The code powering m.abunchtell.com https://m.abunchtell.com
You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
 
 
 
 

872 lines
45 KiB

  1. ---
  2. sq:
  3. about:
  4. about_hashtag_html: Këto janë mesazhe publike të etiketuar me <strong>#%{hashtag}</strong>. Mundeni të ndërveproni me ta, nëse keni një llogari kudo qoftë në fediverse.
  5. about_mastodon_html: Mastodon-i është një rrjet shoqëror i bazuar në protokolle web të hapur dhe në software të lirë, me burim të hapur. Është i decentralizuar, si email-ii.
  6. about_this: Mbi
  7. administered_by: 'Administruar nga:'
  8. apps: Aplikacione për celular
  9. contact: Kontakt
  10. contact_missing: I parregulluar
  11. documentation: Dokumentim
  12. hosted_on: Mastodon i strehuar në %{domain}
  13. learn_more: Mësoni më tepër
  14. privacy_policy: Rregulla privatësie
  15. source_code: Kod burim
  16. status_count_after:
  17. one: gjendje
  18. other: gjendje
  19. status_count_before: Cili krijoi
  20. terms: Kushte shërbimi
  21. user_count_after:
  22. one: përdorues
  23. other: përdorues
  24. what_is_mastodon: Ç’është Mastodon-i?
  25. accounts:
  26. choices_html: 'Zgjedhje të %{name}:'
  27. follow: Ndiqeni
  28. followers:
  29. one: Ndjekës
  30. other: Ndjekës
  31. following: Ndjekje
  32. joined: U bë pjesë më %{date}
  33. last_active: aktiv së fundi
  34. link_verified_on: Pronësia e kësaj lidhjeje qe kontrolluar më %{date}
  35. moved_html: "%{name} ka kaluar te %{new_profile_link}:"
  36. network_hidden: Këto të dhëna nuk mund të kihen
  37. nothing_here: S’ka gjë këtu!
  38. people_followed_by: Persona të ndjekur nga %{name}
  39. people_who_follow: Persona që ndjekin %{name}
  40. pin_errors:
  41. following: Duhet ta ndiqni tashmë personin që doni të pasqyroni
  42. posts:
  43. one: Mesazh
  44. other: Mesazhe
  45. posts_tab_heading: Mesazhe
  46. posts_with_replies: Mesazhe dhe përgjigje
  47. reserved_username: Emri i përdoruesit është i ruajtur për dikë
  48. roles:
  49. admin: Përgjegjës
  50. unfollow: Resht së ndjekuri
  51. admin:
  52. account_actions:
  53. action: Kryeje veprimin
  54. title: Kryeni veprim moderimi te %{acct}
  55. account_moderation_notes:
  56. create: Lini një shënim
  57. created_msg: Shënimi i moderimit u krijua me sukses!
  58. delete: Fshije
  59. destroyed_msg: Shënimi i moderimit u asgjësua me sukses!
  60. accounts:
  61. are_you_sure: A jeni i sigurt?
  62. by_domain: Përkatësi
  63. change_email:
  64. changed_msg: Email-i i llogarisë u ndryshua me sukses!
