmälningsanteckning har skapats!
  247. destroyed_msg: Anmälningsanteckning har raderats!
  248. reports:
  249. account:
  250. note: anteckning
  251. report: anmälan
  252. action_taken_by: Åtgärder vidtagna av
  253. are_you_sure: Är du säker?
  254. assign_to_self: Tilldela till mig
  255. assigned: Tilldelad moderator
  256. comment:
  257. none: Ingen
  258. created_at: Anmäld
  259. mark_as_resolved: Markera som löst
  260. mark_as_unresolved: Markera som olöst
  261. notes:
  262. create: Lägg till anteckning
  263. create_and_resolve: Lös med anteckning
  264. create_and_unresolve: Återuppta med anteckning
  265. delete: Radera
  266. placeholder: Beskriv vilka åtgärder som vidtagits eller andra uppdateringar till den här anmälan.
  267. reopen: Återuppta anmälan
  268. report: 'Anmäl #%{id}'
  269. reported_account: Anmält konto
  270. reported_by: Anmäld av
  271. resolved: Löst
  272. resolved_msg: Anmälan har lösts framgångsrikt!
  273. status: Status
  274. title: Anmälningar
  275. unassign: Otilldela
  276. unresolved: Olösta
  277. updated_at: Uppdaterad
  278. settings:
  279. activity_api_enabled:
  280. desc_html: Räkning av lokalt postade statusar, aktiva användare och nyregistreringar per vecka
  281. title: Publicera uppsamlad statistik om användaraktivitet
  282. bootstrap_timeline_accounts:
  283. desc_html: Separera flera användarnamn med kommatecken. Endast lokala och olåsta konton kommer att fungera. Standard när det är tomt och alla är lokala administratörer.
  284. title: Standard att följa för nya användare
  285. contact_information:
  286. email: Företag E-post
  287. username: Användarnamn för kontakt
  288. hero:
  289. desc_html: Visas på framsidan. Minst 600x100px rekommenderas. Om inte angiven faller den tillbaka på instansens miniatyrbild
  290. title: Hjältebild
  291. peers_api_enabled:
  292. desc_html: Domännamn denna instans har påträffat i fediverse
  293. title: Publicera lista över upptäckta instanser
  294. registrations:
  295. closed_message:
  296. desc_html: Visas på framsidan när registreringen är stängd. Du kan använda HTML-taggar
  297. title: Stängt registreringsmeddelande
  298. deletion:
  299. desc_html: Tillåt alla att ta bort sitt konto
  300. title: Öppen kontoradering
  301. min_invite_role:
  302. disabled: Ingen
  303. title: Tillåt inbjudningar av
  304. open:
  305. desc_html: Tillåt alla att skapa ett konto
  306. title: Öppen registrering
  307. show_known_fediverse_at_about_page:
  308. desc_html: När den växlas, kommer toots från hela fediverse visas på förhandsvisning. Annars visas bara lokala toots.
  309. title: Visa det kända fediverse på tidslinjens förhandsgranskning
  310. show_staff_badge:
  311. desc_html: Visa en personalbricka på en användarsida
  312. title: Visa personalbricka
  313. site_description:
  314. desc_html: Inledande stycke på framsidan och i metataggar. Du kan använda HTML-taggar, i synnerhet <code>&lt;a&gt;</code> och <code>&lt;em&gt;</code>.
