The code powering m.abunchtell.com https://m.abunchtell.com
You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
 
 
 
 

1160 lines
62 KiB

  1. ---
  2. fr:
  3. about:
  4. about_hashtag_html: Figurent ci-dessous les pouets tagués avec <strong>#%{hashtag}</strong>. Vous pouvez interagir avec eux si vous avez un compte n’importe où dans le Fediverse.
  5. about_mastodon_html: Mastodon est un réseau social utilisant des protocoles Web ouverts et des logiciels libres. Tout comme le courriel, il est décentralisé.
  6. about_this: À propos
  7. active_count_after: actif·ve·s
  8. active_footnote: Utilisateur·rice·s actif·ve·s mensuels (MAU)
  9. administered_by: 'Administrée par :'
  10. api: API
  11. apps: Applications mobiles
  12. apps_platforms: Utilisez Mastodon depuis iOS, Android et d’autres plates-formes
  13. browse_directory: Parcourir l’annuaire des profils et filtrer par centres d’intérêt
  14. browse_public_posts: Parcourir un flux en direct de messages publics sur Mastodon
  15. contact: Contact
  16. contact_missing: Manquant
  17. contact_unavailable: Non disponible
  18. discover_users: Découvrez des utilisateur·rice·s
  19. documentation: Documentation
  20. extended_description_html: |
  21. <h3>Un bon endroit pour les règles</h3>
  22. <p>La description étendue n’a pas été remplie.</p>
  23. federation_hint_html: Avec un compte sur %{instance}, vous pourrez suivre les gens sur n’importe quel serveur Mastodon et au-delà.
  24. generic_description: "%{domain} est seulement un serveur du réseau"
  25. get_apps: Essayez une application mobile
  26. hosted_on: Serveur Mastodon hébergée par %{domain}
  27. instance_actor_flash: |
  28. Ce compte est un acteur virtuel utilisé pour représenter le serveur lui-même et non un utilisateur individuel.
  29. Il est utilisé à des fins de fédération et ne doit pas être bloqué à moins que vous ne vouliez bloquer l’instance entière, dans ce cas vous devriez utiliser un bloqueur de domaine.
  30. learn_more: En savoir plus
  31. privacy_policy: Politique de vie privée
  32. see_whats_happening: Voir ce qui se passe
  33. server_stats: 'Statistiques du serveur :'
  34. source_code: Code source
  35. status_count_after:
  36. one: Statut
  37. other: Statuts
  38. status_count_before: Ayant publié
  39. tagline: Suivez vos ami·e·s et découvrez en de nouveaux·elles
  40. terms: Conditions d’utilisation
  41. user_count_after:
  42. one: utilisateur
  43. other: utilisateurs
  44. user_count_before: Abrite
  45. what_is_mastodon: Qu’est-ce que Mastodon ?
  46. accounts:
  47. choices_html: "%{name} recommande :"
  48. endorsements_hint: Vous pouvez soutenir les personnes que vous suivez depuis l’interface web, et elles apparaîtront ici.
  49. featured_tags_hint: Vous pouvez mettre en avant des hashtags spécifiques qui seront affichés ici.
  50. follow: Suivre
  51. followers:
  52. one: Abonné·e
  53. other: Abonné⋅e⋅s
  54. following: Abonnements
  55. joined: Inscrit·e en %{date}
  56. last_active: actif dernièrement
  57. link_verified_on: La propriété de ce lien a été vérifiée le %{date}
  58. media: Médias
  59. moved_html: "%{name} a changé de compte pour %{new_profile_link} :"
  60. network_hidden: Cette information n’est pas disponible
  61. never_active: Jamais
  62. nothing_here: Rien à voir ici !
  63. people_followed_by: Personnes suivies par %{name}
  64. people_who_follow: Personnes qui suivent %{name}
  65. pin_errors:
  66. following: Vous devez être déjà abonné·e à la personne que vous désirez recommander
  67. posts:
  68. one: Pouet
  69. other: Pouets
  70. posts_tab_heading: Pouets
  71. posts_with_replies: Statuts & réponses
  72. reserved_username: Ce nom d’utilisateur⋅ice est réservé
  73. roles:
  74. admin: Admin
  75. bot: Robot
  76. moderator: Modérateur·trice
  77. unavailable: Profil non disponible
  78. unfollow: Ne plus suivre
  79. admin:
  80. account_actions:
  81. action: Effectuer une action
  82. title: Effectuer une action de modération sur %{acct}
  83. account_moderation_notes:
  84. create: Laisser un commentaire
  85. created_msg: Note de modération créée avec succès !
  86. delete: Supprimer
  87. destroyed_msg: Note de modération supprimée avec succès !
  88. accounts:
  89. approve: Approuver
  90. approve_all: Tout approuver
  91. are_you_sure: Êtes-vous certain⋅e ?
  92. avatar: Avatar
  93. by_domain: Domaine
  94. change_email:
  95. changed_msg: Courriel du compte modifié avec succès !
  96. current_email: Courriel actuel
  97. label: Modifier le courriel
  98. new_email: Nouveau courriel
  99. submit: Modifier le courriel
  100. title: Modifier le courriel pour %{username}
  101. confirm: Confirmer
  102. confirmed: Confirmé
  103. confirming: Confirmation
  104. deleted: Supprimé
  105. demote: Rétrograder
  106. disable: Désactiver
  107. disable_two_factor_authentication: Désactiver l’authentification à deux facteurs
  108. disabled: Désactivé
  109. display_name: Nom affiché
  110. domain: Domaine
  111. edit: Éditer
  112. email: Courriel
  113. email_status: État de la messagerie
  114. enable: Activer
  115. enabled: Activé
  116. feed_url: URL du flux
  117. followers: Abonné⋅e⋅s
  118. followers_url: URL des abonné·e·s
  119. follows: Abonnements
  120. header: Entête
  121. inbox_url: URL d’entrée
  122. invited_by: Invité par
  123. ip: Adresse IP
  124. joined: Inscrit·e depuis
  125. location:
  126. all: Tous
  127. local: Local
  128. remote: Distant
  129. title: Situation
  130. login_status: Statut de connexion
  131. media_attachments: Fichiers médias
  132. memorialize: Convertir en mémorial
  133. moderation:
  134. active: Actif
  135. all: Tous
  136. pending: En cours de traitement
  137. silenced: Masqués
  138. suspended: Suspendus
  139. title: Modération
  140. moderation_notes: Notes de modération
  141. most_recent_activity: Dernière activité
  142. most_recent_ip: Adresse IP la plus récente
  143. no_account_selected: Aucun compte n’a été modifié, car aucun n’a été sélectionné
  144. no_limits_imposed: Aucune limite imposée
  145. not_subscribed: Non abonné
  146. outbox_url: URL de sortie
  147. pending: En attente d’approbation
  148. perform_full_suspension: Suspendre
  149. profile_url: URL du profil
  150. promote: Promouvoir
  151. protocol: Protocole
  152. public: Publique
  153. push_subscription_expires: Expiration de l’abonnement PuSH
  154. redownload: Rafraîchir le profil
  155. reject: Rejeter
  156. reject_all: Tout rejeter
  157. remove_avatar: Supprimer l’avatar
  158. remove_header: Supprimer l’entête
  159. resend_confirmation:
  160. already_confirmed: Cet·te utilisateur·ice est déjà confirmé·e
  161. send: Renvoyer un courriel de confirmation
  162. success: Courriel de confirmation envoyé avec succès !