  65. current_email: Email-i i tanishëm
  66. label: Ndrysho email-in
  67. new_email: Email i ri
  68. submit: Ndrysho email-in
  69. title: Ndrysho email-in për %{username}
  70. confirm: Ripohojeni
  71. confirmed: U ripohua
  72. confirming: Po ripohohet
  73. deleted: U fshi
  74. demote: Zhgradoje
  75. disable: Çaktivizoje
  76. disable_two_factor_authentication: Çaktivizoni 2FA
  77. disabled: E çaktivizuar
  78. display_name: Emër në ekran
  79. domain: Përkatësi
  80. edit: Përpunojeni
  81. email_status: Gjendje email-i
  82. enable: Aktivizoje
  83. enabled: E aktivizuar
  84. followers: Ndjekës
  85. follows: Ndjekje
  86. header: Krye
  87. inbox_url: URL Mesazhesh të Marrë
  88. invited_by: Ftuar nga
  89. joined: U bë pjesë
  90. location:
  91. all: Krejt
  92. local: Vendore
  93. remote: E largët
  94. title: Vendndodhje
  95. login_status: Gjendje hyrjeje
  96. media_attachments: Bashkëngjitje media
  97. memorialize: Shndërroje në përkujtimore
  98. moderation:
  99. active: Aktiv
  100. all: Krejt
  101. silenced: U heshtua
  102. suspended: Të pezulluara
  103. title: Moderim
  104. moderation_notes: Shënime moderimesh
  105. most_recent_activity: Veprimtaria më e freskët
  106. most_recent_ip: IP-ja më e freskët
  107. no_limits_imposed: Pa imponim kufijsh
  108. not_subscribed: Jo i pajtuar
  109. perform_full_suspension: Pezulloje
  110. promote: Promovojeni
  111. protocol: Protokoll
  112. public: Publike
  113. push_subscription_expires: Pajtimi PuSH skadon më
  114. redownload: Rifresko profilin
  115. remove_avatar: Hiqe avatarin
  116. remove_header: Hiqe kryen
  117. resend_confirmation:
  118. already_confirmed: Ky përdorues është i ripohuar tashmë
  119. send: Ridërgo email ripohimi
  120. success: Email-i i ripohimit u dërgua me sukses!
  121. reset: Riktheje te parazgjedhjet
  122. reset_password: Ricaktoni fjalëkalimin
  123. resubscribe: Ripajtohuni
  124. role: Leje
  125. roles:
  126. admin: Përgjegjës
  127. staff: Staf
  128. user: Përdorues
  129. search: Kërkoni
  130. shared_inbox_url: URL kutie të përbashkët mesazesh
  131. show:
  132. created_reports: Ka bërë raportime
  133. targeted_reports: Raportuar nga të tjerë
  134. silence: Heshtoje
  135. silenced: E heshtuar
  136. statuses: Gjendje
  137. subscribe: Pajtomë
  138. suspended: Të pezulluara
  139. title: Llogari
  140. unconfirmed_email: Email i paripohuar
  141. undo_silenced: Zhbëje heshtjen
  142. undo_suspension: Zhbëje pezullimin
  143. unsubscribe: Shpajtohuni
  144. username: Emër përdoruesi
  145. warn: Sinjalizoje
  146. action_logs:
  147. actions:
  148. assigned_to_self_report: "%{name} ia kaloi raportimin %{target} në ngarkim vetvetes"
  149. change_email_user: "%{name} ndryshoi adresën email të përdoruesit %{target}"
  150. confirm_user: "%{name} ripohoi adresën email të përdoruesit %{target}"
  151. create_account_warning: "%{name} dërgoi një sinjalizim për %{target}"
  152. create_custom_emoji: "%{name} ngarkoi emotikon të ri %{target}"
  153. create_domain_block: "%{name} bllokoi përkatësinë %{target}"
  154. create_email_domain_block: "%{name} e shtoi në listë bllokimesh përkatësinë %{target}"
  155. demote_user: "%{name} zhgradoi përdoruesin %{target}"
  156. destroy_custom_emoji: "%{name} asgjësoi emotikonin %{target}"
  157. destroy_domain_block: "%{name} zhbllokoi përkatësinë %{target}"
  158. destroy_email_domain_block: "%{name} e shtoi në listë të lejuarash përkatësinë %{target}"
  159. destroy_status: "%{name} hoqi gjendje nga %{target}"
  160. disable_2fa_user: "%{name} çaktivizoi domosdoshmëritë për dyfaktorësh për përdoruesin %{target}"
  161. disable_custom_emoji: "%{name} çaktivizoi emotikonin %{target}"
