The code powering m.abunchtell.com https://m.abunchtell.com
You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
 
 
 
 

1118 lines
56 KiB

  1. ---
  2. es:
  3. about:
  4. about_hashtag_html: Estos son toots públicos etiquetados con <strong>#%{hashtag}</strong>. Puedes interactuar con ellos si tienes una cuenta en el fediverso.
  5. about_mastodon_html: Mastodon es una red social basada en protocolos web abiertos y software libre y de código abierto. Está descentralizado como correo electrónico.
  6. about_this: Información
  7. active_count_after: activo
  8. active_footnote: Usuarios Activos Mensuales (UAM)
  9. administered_by: 'Administrado por:'
  10. api: API
  11. apps: Aplicaciones móviles
  12. apps_platforms: Utiliza Mastodon desde iOS, Android y otras plataformas
  13. browse_directory: Navega por el directorio de perfiles y filtra por intereses
  14. browse_public_posts: Navega por un transmisión en vivo de publicaciones públicas en Mastodon
  15. contact: Contacto
  16. contact_missing: No especificado
  17. contact_unavailable: N/A
  18. discover_users: Descubrir usuarios
  19. documentation: Documentación
  20. extended_description_html: |
  21. <h3>Un buen lugar para las reglas</h3>
  22. <p>La descripción extendida no se ha colocado aún.</p>
  23. federation_hint_html: Con una cuenta en %{instance} usted podrá seguir a las personas en cualquier servidor de Mastodon y más allá.
  24. generic_description: "%{domain} es un servidor en la red"
  25. get_apps: Probar una aplicación móvil
  26. hosted_on: Mastodon hosteado en %{domain}
  27. instance_actor_flash: |
  28. Esta cuenta es un actor virtual usado para representar al servidor y no a ningún usuario individual.
  29. Se usa para fines federativos y no debe ser bloqueado a menos que usted quiera bloquear toda la instancia, en cuyo caso se debe utilizar un bloque de dominio.
  30. learn_more: Aprende más
  31. privacy_policy: Política de privacidad
  32. see_whats_happening: Ver lo que está pasando
  33. server_stats: 'Datos del servidor:'
  34. source_code: Código fuente
  35. status_count_after:
  36. one: estado
  37. other: estados
  38. status_count_before: Qué han escrito
  39. tagline: Seguir a amigos existentes y descubre nuevos
  40. terms: Condiciones de servicio
  41. user_count_after:
  42. one: usuario
  43. other: usuarios
  44. user_count_before: Tenemos
  45. what_is_mastodon: "¿Qué es Mastodon?"
  46. accounts:
  47. choices_html: 'Elecciones de %{name}:'
  48. follow: Seguir
  49. followers:
  50. one: Seguidor
  51. other: Seguidores
  52. following: Siguiendo
  53. joined: Se unió el %{date}
  54. last_active: última conexión
  55. link_verified_on: La propiedad de este vínculo fue verificada el %{date}
  56. media: Multimedia
  57. moved_html: "%{name} se ha trasladado a %{new_profile_link}:"
  58. network_hidden: Esta información no está disponible
  59. nothing_here: "¡No hay nada aquí!"
  60. people_followed_by: Usuarios a quien %{name} sigue
  61. people_who_follow: Usuarios que siguen a %{name}
  62. pin_errors:
  63. following: Debes estar siguiendo a la persona a la que quieres aprobar
  64. posts:
  65. one: Toot
  66. other: Toots
  67. posts_tab_heading: Toots
  68. posts_with_replies: Toots con respuestas
  69. reserved_username: El nombre de usuario está reservado
  70. roles:
  71. admin: Administrador
  72. bot: Bot
  73. moderator: Moderador
  74. unavailable: Perfil no disponible
  75. unfollow: Dejar de seguir
  76. admin:
  77. account_actions:
  78. action: Realizar acción
  79. title: Moderar %{acct}
  80. account_moderation_notes:
  81. create: Crear
  82. created_msg: "¡Nota de moderación creada con éxito!"
  83. delete: Borrar
  84. destroyed_msg: "¡Nota de moderación destruida con éxito!"
  85. accounts:
  86. approve: Aprobar
  87. approve_all: Aprobar todos
  88. are_you_sure: "¿Estás seguro?"
  89. avatar: Avatar
  90. by_domain: Dominio
  91. change_email:
  92. changed_msg: "¡El correo electrónico se ha actualizado correctamente!"
  93. current_email: Correo electrónico actual
  94. label: Cambiar el correo electrónico
  95. new_email: Nuevo correo electrónico
  96. submit: Cambiar el correo electrónico
  97. title: Cambiar el correo electrónico de %{username}
  98. confirm: Confirmar
  99. confirmed: Confirmado
  100. confirming: Confirmando
  101. deleted: Borrado
  102. demote: Degradar
  103. disable: Deshabilitar
  104. disable_two_factor_authentication: Desactivar autenticación de dos factores
  105. disabled: Deshabilitada
  106. display_name: Nombre
  107. domain: Dominio
  108. edit: Editar
  109. email: E-mail
  110. email_status: E-mail Status
  111. enable: Habilitar
  112. enabled: Habilitada
  113. feed_url: URL de notificaciones
  114. followers: Seguidores
  115. followers_url: URL de los seguidores
  116. follows: Sigue
  117. header: Cabecera
  118. inbox_url: URL de la bandeja de entrada
  119. invited_by: Invitado por
  120. ip: IP
  121. joined: Unido
  122. location:
  123. all: Todos
  124. local: Local
  125. remote: Remoto
  126. title: Localización
  127. login_status: Estado del login
  128. media_attachments: Multimedia
  129. memorialize: Convertir en memorial
  130. moderation:
  131. active: Activo
  132. all: Todos
  133. pending: Pendiente
  134. silenced: Silenciados
  135. suspended: Suspendidos
  136. title: Moderación
  137. moderation_notes: Notas de moderación
  138. most_recent_activity: Actividad más reciente
  139. most_recent_ip: IP más reciente
  140. no_account_selected: Ninguna cuenta se cambió como ninguna fue seleccionada
  141. no_limits_imposed: Sin límites impuestos
  142. not_subscribed: No se está suscrito
  143. outbox_url: URL de bandeja de salida
  144. pending: Revisión pendiente
  145. perform_full_suspension: Suspender
  146. profile_url: URL del perfil
  147. promote: Promocionar
  148. protocol: Protocolo
  149. public: Público
  150. push_subscription_expires: Expiración de la suscripción PuSH
  151. redownload: Refrescar avatar
  152. reject: Rechazar
  153. reject_all: Rechazar todos
  154. remove_avatar: Eliminar el avatar
  155. remove_header: Eliminar cabecera
  156. resend_confirmation:
  157. already_confirmed: Este usuario ya está confirmado
  158. send: Reenviar el correo electrónico de confirmación
  159. success: "¡Correo electrónico de confirmación enviado con éxito!"
