The code powering m.abunchtell.com https://m.abunchtell.com
Du kannst nicht mehr als 25 Themen auswählen Themen müssen entweder mit einem Buchstaben oder einer Ziffer beginnen. Sie können Bindestriche („-“) enthalten und bis zu 35 Zeichen lang sein.
 
 
 
 

720 Zeilen
34 KiB

  1. ---
  2. sv:
  3. about:
  4. about_hashtag_html: Dessa är offentliga toots märkta med <strong>#%{hashtag}</strong>. Du kan interagera med dem om du har ett konto någonstans i federationen.
  5. about_mastodon_html: Mastodon är ett socialt nätverk baserat på öppna webbprotokoll och gratis, öppen källkodsprogramvara. Det är decentraliserat som e-post.
  6. about_this: Om
  7. administered_by: 'Administreras av:'
  8. api: API
  9. contact: Kontakt
  10. contact_missing: Inte inställd
  11. generic_description: "%{domain} är en server i nätverket"
  12. hosted_on: Mastodon värd på %{domain}
  13. learn_more: Lär dig mer
  14. source_code: Källkod
  15. status_count_before: Som skapat
  16. terms: Användarvillkor
  17. user_count_before: Hem till
  18. what_is_mastodon: Vad är Mastodon?
  19. accounts:
  20. follow: Följa
  21. following: Följer
  22. joined: Gick med %{date}
  23. last_active: senast aktiv
  24. media: Media
  25. moved_html: "%{name} har flyttat till %{new_profile_link}:"
  26. network_hidden: Denna information är inte tillgänglig
  27. never_active: Aldrig
  28. nothing_here: Det finns inget här!
  29. people_followed_by: Personer som %{name} följer
  30. people_who_follow: Personer som följer %{name}
  31. posts_tab_heading: Toots
  32. posts_with_replies: Toots med svar
  33. reserved_username: Användarnamnet är reserverat
  34. roles:
  35. admin: Administratör
  36. bot: Robot
  37. moderator: Moderator
  38. unavailable: Profilen är inte tillgänglig
  39. unfollow: Sluta följa
  40. admin:
  41. account_actions:
  42. action: Utför åtgärd
  43. title: Utför aktivitet för moderering på %{acct}
  44. account_moderation_notes:
  45. create: Lämna kommentar
  46. created_msg: Modereringsnotering skapad utan problem!
  47. delete: Ta bort
  48. destroyed_msg: Modereringsnotering borttagen utan problem!
  49. accounts:
  50. approve: Godkänn
  51. approve_all: Godkänn alla
  52. are_you_sure: Är du säker?
  53. avatar: Profilbild
  54. by_domain: Domän
  55. change_email:
  56. changed_msg: E-postadressen har ändrats!
  57. current_email: Nuvarande E-postadress
  58. label: Byt E-postadress
  59. new_email: Ny E-postadress
  60. submit: Byt E-postadress
  61. title: Byt E-postadress för %{username}
  62. confirm: Bekräfta
  63. confirmed: Bekräftad
  64. confirming: Bekräftande
  65. deleted: Raderad
  66. demote: Degradera
  67. disable: inaktivera
  68. disable_two_factor_authentication: Inaktivera 2FA
  69. disabled: inaktiverad
  70. display_name: Visningsnamn
  71. domain: Domän
  72. edit: Redigera
  73. email: E-post
  74. email_status: E-poststatus
  75. enable: Aktivera
  76. enabled: Aktiverad
  77. feed_url: Flödes URL
  78. followers: Följare
  79. followers_url: Följare URL
  80. follows: Följs
  81. inbox_url: Inkorgs URL
  82. location:
  83. all: Alla
  84. local: Lokal
  85. remote: Avlägsen
  86. title: Plats
  87. login_status: Inloggningsstatus
  88. media_attachments: Media bifogade filer
  89. memorialize: Förvandla till ett memoriam
  90. moderation:
  91. all: Alla
  92. silenced: Tystas
  93. suspended: Avstängd
  94. title: Moderering
  95. moderation_notes: Moderation anteckning
  96. most_recent_activity: Senaste aktivitet
  97. most_recent_ip: Senaste IP
  98. not_subscribed: Inte prenumererat
  99. outbox_url: Utkorg URL
  100. perform_full_suspension: Utför full avstängning
  101. profile_url: Profil URL
  102. promote: Befordra
  103. protocol: Protokoll
  104. public: Offentlig
  105. push_subscription_expires: PuSH-prenumerationen löper ut
  106. redownload: Uppdatera avatar
  107. remove_avatar: Ta bort avatar
  108. resend_confirmation:
  109. already_confirmed: Den här användaren är redan bekräftad
  110. send: Skicka om e-postbekräftelse
  111. success: Bekräftelsemeddelande skickas framgångsrikt!