  315. title: Instansbeskrivning
  316. site_description_extended:
  317. desc_html: Ett bra ställe för din uppförandekod, regler, riktlinjer och andra saker som stämmer med din instans. Du kan använda HTML-taggar
  318. title: Egentillverkad utökad information
  319. site_terms:
  320. desc_html: Du kan skriva din egen integritetspolicy, användarvillkor eller andra regler. Du kan använda HTML-taggar
  321. title: Egentillverkad villkor för tjänster
  322. site_title: Namn på instans
  323. thumbnail:
  324. desc_html: Används för förhandsgranskningar via OpenGraph och API. 1200x630px rekommenderas
  325. title: Instans tumnagelbild
  326. timeline_preview:
  327. desc_html: Visa offentlig tidslinje på landingsidan
  328. title: Förhandsgranska tidslinje
  329. title: Sidans inställningar
  330. statuses:
  331. back_to_account: Tillbaka till kontosidan
  332. batch:
  333. delete: Radera
  334. nsfw_off: Markera som ej känslig
  335. nsfw_on: Markera som känslig
  336. failed_to_execute: Misslyckades att utföra
  337. media:
  338. title: Media
  339. no_media: Ingen media
  340. title: Kontostatus
  341. with_media: med media
  342. subscriptions:
  343. callback_url: Återanrop URL
  344. confirmed: Bekräftad
  345. expires_in: Utgår om
  346. last_delivery: Sista leverans
  347. title: WebSub
  348. topic: Ämne
  349. title: Administration
  350. admin_mailer:
  351. new_report:
  352. body: "%{reporter} har rapporterat %{target}"
  353. body_remote: Någon från %{domain} har rapporterat %{target}
  354. subject: Ny rapport för %{instance} (#%{id})
  355. application_mailer:
  356. notification_preferences: Ändra e-postinställningar
  357. salutation: "%{name},"
  358. settings: 'Ändra e-postinställningar: %{link}'
  359. view: 'Granska:'
  360. view_profile: Visa profil
  361. view_status: Visa status
  362. applications:
  363. created: Ansökan är framgångsrikt skapad
  364. destroyed: Ansökan är framgångsrikt borttagen
  365. invalid_url: Den angivna webbadressen är ogiltig
  366. regenerate_token: Regenerera access token
  367. token_regenerated: Access token lyckades regenereras
  368. warning: Var mycket försiktig med denna data. Dela aldrig den med någon!
  369. your_token: Din access token
  370. auth:
  371. agreement_html: Genom att registrera dig godkänner du att följa <a href="%{rules_path}">instansens regler</a> och <a href="%{terms_path}">våra användarvillkor</a>.
  372. change_password: Lösenord
  373. confirm_email: Bekräfta e-postadress
  374. delete_account: Ta bort konto
  375. delete_account_html: Om du vill radera ditt konto kan du <a href="%{path}">fortsätta här</a>. Du kommer att bli ombedd att bekräfta.
  376. didnt_get_confirmation: Fick inte instruktioner om bekräftelse?
  377. forgot_password: Glömt ditt lösenord?
  378. invalid_reset_password_token: Lösenordsåterställningstoken är ogiltig eller utgått. Vänligen be om en ny.
  379. login: Logga in
  380. logout: Logga ut
  381. migrate_account: Flytta till ett annat konto
  382. migrate_account_html: Om du vill omdirigera detta konto till ett annat, kan du <a href="%{path}">konfigurera det här</a>.
  383. or: eller
  384. or_log_in_with: Eller logga in med
  385. providers:
  386. cas: CAS
  387. saml: SAML
  388. register: Registrera
  389. register_elsewhere: Registrera dig på en annan server
  390. resend_confirmation: Skicka instruktionerna om bekräftelse igen
  391. reset_password: Återställ lösenord
  392. security: Säkerhet
  393. set_new_password: Skriv in nytt lösenord
  394. authorize_follow:
  395. already_following: Du följer redan detta konto
  396. error: Tyvärr inträffade ett fel när vi kontrollerade fjärrkontot
  397. follow: Följ
  398. follow_request: 'Du har skickat en följaförfrågan till:'
  399. following: 'Succé! Du följer nu:'
  400. post_follow:
  401. close: Eller så kan du stänga detta fönster.
  402. return: Visa användarens profil
  403. web: Gå till webb
  404. title: Följ %{acct}
  405. datetime:
  406. distance_in_words:
  407. about_x_hours: "%{count}tim"
  408. about_x_months: "%{count}mån"
  409. about_x_years: "%{count}år"
  410. almost_x_years: "%{count}år"
  411. half_a_minute: Just nu
  412. less_than_x_minutes: "%{count}min"
  413. less_than_x_seconds: Just nu
  414. over_x_years: "%{count}år"
  415. x_days: "%{count}d"
  416. x_minutes: "%{count}min"
  417. x_months: "%{count}mån"
  418. x_seconds: "%{count}sek"
  419. deletes:
  420. bad_password_msg: Bra försök, hackare! Fel lösenord
  421. confirm_password: Ange ditt lösenord för att verifiera din identitet
  422. description_html: Detta vill <strong>permanent, irreversibelt</strong> ta bort innehåll från ditt konto och avaktivera det. Ditt användarnamn kommer att förbli reserverat för att förhindra framtida efterföljare.