  160. reset: Reiniciar
  161. reset_password: Reiniciar contraseña
  162. resubscribe: Re-suscribir
  163. role: Permisos
  164. roles:
  165. admin: Administrador
  166. moderator: Moderador
  167. staff: Personal
  168. user: Usuario
  169. salmon_url: URL de salmón
  170. search: Buscar
  171. shared_inbox_url: URL de bandeja compartida
  172. show:
  173. created_reports: Reportes hechos por esta cuenta
  174. targeted_reports: Reportes hechos sobre esta cuenta
  175. silence: Silenciar
  176. silenced: Silenciado
  177. statuses: Estados
  178. subscribe: Suscribir
  179. suspended: Susependido
  180. time_in_queue: Esperando en cola %{time}
  181. title: Cuentas
  182. unconfirmed_email: Correo electrónico sin confirmar
  183. undo_silenced: Des-silenciar
  184. undo_suspension: Des-suspender
  185. unsubscribe: Desuscribir
  186. username: Nombre de usuario
  187. warn: Adevertir
  188. web: Web
  189. whitelisted: Añadido a la lista blanca
  190. action_logs:
  191. actions:
  192. assigned_to_self_report: "%{name} se ha asignado la denuncia %{target} a sí mismo"
  193. change_email_user: "%{name} ha cambiado la dirección de correo del usuario %{target}"
  194. confirm_user: "%{name} confirmó la dirección de correo del usuario %{target}"
  195. create_account_warning: "%{name} envió una advertencia a %{target}"
  196. create_custom_emoji: "%{name} subió un nuevo emoji %{target}"
  197. create_domain_block: "%{name} bloqueó el dominio %{target}"
  198. create_email_domain_block: "%{name} puso en lista negra el dominio de correos %{target}"
  199. demote_user: "%{name} degradó al usuario %{target}"
  200. destroy_custom_emoji: "%{name} destruyó el emoji %{target}"
  201. destroy_domain_block: "%{name} desbloqueó el dominio %{target}"
  202. destroy_email_domain_block: "%{name} puso en lista blanca el dominio de correos %{target}"
  203. destroy_status: "%{name} eliminó el estado de %{target}"
  204. disable_2fa_user: "%{name} deshabilitó el requerimiento de dos factores para el usuario %{target}"
  205. disable_custom_emoji: "%{name} deshabilitó el emoji %{target}"
  206. disable_user: "%{name} deshabilitó el acceso del usuario %{target}"
  207. enable_custom_emoji: "%{name} habilitó el emoji %{target}"
  208. enable_user: "%{name} habilitó el acceso del usuario %{target}"
  209. memorialize_account: "%{name} convirtió la cuenta de %{target} en una página de memorial"
  210. promote_user: "%{name} promoción al usuario %{target}"
  211. remove_avatar_user: "%{name} ha eliminado el avatar de %{target}"
  212. reopen_report: "%{name} ha reabierto la denuncia %{target}"
  213. reset_password_user: "%{name} restauró la contraseña del usuario %{target}"
  214. resolve_report: "%{name} ha resuelto la denuncia %{target}"
  215. silence_account: "%{name} silenció la cuenta de %{target}"
  216. suspend_account: "%{name} suspendió la cuenta de %{target}"
  217. unassigned_report: "%{name} ha desasignado la denuncia %{target}"
  218. unsilence_account: "%{name} desactivó el silenciado de la cuenta de %{target}"
  219. unsuspend_account: "%{name} desactivó la suspensión de la cuenta de %{target}"
  220. update_custom_emoji: "%{name} actualizó el emoji %{target}"
  221. update_status: "%{name} actualizó el estado de %{target}"
  222. deleted_status: "(estado borrado)"
  223. title: Log de auditoría
  224. custom_emojis:
  225. by_domain: Dominio
  226. copied_msg: Copia local del emoji creada con éxito
  227. copy: Copiar
  228. copy_failed_msg: No se pudo realizar una copia local de ese emoji
  229. created_msg: "¡Emoji creado con éxito!"
  230. delete: Borrar
  231. destroyed_msg: "¡Emojo destruido con éxito!"
  232. disable: Deshabilitar
  233. disabled_msg: Se deshabilitó con éxito ese emoji
  234. emoji: Emoji
  235. enable: Habilitar
  236. enabled_msg: Se habilitó con éxito ese emoji
  237. image_hint: PNG de hasta 50KB
  238. listed: Listados
  239. new:
  240. title: Añadir nuevo emoji personalizado
  241. overwrite: Sobrescribir
  242. shortcode: Código de atajo
  243. shortcode_hint: Al menos 2 caracteres, solo caracteres alfanuméricos y guiones bajos
  244. title: Emojis personalizados
  245. unlisted: Sin listar
  246. update_failed_msg: No se pudo actualizar ese emoji
  247. updated_msg: "¡Emoji actualizado con éxito!"
  248. upload: Subir
  249. dashboard:
  250. backlog: trabajos de backlog
  251. config: Configuración
  252. feature_deletions: Borrados de cuenta
  253. feature_invites: Enlaces de invitación
  254. feature_profile_directory: Directorio de perfil
  255. feature_registrations: Registros
  256. feature_relay: Relés de federación
  257. feature_spam_check: Contra-spam
  258. feature_timeline_preview: Vista previa de la línea de tiempo
  259. features: Características
  260. hidden_service: Federación con servicios ocultos
  261. open_reports: informes abiertos
  262. pending_tags: hashtags esperando revisión
  263. pending_users: usuarios esperando por revisión
  264. recent_users: Usuarios recientes
  265. search: Búsqueda por texto completo
  266. single_user_mode: Modo único usuario
  267. software: Software
  268. space: Uso de almacenamiento
  269. title: Tablero
  270. total_users: usuarios en total
  271. trends: Tendencias
  272. week_interactions: interacciones esta semana
  273. week_users_active: activo esta semana
  274. week_users_new: usuarios esta semana
  275. whitelist_mode: En la lista blanca
  276. domain_allows:
  277. add_new: Añadir dominio a la lista blanca
  278. created_msg: Dominio añadido a la lista blanca con éxito
  279. destroyed_msg: Dominio quitado de la lista blanca con éxito
  280. undo: Quitar de la lista blanca
  281. domain_blocks:
  282. add_new: Añadir nuevo
  283. created_msg: El bloque de dominio está siendo procesado
  284. destroyed_msg: El bloque de dominio se deshizo
  285. domain: Dominio
  286. edit: Editar nuevo dominio bloqueado
  287. existing_domain_block_html: Ya ha impuesto límites más estrictos a %{name}, necesita <a href="%{unblock_url}">desbloquearlo primero</a>.
  288. new:
  289. create: Crear bloque
  290. hint: El bloque de dominio no prevendrá la creación de entradas de cuenta en la base de datos, pero aplicará retroactiva y automáticamente métodos de moderación específica en dichas cuentas.
  291. severity:
  292. desc_html: "<strong>Silenciar</strong> hará los posts de la cuenta invisibles a cualquiera que no lo esté siguiendo. <strong>Suspender</strong> eliminará todo el contenido, media, y datos del perfil. Usa <strong>Ninguno</strong> si solo quieres rechazar archivos multimedia."
  293. noop: Ninguno
  294. silence: Silenciar
  295. suspend: Suspender
  296. title: Nuevo bloque de dominio
  297. private_comment: Comentario privado
  298. private_comment_hint: Comentario sobre esta limitación de dominio para el uso interno por parte de los moderadores.
  299. public_comment: Comentario público
  300. public_comment_hint: Comentario sobre esta limitación de dominio para el público en general, si la publicidad de la lista de limitaciones de dominio está habilitada.