  163. reset: Réinitialiser
  164. reset_password: Réinitialiser le mot de passe
  165. resubscribe: Se réabonner
  166. role: Permissions
  167. roles:
  168. admin: Administrateur
  169. moderator: Modérateur
  170. staff: Équipe
  171. user: Utilisateur
  172. salmon_url: URL Salmon
  173. search: Rechercher
  174. shared_inbox_url: URL de la boite de réception partagée
  175. show:
  176. created_reports: Signalements faits
  177. targeted_reports: Signalés par d’autres
  178. silence: Masquer
  179. silenced: Silencié
  180. statuses: Statuts
  181. subscribe: S’abonner
  182. suspended: Suspendu
  183. time_in_queue: En file d’attente %{time}
  184. title: Comptes
  185. unconfirmed_email: Courriel non-confirmé
  186. undo_silenced: Démasquer
  187. undo_suspension: Annuler la suspension
  188. unsubscribe: Se désabonner
  189. username: Nom d’utilisateur⋅ice
  190. warn: Avertissement
  191. web: Web
  192. whitelisted: Sur liste blanche
  193. action_logs:
  194. actions:
  195. assigned_to_self_report: "%{name} s’est assigné·e le signalement de %{target}"
  196. change_email_user: "%{name} a modifié l’adresse de courriel de l’utilisateur·rice %{target}"
  197. confirm_user: "%{name} adresse courriel confirmée de l’utilisateur·ice %{target}"
  198. create_account_warning: "%{name} a envoyé une attention à %{target}"
  199. create_custom_emoji: "%{name} a importé de nouveaux émojis %{target}"
  200. create_domain_block: "%{name} a bloqué le domaine %{target}"
  201. create_email_domain_block: "%{name} a mis le domaine du courriel %{target} sur liste noire"
  202. demote_user: "%{name} a rétrogradé l’utilisateur·ice %{target}"
  203. destroy_custom_emoji: "%{name} a détruit l’émoticône %{target}"
  204. destroy_domain_block: "%{name} a débloqué le domaine %{target}"
  205. destroy_email_domain_block: "%{name} a mis le domaine du courriel %{target} sur liste blanche"
  206. destroy_status: "%{name} a enlevé le statut de %{target}"
  207. disable_2fa_user: "%{name} a désactivé l’authentification à deux facteurs pour l’utilisateur·ice %{target}"
  208. disable_custom_emoji: "%{name} a désactivé l’émoji %{target}"
  209. disable_user: "%{name} a désactivé le login pour l’utilisateur·ice %{target}"
  210. enable_custom_emoji: "%{name} a activé l’émoji %{target}"
  211. enable_user: "%{name} a activé le login pour l’utilisateur·ice %{target}"
  212. memorialize_account: "%{name} a transformé le compte de %{target} en une page de mémorial"
  213. promote_user: "%{name} a promu l’utilisateur·ice %{target}"
  214. remove_avatar_user: "%{name} a supprimé l’avatar de %{target}"
  215. reopen_report: "%{name} a rouvert le signalement %{target}"
  216. reset_password_user: "%{name} a réinitialisé le mot de passe de %{target}"
  217. resolve_report: "%{name} a résolu le signalement %{target}"
  218. silence_account: "%{name} a mis le compte %{target} en mode silence"
  219. suspend_account: "%{name} a suspendu le compte %{target}"
  220. unassigned_report: "%{name} a désassigné le signalement %{target}"
  221. unsilence_account: "%{name} a mis fin au mode silence de %{target}"
  222. unsuspend_account: "%{name} a réactivé le compte de %{target}"
  223. update_custom_emoji: "%{name} a mis à jour l’émoji %{target}"
  224. update_status: "%{name} a mis à jour le statut de %{target}"
  225. deleted_status: "(statut supprimé)"
  226. title: Journal d’audit
  227. custom_emojis:
  228. by_domain: Domaine
  229. copied_msg: Copie locale de l’émoji créée avec succès !
  230. copy: Copier
  231. copy_failed_msg: Impossible de faire une copie locale de cet émoji
  232. created_msg: Émoji créé avec succès !
  233. delete: Supprimer
  234. destroyed_msg: Émoji supprimé avec succès !
  235. disable: Désactiver
  236. disabled_msg: Émoji désactivé avec succès !
  237. emoji: Émoji
  238. enable: Activer
  239. enabled_msg: Émoji activé avec succès
  240. image_hint: PNG de moins de 50 Ko
  241. listed: Listé
  242. new:
  243. title: Ajouter un nouvel émoji personnalisé
  244. overwrite: Réécrire
  245. shortcode: Raccourci
  246. shortcode_hint: Au moins deux caractères, seulement des caractères alphanumériques ou des tirets bas
  247. title: Émojis personnalisés
  248. unlisted: Délisté
  249. update_failed_msg: N’a pas pu mettre à jour cet émoji
  250. updated_msg: Émoji mis à jour avec succès !
  251. upload: Téléverser
  252. dashboard:
  253. authorized_fetch_mode: Mode de récupération autorisé
  254. backlog: tâches en attente
  255. config: Configuration
  256. feature_deletions: Suppressions de comptes
  257. feature_invites: Liens d’invitation
  258. feature_profile_directory: Annuaire des profils
  259. feature_registrations: Inscriptions
  260. feature_relay: Relais de fédération
  261. feature_spam_check: Anti-spam
  262. feature_timeline_preview: Aperçu du fil public
  263. features: Fonctionnalités
  264. hidden_service: Fédération avec des services cachés
  265. open_reports: signalements non résolus
  266. pending_tags: hashtags en attente d’approbation
  267. pending_users: utilisateur·rice·s en attente d’approbation
  268. recent_users: Utilisateur·rice·s récent·e·s
  269. search: Recherche plein texte
  270. single_user_mode: Mode utilisateur·ice unique
  271. software: Logiciel
  272. space: Espace utilisé
  273. title: Tableau de bord
  274. total_users: utilisateur·rice·s au total
  275. trends: Tendances
  276. week_interactions: interactions cette semaine
  277. week_users_active: actif·ve·s cette semaine
  278. week_users_new: utilisateur·rice·s cette semaine
  279. whitelist_mode: Mode liste blanche
  280. domain_allows:
  281. add_new: Mettre le domaine sur liste sur blanche
  282. created_msg: Ce domaine a été ajouté à la liste blanche avec succès
  283. destroyed_msg: Le domaine a été supprimé de la liste blanche
  284. undo: Supprimer de la liste blanche
  285. domain_blocks:
  286. add_new: Ajouter un nouveau bloqueur de domaine
  287. created_msg: Le blocage de domaine est désormais activé
  288. destroyed_msg: Le blocage de domaine a été désactivé
  289. domain: Domaine
  290. edit: Modifier le bloqueur de domaine
  291. existing_domain_block_html: Vous avez déjà imposé des limites plus strictes à %{name}, vous devez d’abord le <a href="%{unblock_url}">débloquer</a>.
  292. new:
  293. create: Créer le blocage
  294. hint: Le blocage de domaine n’empêchera pas la création de comptes dans la base de données, mais il appliquera automatiquement et rétrospectivement des méthodes de modération spécifiques sur ces comptes.
  295. severity:
  296. desc_html: "<strong>Masqué</strong> rendra les messages des comptes concernés invisibles à ceux qui ne les suivent pas. <strong>Suspendre</strong> supprimera tout le contenu des comptes concernés, les médias, et les données du profil. Utilisez <strong>Aucune</strong> si vous voulez simplement rejeter les fichiers multimédia."
  297. noop: Aucune
  298. silence: Masqué
  299. suspend: Suspendre
  300. title: Nouveau blocage de domaine
  301. private_comment: Commentaire privé
  302. private_comment_hint: Commenter sur cette limitation de domaine pour informer les modérateurs internes.
  303. public_comment: Commentaire public
  304. public_comment_hint: Commentaire sur cette limitation de domaine pour le grand public, si la visibilité publique de la liste des limitations de domaine est activée.
  305. reject_media: Fichiers média rejetés
  306. reject_media_hint: Supprime localement les fichiers média stockés et refuse d’en télécharger ultérieurement. Ne concerne pas les suspensions
  307. reject_reports: Rejeter les signalements
  308. reject_reports_hint: Ignorez tous les signalements provenant de ce domaine. Ne concerne pas les suspensions
  309. rejecting_media: rejet des fichiers multimédia
  310. rejecting_reports: rejet des signalements
  311. severity:
  312. silence: silencié
  313. suspend: suspendu
  314. show:
  315. affected_accounts:
  316. one: Un compte affecté dans la base de données
  317. other: "%{count} comptes affectés dans la base de données"
  318. retroactive:
  319. silence: Annuler le masquage sur tous les comptes existants pour ce domaine
  320. suspend: Annuler la suspension sur tous les comptes existants pour ce domaine
  321. title: Annuler le blocage de domaine pour %{domain}
  322. undo: Annuler
  323. undo: Annuler le bloqueur de domaine
  324. view: Afficher les bloqueurs de domaines
  325. email_domain_blocks:
  326. add_new: Ajouter
  327. created_msg: Le blocage de domaine de courriel est désormais activé
  328. delete: Supprimer
  329. destroyed_msg: Le blocage de domaine de courriel a été désactivé
  330. domain: Domaine
  331. new:
  332. create: Créer le blocage
  333. title: Nouveau blocage de domaine de courriel
  334. title: Blocage de domaines de courriel
  335. followers:
  336. back_to_account: Retour au compte
  337. title: Abonné⋅e⋅s de %{acct}
  338. instances:
  339. by_domain: Domaine
  340. delivery_available: Livraison disponible
  341. known_accounts:
  342. one: "%{count} compte connu"
  343. other: "%{count} comptes connus"
  344. moderation:
  345. all: Tout
  346. limited: Limité
  347. title: Modération
  348. private_comment: Commentaire privé
  349. public_comment: Commentaire public
  350. title: Fédération
  351. total_blocked_by_us: Bloqués par nous
  352. total_followed_by_them: Suivi par eux
  353. total_followed_by_us: Suivi par nous
  354. total_reported: Signalements à leurs propos
  355. total_storage: Attachements de média
  356. invites:
  357. deactivate_all: Tout désactiver
  358. filter:
  359. all: Tout
  360. available: Disponible
  361. expired: Expiré
  362. title: Filtre
  363. title: Invitations
  364. pending_accounts:
  365. title: Comptes en attente (%{count})
  366. relays:
  367. add_new: Ajouter un nouveau relais
  368. delete: Effacer
  369. description_html: Un <strong>relai de fédération</strong> est un serveur intermédiaire qui échange de grandes quantités de pouets entre les serveurs qui publient dessus et ceux qui y sont abonnés. <strong>Il peut aider les petits et moyen serveurs à découvrir du contenu sur le fediverse</strong>, ce qui normalement nécessiterait que les membres locaux suivent des gens inscrits sur des serveurs distants.