  423. proceed: Ta bort konto
  424. success_msg: Ditt konto har tagits bort
  425. warning_html: Endast borttagning av innehåll från denna speciella instans garanteras. Innehåll som har delats i stor utsträckning kommer sannolikt att lämna spår. Offline-servrar och servrar som har avstängt från dina uppdateringar uppdaterar inte sina databaser.
  426. warning_title: Spridet innehåll och tillgänglighet
  427. errors:
  428. '403': Du har inte behörighet att visa den här sidan.
  429. '404': Sidan du letade efter existerar inte.
  430. '410': Sidan du letade efter existerar inte längre.
  431. '422':
  432. content: Säkerhetsverifiering misslyckades Blockerar du cookies?
  433. title: Säkerhetsverifiering misslyckades
  434. '429': Strypt
  435. '500':
  436. content: Vi är ledsna, men något gick fel från vårat håll.
  437. title: Den här sidan är inte korrekt
  438. noscript_html: För att använda Mastodon webbapplikationen, vänligen aktivera JavaScript. Alternativt kan du prova en av <a href="%{apps_path}">inhemska appar</a> för Mastodon för din plattform.
  439. exports:
  440. archive_takeout:
  441. date: Datum
  442. download: Ladda ner ditt arkiv
  443. hint_html: Du kan begära ett arkiv av dina <strong>toots och uppladdad media</strong>. Den exporterade datan kommer att vara i ActivityPub-format och läsbar av kompatibel programvara. Du kan begära ett arkiv var sjunde dag.
  444. in_progress: Kompilerar ditt arkiv...
  445. request: Efterfråga ditt arkiv
  446. size: Storlek
  447. blocks: Du blockerar
  448. csv: CSV
  449. follows: Du följer
  450. mutes: Du tystar
  451. storage: Medialagring
  452. followers:
  453. domain: Domän
  454. explanation_html: Om du vill försäkra integriteten av dina statusar måste du vara medveten om vem som följer dig. <strong>Dina privata statusar levereras till alla instanser där du har följare</strong>. Du kanske vill granska och eventuellt ta bort följare om du inte litar på att din integritet respekteras hos medarbetarna eller programvara i dessa instanser.
  455. followers_count: Antal följare
  456. lock_link: Lås ditt konto
  457. purge: Ta bort från följare
  458. success:
  459. one: I processen med soft-blocking följare från en domän ...
  460. other: I processen med soft-blocking följare från %{count} domäner...
  461. true_privacy_html: Kom ihåg att <strong>sann integritet kan bara uppnås med end-to-end kryptering</strong>.
  462. unlocked_warning_html: Vem som helst kan följa dig för att omedelbart se dina privata statusar. %{lock_link} för att kunna granska och avvisa följare.
  463. unlocked_warning_title: Ditt konto är inte låst
  464. generic:
  465. changes_saved_msg: Ändringar sparades framgångsrikt!
  466. save_changes: Spara ändringar
  467. validation_errors:
  468. one: Något är inte riktigt rätt ännu! Kontrollera felet nedan
  469. other: Något är inte riktigt rätt ännu! Kontrollera dom %{count} felen nedan
  470. imports:
  471. preface: Du kan importera data som du exporterat från en annan instans, till exempel en lista över personer du följer eller blockerar.
  472. success: Dina uppgifter har laddats upp och kommer nu att behandlas snarast
  473. types:
  474. blocking: Lista av blockerade
  475. following: Lista av följare
  476. muting: Lista av nertystade
  477. upload: Ladda upp
  478. in_memoriam_html: Till minne av.
  479. invites:
  480. delete: Avaktivera
  481. expired: Utgånget
  482. expires_in:
  483. '1800': 30 minuter
  484. '21600': 6 timmar
  485. '3600': 1 timma
  486. '43200': 12 timmar
  487. '604800': 1 vecka
  488. '86400': 1 dag
  489. expires_in_prompt: Aldrig
  490. generate: Skapa
  491. invited_by: 'Du blev inbjuden av:'
  492. max_uses:
  493. one: 1 användning
  494. other: "%{count} användningar"
  495. max_uses_prompt: Ingen gräns
  496. prompt: Skapa och dela länkar med andra för att ge tillgång till denna instans
  497. table:
  498. expires_at: Utgår
  499. uses: Användningar
  500. title: Bjud in andra
  501. lists:
  502. errors:
  503. limit: Du har nått det maximala antalet listor
  504. media_attachments:
  505. validations:
  506. images_and_video: Det går inte att bifoga en video till en status som redan innehåller bilder
  507. too_many: Det går inte att bifoga mer än 4 filer
  508. migrations:
  509. acct: användarnamn@domän av det nya kontot
  510. currently_redirecting: 'Din profil är satt att omdirigeras till:'
  511. proceed: Spara
  512. updated_msg: Dina kontoflyttsinställning har uppdaterats!