  301. reject_media: Rechazar archivos multimedia
  302. reject_media_hint: Remueve localmente archivos multimedia almacenados para descargar cualquiera en el futuro. Irrelevante para suspensiones
  303. reject_reports: Rechazar informes
  304. reject_reports_hint: Ignore todos los reportes de este dominio. Irrelevante para suspensiones
  305. rejecting_media: rechazar archivos multimedia
  306. rejecting_reports: rechazando informes
  307. severity:
  308. silence: silenciado
  309. suspend: susependido
  310. show:
  311. affected_accounts:
  312. one: Una cuenta en la base de datos afectada
  313. other: "%{count} cuentas en la base de datos afectadas"
  314. retroactive:
  315. silence: Des-silenciar todas las cuentas existentes de este dominio
  316. suspend: Des-suspender todas las cuentas existentes de este dominio
  317. title: Deshacer bloque de dominio para %{domain}
  318. undo: Deshacer
  319. undo: Deshacer
  320. view: Ver dominio bloqueado
  321. email_domain_blocks:
  322. add_new: Añadir nuevo
  323. created_msg: Dominio de correo añadido a la lista negra con éxito
  324. delete: Borrar
  325. destroyed_msg: Dominio de correo borrado de la lista negra con éxito
  326. domain: Dominio
  327. new:
  328. create: Añadir dominio
  329. title: Nueva entrada en la lista negra de correo
  330. title: Lista negra de correo
  331. followers:
  332. back_to_account: Volver a la cuenta
  333. title: Seguidores de %{acct}
  334. instances:
  335. by_domain: Dominio
  336. delivery_available: Entrega disponible
  337. known_accounts:
  338. one: "%{count} cuenta conocida"
  339. other: "%{count} cuentas conocidas"
  340. moderation:
  341. all: Todos
  342. limited: Limitado
  343. title: Moderación
  344. private_comment: Comentario privado
  345. public_comment: Comentario público
  346. title: Instancias conocidas
  347. total_blocked_by_us: Bloqueado por nosotros
  348. total_followed_by_them: Seguidos por ellos
  349. total_followed_by_us: Seguido por nosotros
  350. total_reported: Informes sobre ellas
  351. total_storage: Archivos multimedia
  352. invites:
  353. deactivate_all: Desactivar todos
  354. filter:
  355. all: Todas
  356. available: Disponibles
  357. expired: Expiradas
  358. title: Filtrar
  359. title: Invitaciones
  360. pending_accounts:
  361. title: Cuentas pendientes (%{count})
  362. relays:
  363. add_new: Añadir un nuevo relés
  364. delete: Borrar
  365. description_html: Un <strong>relés de federation</strong> es un servidor intermedio que intercambia grandes volúmenes de toots públicos entre servidores que se suscriben y publican en él. <strong>Puede ayudar a servidores pequeños y medianos a descubir contenido del fediverso</strong>, que de otra manera requeriría que los usuarios locales siguiesen manialmente a personas de servidores remotos.
  366. disable: Deshabilitar
  367. disabled: Deshabilitado
  368. enable: Hablitar
  369. enable_hint: Una vez conectado, tu servidor se suscribirá a todos los toots públicos de este relés, y comenzará a enviar los toots públicos de este servidor hacia él.
  370. enabled: Habilitado
  371. inbox_url: URL del relés
  372. pending: Esperando la aprobación del relés
  373. save_and_enable: Guardar y conectar
  374. setup: Preparar una conexión de relés
  375. status: Estado
  376. title: Releses
  377. report_notes:
  378. created_msg: "¡El registro de la denuncia se ha creado correctamente!"
  379. destroyed_msg: "¡El registro de la denuncia se ha borrado correctamente!"
  380. reports:
  381. account:
  382. note: nota
  383. report: denuncia
  384. action_taken_by: Acción tomada por
  385. are_you_sure: "¿Estás seguro?"
  386. assign_to_self: Asignármela a mí
  387. assigned: Moderador asignado
  388. comment:
  389. none: Ninguno
  390. created_at: Denunciado
  391. mark_as_resolved: Marcar como resuelto
  392. mark_as_unresolved: Marcar como no resuelto
  393. notes:
  394. create: Añadir una nota
  395. create_and_resolve: Resolver con una nota
  396. create_and_unresolve: Reabrir con una nota
  397. delete: Eliminar
  398. placeholder: Especificar qué acciones se han tomado o cualquier otra novedad respecto a esta denuncia…
  399. reopen: Reabrir denuncia
  400. report: 'Reportar #%{id}'
  401. reported_account: Cuenta reportada
  402. reported_by: Reportado por
  403. resolved: Resuelto
  404. resolved_msg: "¡La denuncia se ha resuelto correctamente!"
  405. status: Estado
  406. title: Reportes
  407. unassign: Desasignar
  408. unresolved: No resuelto
  409. updated_at: Actualizado
  410. settings:
  411. activity_api_enabled:
  412. desc_html: Conteo de estados publicados localmente, usuarios activos, y nuevos registros en periodos semanales
  413. title: Publicar estadísticas locales acerca de actividad de usuario
  414. bootstrap_timeline_accounts:
  415. desc_html: Separa con comas los nombres de usuario. Solo funcionará para cuentas locales desbloqueadas. Si se deja vacío, se tomará como valor por defecto a todos los administradores locales.
  416. title: Seguimientos predeterminados para usuarios nuevos
  417. contact_information:
  418. email: Correo de trabajo
  419. username: Nombre de usuario
  420. custom_css:
  421. desc_html: Modificar el aspecto con CSS cargado en cada página
  422. title: CSS personalizado
  423. hero:
  424. desc_html: Mostrado en la página principal. Recomendable al menos 600x100px. Por defecto se establece a la miniatura de la instancia
  425. title: Imagen de portada
  426. mascot:
  427. desc_html: Mostrado en múltiples páginas. Se recomienda un tamaño mínimo de 293x205px. Cuando no se especifica, se muestra la mascota por defecto
  428. title: Imagen de la mascota
  429. peers_api_enabled:
  430. desc_html: Nombres de dominio que esta instancia ha encontrado en el fediverso
  431. title: Publicar lista de instancias descubiertas
  432. preview_sensitive_media:
  433. desc_html: Los enlaces de vistas previas en otras web mostrarán una miniatura incluso si el medio está marcado como contenido sensible
  434. title: Mostrar contenido sensible en previews de OpenGraph
  435. profile_directory:
  436. desc_html: Permitir que los usuarios puedan ser descubiertos
  437. title: Habilitar directorio de perfiles
  438. registrations:
  439. closed_message:
  440. desc_html: Se muestra en la portada cuando los registros están cerrados. Puedes usar tags HTML
  441. title: Mensaje de registro cerrado
  442. deletion:
  443. desc_html: Permite a cualquiera a eliminar su cuenta
  444. title: Eliminación de cuenta abierta
  445. min_invite_role:
  446. disabled: Nadie
  447. title: Permitir invitaciones de
  448. registrations_mode:
  449. modes:
  450. approved: Se requiere aprobación para registrarse
  451. none: Nadie puede registrarse
  452. open: Cualquiera puede registrarse
  453. title: Modo de registros
  454. show_known_fediverse_at_about_page:
  455. desc_html: Cuando esté activado, se mostrarán toots de todo el fediverso conocido en la vista previa. En otro caso, se mostrarán solamente toots locales.
  456. title: Mostrar fediverso conocido en la vista previa de la historia
  457. show_staff_badge:
  458. desc_html: Mostrar un parche de staff en la página de un usuario
  459. title: Mostrar parche de staff
  460. site_description:
  461. desc_html: Párrafo introductorio en la portada y en meta tags. Puedes usar tags HTML, en particular <code>&lt;a&gt;</code> y <code>&lt;em&gt;</code>.
  462. title: Descripción de instancia
  463. site_description_extended:
  464. desc_html: Un buen lugar para tu código de conducta, reglas, guías y otras cosas que estén impuestas aparte en tu instancia. Puedes usar tags HTML
  465. title: Información extendida personalizada
  466. site_short_description:
  467. desc_html: Mostrado en la barra lateral y las etiquetas de metadatos. Describe lo que es Mastodon y qué hace especial a este servidor en un solo párrafo. si está vacío, pone por defecto la descripción de la instancia.