  370. disable: Désactiver
  371. disabled: Désactivé
  372. enable: Activé
  373. enable_hint: Une fois activé, votre serveur souscrira à tous les pouets publics présents sur ce relais et y enverra ses propres pouets publics.
  374. enabled: Activé
  375. inbox_url: URL de relais
  376. pending: En attente de l’approbation du relai
  377. save_and_enable: Sauvegarder et activer
  378. setup: Paramétrer une connexion de relais
  379. status: Statut
  380. title: Relais
  381. report_notes:
  382. created_msg: Note de signalement créée avec succès !
  383. destroyed_msg: Note de signalement effacée avec succès !
  384. reports:
  385. account:
  386. note: note
  387. report: signaler
  388. action_taken_by: Intervention de
  389. are_you_sure: Êtes vous certain⋅e ?
  390. assign_to_self: Me l’assigner
  391. assigned: Modérateur assigné
  392. comment:
  393. none: Aucun
  394. created_at: Signalé
  395. mark_as_resolved: Marquer comme résolu
  396. mark_as_unresolved: Marquer comme non-résolu
  397. notes:
  398. create: Ajouter une note
  399. create_and_resolve: Résoudre avec une note
  400. create_and_unresolve: Ré-ouvrir avec une note
  401. delete: Effacer
  402. placeholder: Décrivez quelles actions ont été prises, ou toute autre mise à jour…
  403. reopen: Ré-ouvrir le signalement
  404. report: 'Signalement #%{id}'
  405. reported_account: Compte signalé
  406. reported_by: Signalé par
  407. resolved: Résolus
  408. resolved_msg: Signalement résolu avec succès !
  409. status: Statut
  410. title: Signalements
  411. unassign: Dés-assigner
  412. unresolved: Non résolus
  413. updated_at: Mis à jour
  414. settings:
  415. activity_api_enabled:
  416. desc_html: Nombre de statuts affichés localement, d’utilisateur·ice·s actif·ve·s et de nouveaux enregistrements dans les registres hebdomadaires
  417. title: Publier des statistiques agrégées sur l’activité des utilisateur·ice·s
  418. bootstrap_timeline_accounts:
  419. desc_html: Séparez les noms d’utilisateur·ice par des virgules. Ne fonctionne qu’avec des comptes locaux et non verrouillés. Si laissé vide, tous les administrateur⋅ice⋅s locaux sont sélectionné⋅e⋅s.
  420. title: Abonnements par défaut pour les nouveaux·elles utilisateur·ice·s
  421. contact_information:
  422. email: Entrez une adresse courriel publique
  423. username: Entrez un nom d’utilisateur⋅ice
  424. custom_css:
  425. desc_html: Modifier l’apparence avec une CSS chargée sur chaque page
  426. title: CSS personnalisé
  427. domain_blocks:
  428. all: À tout le monde
  429. disabled: À personne
  430. title: Afficher les bloqueurs de domaines
  431. users: Pour les utilisateurs locaux connectés
  432. domain_blocks_rationale:
  433. title: Voir le raisonnement
  434. hero:
  435. desc_html: Affichée sur la page d’accueil. Au moins 600x100px recommandé. Lorsqu’elle n’est pas définie, se rabat sur la vignette du serveur
  436. title: Image d’en-tête
  437. mascot:
  438. desc_html: Affiché sur plusieurs pages. Au moins 293×205px recommandé. Lorsqu’il n’est pas défini, retombe à la mascotte par défaut
  439. title: Image de la mascotte
  440. peers_api_enabled:
  441. desc_html: Noms des domaines que ce serveur a découvert dans le fediverse
  442. title: Publier la liste des serveurs découverts
  443. preview_sensitive_media:
  444. desc_html: Les liens de prévisualisation sur les autres sites web afficheront une vignette même si le média est sensible
  445. title: Afficher les médias sensibles dans les prévisualisations OpenGraph
  446. profile_directory:
  447. desc_html: Permettre aux utilisateurs d’être découverts
  448. title: Activer l’annuaire des profils
  449. registrations:
  450. closed_message:
  451. desc_html: Affiché sur la page d’accueil lorsque les inscriptions sont fermées<br>Vous pouvez utiliser des balises HTML
  452. title: Message de fermeture des inscriptions
  453. deletion:
  454. desc_html: Permettre à tou·te·s les utilisateur·ice·s de supprimer leur compte
  455. title: Autoriser les suppressions de compte
  456. min_invite_role:
  457. disabled: Personne
  458. title: Autoriser les invitations par
  459. registrations_mode:
  460. modes:
  461. approved: Approbation requise pour s’inscrire
  462. none: Personne ne peut s’inscrire
  463. open: N’importe qui peut s’inscrire
  464. title: Mode d’enregistrement
  465. show_known_fediverse_at_about_page:
  466. desc_html: Lorsque l’option est activée, les pouets provenant de toutes les serveurs connues sont affichés dans la prévisualisation. Sinon, seuls les pouets locaux sont affichés.
  467. title: Afficher le fediverse connu dans la prévisualisation du fil
  468. show_staff_badge:
  469. desc_html: Montrer un badge de responsable sur une page utilisateur·ice
  470. title: Montrer un badge de responsable
  471. site_description:
  472. desc_html: Paragraphe introductif sur la page d’accueil. Décrivez ce qui rend spécifique ce serveur Mastodon et toute autre chose importante. Vous pouvez utiliser des balises HTML, en particulier <code>&lt;a&gt;</code> et <code>&lt;em&gt;</code>.
  473. title: Description du serveur
  474. site_description_extended:
  475. desc_html: L’endroit idéal pour afficher votre code de conduite, les règles, les guides et autres choses qui rendent votre serveur différent. Vous pouvez utiliser des balises HTML
  476. title: Description étendue du serveur
  477. site_short_description:
  478. desc_html: Affichée dans la barre latérale et dans les méta-tags. Décrivez ce qui rend spécifique ce serveur Mastodon en un seul paragraphe. Si laissée vide, la description du serveur sera affiché par défaut.
  479. title: Description courte du serveur
  480. site_terms:
  481. desc_html: Affichée sur la page des conditions d’utilisation du site<br>Vous pouvez utiliser des balises HTML
  482. title: Politique de confidentialité
  483. site_title: Nom du serveur
  484. spam_check_enabled:
  485. desc_html: Mastodon peut auto-silencer et signaler des comptes qui envoient des messages répétés non sollicités. Il peut y avoir de faux positifs.