  513. moderation:
  514. title: Moderera
  515. notification_mailer:
  516. digest:
  517. action: Visa alla notifieringar
  518. body: Här är en kort sammanfattning av de meddelanden du missade sedan ditt senaste besök på %{since}
  519. mention: "%{name} nämnde dig i:"
  520. new_followers_summary:
  521. one: Du har också förvärvat en ny följare! Jippie!
  522. other: Du har också fått %{count} nya följare medans du var iväg! Otroligt!
  523. subject:
  524. one: "1 nytt meddelande sedan ditt senaste besök \U0001F418"
  525. other: "%{count} nya meddelanden sedan ditt senaste besök \U0001F418"
  526. title: I din frånvaro...
  527. favourite:
  528. body: 'Din status favoriserades av %{name}:'
  529. subject: "%{name} favoriserade din status"
  530. title: Ny favorit
  531. follow:
  532. body: "%{name} följer nu dig!"
  533. subject: "%{name} följer nu dig"
  534. title: Ny följare
  535. follow_request:
  536. action: Hantera följefterfrågningar
  537. body: "%{name} har begärt att följa dig"
  538. subject: 'Väntande följare: %{name}'
  539. title: Ny följefterfrågning
  540. mention:
  541. action: Svar
  542. body: 'Du nämndes av %{name} in:'
  543. subject: Du nämndes av %{name}
  544. title: Ny omnämning
  545. reblog:
  546. body: 'Din status knuffades av %{name}:'
  547. subject: "%{name} knuffade din status"
  548. title: Ny knuff
  549. number:
  550. human:
  551. decimal_units:
  552. format: "%n%u"
  553. units:
  554. billion: B
  555. million: M
  556. quadrillion: Q
  557. thousand: K
  558. trillion: T
  559. unit: " "
  560. pagination:
  561. newer: Nyare
  562. next: Nästa
  563. older: Äldre
  564. prev: Tidigare
  565. truncate: "&hellip;"
  566. preferences:
  567. languages: Språk
  568. other: Annat
  569. publishing: Publicering
  570. web: Webb
  571. remote_follow:
  572. acct: Ange ditt användarnamn@domän du vill följa från
  573. missing_resource: Det gick inte att hitta den begärda omdirigeringsadressen för ditt konto
  574. proceed: Fortsätt för att följa
  575. prompt: 'Du kommer att följa:'
  576. remote_unfollow:
  577. error: Fel
  578. title: Titel
  579. unfollowed: Slutade följa
  580. sessions:
  581. activity: Senaste aktivitet
  582. browser: Webbläsare
  583. browsers:
  584. alipay: Alipay
  585. blackberry: Blackberry
  586. chrome: Chrome
  587. edge: Microsoft Edge
  588. electron: Electron
  589. firefox: Firefox
  590. generic: Okänd browser
  591. ie: Internet Explorer
  592. micro_messenger: MicroMessenger
  593. nokia: Nokia S40 Ovi Browser
  594. opera: Opera
  595. otter: Otter
  596. phantom_js: PhantomJS
  597. qq: QQ Browser
  598. safari: Safari
  599. uc_browser: UCBrowser
  600. weibo: Weibo
  601. current_session: Nuvarande session
  602. description: "%{browser} på %{platform}"
  603. explanation: Detta är inloggade webbläsare på Mastodon just nu.