  468. title: Descripción corta de la instancia
  469. site_terms:
  470. desc_html: Puedes escribir tus propias políticas de privacidad, términos de servicio u otras legalidades. Puedes usar tags HTML
  471. title: Términos de servicio personalizados
  472. site_title: Nombre de instancia
  473. spam_check_enabled:
  474. desc_html: Mastodon puede silenciar y reportar cuentas automáticamente usando medidas como detectar cuentas que envían mensajes no solicitados repetidos. Puede que haya falsos positivos.
  475. title: Contra-spam
  476. thumbnail:
  477. desc_html: Se usa para muestras con OpenGraph y APIs. Se recomienda 1200x630px
  478. title: Portada de instancia
  479. timeline_preview:
  480. desc_html: Mostrar línea de tiempo pública en la portada
  481. title: Previsualización
  482. title: Ajustes del sitio
  483. trends:
  484. desc_html: Mostrar públicamente hashtags previamente revisados que son tendencia
  485. title: Hashtags de tendencia
  486. statuses:
  487. back_to_account: Volver a la cuenta
  488. batch:
  489. delete: Eliminar
  490. nsfw_off: Marcar contenido como no sensible
  491. nsfw_on: Marcar contenido como sensible
  492. failed_to_execute: Falló al ejecutar
  493. media:
  494. title: Multimedia
  495. no_media: No hay multimedia
  496. no_status_selected: No se cambió ningún estado al no seleccionar ninguno
  497. title: Estado de las cuentas
  498. with_media: Con multimedia
  499. tags:
  500. accounts_today: Usos únicos de hoy
  501. accounts_week: Usos únicos esta semana
  502. context: Contexto
  503. directory: En el directorio
  504. in_directory: "%{count} en el directorio"
  505. review: Estado de revisión
  506. reviewed: Revisado
  507. title: Etiquetas
  508. trending_right_now: En tendencia ahora mismo
  509. unique_uses_today: "%{count} publicando hoy"
  510. unreviewed: No revisado
  511. updated_msg: Hashtags actualizados exitosamente
  512. title: Administración
  513. warning_presets:
  514. add_new: Añadir nuevo
  515. delete: Borrar
  516. edit: Editar
  517. edit_preset: Editar aviso predeterminado
  518. title: Editar configuración predeterminada de avisos
  519. admin_mailer:
  520. new_pending_account:
  521. body: Los detalles de la nueva cuenta están abajos. Puedes aprobar o rechazar esta aplicación.
  522. subject: Nueva cuenta para revisión en %{instance} (%{username})
  523. new_report:
  524. body: "%{reporter} ha reportado a %{target}"
  525. body_remote: Alguien de %{domain} a reportado a %{target}
  526. subject: Nuevo reporte para la %{instance} (#%{id})
  527. new_trending_tag:
  528. body: 'El hashtag #%{name} está en tendencia hoy, pero no ha sido revisado previamente. No se mostrará públicamente a menos que lo permita, o simplemente guarde el formulario como para no volver a ver esto.'
  529. subject: Nuevo hashtag para revisión en %{instance} (#%{name})
  530. appearance:
  531. advanced_web_interface: Interfaz web avanzada
  532. advanced_web_interface_hint: 'Si desea utilizar todo el ancho de pantalla, la interfaz web avanzada le permite configurar varias columnas diferentes para ver tanta información al mismo tiempo como quiera: Inicio, notificaciones, línea de tiempo federada, cualquier número de listas y etiquetas.'
  533. animations_and_accessibility: Animaciones y accesibilidad
  534. confirmation_dialogs: Diálogos de confirmación
  535. discovery: Descubrir
  536. sensitive_content: Contenido sensible
  537. application_mailer:
  538. notification_preferences: Cambiar preferencias de correo electrónico
  539. salutation: "%{name},"
  540. settings: 'Cambiar preferencias de correo: %{link}'
  541. view: 'Vista:'
  542. view_profile: Ver perfil
  543. view_status: Ver estado
  544. applications:
  545. created: Aplicación creada exitosamente
  546. destroyed: Apicación eliminada exitosamente
  547. invalid_url: La URL proporcionada es incorrecta
  548. regenerate_token: Regenerar token de acceso
  549. token_regenerated: Token de acceso regenerado exitosamente
  550. warning: Ten mucho cuidado con estos datos. ¡No los compartas con nadie!
  551. your_token: Tu token de acceso
  552. auth:
  553. apply_for_account: Solicitar una invitación
  554. change_password: Contraseña
  555. checkbox_agreement_html: Acepto <a href="%{rules_path}" target="_blank">las reglas del servidor</a> y <a href="%{terms_path}" target="_blank">términos de servicio</a>
  556. checkbox_agreement_without_rules_html: Acepto los <a href="%{terms_path}" target="_blank">términos de servicio</a>
  557. delete_account: Borrar cuenta
  558. delete_account_html: Si desea eliminar su cuenta, puede <a href="%{path}">proceder aquí</a>. Será pedido de una confirmación.
  559. didnt_get_confirmation: "¿No recibió el correo de confirmación?"
  560. forgot_password: "¿Olvidaste tu contraseña?"
  561. invalid_reset_password_token: El token de reinicio de contraseña es inválido o expiró. Por favor pide uno nuevo.
  562. login: Iniciar sesión
  563. logout: Cerrar sesión
  564. migrate_account: Mudarse a otra cuenta
  565. migrate_account_html: Si deseas redireccionar esta cuenta a otra distinta, puedes <a href="%{path}">configurarlo aquí</a>.
  566. or_log_in_with: O inicia sesión con
  567. providers:
  568. cas: CAS
  569. saml: SAML
  570. register: Registrarse
  571. registration_closed: "%{instance} no está aceptando nuevos miembros"
  572. resend_confirmation: Volver a enviar el correo de confirmación
  573. reset_password: Restablecer contraseña
  574. security: Cambiar contraseña
  575. set_new_password: Establecer nueva contraseña
  576. setup:
  577. email_below_hint_html: Si la dirección de correo electrónico que aparece a continuación es incorrecta, se puede cambiarla aquí y recibir un nuevo correo electrónico de confirmación.
  578. email_settings_hint_html: El correo electrónico de confirmación fue enviado a %{email}. Si esa dirección de correo electrónico no sea correcta, se puede cambiarla en la configuración de la cuenta.
  579. title: Configuración
  580. status:
  581. account_status: Estado de la cuenta
  582. confirming: Esperando confirmación de correo electrónico.
  583. functional: Su cuenta está totalmente operativa.
  584. pending: Su solicitud está pendiente de revisión por nuestros administradores. Eso puede tardar algún tiempo. Usted recibirá un correo electrónico si el solicitud sea aprobada.
  585. trouble_logging_in: "¿Problemas para iniciar sesión?"
  586. authorize_follow:
  587. already_following: Ya estás siguiendo a esta cuenta
  588. error: Desafortunadamente, ha ocurrido un error buscando la cuenta remota
  589. follow: Seguir
  590. follow_request: 'Tienes una solicitud de seguimiento de:'
  591. following: "¡Éxito! Ahora estás siguiendo a:"
  592. post_follow:
  593. close: O, puedes simplemente cerrar esta ventana.