  486. title: Automatisation anti-spam
  487. thumbnail:
  488. desc_html: Utilisée pour les prévisualisations via OpenGraph et l’API. 1200x630px recommandé
  489. title: Vignette du serveur
  490. timeline_preview:
  491. desc_html: Afficher le fil public sur la page d’accueil
  492. title: Prévisualisation du fil global
  493. title: Paramètres du serveur
  494. trends:
  495. desc_html: Afficher publiquement les hashtags approuvés qui sont populaires en ce moment
  496. title: Hashtags populaires
  497. statuses:
  498. back_to_account: Retour à la page du compte
  499. batch:
  500. delete: Supprimer
  501. nsfw_off: Marquer comme non-sensible
  502. nsfw_on: Marquer comme sensible
  503. deleted: Supprimé
  504. failed_to_execute: Erreur d’exécution
  505. media:
  506. title: Médias
  507. no_media: Aucun média
  508. no_status_selected: Aucun statut n’a été modifié car aucun n’a été sélectionné
  509. title: État du compte
  510. with_media: avec médias
  511. tags:
  512. accounts_today: Utilisations uniques aujourd'hui
  513. accounts_week: Utilisation unique cette semaine
  514. breakdown: Répartition de l’utilisation actuelle par source
  515. context: Contexte 
  516. directory: Dans le répertoire
  517. in_directory: "%{count} dans le répertoire"
  518. review: État de traitement
  519. reviewed: Traité
  520. title: Hashtags
  521. trending_right_now: Populaire en ce moment
  522. unique_uses_today: "%{count} posts aujourd'hui"
  523. unreviewed: Non traité
  524. updated_msg: Paramètres Hashtag mis à jour avec succès
  525. title: Administration
  526. warning_presets:
  527. add_new: Ajouter un nouveau
  528. delete: Effacer
  529. edit: Éditer
  530. edit_preset: Éditer la présélection d’avertissement
  531. title: Gérer les présélections d’avertissement
  532. admin_mailer:
  533. new_pending_account:
  534. body: Les détails du nouveau compte se trouvent ci-dessous. Vous pouvez approuver ou rejeter cette demande.
  535. subject: Nouveau compte à examiner sur %{instance} (%{username})
  536. new_report:
  537. body: "%{reporter} a signalé %{target}"
  538. body_remote: Quelqu’un de %{domain} a signalé %{target}
  539. subject: Nouveau signalement sur %{instance} (#%{id})
  540. new_trending_tag:
  541. body: 'Le hashtag #%{name} est populaire aujourd’hui, mais il n’a pas été approuvé. Il ne sera pas affiché publiquement à moins que l’autorisiez, ou sauvegardez simplement ce formulaire tel quel pour ne plus jamais en entendre parler.'
  542. subject: Nouveau hashtag en attente de traitement sur %{instance} (#%{name})
  543. appearance:
  544. advanced_web_interface: Interface web avancée
  545. advanced_web_interface_hint: 'Si vous voulez utiliser toute la largeur de votre écran, l’interface web avancée vous permet de configurer plusieurs colonnes différentes pour voir autant d’informations que vous le souhaitez en même temps : Accueil, notifications, fil public fédéré, un nombre illimité de listes et hashtags.'
  546. animations_and_accessibility: Animations et accessibilité
  547. confirmation_dialogs: Dialogues de confirmation
  548. discovery: Découverte
  549. sensitive_content: Contenu sensible
  550. application_mailer:
  551. notification_preferences: Modifier les préférences de courriel
  552. salutation: "%{name},"
  553. settings: 'Changer les préférences courriel : %{link}'
  554. view: 'Voir :'
  555. view_profile: Voir le profil
  556. view_status: Afficher le statut
  557. applications:
  558. created: Application créée avec succès
  559. destroyed: Application supprimée avec succès
  560. invalid_url: L’URL fournie est invalide
  561. regenerate_token: Regénérer le jeton d’accès
  562. token_regenerated: Jeton d’accès regénéré avec succès
  563. warning: Soyez prudent⋅e avec ces données. Ne les partagez pas !
  564. your_token: Votre jeton d’accès
  565. auth:
  566. apply_for_account: Demander une invitation
  567. change_password: Mot de passe
  568. checkbox_agreement_html: J’accepte les <a href="%{rules_path}" target="_blank">règles du serveur</a> et les <a href="%{terms_path}" target="_blank">conditions de service</a>
  569. checkbox_agreement_without_rules_html: J’accepte les <a href="%{terms_path}" target="_blank">conditions d’utilisation</a>
  570. delete_account: Supprimer le compte
  571. delete_account_html: Si vous désirez supprimer votre compte, vous pouvez <a href="%{path}">cliquer ici</a>. Il vous sera demandé de confirmer cette action.
  572. description:
  573. prefix_invited_by_user: "@%{name} vous invite à rejoindre ce serveur Mastodon !"
  574. prefix_sign_up: Inscrivez-vous aujourd’hui sur Mastodon !
  575. suffix: Avec un compte, vous pourrez suivre des gens, publier des statuts et échanger des messages avec les utilisateurs de n'importe quel serveur Mastodon et bien plus !
  576. didnt_get_confirmation: Vous n’avez pas reçu les consignes de confirmation ?
  577. forgot_password: Mot de passe oublié ?
  578. invalid_reset_password_token: Le lien de réinitialisation du mot de passe est invalide ou a expiré. Merci de réessayer.
  579. login: Se connecter
  580. logout: Se déconnecter
  581. migrate_account: Déplacer vers un compte différent
  582. migrate_account_html: Si vous voulez rediriger ce compte vers un autre, vous pouvez le <a href="%{path}">configurer ici</a>.
  583. or_log_in_with: Ou authentifiez-vous avec
  584. providers:
  585. cas: CAS
  586. saml: SAML
  587. register: S’inscrire
  588. registration_closed: "%{instance} n’accepte pas de nouveaux membres"
  589. resend_confirmation: Envoyer à nouveau les consignes de confirmation
  590. reset_password: Réinitialiser le mot de passe
  591. security: Sécurité
  592. set_new_password: Définir le nouveau mot de passe
  593. setup:
  594. email_below_hint_html: Si l’adresse e-mail ci-dessous est incorrecte, vous pouvez la modifier ici et recevoir un nouveau courriel de confirmation.
  595. email_settings_hint_html: L’e-mail de confirmation a été envoyé à %{email}. Si cette adresse e-mail n’est pas correcte, vous pouvez la modifier dans les paramètres du compte.
  596. title: Configuration
  597. status:
  598. account_status: Statut du compte
  599. confirming: En attente de la confirmation par e-mail à compléter.
  600. functional: Votre compte est entièrement opérationnel.
  601. pending: Votre demande est en attente d'examen par notre personnel. Cela peut prendre un certain temps. Vous recevrez un courriel si votre demande est approuvée.
  602. trouble_logging_in: Vous avez un problème pour vous connecter ?
  603. authorize_follow:
  604. already_following: Vous suivez déjà ce compte
  605. error: Malheureusement, il y a eu une erreur en cherchant les détails du compte distant
  606. follow: Suivre
  607. follow_request: 'Vous avez demandé à suivre :'
  608. following: 'Youpi ! Vous suivez maintenant  :'
  609. post_follow:
  610. close: Ou bien, vous pouvez fermer cette fenêtre.
  611. return: Afficher le profil de l’utilisateur⋅ice
  612. web: Retour à l’interface web
  613. title: Suivre %{acct}
  614. datetime:
  615. distance_in_words:
  616. about_x_hours: "%{count} h"
  617. about_x_months: "%{count} mois"
  618. about_x_years: "%{count} an(s)"
  619. almost_x_years: "%{count} an(s)"
  620. half_a_minute: À l’instant
  621. less_than_x_minutes: "%{count} min"
  622. less_than_x_seconds: À l’instant
  623. over_x_years: "%{count}an(s)"
  624. x_days: "%{count} j"
  625. x_minutes: "%{count} min"
  626. x_months: "%{count} mois"
  627. x_seconds: "%{count} s"
  628. deletes:
  629. bad_password_msg: Bien essayé ! Mot de passe incorrect
  630. confirm_password: Entrez votre mot de passe pour vérifier votre identité
  631. proceed: Supprimer compte
  632. success_msg: Votre compte a été supprimé avec succès
  633. warning:
  634. more_details_html: Pour plus de détails, voir la <a href="%{terms_path}">politique de confidentialité</a>.
  635. username_available: Votre nom d’utilisateur sera à nouveau disponible
  636. username_unavailable: Votre nom d’utilisateur restera indisponible
  637. directories:
  638. directory: Annuaire des profils
  639. explanation: Découvrir des utilisateurs en se basant sur leurs centres d’intérêt
  640. explore_mastodon: Explorer %{title}
  641. domain_blocks:
  642. blocked_domains: Liste des domaines limités et bloqués
  643. description: Ceci est la liste des serveurs envers qui %{instance} limite ou rejette la fédération.