  604. ip: IP
  605. platforms:
  606. adobe_air: Adobe Air
  607. android: Android
  608. blackberry: Blackberry
  609. chrome_os: ChromeOS
  610. firefox_os: Firefox OS
  611. ios: iOS
  612. linux: Linux
  613. mac: Mac
  614. other: okänd plattform
  615. windows: Windows
  616. windows_mobile: Windows Mobile
  617. windows_phone: Windows Phone
  618. revoke: Återkalla
  619. revoke_success: Sessionen återkallas framgångsrikt
  620. title: Sessioner
  621. settings:
  622. authorized_apps: Godkända appar
  623. back: Tillbaka till Mastodon
  624. delete: Konto radering
  625. development: Utveckling
  626. edit_profile: Redigera profil
  627. export: Exportera data
  628. followers: Auktoriserade följare
  629. import: Import
  630. migrate: Kontoflytt
  631. notifications: Meddelanden
  632. preferences: Inställningar
  633. settings: Inställningar
  634. two_factor_authentication: Tvåstegsautentisering
  635. your_apps: Dina applikationer
  636. statuses:
  637. attached:
  638. description: 'Bifogad: %{attached}'
  639. image:
  640. one: "%{count} bild"
  641. other: "%{count} bilder"
  642. video:
  643. one: "%{count} video"
  644. other: "%{count} videor"
  645. boosted_from_html: Boosted från %{acct_link}
  646. content_warning: 'Innehållsvarning: %{warning}'
  647. disallowed_hashtags:
  648. one: 'innehöll en otillåten hashtag: %{tags}'
  649. other: 'innehöll de otillåtna hashtagarna: %{tags}'
  650. language_detection: Lista ut språk automatiskt
  651. open_in_web: Öppna på webben
  652. over_character_limit: teckengräns på %{max} har överskridits
  653. pin_errors:
  654. limit: Du har redan fäst det maximala antalet toots
  655. ownership: Någon annans toot kan inte fästas
  656. private: Icke-offentliga toot kan inte fästas
  657. reblog: Knuffar kan inte fästas
  658. show_more: Visa mer
  659. title: '%{name}: "%{quote}"'
  660. visibilities:
  661. private: Endast följare
  662. private_long: Visa endast till följare
  663. public: Offentlig
  664. public_long: Alla kan se
  665. unlisted: Olistade
  666. unlisted_long: Alla kan se, men listas inte på offentliga tidslinjer
  667. stream_entries:
  668. pinned: Fäst toot
  669. reblogged: boostad
  670. sensitive_content: Känsligt innehåll
  671. terms:
  672. body_html: |
  673. <h2>Integritetspolicy</h2>
  674. <h3 id="collect">Vilken information samlar vi in?</h3>
  675. <ul>
  676. <li><em>Grundläggande kontoinformation</em>: Det användarnamn du väljer, visningsnamn, biografi, avatar/profilbild och bakgrundsbild kommer alltid vara tillgängliga för alla som kan nå webbsidan. </li>
  677. <li><em>Inlägg, vem du följer och annan tillgänglig information</em>: Dina följare och de konton du följer är alltid tillgängliga. När du skapar ett nytt inlägg sparas datum och tid för meddelandet, samt vilket program du använde för att skapa inlägget. Detta gäller även bilder och media som inlägg kan innehålla.Både "Publika" och "Olistade" inlägg kan vara tillgängliga för alla som har åtkomst till webbsidan. When you feature a post on your profile, that is also publicly available information. Your posts are delivered to your followers, in some cases it means they are delivered to different servers and copies are stored there. When you delete posts, this is likewise delivered to your followers. The action of reblogging or favouriting another post is always public.</li>
  678. <li><em>Direct and followers-only posts</em>: All posts are stored and processed on the server. Followers-only posts are delivered to your followers and users who are mentioned in them, and direct posts are delivered only to users mentioned in them. In some cases it means they are delivered to different servers and copies are stored there. We make a good faith effort to limit the access to those posts only to authorized persons, but other servers may fail to do so. Therefore it's important to review servers your followers belong to. You may toggle an option to approve and reject new followers manually in the settings. <em>Please keep in mind that the operators of the server and any receiving server may view such messages</em>, and that recipients may screenshot, copy or otherwise re-share them. <em>Do not share any dangerous information over Mastodon.</em></li>
  679. <li><em>IPs and other metadata</em>: When you log in, we record the IP address you log in from, as well as the name of your browser application. All the logged in sessions are available for your review and revocation in the settings. The latest IP address used is stored for up to 12 months. We also may retain server logs which include the IP address of every request to our server.</li>
  680. </ul>
  681. <hr class="spacer" />
  682. <h3 id="use">What do we use your information for?</h3>
  683. <p>Any of the information we collect from you may be used in the following ways:</p>
  684. <ul>
  685. <li>To provide the core functionality of Mastodon. You can only interact with other people's content and post your own content when you are logged in. For example, you may follow other people to view their combined posts in your own personalized home timeline.</li>