  594. return: Regresar al perfil del usuario
  595. web: Ir al sitio web
  596. title: Seguir a %{acct}
  597. datetime:
  598. distance_in_words:
  599. about_x_hours: "%{count}h"
  600. about_x_months: "%{count}m"
  601. about_x_years: "%{count}a"
  602. almost_x_years: "%{count}a"
  603. half_a_minute: Justo ahora
  604. less_than_x_minutes: "%{count}m"
  605. less_than_x_seconds: Justo ahora
  606. over_x_years: "%{count}a"
  607. x_days: "%{count}d"
  608. x_minutes: "%{count}m"
  609. x_months: "%{count}m"
  610. x_seconds: "%{count}s"
  611. deletes:
  612. bad_password_msg: "¡Buen intento, hackers! Contraseña incorrecta"
  613. confirm_password: Ingresa tu contraseña actual para demostrar tu identidad
  614. proceed: Eliminar cuenta
  615. success_msg: Tu cuenta se eliminó con éxito
  616. directories:
  617. directory: Directorio de perfiles
  618. explanation: Descubre usuarios según sus intereses
  619. explore_mastodon: Explorar %{title}
  620. domain_validator:
  621. invalid_domain: no es un nombre de dominio válido
  622. errors:
  623. '400': The request you submitted was invalid or malformed.
  624. '403': No tienes permiso para acceder a esta página.
  625. '404': La página que estabas buscando no existe.
  626. '406': This page is not available in the requested format.
  627. '410': La página que estabas buscando no existe más.
  628. '422':
  629. content: Verificación de seguridad fallida. ¿Estás bloqueando algunas cookies?
  630. title: Verificación de seguridad fallida
  631. '429': Asfixiado
  632. '500':
  633. content: Lo sentimos, algo ha funcionado mal por nuestra parte.
  634. title: Esta página no es correcta
  635. '503': The page could not be served due to a temporary server failure.
  636. noscript_html: Para usar la aplicación web de Mastodon, por favor activa Javascript. Alternativamente, prueba alguna de las <a href="%{apps_path}">aplicaciones nativas</a> para Mastodon para tu plataforma.
  637. existing_username_validator:
  638. not_found: no pudo encontrar un usuario local con ese nombre de usuario
  639. not_found_multiple: no pudo encontrar %{usernames}
  640. exports:
  641. archive_takeout:
  642. date: Fecha
  643. download: Descargar tu archivo
  644. hint_html: Puedes solicitar un archivo de tus <strong>toots y materiales subidos</strong>. Los datos exportados estarán en formato ActivityPub, legibles por cualquier software compatible.
  645. in_progress: Recopilando tu archivo...
  646. request: Solicitar tu archivo
  647. size: Tamaño
  648. blocks: Personas que has bloqueado
  649. csv: CSV
  650. domain_blocks: Bloqueos de dominios
  651. follows: Personas que sigues
  652. lists: Listas
  653. mutes: Tienes en silencio
  654. storage: Almacenamiento
  655. featured_tags:
  656. add_new: Añadir nuevo
  657. errors:
  658. limit: Ya has alcanzado la cantidad máxima de hashtags
  659. filters:
  660. contexts:
  661. home: Timeline propio
  662. notifications: Notificaciones
  663. public: Timeline público
  664. thread: Conversaciones
  665. edit:
  666. title: Editar filtro
  667. errors:
  668. invalid_context: Se suminstró un contexto inválido o vacío
  669. invalid_irreversible: El filtrado irreversible solo funciona con los contextos propios o de notificaciones
  670. index:
  671. delete: Borrar
  672. title: Filtros
  673. new:
  674. title: Añadir un nuevo filtro
  675. footer:
  676. developers: Desarrolladores
  677. more: Mas…
  678. resources: Recursos
  679. generic:
  680. all: Todos
  681. changes_saved_msg: "¡Cambios guardados con éxito!"
  682. copy: Copiar
  683. order_by: Ordenar por
  684. save_changes: Guardar cambios
  685. validation_errors:
  686. one: "¡Algo no está bien! Por favor, revisa el error"
  687. other: "¡Algo no está bien! Por favor, revise %{count} errores más abajo"
  688. html_validator:
  689. invalid_markup: 'contiene código HTML no válido: %{error}'
  690. identity_proofs:
  691. active: Activo
  692. authorize: Sí, autorizar
  693. authorize_connection_prompt: "¿Autorizar esta conexión criptográfica?"
  694. errors:
  695. failed: La conexión criptográfica falló. Por favor, inténtalo de nuevo desde %{provider}.
  696. keybase:
  697. invalid_token: Los tokens de Keybase son hashes de firmas y deben tener 66 caracteres hex
  698. verification_failed: Keybase no reconoce este token como una firma del usuario de Keybase %{kb_username}. Por favor, inténtelo de nuevo desde Keybase.
  699. wrong_user: No se puede crear una prueba para %{proving} mientras se inicia sesión como %{current}. Inicia sesión como %{proving} e inténtalo de nuevo.
  700. explanation_html: Aquí puedes conectar criptográficamente sus otras identidades, como un perfil de Keybase. Esto permite a otras personas enviarle mensajes encriptados y confiar en el contenido que les envías.
  701. i_am_html: Soy %{username} en %{service}.
  702. identity: Identidad
  703. inactive: Inactivo
  704. publicize_checkbox: 'Y tootee esto:'
  705. publicize_toot: "¡Comprobado! Soy %{username} en %{service}: %{url}"
  706. status: Estado de la verificación
  707. view_proof: Ver prueba
  708. imports:
  709. modes:
  710. merge: Unir
  711. merge_long: Mantener registros existentes y añadir nuevos
  712. overwrite: Sobrescribir
  713. overwrite_long: Reemplazar registros actuales con los nuevos
  714. preface: Puedes importar ciertos datos, como todas las personas que estás siguiendo o bloqueando en tu cuenta en esta instancia, desde archivos exportados de otra instancia.
  715. success: Sus datos se han cargado correctamente y serán procesados en brevedad
  716. types:
  717. blocking: Lista de bloqueados
  718. domain_blocking: Lista de dominios bloqueados
  719. following: Lista de seguidos
  720. muting: Lista de silenciados
  721. upload: Cargar
  722. in_memoriam_html: En memoria.
  723. invites:
  724. delete: Desactivar
  725. expired: Expiradas
  726. expires_in:
  727. '1800': 30 minutos
  728. '21600': 6 horas
  729. '3600': 1 hora
  730. '43200': 12 horas
  731. '604800': 1 semana
  732. '86400': 1 día
  733. expires_in_prompt: Nunca
  734. generate: Generar
  735. invited_by: 'Fuiste invitado por:'
  736. max_uses:
  737. one: 1 uso
  738. other: "%{count} usos"
  739. max_uses_prompt: Sin límite
  740. prompt: Generar y compartir enlaces con otros para conceder acceso a este nodo
  741. table:
  742. expires_at: Expira
  743. uses: Usos
  744. title: Invitar a gente
  745. lists:
  746. errors:
  747. limit: Has alcanzado la cantidad máxima de listas
  748. media_attachments:
  749. validations:
  750. images_and_video: No se puede adjuntar un video a un estado que ya contenga imágenes
  751. too_many: No se pueden adjuntar más de 4 archivos
  752. migrations:
  753. acct: username@domain de la nueva cuenta
  754. currently_redirecting: 'Tu perfil está redireccionado a:'
  755. proceed: Guardar
  756. updated_msg: "¡La configuración de migración de tu cuenta ha sido actualizada con éxito!"
  757. moderation:
  758. title: Moderación
  759. notification_mailer:
  760. digest:
  761. action: Ver todas las notificaciones
  762. body: Un resumen de los mensajes que perdiste en desde tu última visita, el %{since}
  763. mention: "%{name} te ha mencionado en:"
  764. new_followers_summary:
  765. one: "¡Ademas, has adquirido un nuevo seguidor mientras no estabas! ¡Hurra!"
  766. other: "¡Ademas, has adquirido %{count} nuevos seguidores mientras no estabas! ¡Genial!"