  112. reset: Återställ
  113. reset_password: Återställ lösenord
  114. resubscribe: Starta en ny prenumeration
  115. role: Behörigheter
  116. roles:
  117. admin: Administratör
  118. staff: Personal
  119. user: Användare
  120. salmon_url: Lax URL
  121. search: Sök
  122. shared_inbox_url: Delad inkorg URL
  123. show:
  124. created_reports: Anmälningar som skapats av det här kontot
  125. targeted_reports: Anmälningar gjorda om detta konto
  126. silence: Tystnad
  127. statuses: Status
  128. subscribe: Prenumerera
  129. title: Konton
  130. unconfirmed_email: Obekräftad E-postadress
  131. undo_silenced: Ångra tystnad
  132. undo_suspension: Ångra avstängning
  133. unsubscribe: Avsluta prenumeration
  134. username: Användarnamn
  135. web: Webb
  136. action_logs:
  137. actions:
  138. assigned_to_self_report: "%{name} tilldelade anmälan %{target} till sig själv"
  139. change_email_user: "%{name} bytte e-postadress för användare %{target}"
  140. confirm_user: "%{name} bekräftade e-postadress för användare %{target}"
  141. create_custom_emoji: "%{name} laddade upp ny emoji %{target}"
  142. create_domain_block: "%{name} blockerade domän %{target}"
  143. create_email_domain_block: "%{name} svartlistade e-postdomän %{target}"
  144. demote_user: "%{name} degraderade användare %{target}"
  145. destroy_domain_block: "%{name} avblockerade domän %{target}"
  146. destroy_email_domain_block: "%{name} vitlistade e-postdomän %{target}"
  147. destroy_status: "%{name} tog bort status av %{target}"
  148. disable_2fa_user: "%{name} inaktiverade tvåstegsautentiseringskrav för användare %{target}"
  149. disable_custom_emoji: "%{name} inaktiverade emoji %{target}"
  150. disable_user: "%{name} inaktiverade inloggning för användare %{target}"
  151. enable_custom_emoji: "%{name} aktiverade emoji %{target}"
  152. enable_user: "%{name} aktiverade inloggning för användare %{target}"
  153. memorialize_account: "%{name} omvandlade %{target}s konto till en memoriam-sida"
  154. promote_user: "%{name} flyttade upp användare %{target}"
  155. remove_avatar_user: "%{name} tog bort %{target}s avatar"
  156. reopen_report: "%{name} återupptog anmälan %{target}"
  157. reset_password_user: "%{name} återställde lösenord för användaren %{target}"
  158. resolve_report: "%{name} löste anmälan %{target}"
  159. silence_account: "%{name} tystade ner %{target}s konto"
  160. suspend_account: "%{name} suspenderade %{target}s konto"
  161. unassigned_report: "%{name} otilldelade anmälan %{target}"
  162. unsilence_account: "%{name} återljudade %{target}s konto"
  163. unsuspend_account: "%{name} aktiverade %{target}s konto"
  164. update_custom_emoji: "%{name} uppdaterade emoji %{target}"
  165. update_status: "%{name} uppdaterade status för %{target}"
  166. title: Revisionslogg
  167. custom_emojis:
  168. by_domain: Domän
  169. copied_msg: Skapade en lokal kopia av emoji utan problem
  170. copy: Kopia
  171. copy_failed_msg: Kunde inte skapa en lokal kopia av den emoji
  172. created_msg: Emoji skapades utan problem!
  173. delete: Radera
  174. destroyed_msg: Emojo borttagen utan problem!
  175. disable: Inaktivera
  176. disabled_msg: Inaktiverade emoji utan problem
  177. enable: Aktivera
  178. enabled_msg: Aktiverade den emoji utan problem
  179. image_hint: PNG upp till 50KB
  180. listed: Noterade
  181. new:
  182. title: Lägg till ny egen emoji
  183. overwrite: Skriva över
  184. shortcode: Kortkod
  185. shortcode_hint: Minst 2 tecken, endast alfanumeriska tecken och understreck
  186. title: Egentillverkade emojis
  187. unlisted: Olistade
  188. update_failed_msg: Kunde inte uppdatera emoji
  189. updated_msg: Emoji uppdaterades utan problem!
  190. upload: Ladda upp
  191. domain_blocks:
  192. add_new: Lägg till ny
  193. created_msg: Domänblocket behandlas nu
  194. destroyed_msg: Domänblockering har återtagits
  195. domain: Domän
  196. new:
  197. create: Skapa block
  198. hint: Domänblocket hindrar inte skapandet av kontoposter i databasen, men kommer retroaktivt, automatiskt att tillämpa specifika modereringsmetoder på dessa konton.