  686. <li>To aid moderation of the community, for example comparing your IP address with other known ones to determine ban evasion or other violations.</li>
  687. <li>The email address you provide may be used to send you information, notifications about other people interacting with your content or sending you messages, and to respond to inquiries, and/or other requests or questions.</li>
  688. </ul>
  689. <hr class="spacer" />
  690. <h3 id="protect">How do we protect your information?</h3>
  691. <p>We implement a variety of security measures to maintain the safety of your personal information when you enter, submit, or access your personal information. Among other things, your browser session, as well as the traffic between your applications and the API, are secured with SSL, and your password is hashed using a strong one-way algorithm. You may enable two-factor authentication to further secure access to your account.</p>
  692. <hr class="spacer" />
  693. <h3 id="data-retention">What is our data retention policy?</h3>
  694. <p>We will make a good faith effort to:</p>
  695. <ul>
  696. <li>Retain server logs containing the IP address of all requests to this server, in so far as such logs are kept, no more than 90 days.</li>
  697. <li>Retain the IP addresses associated with registered users no more than 12 months.</li>
  698. </ul>
  699. <p>You can request and download an archive of your content, including your posts, media attachments, profile picture, and header image.</p>
  700. <p>You may irreversibly delete your account at any time.</p>
  701. <hr class="spacer"/>
  702. <h3 id="cookies">Do we use cookies?</h3>
  703. <p>Yes. Cookies are small files that a site or its service provider transfers to your computer's hard drive through your Web browser (if you allow). These cookies enable the site to recognize your browser and, if you have a registered account, associate it with your registered account.</p>
  704. <p>We use cookies to understand and save your preferences for future visits.</p>
  705. <hr class="spacer" />
  706. <h3 id="disclose">Do we disclose any information to outside parties?</h3>
  707. <p>We do not sell, trade, or otherwise transfer to outside parties your personally identifiable information. This does not include trusted third parties who assist us in operating our site, conducting our business, or servicing you, so long as those parties agree to keep this information confidential. We may also release your information when we believe release is appropriate to comply with the law, enforce our site policies, or protect ours or others rights, property, or safety.</p>
  708. <p>Your public content may be downloaded by other servers in the network. Your public and followers-only posts are delivered to the servers where your followers reside, and direct messages are delivered to the servers of the recipients, in so far as those followers or recipients reside on a different server than this.</p>
  709. <p>When you authorize an application to use your account, depending on the scope of permissions you approve, it may access your public profile information, your following list, your followers, your lists, all your posts, and your favourites. Applications can never access your e-mail address or password.</p>
  710. <hr class="spacer" />
  711. <h3 id="children">Site usage by children</h3>
  712. <p>If this server is in the EU or the EEA: Our site, products and services are all directed to people who are at least 16 years old. If you are under the age of 16, per the requirements of the GDPR (<a href="https://en.wikipedia.org/wiki/General_Data_Protection_Regulation">General Data Protection Regulation</a>) do not use this site.</p>
  713. <p>If this server is in the USA: Our site, products and services are all directed to people who are at least 13 years old. If you are under the age of 13, per the requirements of COPPA (<a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Children%27s_Online_Privacy_Protection_Act">Children's Online Privacy Protection Act</a>) do not use this site.</p>
  714. <p>Law requirements can be different if this server is in another jurisdiction.</p>
  715. <hr class="spacer" />
  716. <h3 id="changes">Changes to our Privacy Policy</h3>
  717. <p>If we decide to change our privacy policy, we will post those changes on this page.</p>
  718. <p>This document is CC-BY-SA. It was last updated March 7, 2018.</p>
  719. <p>Originally adapted from the <a href="https://github.com/discourse/discourse">Discourse privacy policy</a>.</p>
  720. title: "%{instance} Användarvillkor och Sekretesspolicy"
  721. themes:
  722. contrast: Hög kontrast
  723. default: Mastodon
  724. mastodon-light: Mastodon (ljust)
  725. time:
  726. formats:
  727. default: "%b %d, %Y, %H:%M"
  728. two_factor_authentication:
  729. code_hint: Ange koden som genererats av din autentiseringsapp för att bekräfta
  730. description_html: Om du aktiverar <strong>tvåstegsautentisering</strong> kommer inloggningen kräva att du har din telefon tillgänglig, vilket kommer att generera tokens för dig att uppge.