  767. subject:
  768. one: "1 nueva notificación desde tu última visita \U0001F418"
  769. other: "%{count} nuevas notificaciones desde tu última visita \U0001F418"
  770. title: En tu ausencia…
  771. favourite:
  772. body: 'Tu estado fue marcado como favorito por %{name}:'
  773. subject: "%{name} marcó como favorito tu estado"
  774. title: Nuevo favorito
  775. follow:
  776. body: "¡%{name} te está siguiendo!"
  777. subject: "%{name} te está siguiendo"
  778. title: Nuevo seguidor
  779. follow_request:
  780. action: Administrar solicitudes para seguir
  781. body: "%{name} ha solicitado seguirte"
  782. subject: 'Seguidor pendiente: %{name}'
  783. title: Nueva solicitud para seguir
  784. mention:
  785. action: Responder
  786. body: 'Fuiste mencionado por %{name} en:'
  787. subject: Fuiste mencionado por %{name}
  788. title: Nueva mención
  789. reblog:
  790. body: "%{name} ha retooteado tu estado:"
  791. subject: "%{name} ha retooteado tu estado"
  792. title: Nueva difusión
  793. number:
  794. human:
  795. decimal_units:
  796. format: "%n%u"
  797. units:
  798. billion: B
  799. million: M
  800. quadrillion: Q
  801. thousand: m
  802. trillion: T
  803. pagination:
  804. newer: Más nuevo
  805. next: Próximo
  806. older: Más antiguo
  807. prev: Anterior
  808. truncate: "&hellip;"
  809. polls:
  810. errors:
  811. already_voted: Ya has votado en esta encuesta
  812. duplicate_options: contiene elementos duplicados
  813. duration_too_long: está demasiado lejos en el futuro
  814. duration_too_short: es demasiado pronto
  815. expired: La encuesta ya ha terminado
  816. over_character_limit: no puede exceder %{max} caracteres cada uno
  817. too_few_options: debe tener más de un elemento
  818. too_many_options: no puede contener más de %{max} elementos
  819. preferences:
  820. other: Otros
  821. posting_defaults: Configuración por defecto de publicaciones
  822. public_timelines: Líneas de tiempo públicas
  823. relationships:
  824. activity: Actividad de la cuenta
  825. dormant: Inactivo
  826. last_active: Última actividad
  827. most_recent: Más reciente
  828. moved: Movido
  829. mutual: Mutuo
  830. primary: Principal
  831. relationship: Relación
  832. remove_selected_domains: Eliminar todos los seguidores de los dominios seleccionados
  833. remove_selected_followers: Eliminar los seguidores seleccionados
  834. remove_selected_follows: Dejar de seguir a los usuarios seleccionados
  835. status: Estado de la cuenta
  836. remote_follow:
  837. acct: Ingesa tu usuario@dominio desde el que quieres seguir
  838. missing_resource: No se pudo encontrar la URL de redirección requerida para tu cuenta
  839. no_account_html: "¿No tienes una cuenta? Puedes <a href='%{sign_up_path}' target='_blank'>registrarte aqui</a>"
  840. proceed: Proceder a seguir
  841. prompt: 'Vas a seguir a:'
  842. reason_html: "¿<strong>¿Por qué es necesario este paso?</strong> <code>%{instance}</code> puede que no sea el servidor donde estás registrado, así que necesitamos redirigirte primero a tu servidor de origen."
  843. remote_interaction:
  844. favourite:
  845. proceed: Proceder a marcar como favorito
  846. prompt: 'Quieres marcar como favorito este toot:'
  847. reblog:
  848. proceed: Proceder a retootear
  849. prompt: 'Quieres retootear este toot:'
  850. reply:
  851. proceed: Proceder a responder
  852. prompt: 'Quieres responder a este toot:'
  853. scheduled_statuses:
  854. over_daily_limit: Ha superado el límite de %{limit} toots programados para ese día
  855. over_total_limit: Ha superado el límite de %{limit} toots programados
  856. too_soon: La fecha programada debe estar en el futuro
  857. sessions:
  858. activity: Última actividad
  859. browser: Navegador
  860. browsers:
  861. alipay: Alipay
  862. blackberry: Blackberry
  863. chrome: Chrome
  864. edge: Microsoft Edge
  865. electron: Electron
  866. firefox: Firefox
  867. generic: Desconocido
  868. ie: Internet Explorer
  869. micro_messenger: MicroMessenger
  870. nokia: Navegador de Nokia S40 Ovi
  871. opera: Opera
  872. otter: Otter
  873. phantom_js: PhantomJS
  874. qq: Navegador QQ
  875. safari: Safari
  876. uc_browser: UCBrowser
  877. weibo: Weibo
  878. current_session: Sesión actual
  879. description: "%{browser} en %{platform}"
  880. explanation: Estos son los navegadores web conectados actualmente en tu cuenta de Mastodon.
  881. ip: IP
  882. platforms:
  883. adobe_air: Adobe Air
  884. android: Android
  885. blackberry: Blackberry
  886. chrome_os: ChromeOS
  887. firefox_os: Firefox OS
  888. ios: iOS
  889. linux: Linux
  890. mac: Mac
  891. other: Desconocido
  892. windows: Windows
  893. windows_mobile: Windows Mobile
  894. windows_phone: Windows Phone
  895. revoke: Revocar
  896. revoke_success: Sesión revocada exitosamente
  897. title: Sesiones
  898. settings:
  899. account: Cuenta
  900. account_settings: Ajustes de la cuenta
  901. appearance: Apariencia
  902. authorized_apps: Aplicaciones autorizadas
  903. back: Volver al inicio
  904. delete: Borrar cuenta
  905. development: Desarrollo
  906. edit_profile: Editar perfil
  907. export: Exportar información
  908. featured_tags: Hashtags destacados
  909. identity_proofs: Pruebas de identidad
  910. import: Importar
  911. import_and_export: Importar y exportar
  912. migrate: Migración de cuenta
  913. notifications: Notificaciones
  914. preferences: Preferencias
  915. profile: Perfil
  916. relationships: Siguiendo y seguidores
  917. two_factor_authentication: Autenticación de dos factores
  918. spam_check:
  919. spam_detected_and_silenced: Este es un informe automatizado. Se ha detectado spam y el remitente ha sido silenciado automáticamente. Si esto es un error, por favor, deja de silenciar la cuenta.