  199. severity:
  200. desc_html: "<strong>Tysta ner</strong> kommer att göra kontoinlägg osynliga för alla som inte följer dem. <strong>Suspendera</strong> kommer ta bort allt av kontots innehåll, media och profildata. Använd <strong>Ingen</strong> om du bara vill avvisa mediefiler."
  201. noop: Ingen
  202. silence: Tysta ner
  203. suspend: Suspendera
  204. title: Nytt domänblock
  205. reject_media: Avvisa mediafiler
  206. reject_media_hint: Raderar lokalt lagrade mediefiler och förhindrar möjligheten att ladda ner något i framtiden. Irrelevant för suspensioner
  207. show:
  208. affected_accounts:
  209. one: Ett konto i databasen drabbades
  210. other: "%{count} konton i databasen har drabbats"
  211. retroactive:
  212. silence: Ta bort tysta ner från alla befintliga konton på den här domänen
  213. suspend: Ta bort suspendering från alla befintliga konton på den här domänen
  214. title: Ångra domänblockering för %{domain}
  215. undo: Ångra
  216. undo: Ångra
  217. email_domain_blocks:
  218. add_new: Lägg till ny
  219. created_msg: E-postdomän har lagts till i domänblockslistan utan problem
  220. delete: Radera
  221. destroyed_msg: E-postdomän har tagits bort från domänblockslistan utan problem
  222. domain: Domän
  223. new:
  224. create: Skapa domän
  225. title: Ny E-postdomänblocklistningsinmatning
  226. title: E-postdomänblock
  227. instances:
  228. title: Kända instanser
  229. invites:
  230. filter:
  231. all: Alla
  232. available: Tillgängliga
  233. expired: Utgångna
  234. title: Filtrera
  235. title: Inbjudningar
  236. report_notes:
  237. created_msg: Anmälningsanteckning har skapats!
  238. destroyed_msg: Anmälningsanteckning har raderats!
  239. reports:
  240. account:
  241. note: anteckning
  242. report: anmälan
  243. action_taken_by: Åtgärder vidtagna av
  244. are_you_sure: Är du säker?
  245. assign_to_self: Tilldela till mig
  246. assigned: Tilldelad moderator
  247. comment:
  248. none: Ingen
  249. created_at: Anmäld
  250. mark_as_resolved: Markera som löst
  251. mark_as_unresolved: Markera som olöst
  252. notes:
  253. create: Lägg till anteckning
  254. create_and_resolve: Lös med anteckning
  255. create_and_unresolve: Återuppta med anteckning
  256. delete: Radera
  257. placeholder: Beskriv vilka åtgärder som vidtagits eller andra uppdateringar till den här anmälan.
  258. reopen: Återuppta anmälan
  259. report: 'Anmäl #%{id}'
  260. reported_account: Anmält konto
  261. reported_by: Anmäld av
  262. resolved: Löst
  263. resolved_msg: Anmälan har lösts framgångsrikt!
  264. title: Anmälningar
  265. unassign: Otilldela
  266. unresolved: Olösta
  267. updated_at: Uppdaterad
  268. settings:
  269. activity_api_enabled:
  270. desc_html: Räkning av lokalt postade statusar, aktiva användare och nyregistreringar per vecka
  271. title: Publicera uppsamlad statistik om användaraktivitet
  272. bootstrap_timeline_accounts:
  273. desc_html: Separera flera användarnamn med kommatecken. Endast lokala och olåsta konton kommer att fungera. Standard när det är tomt och alla är lokala administratörer.
  274. title: Standard att följa för nya användare
  275. contact_information:
  276. email: Företag E-post
  277. username: Användarnamn för kontakt
  278. hero:
  279. desc_html: Visas på framsidan. Minst 600x100px rekommenderas. Om inte angiven faller den tillbaka på instansens miniatyrbild
  280. title: Hjältebild
  281. peers_api_enabled:
  282. desc_html: Domännamn denna instans har påträffat i fediverse
  283. title: Publicera lista över upptäckta instanser
  284. registrations:
  285. closed_message:
  286. desc_html: Visas på framsidan när registreringen är stängd. Du kan använda HTML-taggar
  287. title: Stängt registreringsmeddelande
  288. deletion:
  289. desc_html: Tillåt alla att ta bort sitt konto
  290. title: Öppen kontoradering
  291. min_invite_role:
  292. disabled: Ingen
  293. title: Tillåt inbjudningar av
  294. show_known_fediverse_at_about_page:
  295. desc_html: När den växlas, kommer toots från hela fediverse visas på förhandsvisning. Annars visas bara lokala toots.