  644. domain: Domaine
  645. media_block: Bloqueur de média
  646. no_domain_blocks: "(Aucun bloqueur de domaine)"
  647. severity: Sévérité
  648. severity_legend:
  649. media_block: Les fichiers de média provenant du serveur ne sont ni récupérés, ni stockés, ni affichés à l’utilisateur·rice.
  650. silence: Les comptes des serveurs masqués peuvent être trouvés, suivis et interagis avec, mais leurs Toots n'apparaîtront pas dans les fil d'actualité publiques, et les notifications de ceux-ci ne parviendront pas aux utilisateurs locaux qui ne les suivent pas.
  651. suspension: Aucun contenu des serveurs suspendus n'est stocké ou affiché, ni ne leur est communiqué. Les interactions des serveurs suspendus sont ignorées.
  652. suspension_disclaimer: Les serveurs suspendus peuvent parfois récupérer du contenu public de ce serveur.
  653. title: Séverités
  654. show_rationale: Voir le raisonnement
  655. silence: Masquer
  656. suspension: Suspendre
  657. title: "%{instance} Liste des instances bloquées"
  658. domain_validator:
  659. invalid_domain: n’est pas un nom de domaine valide
  660. errors:
  661. '400': The request you submitted was invalid or malformed.
  662. '403': Vous n’avez pas accès à cette page.
  663. '404': La page que vous recherchez n’existe pas.
  664. '406': Cette page n'est pas disponible au format demandé.
  665. '410': La page que vous recherchez n’existe plus.
  666. '422':
  667. content: Vérification de sécurité échouée. Bloquez-vous les cookies ?
  668. title: Vérification de sécurité échouée
  669. '429': Trop de requêtes émises dans un délai donné
  670. '500':
  671. content: Nous sommes désolé·e·s, mais quelque chose s’est mal passé de notre côté.
  672. title: Cette page n’est pas correcte
  673. '503': The page could not be served due to a temporary server failure.
  674. noscript_html: Pour utiliser Mastodon, veuillez activer JavaScript. Sinon, essayez l’une des <a href="%{apps_path}">applications natives</a> pour Mastodon pour votre plate-forme.
  675. existing_username_validator:
  676. not_found: n’a pas trouvé d’utilisateur·rice local·e avec ce nom
  677. not_found_multiple: n’a pas trouvé %{usernames}
  678. exports:
  679. archive_takeout:
  680. date: Date
  681. download: Télécharger votre archive
  682. hint_html: Vous pouvez demander une archive de vos <strong>pouets et médias téléversés</strong>. Les données exportées seront au format ActivityPub, lisible par tout logiciel compatible. Vous pouvez demander une archive tous les 7 jours.
  683. in_progress: Création de votre archive…
  684. request: Demandez vos archives
  685. size: Taille
  686. blocks: Vous bloquez
  687. csv: CSV
  688. domain_blocks: Bloqueurs de domaine
  689. follows: Vous suivez
  690. lists: Listes
  691. mutes: Vous masquez
  692. storage: Médias stockés
  693. featured_tags:
  694. add_new: Ajouter un nouvel hashtag
  695. errors:
  696. limit: Vous avez déjà mis en avant le nombre maximum de hashtags
  697. hint_html: "<strong>Que sont les hashtags vedettes ?</strong> Ils sont affichés avec emphase sur votre flux d'actualités publique et permettent aux gens de parcourir vos messages publics spécifiquement sous ces hashtags. Ils sont un excellent outil pour garder trace des œuvres créatives ou des projets à long terme."
  698. filters:
  699. contexts:
  700. home: Accueil
  701. notifications: Notifications
  702. public: Fils publics
  703. thread: Conversations
  704. edit:
  705. title: Éditer le filtre
  706. errors:
  707. invalid_context: Contexte invalide ou insuffisant
  708. invalid_irreversible: Le filtrage irréversible ne fonctionne que pour l’accueil et les notifications
  709. index:
  710. delete: Effacer
  711. title: Filtres
  712. new:
  713. title: Ajouter un nouveau filtre
  714. footer:
  715. developers: Développeurs
  716. more: Davantage…
  717. resources: Ressources
  718. trending_now: Tendance en ce moment
  719. generic:
  720. all: Tous
  721. changes_saved_msg: Les modifications ont été enregistrées avec succès !
  722. copy: Copier
  723. order_by: Classer par
  724. save_changes: Enregistrer les modifications
  725. validation_errors:
  726. one: Quelque chose ne va pas ! Vérifiez l’erreur ci-dessous
  727. other: Certaines choses ne vont pas ! Vérifiez les %{count} erreurs ci-dessous
  728. html_validator:
  729. invalid_markup: 'contient un balisage HTML invalide: %{error}'
  730. identity_proofs:
  731. active: Actif
  732. authorize: Oui, autoriser
  733. authorize_connection_prompt: Autoriser cette connexion chiffrée ?
  734. errors:
  735. failed: La connexion chiffrée a échoué. Veuillez réessayer à partir de %{provider}.
  736. keybase:
  737. invalid_token: Les jetons Keybase sont des hachages de signatures et doivent comporter 66 caractères hexadécimaux
  738. verification_failed: Keybase ne reconnaît pas ce jeton comme une signature de l’utilisateur Keybase %{kb_username}. Veuillez réessayer à partir de Keybase.
  739. wrong_user: Impossible de créer une preuve pour %{proving} lorsque vous êtes connecté en tant que %{current}. Connectez-vous en tant que %{proving} et réessayez.
  740. explanation_html: Ici, vous pouvez connecter de manière chiffrée vos autres identités, par exemple un profil Keybase. Cela permet à d’autres personnes de vous envoyer des messages chiffrés et de faire confiance au contenu que vous leur envoyez.
  741. i_am_html: Je suis %{username} sur %{service}.
  742. identity: Identité
  743. inactive: Inactif
  744. publicize_checkbox: 'Et le poueter:'
  745. publicize_toot: 'C’est prouvé ! Je suis %{username} sur %{service}: %{url}'
  746. status: Statut de vérification
  747. view_proof: Voir la preuve
  748. imports:
  749. modes:
  750. merge: Fusionner
  751. merge_long: Garder les enregistrements existants et ajouter les nouveaux
  752. overwrite: Réécrire
  753. overwrite_long: Remplacer les enregistrements actuels par les nouveaux
  754. preface: Vous pouvez importer certaines données que vous avez exporté d’un autre serveur, comme une liste des personnes que vous suivez ou bloquez sur votre compte.
  755. success: Vos données ont été importées avec succès et seront traitées en temps et en heure
  756. types:
  757. blocking: Liste d’utilisateur⋅ice⋅s bloqué⋅e⋅s
  758. domain_blocking: Liste des serveurs bloquées
  759. following: Liste d’utilisateur⋅ice⋅s suivi⋅e⋅s
  760. muting: Liste d’utilisateur⋅ice⋅s que vous masquez
  761. upload: Importer
  762. in_memoriam_html: En mémoire de.
  763. invites:
  764. delete: Désactiver
  765. expired: Expiré
  766. expires_in:
  767. '1800': 30 minutes
  768. '21600': 6 heures
  769. '3600': 1 heure
  770. '43200': 12 heures
  771. '604800': 1 semaine
  772. '86400': 1 jour
  773. expires_in_prompt: Jamais
  774. generate: Générer
  775. invited_by: 'Vous avez été invité·e par :'
  776. max_uses:
  777. one: 1 usage
  778. other: "%{count} usages"
  779. max_uses_prompt: Pas de limite
  780. prompt: Générer et partager des liens avec les autres pour donner accès à ce serveur
  781. table:
  782. expires_at: Expire
  783. uses: Utilise
  784. title: Inviter des gens
  785. lists:
  786. errors:
  787. limit: Vous avez atteint le nombre maximum de listes
  788. media_attachments:
  789. validations:
  790. images_and_video: Impossible de joindre une vidéo à un statut contenant déjà des images
  791. too_many: Impossible de joindre plus de 4 fichiers
  792. migrations:
  793. acct: profil@domaine du nouveau compte
  794. currently_redirecting: 'Votre profil va être redirigé vers :'
  795. proceed: Enregistrer
  796. updated_msg: Les paramètres de votre migration de compte ont été mis à jour avec succès !
  797. moderation:
  798. title: Modération
  799. notification_mailer:
  800. digest:
  801. action: Voir toutes les notifications
  802. body: Voici un bref résumé des messages que vous auriez raté depuis votre dernière visite le %{since}
  803. mention: "%{name} vous a mentionné⋅e dans :"
  804. new_followers_summary:
  805. one: Vous avez un⋅e nouvel⋅le abonné⋅e ! Youpi !