  731. disable: Avaktivera
  732. enable: Aktivera
  733. enabled: Tvåfaktorsautentisering är aktiverad
  734. enabled_success: Tvåfaktors autentisering aktiverad
  735. generate_recovery_codes: Generera återställningskoder
  736. instructions_html: "<strong>Skanna den här QR-koden i Google Authenticator eller en liknande TOTP-app på din telefon </strong>. Från och med nu genererar den appen tokens som du måste ange när du loggar in."
  737. lost_recovery_codes: Återställningskoder tillåter dig att få tillgång till ditt konto om du förlorar din telefon. Om du har förlorat dina återställningskoder kan du regenerera dem här. Dina gamla återställningskoder kommer att ogiltigförklaras.
  738. manual_instructions: 'Om du inte kan skanna QR-koden och behöver skriva in den manuellt, här är den enkla texten:'
  739. recovery_codes: Backup återställningskod
  740. recovery_codes_regenerated: Återställningskoder regenererades framgångsrikt
  741. recovery_instructions_html: Om du någonsin tappar åtkomst till din telefon kan du använda någon av återställningskoderna nedan för att återställa åtkomst till ditt konto. <strong> Håll återställningskoderna säkra </strong>. Du kan till exempel skriva ut dem och lagra dem med andra viktiga dokument.
  742. setup: Ställ in
  743. wrong_code: Den angivna koden var ogiltig! Är servertid och enhetstid korrekt?
  744. user_mailer:
  745. backup_ready:
  746. explanation: Du begärde en fullständig säkerhetskopiering av ditt Mastodon-konto. Det är nu klart för nedladdning!
  747. subject: Ditt arkiv är klart för nedladdning
  748. title: Arkivuttagning
  749. welcome:
  750. edit_profile_action: Profilinställning
  751. edit_profile_step: Du kan anpassa din profil genom att ladda upp en avatar, bakgrundsbild, ändra ditt visningsnamn och mer. Om du vill granska nya följare innan de får följa dig kan du låsa ditt konto.
  752. explanation: Här är några tips för att komma igång
  753. final_action: Börja posta
  754. final_step: 'Börja posta! Även utan anhängare kan dina offentliga meddelanden ses av andra, till exempel på den lokala tidslinjen och i hashtags. Du får gärna presentera dig via hashtaggen #introductions.'
  755. full_handle: Ditt fullständiga användarnamn/mastodonadress
  756. full_handle_hint: Det här är vad du skulle berätta för dina vänner så att de kan meddela eller följa dig från en annan instans.
  757. review_preferences_action: Ändra inställningar
  758. review_preferences_step: Se till att du ställer in dina inställningar, t.ex. vilka e-postmeddelanden du vill ta emot eller vilken integritetsnivå du vill att dina inlägg ska vara. Om du inte har åksjuka, kan du välja att aktivera automatisk uppspelning av GIF-bilder.
  759. subject: Välkommen till Mastodon
  760. tip_federated_timeline: Den förenade tidslinjen är en störtflodsvy av Mastodon-nätverket. Men det inkluderar bara människor som dina grannar följer, så det är inte komplett.
  761. tip_following: Du följer din servers administratör(er) som standard. För att hitta fler intressanta personer, kolla de lokala och förenade tidslinjerna.
  762. tip_local_timeline: Den lokala tidslinjen är en störtflodsvy av personer på %{instance}. Det här är dina närmaste grannar!
  763. tip_mobile_webapp: Om din mobila webbläsare erbjuder dig att lägga till Mastodon till ditt hemskärm kan du få push-meddelanden. Det fungerar som en inbyggd app på många sätt!
  764. tips: Tips
  765. title: Välkommen ombord, %{name}!
  766. users:
  767. invalid_email: E-postadressen är ogiltig
  768. invalid_otp_token: Ogiltig tvåfaktorkod
  769. otp_lost_help_html: Om du förlorat åtkomst till båda kan du komma i kontakt med %{email}
  770. seamless_external_login: Du är inloggad via en extern tjänst, så lösenord och e-postinställningar är inte tillgängliga.
  771. signed_in_as: 'Inloggad som:'