  296. title: Visa det kända fediverse på tidslinjens förhandsgranskning
  297. show_staff_badge:
  298. desc_html: Visa en personalbricka på en användarsida
  299. title: Visa personalbricka
  300. site_description:
  301. desc_html: Inledande stycke på framsidan och i metataggar. Du kan använda HTML-taggar, i synnerhet <code>&lt;a&gt;</code> och <code>&lt;em&gt;</code>.
  302. title: Instansbeskrivning
  303. site_description_extended:
  304. desc_html: Ett bra ställe för din uppförandekod, regler, riktlinjer och andra saker som stämmer med din instans. Du kan använda HTML-taggar
  305. title: Egentillverkad utökad information
  306. site_terms:
  307. desc_html: Du kan skriva din egen integritetspolicy, användarvillkor eller andra regler. Du kan använda HTML-taggar
  308. title: Egentillverkad villkor för tjänster
  309. site_title: Namn på instans
  310. thumbnail:
  311. desc_html: Används för förhandsgranskningar via OpenGraph och API. 1200x630px rekommenderas
  312. title: Instans tumnagelbild
  313. timeline_preview:
  314. desc_html: Visa offentlig tidslinje på landingsidan
  315. title: Förhandsgranska tidslinje
  316. title: Sidans inställningar
  317. statuses:
  318. back_to_account: Tillbaka till kontosidan
  319. batch:
  320. delete: Radera
  321. nsfw_off: Markera som ej känslig
  322. nsfw_on: Markera som känslig
  323. failed_to_execute: Misslyckades att utföra
  324. no_media: Ingen media
  325. title: Kontostatus
  326. with_media: med media
  327. admin_mailer:
  328. new_report:
  329. body: "%{reporter} har rapporterat %{target}"
  330. body_remote: Någon från %{domain} har rapporterat %{target}
  331. subject: Ny rapport för %{instance} (#%{id})
  332. application_mailer:
  333. notification_preferences: Ändra e-postinställningar
  334. settings: 'Ändra e-postinställningar: %{link}'
  335. view: 'Granska:'
  336. view_profile: Visa profil
  337. view_status: Visa status
  338. applications:
  339. created: Ansökan är framgångsrikt skapad
  340. destroyed: Ansökan är framgångsrikt borttagen
  341. invalid_url: Den angivna webbadressen är ogiltig
  342. regenerate_token: Regenerera access token
  343. token_regenerated: Access token lyckades regenereras
  344. warning: Var mycket försiktig med denna data. Dela aldrig den med någon!
  345. your_token: Din access token
  346. auth:
  347. change_password: Lösenord
  348. delete_account: Ta bort konto
  349. delete_account_html: Om du vill radera ditt konto kan du <a href="%{path}">fortsätta här</a>. Du kommer att bli ombedd att bekräfta.
  350. didnt_get_confirmation: Fick inte instruktioner om bekräftelse?
  351. forgot_password: Glömt ditt lösenord?
  352. invalid_reset_password_token: Lösenordsåterställningstoken är ogiltig eller utgått. Vänligen be om en ny.
  353. login: Logga in
  354. logout: Logga ut
  355. migrate_account: Flytta till ett annat konto
  356. migrate_account_html: Om du vill omdirigera detta konto till ett annat, kan du <a href="%{path}">konfigurera det här</a>.
  357. or_log_in_with: Eller logga in med
  358. providers:
  359. cas: CAS
  360. saml: SAML
  361. register: Registrera
  362. resend_confirmation: Skicka instruktionerna om bekräftelse igen
  363. reset_password: Återställ lösenord
  364. security: Säkerhet
  365. set_new_password: Skriv in nytt lösenord
  366. authorize_follow:
  367. already_following: Du följer redan detta konto
  368. error: Tyvärr inträffade ett fel när vi kontrollerade fjärrkontot
  369. follow: Följ
  370. follow_request: 'Du har skickat en följaförfrågan till:'
  371. following: 'Succé! Du följer nu:'
  372. post_follow:
  373. close: Eller så kan du stänga detta fönster.
  374. return: Visa användarens profil
  375. web: Gå till webb
  376. title: Följ %{acct}
  377. datetime:
  378. distance_in_words:
  379. about_x_hours: "%{count}tim"
  380. about_x_months: "%{count}mån"
  381. about_x_years: "%{count}år"
  382. almost_x_years: "%{count}år"
  383. half_a_minute: Just nu
  384. less_than_x_minutes: "%{count}min"
  385. less_than_x_seconds: Just nu
  386. over_x_years: "%{count}år"
  387. x_minutes: "%{count}min"
  388. x_months: "%{count}mån"
  389. x_seconds: "%{count}sek"
  390. deletes:
  391. confirm_password: Ange ditt lösenord för att verifiera din identitet
  392. proceed: Ta bort konto
  393. success_msg: Ditt konto har tagits bort
  394. errors:
  395. '400': The request you submitted was invalid or malformed.