  806. other: Vous avez %{count} nouveaux⋅elles abonné⋅e·s ! Incroyable !
  807. subject:
  808. one: "Une nouvelle notification depuis votre dernière visite \U0001F418"
  809. other: "%{count} nouvelles notifications depuis votre dernière visite \U0001F418"
  810. title: Pendant votre absence…
  811. favourite:
  812. body: "%{name} a ajouté votre pouet à ses favoris :"
  813. subject: "%{name} a ajouté votre post à ses favoris"
  814. title: Nouveau favori
  815. follow:
  816. body: "%{name} vous suit !"
  817. subject: "%{name} vous suit"
  818. title: Nouvel·le abonné·e
  819. follow_request:
  820. action: Gérer les demandes d’abonnement
  821. body: "%{name} a demandé à vous suivre"
  822. subject: 'Abonné⋅es en attente : %{name}'
  823. title: Nouvelle demande d’abonnement
  824. mention:
  825. action: Répondre
  826. body: "%{name} vous a mentionné⋅e dans :"
  827. subject: "%{name} vous a mentionné·e"
  828. title: Nouvelle mention
  829. reblog:
  830. body: "%{name} a partagé votre statut :"
  831. subject: "%{name} a partagé votre statut"
  832. title: Nouveau partage
  833. number:
  834. human:
  835. decimal_units:
  836. format: "%n%u"
  837. units:
  838. billion: G
  839. million: M
  840. quadrillion: P
  841. thousand: K
  842. trillion: T
  843. pagination:
  844. newer: Plus récent
  845. next: Suivant
  846. older: Plus ancien
  847. prev: Précédent
  848. truncate: "&hellip;"
  849. polls:
  850. errors:
  851. already_voted: Vous avez déjà voté sur ce sondage
  852. duplicate_options: contient des doublons
  853. duration_too_long: est trop loin dans le futur
  854. duration_too_short: est trop tôt
  855. expired: Ce sondage est déjà terminé
  856. over_character_limit: ne peuvent être plus long que %{max} caractères chacun
  857. too_few_options: doit avoir plus qu’une proposition
  858. too_many_options: ne peut contenir plus que %{max} propositions
  859. preferences:
  860. other: Autre
  861. posting_defaults: Paramètres par défaut des pouets
  862. public_timelines: Fils publics
  863. relationships:
  864. activity: Activité du compte
  865. dormant: Dormant
  866. last_active: Dernière activité
  867. most_recent: Plus récent
  868. moved: Déménagé
  869. mutual: Mutuel
  870. primary: Primaire
  871. relationship: Relation
  872. remove_selected_domains: Supprimer tous les abonné·e·s des domaines sélectionnés
  873. remove_selected_followers: Supprimer les abonné·e·s sélectionnés
  874. remove_selected_follows: Cesser de suivre les utilisateur·rice·s sélectionné·e·s
  875. status: Statut du compte
  876. remote_follow:
  877. acct: Entrez l’adresse profil@serveur depuis laquelle vous voulez vous abonner
  878. missing_resource: L’URL de redirection n’a pas pu être trouvée
  879. no_account_html: Vous n’avez pas de compte ? Vous pouvez <a href='%{sign_up_path}' target='_blank'>vous inscrire ici</a>
  880. proceed: Confirmer l’abonnement
  881. prompt: 'Vous allez suivre :'
  882. reason_html: "<strong>Pourquoi cette étape est-elle nécessaire?</strong> <code>%{instance}</code> pourrait ne pas être le serveur où vous vous êtes inscrit, et nous devons donc vous rediriger vers votre serveur de base en premier."
  883. remote_interaction:
  884. favourite:
  885. proceed: Confirmer l’ajout aux favoris
  886. prompt: 'Vous souhaitez mettre ce pouet en favori :'
  887. reblog:
  888. proceed: Confirmer le repartage
  889. prompt: 'Vous souhaitez repartager ce pouet :'
  890. reply:
  891. proceed: Confirmer la réponse
  892. prompt: 'Vous souhaitez répondre à ce pouet :'
  893. scheduled_statuses:
  894. over_daily_limit: Vous avez dépassé la limite de %{limit} pouets planifiés pour ce jour
  895. over_total_limit: Vous avez dépassé la limite de %{limit} pouets planifiés
  896. too_soon: La date planifiée doit être dans le futur
  897. sessions:
  898. activity: Dernière activité
  899. browser: Navigateur
  900. browsers:
  901. alipay: Alipay
  902. blackberry: BlackBerry
  903. chrome: Chrome
  904. edge: Microsoft Edge
  905. electron: Electron
  906. firefox: Firefox
  907. generic: Navigateur inconnu
  908. ie: Internet Explorer
  909. micro_messenger: MicroMessenger
  910. nokia: Nokia S40 Ovi Browser
  911. opera: Opera
  912. otter: Otter
  913. phantom_js: PhantomJS
  914. qq: QQ Browser
  915. safari: Safari
  916. uc_browser: UC Browser
  917. weibo: Weibo
  918. current_session: Session courante
  919. description: "%{browser} sur %{platform}"
  920. explanation: Ceci est la liste des navigateurs actuellement connectés à votre compte Mastodon.
  921. ip: Adresse IP
  922. platforms:
  923. adobe_air: Adobe Air
  924. android: Android
  925. blackberry: BlackBerry
  926. chrome_os: Chrome OS
  927. firefox_os: Firefox OS
  928. ios: iOS
  929. linux: Linux
  930. mac: Mac
  931. other: système inconnu
  932. windows: Windows
  933. windows_mobile: Windows Mobile
  934. windows_phone: Windows Phone
  935. revoke: Révoquer
  936. revoke_success: Session révoquée avec succès
  937. title: Sessions
  938. settings:
  939. account: Compte
  940. account_settings: Paramètres du compte
  941. appearance: Apparence
  942. authorized_apps: Applications autorisées
  943. back: Retour vers Mastodon
  944. delete: Suppression de compte
  945. development: Développement
  946. edit_profile: Modifier le profil
  947. export: Export de données
  948. featured_tags: Hashtags mis en avant
  949. identity_proofs: Preuves d’identité
  950. import: Import de données
  951. import_and_export: Import et export
  952. migrate: Migration de compte
  953. notifications: Notifications
  954. preferences: Préférences
  955. profile: Profil
  956. relationships: Abonnements et abonné·e·s
  957. two_factor_authentication: Identification à deux facteurs
  958. spam_check:
  959. spam_detected_and_silenced: Ceci est un rapport automatisé. Du spam a été détecté et l’expéditeur a été silencié automatiquement. Si c’est une erreur, veuillez désactiver la sourdine du compte.