  162. disable_user: "%{name} çaktivizoi hyrje për përdoruesin %{target}"
  163. enable_custom_emoji: "%{name} aktivizoi emotikonin %{target}"
  164. enable_user: "%{name} aktivizoi hyrje për përdoruesin %{target}"
  165. memorialize_account: "%{name} e shndërroi llogarinë e %{target} në një faqe përkujtimore"
  166. promote_user: "%{name} gradoi përdoruesin %{target}"
  167. remove_avatar_user: "%{name} hoqi avatarin e %{target}"
  168. reopen_report: "%{name} rihapi raportimin %{target}"
  169. reset_password_user: "%{name} ricaktoi fjalëkalimi për përdoruesin %{target}"
  170. resolve_report: "%{name} zgjidhi raportimin %{target}"
  171. silence_account: "%{name} heshtoi llogarinë e %{target}"
  172. suspend_account: "%{name} pezulloi llogarinë e %{target}"
  173. unassigned_report: "%{name} rihapi raportimin %{target}"
  174. unsilence_account: "%{name} hoqi heshtimin për llogarinë %{target}"
  175. unsuspend_account: "%{name} hoqi pezullimin për llogarinë e %{target}"
  176. update_custom_emoji: "%{name} përditësoi emotikonin %{target}"
  177. update_status: "%{name} përditësoi gjendjen me %{target}"
  178. deleted_status: "(fshiu gjendjen)"
  179. title: Auditim regjistri
  180. custom_emojis:
  181. by_domain: Përkatësi
  182. copied_msg: Kopja vendore e emotikonëve u krijua me sukses
  183. copy: Kopjoje
  184. copy_failed_msg: S’u bë dot një kopje vendore e emotikoneve
  185. created_msg: Emotikoni u krijua me sukses!
  186. delete: Fshije
  187. destroyed_msg: Emotikoni u asgjësua me sukses!
  188. disable: Çaktivizoje
  189. disabled_msg: Ai emotikon u çaktivizua me sukses
  190. emoji: Emotikon
  191. enable: Aktivizoje
  192. enabled_msg: Ai emotikon u aktivizua me sukses
  193. image_hint: PNG deri 50KB
  194. listed: Në listë
  195. new:
  196. title: Shtoni emotikon të ri vetjak
  197. overwrite: Mbishkruaje
  198. shortcode: Kod i shkurtër
  199. shortcode_hint: Të paktën 2 shenja, vetëm shenja alfanumerike dhe nënvija
  200. title: Emotikone vetjake
  201. unlisted: Hequr prej liste
  202. update_failed_msg: S’u përditësua dot ai emotikon
  203. updated_msg: Emotikoni u përditësua me sukses!
  204. upload: Ngarkoje
  205. dashboard:
  206. backlog: punë të prapambetura
  207. config: Formësim
  208. feature_deletions: Fshirje llogarish
  209. feature_invites: Lidhje ftesash
  210. feature_profile_directory: Drejtori profilesh
  211. feature_registrations: Regjistrime
  212. feature_relay: Rele federimi
  213. features: Veçori
  214. hidden_service: Federim me shërbime të fshehura
  215. open_reports: raportime të hapur
  216. recent_users: Përdorues së fundi
  217. search: Kërko tekstin e plotë
  218. single_user_mode: Mënyrë me përdorues të vetëm
  219. space: Përdorim hapësire
  220. title: Pult
  221. total_users: përdorues gjithsej
  222. trends: Tendenca
  223. week_interactions: ndërveprime këtë javë
  224. week_users_active: aktivë këtë javë
  225. week_users_new: përdorues këtë javë
  226. domain_blocks:
  227. add_new: Shtoni bllokim të ri përkatësie
  228. created_msg: Bllokimi i përkatësisë tani po përpunohet
  229. destroyed_msg: Bllokimi i përkatësisë u hoq
  230. domain: Përkatësi
  231. new:
  232. create: Krijoni bllokim
  233. hint: Bllokimi i përkatësisë nuk do të pengojë krijim zërash llogarie te baza e të dhënave, por do të aplikojë në mënyrë retroaktive dhe të vetvetishme metoda specifike moderimi mbi këto llogari.
  234. severity:
  235. desc_html: "<strong>Heshtja</strong> do t’i bëjë postimet e llogarisë të padukshme për këdo që nuk i ndjek ato. <strong>Pezullimi</strong> do të heqë krejt lëndën e llogarisë, media, dhe të dhëna profili. Përdorni <strong>Asnjë</strong>, nëse thjesht doni të mos pranohen kartela media."