  396. '403': Du har inte behörighet att visa den här sidan.
  397. '404': Sidan du letade efter existerar inte.
  398. '406': This page is not available in the requested format.
  399. '410': Sidan du letade efter existerar inte längre.
  400. '422':
  401. content: Säkerhetsverifiering misslyckades Blockerar du cookies?
  402. title: Säkerhetsverifiering misslyckades
  403. '429': Strypt
  404. '500':
  405. content: Vi är ledsna, men något gick fel från vårat håll.
  406. title: Den här sidan är inte korrekt
  407. '503': The page could not be served due to a temporary server failure.
  408. noscript_html: För att använda Mastodon webbapplikationen, vänligen aktivera JavaScript. Alternativt kan du prova en av <a href="%{apps_path}">inhemska appar</a> för Mastodon för din plattform.
  409. exports:
  410. archive_takeout:
  411. date: Datum
  412. download: Ladda ner ditt arkiv
  413. hint_html: Du kan begära ett arkiv av dina <strong>toots och uppladdad media</strong>. Den exporterade datan kommer att vara i ActivityPub-format och läsbar av kompatibel programvara. Du kan begära ett arkiv var sjunde dag.
  414. in_progress: Kompilerar ditt arkiv...
  415. request: Efterfråga ditt arkiv
  416. size: Storlek
  417. blocks: Du blockerar
  418. csv: CSV
  419. follows: Du följer
  420. mutes: Du tystar
  421. storage: Medialagring
  422. generic:
  423. changes_saved_msg: Ändringar sparades framgångsrikt!
  424. save_changes: Spara ändringar
  425. validation_errors:
  426. one: Något är inte riktigt rätt ännu! Kontrollera felet nedan
  427. other: Något är inte riktigt rätt ännu! Kontrollera dom %{count} felen nedan
  428. imports:
  429. preface: Du kan importera data som du exporterat från en annan instans, till exempel en lista över personer du följer eller blockerar.
  430. success: Dina uppgifter har laddats upp och kommer nu att behandlas snarast
  431. types:
  432. blocking: Lista av blockerade
  433. following: Lista av följare
  434. muting: Lista av nertystade
  435. upload: Ladda upp
  436. in_memoriam_html: Till minne av.
  437. invites:
  438. delete: Avaktivera
  439. expired: Utgånget
  440. expires_in:
  441. '1800': 30 minuter
  442. '21600': 6 timmar
  443. '3600': 1 timma
  444. '43200': 12 timmar
  445. '604800': 1 vecka
  446. '86400': 1 dag
  447. expires_in_prompt: Aldrig
  448. generate: Skapa
  449. invited_by: 'Du blev inbjuden av:'
  450. max_uses:
  451. one: 1 användning
  452. other: "%{count} användningar"
  453. max_uses_prompt: Ingen gräns
  454. prompt: Skapa och dela länkar med andra för att ge tillgång till denna instans
  455. table:
  456. expires_at: Utgår
  457. uses: Användningar
  458. title: Bjud in andra
  459. lists:
  460. errors:
  461. limit: Du har nått det maximala antalet listor
  462. media_attachments:
  463. validations:
  464. images_and_video: Det går inte att bifoga en video till en status som redan innehåller bilder
  465. too_many: Det går inte att bifoga mer än 4 filer
  466. migrations:
  467. acct: användarnamn@domän av det nya kontot
  468. moderation:
  469. title: Moderera
  470. notification_mailer:
  471. digest:
  472. action: Visa alla notifieringar
  473. body: Här är en kort sammanfattning av de meddelanden du missade sedan ditt senaste besök på %{since}
  474. mention: "%{name} nämnde dig i:"
  475. new_followers_summary:
  476. one: Du har också förvärvat en ny följare! Jippie!
  477. other: Du har också fått %{count} nya följare medans du var iväg! Otroligt!
  478. subject:
  479. one: "1 nytt meddelande sedan ditt senaste besök \U0001F418"
  480. other: "%{count} nya meddelanden sedan ditt senaste besök \U0001F418"
  481. title: I din frånvaro...
  482. favourite:
  483. body: 'Din status favoriserades av %{name}:'
  484. subject: "%{name} favoriserade din status"
  485. title: Ny favorit
  486. follow:
  487. body: "%{name} följer nu dig!"