  960. statuses:
  961. attached:
  962. description: 'Attaché : %{attached}'
  963. image:
  964. one: "%{count} image"
  965. other: "%{count} images"
  966. video:
  967. one: "%{count} vidéo"
  968. other: "%{count} vidéos"
  969. boosted_from_html: Repartagé depuis %{acct_link}
  970. content_warning: 'Avertissement sur le contenu : %{warning}'
  971. disallowed_hashtags:
  972. one: 'contient un hashtag désactivé : %{tags}'
  973. other: 'contient les hashtags désactivés : %{tags}'
  974. language_detection: Détecter automatiquement la langue
  975. open_in_web: Ouvrir sur le web
  976. over_character_limit: limite de caractères dépassée de %{max} caractères
  977. pin_errors:
  978. limit: Vous avez déjà épinglé le nombre maximum de pouets
  979. ownership: Vous ne pouvez pas épingler un statut ne vous appartenant pas
  980. private: Les statuts non-publics ne peuvent pas être épinglés
  981. reblog: Un partage ne peut pas être épinglé
  982. poll:
  983. total_votes:
  984. one: "%{count} vote"
  985. other: "%{count} votes"
  986. vote: Voter
  987. show_more: Afficher plus
  988. sign_in_to_participate: Inscrivez-vous pour prendre part à la conversation
  989. title: '%{name} : "%{quote}"'
  990. visibilities:
  991. private: Abonné⋅e⋅s uniquement
  992. private_long: Seul⋅e⋅s vos abonné⋅e⋅s verront vos statuts
  993. public: Public
  994. public_long: Tout le monde peut voir vos statuts
  995. unlisted: Public sans être affiché sur le fil public
  996. unlisted_long: Tout le monde peut voir vos statuts mais ils ne seront pas sur listés sur les fils publics
  997. stream_entries:
  998. pinned: Pouet épinglé
  999. reblogged: a partagé
  1000. sensitive_content: Contenu sensible
  1001. tags:
  1002. does_not_match_previous_name: ne correspond pas au nom précédent
  1003. terms:
  1004. body_html: |
  1005. <h2>Politique de confidentialité</h2>
  1006. <h3 id="collect">Quelles informations collectons-nous ?</h3>
  1007. <ul>
  1008. <li><em>Informations de base sur votre compte</em> : Si vous vous inscrivez sur ce serveur, il vous sera demandé de rentrer un identifiant, une adresse électronique et un mot de passe. Vous pourrez également ajouter des informations additionnelles sur votre profil, telles qu’un nom public et une biographie, ainsi que téléverser une image de profil et une image d’en-tête. Vos identifiant, nom public, biographie, image de profil et image d’en-tête seront toujours affichés publiquement.</li>
  1009. <li><em>Posts, liste d’abonnements et autres informations publiques</em> : La liste de vos abonnements ainsi que la liste de vos abonné·e·s sont publiques. Quand vous postez un message, la date et l’heure d’envoi ainsi que le nom de l’application utilisée pour sa transmission sont enregistré·e·s. Des médias, tels que des images ou des vidéos, peuvent être joints aux messages. Les posts publics et non listés sont affichés publiquement. Quand vous mettez en avant un post sur votre profil, ce post est également affiché publiquement. Vos messages sont délivrés à vos abonné·e·s, ce qui, dans certains cas, signifie qu’ils sont délivrés à des serveurs tiers et que ces derniers en stockent une copie. Quand vous supprimer un post, il est probable que vos abonné·e·s en soient informé·e·s. Partager un message ou le marquer comme favori est toujours une action publique.</li>
  1010. <li><em>Posts directs et abonné·e·s uniquement</em> : Tous les posts sont stockés et traités par le serveur. Les messages abonné·e·s uniquement ne sont transmis qu’à vos abonné·e·s et aux personnes mentionnées dans le corps du message, tandis que les messages directs ne sont transmis qu’aux personnes mentionnées. Dans certains cas, cela signifie qu’ils sont délivrés à des serveurs tiers et que ces derniers en stockent une copie. Nous faisons un effort de bonne fois pour en limiter l’accès uniquement aux personnes autorisées, mais ce n’est pas nécessairement le cas des autres serveurs. Il est donc très important que vous vérifiiez les serveurs auxquels appartiennent vos abonné·e·s. Il vous est possible d’activer une option dans les paramètres afin d’approuver et de rejeter manuellement les nouveaux·lles abonné·e·s. <em>Gardez s’il-vous-plaît en mémoire que les opérateur·rice·s du serveur ainsi que celles et ceux de n’importe quel serveur récepteur peuvent voir ces messages</em> et qu’il est possible pour les destinataires de faire des captures d’écran, de copier et plus généralement de repartager ces messages. <em>Ne partager aucune information sensible à l’aide de Mastodon.</em></li>
  1011. <li><em>IP et autres métadonnées</em> : Quand vous vous connectez, nous enregistrons votre adresse IP ainsi que le nom de votre navigateur web. Toutes les sessions enregistrées peuvent être consultées dans les paramètres, afin que vous puissiez les surveiller et éventuellement les révoquer. La dernière adresse IP utilisée est conservée pour une durée de 12 mois. Nous sommes également susceptibles de conserver les journaux du serveur, ce qui inclut l’adresse IP de chaque requête reçue.</li>
  1012. </ul>
  1013. <hr class="spacer" />
  1014. <h3 id="use">Que faisons-nous des informations que nous collectons ?</h3>
  1015. <p>Toutes les informations que nous collectons sur vous peuvent être utilisées d’une des manières suivantes :</p>
  1016. <ul>
  1017. <li>Pour vous fournir les fonctionnalités de base de Mastodon. Vous ne pouvez interagir avec le contenu des autres et poster votre propre contenu que lorsque vous êtes connecté·e. Par exemple, vous pouvez vous abonner à plusieurs autres comptes pour voir l’ensemble de leurs posts dans votre fil d’accueil personnalisé.</li>
  1018. <li>Pour aider à la modération de la communauté, par exemple, comparer votre adresse IP à d’autres afin de déterminer si un bannissement a été contourné ou si une autre violation aux règles a été commise.</li>
  1019. <li>L’adresse électronique que vous nous avez fournie peut être utilisée pour vous envoyez des informations, des notifications lorsque d’autres personnes interagissent avec votre contenu ou vous envoient des messages, pour répondre à des demandes de votre part ainsi que pour tout autres requêtes ou questions.</li>
  1020. </ul>
  1021. <hr class="spacer" />
  1022. <h3 id="protect">Comment protégeons-nous vos informations ?</h3>
  1023. <p>Nous mettons en œuvre une variété de mesures de sécurité afin de garantir la sécurité de vos informations personnelles quand vous les saisissez, les soumettez et les consultez. Entre autres choses, votre session de navigation ainsi que le trafic entre votre application et l’API sont sécurisés à l’aide de TLS tandis que votre mot de passe est haché en utilisant un puissant algorithme à sens unique. Vous pouvez également activer l’authentification à deux facteurs pour sécuriser encore plus l’accès à votre compte.</p>
  1024. <hr class="spacer" />
  1025. <h3 id="data-retention">Quelle est notre politique de conservation des données ?</h3>
  1026. <p>Nous ferons un effort de bonne foi :</p>
  1027. <ul>
  1028. <li>Pour ne pas conserver plus de 90 jours les journaux systèmes contenant les adresses IP de toutes les requêtes reçues par ce serveur.</li>
  1029. <li>Pour ne pas conserver plus de 12 mois les adresses IP associées aux utilisateur·ice·s enregistré·e·s.</li>
  1030. </ul>
  1031. <p>Vous pouvez demander une archive de votre contenu, incluant vos posts, vos médias joints, votre image de profil et votre image d’en-tête.</p>
  1032. <p>Vous pouvez, à n’importe quel moment, supprimer votre compte de manière définitive.</p>
  1033. <hr class="spacer"/>
  1034. <h3 id="cookies">Utilisons-nous des témoins de connexion ?</h3>
  1035. <p>Oui. Les témoins de connexion sont de petits fichiers qu’un site ou un service transféres sur le disque dur de votre ordinateur via votre navigateur web (si vous l’avez autorisé). Ces témoins permettent au site de reconnaître votre navigateur et de, dans le cas où vous possédez un compte, de vous associer avec ce dernier.</p>
  1036. <p>Nous utilisons les témoins de connexion comme un moyen de comprendre et de nous souvenir de vos préférences pour vos prochaines visites.</p>
  1037. <hr class="spacer" />
  1038. <h3 id="disclose">Divulguons-nous des informations à des tierces parties ?</h3>
  1039. <p>Nous ne vendons, n’échangeons ou ne transférons d’une quelque manière que soit des informations permettant de vous identifier personnellement. Cela n’inclut pas les tierces parties de confiance qui nous aident à opérer ce site, à conduire nos activités commerciales ou à vous servir, tant qu’elles acceptent de garder ces informations confidentielles. Nous sommes également susceptibles de partager vos informations quand nous pensons que c’est nécessaire pour nous conformer à la loi, pour appliquer les politiques de notre site ainsi que pour défendre nos droits, notre propriété, notre sécurité et celles et ceux d’autres personnes.</p>
  1040. <p>Votre contenu public peut être téléchargé par d’autres serveurs du réseau. Dans le cas où vos abonné·e·s et vos destinataires résideraient sur des serveurs différents du vôtre, vos posts publics et abonné·e·s uniquement peuvent être délivrés vers les serveurs de vos abonné·e·s tandis que vos messages directs sont délivrés aux serveurs de vos destinataires.</p>
  1041. <p>Quand vous autorisez une application à utiliser votre compte, en fonction de l’étendue des permissions que vous approuvez, il est possible qu’elle puisse accéder aux informations publiques de votre profil, votre liste d’abonnements, votre liste d’abonné·e·s, vos listes, tout vos posts et vos favoris. Les applications ne peuvent en aucun cas accéder à votre adresse électronique et à votre mot de passe.</p>
  1042. <hr class="spacer" />
  1043. <h3 id="children">Utilisation de ce site par les enfants</h3>
  1044. <p>Si ce serveur est situé dans dans l’UE ou l’EEE : Notre site, produits et services sont tous destinés à des personnes âgées de 16 ans ou plus. Si vous avez moins de 16 ans, en application du RGPD (<a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/R%C3%A8glement_g%C3%A9n%C3%A9ral_sur_la_protection_des_donn%C3%A9es">Règlement Général sur la Protection des Données</a>), merci de ne pas utiliser ce site.</p>
  1045. <p>Si ce serveur est situé dans aux États-Unis d’Amérique : Notre site, produits et services sont tous destinés à des personnes âgées de 13 ans ou plus. Si vous avez moins de 13 ans, en application du COPPA (<a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Children%27s_Online_Privacy_Protection_Act">Children's Online Privacy Protection Act</a>), merci de ne pas utiliser ce site.</p>
  1046. <p>Les exigences légales peuvent être différentes si ce serveur se trouve dans une autre juridiction.</p>
  1047. <hr class="spacer" />
  1048. <h3 id="changes">Modifications de notre politique de confidentialité</h3>
  1049. <p>Dans le cas où nous déciderions de changer notre politique de confidentialité, nous posterons les modifications sur cette page.</p>
  1050. <p>Ce document est publié sous lincence CC-BY-SA. Il a été mis à jours pour la dernière fois le 7 mars 2018.</p>
  1051. <p>Originellement adapté de la <a href="https://github.com/discourse/discourse">politique de confidentialité de Discourse</a>.</p>
  1052. title: "%{instance} Conditions d’utilisation et politique de confidentialité"
  1053. themes:
  1054. contrast: Mastodon (Contraste élevé)
  1055. default: Mastodon (Sombre)
  1056. mastodon-light: Mastodon (Clair)
  1057. time:
  1058. formats:
  1059. default: "%d %b %Y, %H:%M"
  1060. month: "%b %Y"
  1061. two_factor_authentication:
  1062. code_hint: Entrez le code généré par votre application pour confirmer
  1063. description_html: Si vous activez <strong>l’identification à deux facteurs</strong>, vous devrez être en possession de votre téléphone afin de générer un code de connexion.