  236. noop: Asnjë
  237. silence: Heshtoji
  238. suspend: Pezulloje
  239. title: Bllokim i ri përkatësie
  240. reject_media: Mos prano kartela media
  241. reject_media_hint: Heq kartela media të depozituara lokalisht dhe nuk pranon të shkarkohen të tilla në të ardhmen. Pa peshë për pezullimet
  242. reject_reports: Hidh tej raportimet
  243. reject_reports_hint: Shpërfillini krejt raportimet e ardhura nga kjo përkatësi. Pa peshë për pezullimet
  244. rejecting_media: mospranim kartelash media
  245. rejecting_reports: mospranim raportimesh
  246. severity:
  247. silence: e heshtuar
  248. suspend: e pezulluar
  249. show:
  250. affected_accounts:
  251. one: Pat ndikim te një llogari në bazën e të dhënave
  252. other: Pat ndikim te %{count} llogari në bazën e të dhënave
  253. retroactive:
  254. silence: Hiqu heshtimin krejt llogarive ekzistuese nga kjo përkatësi
  255. suspend: Hiqu pezullimin krejt llogarive ekzistuese nga kjo përkatësi
  256. title: Zhbëje bllokimin e përkatësisë për %{domain}
  257. undo: Zhbëje
  258. undo: Zhbëje bllokimin e përkatësisë
  259. email_domain_blocks:
  260. add_new: Shtoni të ri
  261. created_msg: Përkatësia email u shtua me sukses te lista e bllokimeve
  262. delete: Fshije
  263. destroyed_msg: Përkatësia email u fshi me sukses nga lista e bllokimeve
  264. domain: Përkatësi
  265. new:
  266. create: Shtoni përkatësi
  267. title: Zë i ri email në listë bllokimesh
  268. title: Listë bllokimesh email-esh
  269. instances:
  270. delivery_available: Ka shpërndarje të mundshme
  271. known_accounts:
  272. one: "%{count} llogari e njohur"
  273. other: "%{count} llogari të njohura"
  274. moderation:
  275. all: Krejt
  276. limited: E kufizuar
  277. title: Moderim
  278. title: Federim
  279. total_blocked_by_us: Bllokuar nga ne
  280. total_followed_by_them: Ndjekur prej tyre
  281. total_followed_by_us: Ndjekur nga ne
  282. total_reported: Raportime rreth tyre
  283. total_storage: Bashkëngjitje media
  284. invites:
  285. deactivate_all: Çaktivizoji krejt
  286. filter:
  287. all: Krejt
  288. available: I përdorshëm
  289. expired: I skaduar
  290. title: Filtër
  291. title: Ftesa
  292. relays:
  293. add_new: Shtoni rele të re
  294. delete: Fshije
  295. description_html: Një <strong>rele federimesh</strong> është një shërbyes ndërmjetës që shkëmben vëllime të mëdha mesazhesh publike mes shërbyesve që janë pajtuar në të dhe publikojnë në të. <strong>Mund t’u vijë në ndihmë shërbyesve të vegjël dhe të mesëm të gjejnë lëndë nga fediversi</strong>, gjë që përndryshe do të kërkonte që përdoruesit vendorë të ndiqnin dorazi persona të tjerë nëpër shërbyes të largët.
  296. disable: Çaktivizoje
  297. disabled: E çaktivizuar
  298. enable: Aktivizoje
  299. enable_hint: Pasi të aktivizohet, shërbyesi juaj do të pajtohet te krejt mesazhet publike prej kësaj releje, dhe do të fillojë të dërgojë në të mesazhet publike të këtij shërbyesi.
  300. enabled: E aktivizuar
  301. inbox_url: URL releje
  302. pending: Në pritje të miratimit të relesë
  303. save_and_enable: Ruaje dhe aktivizoje
  304. setup: Ujdisni një lidhje releje
  305. status: Gjendje
  306. title: Rele
  307. report_notes:
  308. created_msg: Shënimi i raportimit u krijua me sukses!