  488. subject: "%{name} följer nu dig"
  489. title: Ny följare
  490. follow_request:
  491. action: Hantera följefterfrågningar
  492. body: "%{name} har begärt att följa dig"
  493. subject: 'Väntande följare: %{name}'
  494. title: Ny följefterfrågning
  495. mention:
  496. action: Svar
  497. body: 'Du nämndes av %{name} in:'
  498. subject: Du nämndes av %{name}
  499. title: Ny omnämning
  500. reblog:
  501. body: 'Din status knuffades av %{name}:'
  502. subject: "%{name} knuffade din status"
  503. title: Ny knuff
  504. pagination:
  505. newer: Nyare
  506. next: Nästa
  507. older: Äldre
  508. prev: Tidigare
  509. preferences:
  510. other: Annat
  511. remote_follow:
  512. acct: Ange ditt användarnamn@domän du vill följa från
  513. missing_resource: Det gick inte att hitta den begärda omdirigeringsadressen för ditt konto
  514. proceed: Fortsätt för att följa
  515. prompt: 'Du kommer att följa:'
  516. sessions:
  517. activity: Senaste aktivitet
  518. browser: Webbläsare
  519. browsers:
  520. edge: Microsoft Edge
  521. electron: Electron
  522. firefox: Firefox
  523. generic: Okänd browser
  524. ie: Internet Explorer
  525. micro_messenger: MicroMessenger
  526. opera: Opera
  527. otter: Otter
  528. phantom_js: PhantomJS
  529. safari: Safari
  530. current_session: Nuvarande session
  531. description: "%{browser} på %{platform}"
  532. explanation: Detta är inloggade webbläsare på Mastodon just nu.
  533. ip: IP
  534. platforms:
  535. adobe_air: Adobe Air
  536. android: Android
  537. blackberry: Blackberry
  538. chrome_os: ChromeOS
  539. firefox_os: Firefox OS
  540. ios: iOS
  541. linux: Linux
  542. mac: Mac
  543. other: okänd plattform
  544. windows: Windows
  545. revoke: Återkalla
  546. revoke_success: Sessionen återkallas framgångsrikt
  547. title: Sessioner
  548. settings:
  549. authorized_apps: Godkända appar
  550. back: Tillbaka till Mastodon
  551. delete: Konto radering
  552. development: Utveckling
  553. edit_profile: Redigera profil
  554. export: Exportera data
  555. migrate: Kontoflytt
  556. notifications: Meddelanden
  557. preferences: Inställningar
  558. two_factor_authentication: Tvåstegsautentisering
  559. statuses:
  560. attached:
  561. description: 'Bifogad: %{attached}'
  562. image:
  563. one: "%{count} bild"
  564. other: "%{count} bilder"
  565. boosted_from_html: Boosted från %{acct_link}
  566. content_warning: 'Innehållsvarning: %{warning}'
  567. disallowed_hashtags:
  568. one: 'innehöll en otillåten hashtag: %{tags}'
  569. other: 'innehöll de otillåtna hashtagarna: %{tags}'
  570. language_detection: Lista ut språk automatiskt
  571. open_in_web: Öppna på webben
  572. over_character_limit: teckengräns på %{max} har överskridits
  573. pin_errors:
  574. limit: Du har redan fäst det maximala antalet toots
  575. ownership: Någon annans toot kan inte fästas
  576. private: Icke-offentliga toot kan inte fästas
  577. reblog: Knuffar kan inte fästas
  578. show_more: Visa mer
  579. visibilities:
  580. private: Endast följare
  581. private_long: Visa endast till följare
  582. public: Offentlig
  583. public_long: Alla kan se
  584. unlisted: Olistade
  585. unlisted_long: Alla kan se, men listas inte på offentliga tidslinjer
  586. stream_entries:
  587. pinned: Fäst toot
  588. reblogged: boostad
  589. sensitive_content: Känsligt innehåll
  590. terms:
  591. body_html: |
  592. <h2>Integritetspolicy</h2>
  593. <h3 id="collect">Vilken information samlar vi in?</h3>
  594. <ul>
  595. <li><em>Grundläggande kontoinformation</em>: Det användarnamn du väljer, visningsnamn, biografi, avatar/profilbild och bakgrundsbild kommer alltid vara tillgängliga för alla som kan nå webbsidan. </li>
  596. <li><em>Inlägg, vem du följer och annan tillgänglig information</em>: Dina följare och de konton du följer är alltid tillgängliga. När du skapar ett nytt inlägg sparas datum och tid för meddelandet, samt vilket program du använde för att skapa inlägget. Detta gäller även bilder och media som inlägg kan innehålla.Både "Publika" och "Olistade" inlägg kan vara tillgängliga för alla som har åtkomst till webbsidan. When you feature a post on your profile, that is also publicly available information. Your posts are delivered to your followers, in some cases it means they are delivered to different servers and copies are stored there. When you delete posts, this is likewise delivered to your followers. The action of reblogging or favouriting another post is always public.</li>
  597. <li><em>Direct and followers-only posts</em>: All posts are stored and processed on the server. Followers-only posts are delivered to your followers and users who are mentioned in them, and direct posts are delivered only to users mentioned in them. In some cases it means they are delivered to different servers and copies are stored there. We make a good faith effort to limit the access to those posts only to authorized persons, but other servers may fail to do so. Therefore it's important to review servers your followers belong to. You may toggle an option to approve and reject new followers manually in the settings. <em>Please keep in mind that the operators of the server and any receiving server may view such messages</em>, and that recipients may screenshot, copy or otherwise re-share them. <em>Do not share any dangerous information over Mastodon.</em></li>
  598. <li><em>IPs and other metadata</em>: When you log in, we record the IP address you log in from, as well as the name of your browser application. All the logged in sessions are available for your review and revocation in the settings. The latest IP address used is stored for up to 12 months. We also may retain server logs which include the IP address of every request to our server.</li>