  920. statuses:
  921. attached:
  922. description: 'Adjunto: %{attached}'
  923. image:
  924. one: "%{count} imagen"
  925. other: "%{count} imágenes"
  926. video:
  927. one: "%{count} vídeo"
  928. other: "%{count} vídeos"
  929. boosted_from_html: Impulsado desde %{acct_link}
  930. content_warning: 'Alerta de contenido: %{warning}'
  931. disallowed_hashtags:
  932. one: 'contenía un hashtag no permitido: %{tags}'
  933. other: 'contenía los hashtags no permitidos: %{tags}'
  934. language_detection: Detección automática de idioma
  935. open_in_web: Abrir en web
  936. over_character_limit: Límite de caracteres de %{max} superado
  937. pin_errors:
  938. limit: Ya has fijado el número máximo de publicaciones
  939. ownership: El toot de alguien más no puede fijarse
  940. private: Los toots no-públicos no pueden fijarse
  941. reblog: Un boost no puede fijarse
  942. poll:
  943. total_votes:
  944. one: "%{count} voto"
  945. other: "%{count} votos"
  946. vote: Vota
  947. show_more: Mostrar más
  948. sign_in_to_participate: Regístrate para participar en la conversación
  949. title: '%{name}: "%{quote}"'
  950. visibilities:
  951. private: Sólo mostrar a seguidores
  952. private_long: Solo mostrar a tus seguidores
  953. public: Público
  954. public_long: Todos pueden ver
  955. unlisted: Público, pero no mostrar en la historia federada
  956. unlisted_long: Todos pueden ver, pero no está listado en las líneas de tiempo públicas
  957. stream_entries:
  958. pinned: Toot fijado
  959. reblogged: retooteado
  960. sensitive_content: Contenido sensible
  961. tags:
  962. does_not_match_previous_name: no coincide con el nombre anterior
  963. terms:
  964. body_html: |
  965. <h2>Política de Privacidad</h2>
  966. <h3 id="collect">¿Qué información recogemos?</h3>
  967. <ul>
  968. <li><em>Información básica sobre su cuenta</em>: Si se registra en este servidor, se le requerirá un nombre de usuario, una dirección de correo electrónico y una contraseña. Además puede incluir información adicional en el perfil como un nombre de perfil y una biografía, y subir una foto de perfil y una imagen de cabecera. El nombre de usuario, nombre de perfil, biografía, foto de perfil e imagen de cabecera siempre son visibles públicamente</li>
  969. <li><em>Publicaciones, seguimiento y otra información pública</em>: La lista de gente a la que sigue es mostrada públicamente, al igual que sus seguidores. Cuando publica un mensaje, la fecha y hora es almacenada, así como la aplicación desde la cual publicó el mensaje. Los mensajes pueden contener archivos adjuntos multimedia, como imágenes y vídeos. Las publicaciones públicas y no listadas están disponibles públicamente. Cuando destaca una entrada en su perfil, también es información disponible públicamente. Sus publicaciones son entregadas a sus seguidores, en algunos casos significa que son entregadas a diferentes servidores y las copias son almacenadas allí. Cuando elimina publicaciones, esto también se transfiere a sus seguidores. La acción de rebloguear o marcar como favorito otra publicación es siempre pública.</li>
  970. <li><em>Publicaciones directas y sólo para seguidores</em>: Todos los mensajes se almacenan y procesan en el servidor. Los mensajes sólo para seguidores se entregan a los seguidores y usuarios que se mencionan en ellos, y los mensajes directos se entregan sólo a los usuarios que se mencionan en ellos. En algunos casos significa que se entregan a diferentes servidores y que las copias se almacenan allí. Hacemos un esfuerzo de buena fe para limitar el acceso a esas publicaciones sólo a las personas autorizadas, pero otros servidores pueden no hacerlo. Por lo tanto, es importante revisar los servidores a los que pertenecen sus seguidores. Puede cambiar una opción para aprobar y rechazar nuevos seguidores manualmente en la configuración <em>Por favor, tenga en cuenta que los operadores del servidor y de cualquier servidor receptor pueden ver dichos mensajes</em>, y que los destinatarios pueden capturarlos, copiarlos o volver a compartirlos de alguna otra manera. <em>No comparta ninguna información peligrosa en Mastodon.</em></li>
  971. <li><em>Direcciones IP y otros metadatos</em>: Al iniciar sesión, registramos la dirección IP desde la que se ha iniciado sesión, así como el nombre de la aplicación de su navegador. Todas las sesiones iniciadas están disponibles para su revisión y revocación en los ajustes. La última dirección IP utilizada se almacena hasta 12 meses. También podemos conservar los registros del servidor que incluyen la dirección IP de cada solicitud a nuestro servidor.</li>
  972. </ul>
  973. <hr class="spacer" />
  974. <h3 id="use">¿Para qué utilizamos su información?</h3>
  975. <p>Toda la información que obtenemos de usted puede ser utilizada de las siguientes maneras:</p>
  976. <ul>
  977. <li>Para proporcionar la funcionalidad principal de Mastodon. Sólo puedes interactuar con el contenido de otras personas y publicar tu propio contenido cuando estés conectado. Por ejemplo, puedes seguir a otras personas para ver sus mensajes combinados en tu propia línea de tiempo personalizada.</li>
  978. <li>Para ayudar a la moderación de la comunidad, por ejemplo, comparando su dirección IP con otras conocidas para determinar la evasión de prohibiciones u otras violaciones.</li>
  979. <li>La dirección de correo electrónico que nos proporcione podrá utilizarse para enviarle información, notificaciones sobre otras personas que interactúen con su contenido o para enviarle mensajes, así como para responder a consultas y/u otras solicitudes o preguntas.</li>
  980. </ul>
  981. <hr class="spacer" />
  982. <h3 id="protect">¿Cómo protegemos su información?</h3>
  983. <p>Implementamos una variedad de medidas de seguridad para mantener la seguridad de su información personal cuando usted ingresa, envía o accede a su información personal. Entre otras cosas, la sesión de su navegador, así como el tráfico entre sus aplicaciones y la API, están protegidos con SSL, y su contraseña está protegida mediante un algoritmo unidireccional fuerte. Puede habilitar la autenticación de dos factores para un acceso más seguro a su cuenta.</p>
  984. <hr class="spacer" />
  985. <h3 id="data-retention">¿Cuál es nuestra política de retención de datos?</h3>
  986. <p>Haremos un esfuerzo de buena fe para:</p>
  987. <ul>
  988. <li>Conservar los registros del servidor que contengan la dirección IP de todas las peticiones a este servidor, en la medida en que se mantengan dichos registros, no más de 90 días.</li>
  989. <li>Conservar las direcciones IP asociadas a los usuarios registrados no más de 12 meses.</li>
  990. </ul>
  991. <p>Puede solicitar y descargar un archivo de su contenido, incluidos sus mensajes, archivos adjuntos multimedia, foto de perfil e imagen de cabecera.</p>
  992. <p>Usted puede borrar su cuenta de forma irreversible en cualquier momento.</p>
  993. <hr class="spacer"/>
  994. <h3 id="cookies">¿Utilizamos cookies?</h3>
  995. <p>Sí. Las cookies son pequeños archivos que un sitio o su proveedor de servicios transfiere al disco duro de su ordenador a través de su navegador web (si usted lo permite). Estas cookies permiten al sitio reconocer su navegador y, si tiene una cuenta registrada, asociarla con su cuenta registrada.</p>
  996. <p>Utilizamos cookies para entender y guardar sus preferencias para futuras visitas.</p>
  997. <hr class="spacer" />
  998. <h3 id="disclose">¿Revelamos alguna información a terceros?</h3>
  999. <p>No vendemos, comerciamos ni transferimos a terceros su información personal identificable. Esto no incluye a los terceros de confianza que nos asisten en la operación de nuestro sitio, en la realización de nuestros negocios o en la prestación de servicios, siempre y cuando dichas partes acuerden mantener la confidencialidad de esta información. También podemos divulgar su información cuando creamos que es apropiado para cumplir con la ley, hacer cumplir las políticas de nuestro sitio, o proteger nuestros u otros derechos, propiedad o seguridad.</p>
  1000. <p>Su contenido público puede ser descargado por otros servidores de la red. Tus mensajes públicos y sólo para seguidores se envían a los servidores donde residen tus seguidores, y los mensajes directos se envían a los servidores de los destinatarios, en la medida en que dichos seguidores o destinatarios residan en un servidor diferente.</p>
  1001. <p>Cuando usted autoriza a una aplicación a usar su cuenta, dependiendo del alcance de los permisos que usted apruebe, puede acceder a la información de su perfil público, su lista de seguimiento, sus seguidores, sus listas, todos sus mensajes y sus favoritos. Las aplicaciones nunca podrán acceder a su dirección de correo electrónico o contraseña.</p>
  1002. <hr class="spacer" />
  1003. <h3 id="children">Uso del sitio por parte de los niños</h3>
  1004. <p>Si este servidor está en la UE o en el EEE: Nuestro sitio, productos y servicios están dirigidos a personas mayores de 16 años. Si es menor de 16 años, según los requisitos de la GDPR (<a href="https://en.wikipedia.org/wiki/General_Data_Protection_Regulation_Data_Protection_Regulation">General Data Protection Regulation</a>) no utilice este sitio.</p>
  1005. <p>Si este servidor está en los EE.UU.: Nuestro sitio, productos y servicios están todos dirigidos a personas que tienen al menos 13 años de edad. Si usted es menor de 13 años, según los requisitos de COPPA (<a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Children%27s_Online_Privacy_Protection_Act">Children's Online Privacy Protection Act</a>) no utilice este sitio.</p>
  1006. <p>Los requisitos legales pueden ser diferentes si este servidor está en otra jurisdicción.</p>
  1007. <hr class="spacer" />
  1008. <h3 id="changes">Cambios en nuestra Política de Privacidad</h3>
  1009. <p>Si decidimos cambiar nuestra política de privacidad, publicaremos esos cambios en esta página.</p>
  1010. <p>Este documento es CC-BY-SA. Fue actualizado por última vez el 7 de marzo de 2018.</p>
  1011. <p>Adaptado originalmente desde <a href="https://github.com/discourse/discourse">la política de privacidad de Discourse</a>.</p>
  1012. title: Términos del Servicio y Políticas de Privacidad de %{instance}
  1013. themes:
  1014. contrast: Alto contraste
  1015. default: Mastodon
  1016. mastodon-light: Mastodon (claro)
  1017. time:
  1018. formats:
  1019. default: "%d de %b del %Y, %H:%M"
  1020. month: "%b %Y"
  1021. two_factor_authentication:
  1022. code_hint: Ingresa el código generado por tu aplicación de autenticación para confirmar
  1023. description_html: Si habilitas la <strong>autenticación de dos factores</strong>, se requerirá estar en posesión de su teléfono, lo que generará tokens para que usted pueda iniciar sesión.