  1064. disable: Désactiver
  1065. enable: Activer
  1066. enabled: L’authentification à deux facteurs est activée
  1067. enabled_success: Identification à deux facteurs activée avec succès
  1068. generate_recovery_codes: Générer les codes de récupération
  1069. instructions_html: "<strong>Scannez ce QR code grâce à Google Authenticator, Authy ou une application similaire sur votre téléphone</strong>. Désormais, cette application génèrera des jetons que vous devrez saisir à chaque connexion."
  1070. lost_recovery_codes: Les codes de récupération vous permettent de retrouver les accès à votre compte si vous perdez votre téléphone. Si vous perdez vos codes de récupération, vous pouvez les générer à nouveau ici. Vos anciens codes de récupération seront invalidés.
  1071. manual_instructions: 'Si vous ne pouvez pas scanner le code QR et devez l’entrer manuellement, voici le secret en texte-plein :'
  1072. recovery_codes: Codes de récupération
  1073. recovery_codes_regenerated: Codes de récupération régénérés avec succès
  1074. recovery_instructions_html: Si vous perdez l’accès à votre téléphone, vous pouvez utiliser un des codes de récupération ci-dessous pour retrouver l’accès à votre compte. <strong>Conservez les codes de récupération en sécurité</strong>. Par exemple, en les imprimant et en les stockant avec vos autres documents importants.
  1075. setup: Installer
  1076. wrong_code: Les codes entrés sont incorrects ! L’heure du serveur et celle de votre appareil sont-elles correctes ?
  1077. user_mailer:
  1078. backup_ready:
  1079. explanation: Vous avez demandé une sauvegarde complète de votre compte Mastodon. Elle est maintenant prête à être téléchargée !
  1080. subject: Votre archive est prête à être téléchargée
  1081. title: Récupération de l’archive
  1082. warning:
  1083. explanation:
  1084. disable: Lorsque votre compte est gelé, les données de votre compte demeurent intactes, mais vous ne pouvez effectuer aucune action jusqu’à ce qu’il soit débloqué.
  1085. silence: Lorsque votre compte est limité, seulement les utilisateurs qui vous suivent déjà verront vos pouets sur ce serveur, et vous pourriez être exclu de plusieurs listes publiques. Néanmoins, d’autres utilisateurs peuvent vous suivre manuellement.
  1086. suspend: Votre compte a été suspendu, et tous vos pouets et vos fichiers multimédia téléversés ont été supprimés irréversiblement de ce serveur, et des serveurs où vous aviez des abonné⋅e⋅s.
  1087. get_in_touch: Vous pouvez répondre à cette adresse pour entrer en contact avec l’équipe de %{instance}.
  1088. review_server_policies: Passer en revue les politiques du serveur
  1089. statuses: 'Spécialement, pour :'
  1090. subject:
  1091. disable: Votre compte %{acct} a été gelé
  1092. none: Avertissement pour %{acct}
  1093. silence: Votre compte %{acct} a été limité
  1094. suspend: Votre compte %{acct} a été suspendu
  1095. title:
  1096. disable: Compte gelé
  1097. none: Avertissement
  1098. silence: Compte limité
  1099. suspend: Compte suspendu
  1100. welcome:
  1101. edit_profile_action: Configuration du profil
  1102. edit_profile_step: Vous pouvez personnaliser votre profil en téléchargeant un avatar, une image d’en-tête, en changeant votre pseudo et plus encore. Si vous souhaitez examiner les nouveaux·lles abonné·e·s avant qu’il·elle·s ne soient autorisé·e·s à vous suivre, vous pouvez verrouiller votre compte.
  1103. explanation: Voici quelques conseils pour vous aider à démarrer
  1104. final_action: Commencer à publier
  1105. final_step: 'Commencez à poster ! Même sans abonné·e·s, vos messages publics peuvent être vus par d’autres, par exemple sur le fil public local et dans les hashtags. Vous pouvez vous présenter sur le hashtag #introductions.'
  1106. full_handle: Votre identifiant complet
  1107. full_handle_hint: C’est ce que vous diriez à vos ami·e·s pour leur permettre de vous envoyer un message ou vous suivre à partir d’un autre serveur.
  1108. review_preferences_action: Modifier les préférences
  1109. review_preferences_step: Assurez-vous de définir vos préférences, telles que les courriels que vous aimeriez recevoir ou le niveau de confidentialité auquel vous aimeriez que vos messages soient soumis par défaut. Si vous n’avez pas le mal des transports, vous pouvez choisir d’activer la lecture automatique des GIF.
  1110. subject: Bienvenue sur Mastodon
  1111. tip_federated_timeline: La fil public global est une vue en direct du réseau Mastodon. Mais elle n’inclut que les personnes auxquelles vos voisin·es sont abonné·e·s, donc elle n’est pas complète.
  1112. tip_following: Vous suivez les administrateur·rice·s de votre serveur par défaut. Pour trouver d’autres personnes intéressantes, consultez les fils publics local et global.
  1113. tip_local_timeline: Le fil public local est une vue des personnes sur %{instance}. Ce sont vos voisines et voisins immédiats !
  1114. tip_mobile_webapp: Si votre navigateur mobile vous propose d’ajouter Mastodon à votre écran d’accueil, vous pouvez recevoir des notifications. Il agit comme une application native de bien des façons !
  1115. tips: Astuces
  1116. title: Bienvenue à bord, %{name} !
  1117. users:
  1118. follow_limit_reached: Vous ne pouvez pas suivre plus de %{limit} personnes
  1119. invalid_email: L’adresse courriel est invalide
  1120. invalid_otp_token: Le code d’authentification à deux facteurs est invalide
  1121. otp_lost_help_html: Si vous perdez accès aux deux, vous pouvez contacter %{email}
  1122. seamless_external_login: Vous êtes connecté via un service externe, donc les paramètres concernant le mot de passe et le courriel ne sont pas disponibles.
  1123. signed_in_as: 'Connecté·e en tant que :'
  1124. verification:
  1125. explanation_html: 'Vous pouvez <strong>vérifier vous-même que vous êtes le propriétaire des liens dans les métadonnées de votre profil</strong>. Pour cela, le site Web lié doit contenir un lien vers votre profil Mastodon. Le lien de retour <strong>doit</strong>avoir un attribut <code>rel="me"</code>. Le contenu textuel du lien n’a pas d’importance. En voici un exemple :'
  1126. verification: Vérification