  599. </ul>
  600. <hr class="spacer" />
  601. <h3 id="use">What do we use your information for?</h3>
  602. <p>Any of the information we collect from you may be used in the following ways:</p>
  603. <ul>
  604. <li>To provide the core functionality of Mastodon. You can only interact with other people's content and post your own content when you are logged in. For example, you may follow other people to view their combined posts in your own personalized home timeline.</li>
  605. <li>To aid moderation of the community, for example comparing your IP address with other known ones to determine ban evasion or other violations.</li>
  606. <li>The email address you provide may be used to send you information, notifications about other people interacting with your content or sending you messages, and to respond to inquiries, and/or other requests or questions.</li>
  607. </ul>
  608. <hr class="spacer" />
  609. <h3 id="protect">How do we protect your information?</h3>
  610. <p>We implement a variety of security measures to maintain the safety of your personal information when you enter, submit, or access your personal information. Among other things, your browser session, as well as the traffic between your applications and the API, are secured with SSL, and your password is hashed using a strong one-way algorithm. You may enable two-factor authentication to further secure access to your account.</p>
  611. <hr class="spacer" />
  612. <h3 id="data-retention">What is our data retention policy?</h3>
  613. <p>We will make a good faith effort to:</p>
  614. <ul>
  615. <li>Retain server logs containing the IP address of all requests to this server, in so far as such logs are kept, no more than 90 days.</li>
  616. <li>Retain the IP addresses associated with registered users no more than 12 months.</li>
  617. </ul>
  618. <p>You can request and download an archive of your content, including your posts, media attachments, profile picture, and header image.</p>
  619. <p>You may irreversibly delete your account at any time.</p>
  620. <hr class="spacer"/>
  621. <h3 id="cookies">Do we use cookies?</h3>
  622. <p>Yes. Cookies are small files that a site or its service provider transfers to your computer's hard drive through your Web browser (if you allow). These cookies enable the site to recognize your browser and, if you have a registered account, associate it with your registered account.</p>
  623. <p>We use cookies to understand and save your preferences for future visits.</p>
  624. <hr class="spacer" />
  625. <h3 id="disclose">Do we disclose any information to outside parties?</h3>
  626. <p>We do not sell, trade, or otherwise transfer to outside parties your personally identifiable information. This does not include trusted third parties who assist us in operating our site, conducting our business, or servicing you, so long as those parties agree to keep this information confidential. We may also release your information when we believe release is appropriate to comply with the law, enforce our site policies, or protect ours or others rights, property, or safety.</p>
  627. <p>Your public content may be downloaded by other servers in the network. Your public and followers-only posts are delivered to the servers where your followers reside, and direct messages are delivered to the servers of the recipients, in so far as those followers or recipients reside on a different server than this.</p>
  628. <p>When you authorize an application to use your account, depending on the scope of permissions you approve, it may access your public profile information, your following list, your followers, your lists, all your posts, and your favourites. Applications can never access your e-mail address or password.</p>
  629. <hr class="spacer" />
  630. <h3 id="children">Site usage by children</h3>
  631. <p>If this server is in the EU or the EEA: Our site, products and services are all directed to people who are at least 16 years old. If you are under the age of 16, per the requirements of the GDPR (<a href="https://en.wikipedia.org/wiki/General_Data_Protection_Regulation">General Data Protection Regulation</a>) do not use this site.</p>
  632. <p>If this server is in the USA: Our site, products and services are all directed to people who are at least 13 years old. If you are under the age of 13, per the requirements of COPPA (<a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Children%27s_Online_Privacy_Protection_Act">Children's Online Privacy Protection Act</a>) do not use this site.</p>
  633. <p>Law requirements can be different if this server is in another jurisdiction.</p>
  634. <hr class="spacer" />
  635. <h3 id="changes">Changes to our Privacy Policy</h3>
  636. <p>If we decide to change our privacy policy, we will post those changes on this page.</p>
  637. <p>This document is CC-BY-SA. It was last updated March 7, 2018.</p>
  638. <p>Originally adapted from the <a href="https://github.com/discourse/discourse">Discourse privacy policy</a>.</p>
  639. title: "%{instance} Användarvillkor och Sekretesspolicy"
  640. themes:
  641. contrast: Hög kontrast
  642. default: Mastodon
  643. mastodon-light: Mastodon (ljust)
  644. two_factor_authentication:
  645. code_hint: Ange koden som genererats av din autentiseringsapp för att bekräfta
  646. description_html: Om du aktiverar <strong>tvåstegsautentisering</strong> kommer inloggningen kräva att du har din telefon tillgänglig, vilket kommer att generera tokens för dig att uppge.