  1024. disable: Deshabilitar
  1025. enable: Habilitar
  1026. enabled: La autenticación de dos factores está activada
  1027. enabled_success: Verificación de dos factores activada exitosamente
  1028. generate_recovery_codes: generar códigos de recuperación
  1029. instructions_html: "<strong>Escanea este código QR desde Google Authenticator o una aplicación similar en su teléfono</strong>. Desde ahora, esta aplicación va a generar tokens que tienes que ingresar cuando quieras iniciar sesión."
  1030. lost_recovery_codes: Los códigos de recuperación te permiten obtener acceso a tu cuenta si pierdes tu teléfono. Si has perdido tus códigos de recuperación, puedes regenerarlos aquí. Tus viejos códigos de recuperación se harán inválidos.
  1031. manual_instructions: 'Si no puedes escanear el código QR y necesitas introducirlo manualmente, este es el secreto en texto plano:'
  1032. recovery_codes: Hacer copias de seguridad de tus códigos de recuperación
  1033. recovery_codes_regenerated: Códigos de recuperación regenerados con éxito
  1034. recovery_instructions_html: Si pierdes acceso a tu teléfono, puedes usar uno de los siguientes códigos de recuperación para obtener acceso a tu cuenta. <strong>Mantenlos a salvo</strong>. Por ejemplo, puedes imprimirlos y guardarlos con otros documentos importantes.
  1035. setup: Configurar
  1036. wrong_code: "¡El código ingresado es inválido! ¿El dispositivo y tiempo del servidor están correctos?"
  1037. user_mailer:
  1038. backup_ready:
  1039. explanation: Has solicitado una copia completa de tu cuenta de Mastodon. ¡Ya está preparada para descargar!
  1040. subject: Tu archivo está preparado para descargar
  1041. title: Descargar archivo
  1042. warning:
  1043. explanation:
  1044. disable: Mientras su cuenta esté congelada, la información de su cuenta permanecerá intacta, pero no puede realizar ninguna acción hasta que se desbloquee.
  1045. silence: Mientras su cuenta está limitada, sólo las personas que ya le están siguiendo verán sus toots en este servidor, y puede que se le excluya de varios listados públicos. Sin embargo, otros pueden seguirle manualmente.
  1046. suspend: Su cuenta ha sido suspendida, y todos tus toots y tus archivos multimedia subidos han sido irreversiblemente eliminados de este servidor, y de los servidores donde tenías seguidores.
  1047. review_server_policies: Revisar las políticas del servidor
  1048. subject:
  1049. disable: Su cuenta %{acct} ha sido congelada
  1050. none: Advertencia para %{acct}
  1051. silence: Su cuenta %{acct} ha sido limitada
  1052. suspend: Su cuenta %{acct} ha sido suspendida
  1053. title:
  1054. disable: Cuenta congelada
  1055. none: Advertencia
  1056. silence: Cuenta limitada
  1057. suspend: Cuenta suspendida
  1058. welcome:
  1059. edit_profile_action: Configurar el perfil
  1060. edit_profile_step: Puedes personalizar tu perfil subiendo un avatar, una cabecera, cambiando tu nombre de usuario y más cosas. Si quieres revisar a tus nuevos seguidores antes de que se les permita seguirte, puedes bloquear tu cuenta.
  1061. explanation: Aquí hay algunos consejos para empezar
  1062. final_action: Empezar a publicar
  1063. final_step: '¡Empieza a publicar! Incluso sin seguidores, tus mensajes públicos pueden ser vistos por otros, por ejemplo en la linea de tiempo local y con "hashtags". Podrías querer introducirte con el "hashtag" #introductions.'
  1064. full_handle: Su sobrenombre completo
  1065. full_handle_hint: Esto es lo que le dirías a tus amigos para que ellos puedan enviarte mensajes o seguirte desde otra instancia.
  1066. review_preferences_action: Cambiar preferencias
  1067. review_preferences_step: Asegúrate de poner tus preferencias, como que correos te gustaría recibir, o que nivel de privacidad te gustaría que tus publicaciones tengan por defecto. Si no tienes mareos, podrías elegir habilitar la reproducción automática de "GIFs".
  1068. subject: Bienvenido a Mastodon
  1069. tip_federated_timeline: La línea de tiempo federada es una vista de la red de Mastodon. Pero solo incluye gente que tus vecinos están siguiendo, así que no está completa.
  1070. tip_following: Sigues a tus administradores de servidor por defecto. Para encontrar más gente interesante, revisa las lineas de tiempo local y federada.
  1071. tip_local_timeline: La linea de tiempo local is una vista de la gente en %{instance}. Estos son tus vecinos inmediatos!
  1072. tip_mobile_webapp: Si el navegador de tu dispositivo móvil ofrece agregar Mastodon a tu página de inicio, puedes recibir notificaciones. Actúa como una aplicación nativa en muchas formas!
  1073. tips: Consejos
  1074. title: Te damos la bienvenida a bordo, %{name}!
  1075. users:
  1076. follow_limit_reached: No puedes seguir a más de %{limit} personas
  1077. invalid_email: La dirección de correo es incorrecta
  1078. invalid_otp_token: Código de dos factores incorrecto
  1079. otp_lost_help_html: Si perdiste al acceso a ambos, puedes ponerte en contancto con %{email}
  1080. seamless_external_login: Has iniciado sesión desde un servicio externo, así que los ajustes de contraseña y correo no están disponibles.
  1081. signed_in_as: 'Sesión iniciada como:'
  1082. verification:
  1083. explanation_html: 'Puedes <strong> verificarte a ti mismo como el dueño de los links en los metadatos de tu perfil </strong>. Para eso, el sitio vinculado debe contener un vínculo a tu perfil de Mastodon. El vínculo en tu sitio <strong> debe </strong> tener un atributo <code> rel="me"</code>. El texto del vínculo no importa. Aquí un ejemplo:'
  1084. verification: Verificación