  647. disable: Avaktivera
  648. enable: Aktivera
  649. enabled: Tvåfaktorsautentisering är aktiverad
  650. enabled_success: Tvåfaktors autentisering aktiverad
  651. generate_recovery_codes: Generera återställningskoder
  652. instructions_html: "<strong>Skanna den här QR-koden i Google Authenticator eller en liknande TOTP-app på din telefon </strong>. Från och med nu genererar den appen tokens som du måste ange när du loggar in."
  653. lost_recovery_codes: Återställningskoder tillåter dig att få tillgång till ditt konto om du förlorar din telefon. Om du har förlorat dina återställningskoder kan du regenerera dem här. Dina gamla återställningskoder kommer att ogiltigförklaras.
  654. manual_instructions: 'Om du inte kan skanna QR-koden och behöver skriva in den manuellt, här är den enkla texten:'
  655. recovery_codes: Backup återställningskod
  656. recovery_codes_regenerated: Återställningskoder regenererades framgångsrikt
  657. recovery_instructions_html: Om du någonsin tappar åtkomst till din telefon kan du använda någon av återställningskoderna nedan för att återställa åtkomst till ditt konto. <strong> Håll återställningskoderna säkra </strong>. Du kan till exempel skriva ut dem och lagra dem med andra viktiga dokument.
  658. setup: Ställ in
  659. wrong_code: Den angivna koden var ogiltig! Är servertid och enhetstid korrekt?
  660. user_mailer:
  661. backup_ready:
  662. explanation: Du begärde en fullständig säkerhetskopiering av ditt Mastodon-konto. Det är nu klart för nedladdning!
  663. subject: Ditt arkiv är klart för nedladdning
  664. title: Arkivuttagning
  665. welcome:
  666. edit_profile_action: Profilinställning
  667. edit_profile_step: Du kan anpassa din profil genom att ladda upp en avatar, bakgrundsbild, ändra ditt visningsnamn och mer. Om du vill granska nya följare innan de får följa dig kan du låsa ditt konto.
  668. explanation: Här är några tips för att komma igång
  669. final_action: Börja posta
  670. final_step: 'Börja posta! Även utan anhängare kan dina offentliga meddelanden ses av andra, till exempel på den lokala tidslinjen och i hashtags. Du får gärna presentera dig via hashtaggen #introductions.'
  671. full_handle: Ditt fullständiga användarnamn/mastodonadress
  672. full_handle_hint: Det här är vad du skulle berätta för dina vänner så att de kan meddela eller följa dig från en annan instans.
  673. review_preferences_action: Ändra inställningar
  674. review_preferences_step: Se till att du ställer in dina inställningar, t.ex. vilka e-postmeddelanden du vill ta emot eller vilken integritetsnivå du vill att dina inlägg ska vara. Om du inte har åksjuka, kan du välja att aktivera automatisk uppspelning av GIF-bilder.
  675. subject: Välkommen till Mastodon
  676. tip_federated_timeline: Den förenade tidslinjen är en störtflodsvy av Mastodon-nätverket. Men det inkluderar bara människor som dina grannar följer, så det är inte komplett.
  677. tip_following: Du följer din servers administratör(er) som standard. För att hitta fler intressanta personer, kolla de lokala och förenade tidslinjerna.
  678. tip_local_timeline: Den lokala tidslinjen är en störtflodsvy av personer på %{instance}. Det här är dina närmaste grannar!
  679. tip_mobile_webapp: Om din mobila webbläsare erbjuder dig att lägga till Mastodon till ditt hemskärm kan du få push-meddelanden. Det fungerar som en inbyggd app på många sätt!
  680. title: Välkommen ombord, %{name}!
  681. users:
  682. invalid_email: E-postadressen är ogiltig
  683. invalid_otp_token: Ogiltig tvåfaktorkod
  684. otp_lost_help_html: Om du förlorat åtkomst till båda kan du komma i kontakt med %{email}
  685. seamless_external_login: Du är inloggad via en extern tjänst, så lösenord och e-postinställningar är inte tillgängliga.
  686. signed_in_as: 'Inloggad som:'