  309. destroyed_msg: Shënimi i raportimit u fshi me sukses!
  310. reports:
  311. action_taken_by: Veprimi i ndërmarrë nga
  312. are_you_sure: A jeni i sigurt?
  313. assign_to_self: Caktojani vetes
  314. assigned: Iu caktua moderator
  315. comment:
  316. none: Asnjë
  317. created_at: Raportuar më
  318. mark_as_resolved: Vëri shenjë si i zgjidhur
  319. mark_as_unresolved: Vëri shenjë si të pazgjidhur
  320. notes:
  321. create: Shtoni shënim
  322. create_and_resolve: Zgjidhe me shënim
  323. create_and_unresolve: Rihape me shënim
  324. delete: Fshije
  325. placeholder: Përshkruani ç’veprime janë ndërmarrë, ose çfarëdo përditësimi tjetër që lidhet me të…
  326. reopen: Rihape raportimin
  327. report: 'Raportim #%{id}'
  328. reported_account: Llogari e raportuar
  329. reported_by: Raportuar nga
  330. resolved: I zgjidhur
  331. resolved_msg: Raportimi u zgjidh me sukses!
  332. status: Gjendje
  333. title: Raportime
  334. unassign: Hiqja
  335. unresolved: Të pazgjidhur
  336. updated_at: U përditësua më
  337. settings:
  338. activity_api_enabled:
  339. desc_html: Numër gjendjesh të postuara lokalisht, përdorues aktivë, dhe regjistrime të reja në kosha javorë
  340. title: Botoni statistika përmbledhëse mbi veprimtarinë e përdoruesve
  341. bootstrap_timeline_accounts:
  342. desc_html: Emrat e përdoruesve ndajini prej njëri-tjetrit me presje. Do të funksionojë vetëm për llogari vendore dhe të pakyçura. Si parazgjedhje, kur lihet e zbrazët, është krejt përgjegjësit vendorë.
  343. title: Ndjekje parazgjedhje për përdorues të rinj
  344. contact_information:
  345. email: Email biznesi
  346. username: Emër përdoruesi kontakti
  347. custom_css:
  348. desc_html: Modifikojeni pamjen me CSS të nagrkuar në çdo faqe
  349. title: CSS Vetjake
  350. hero:
  351. desc_html: E shfaqur në faqen ballore. Këshillohet të paktën 600x100px. Kur nuk caktohet gjë, përdoret miniaturë e shërbyesit
  352. title: Figurë heroi
  353. mascot:
  354. desc_html: E shfaqur në faqe të shumta. Këshillohet të paktën 293x205. Kur nuk caktohet gjë, përdoret simboli parazgjedhje
  355. title: Figurë simboli
  356. peers_api_enabled:
  357. desc_html: Emra përkatësish që ka hasur në fedivers ky shërbyes
  358. title: Boto listë shërbyesish të gjetur
  359. preview_sensitive_media:
  360. desc_html: Në sajte të tjera, paraparjet e lidhjeve do të shfaqin një miniaturë, edhe pse medias i është vënë shenjë si rezervat
  361. title: Shfaq në paraparje OpenGraph media me shenjën rezervat
  362. profile_directory:
  363. desc_html: Lejoju përdoruesve të jenë të zbulueshëm
  364. title: Aktivizo drejtori profilesh
  365. registrations:
  366. closed_message:
  367. desc_html: E shfaqur në faqen ballore, kur regjistrimet janë të mbyllura. Mund të përdorni etiketa HTML
  368. title: Mesazh mbylljeje regjistrimesh
  369. deletion:
  370. desc_html: Lejo këdo të fshijë llogarinë e vet
  371. title: Hapni fshirje llogarie
  372. min_invite_role:
  373. disabled: Asnjë
  374. title: Lejo vetëm me ftesa
  375. show_known_fediverse_at_about_page:
  376. desc_html: Kur përdoret, do të shfaqë mesazhe prej krejt fediversit të njohur, si paraparje. Përndryshe do të shfaqë vetëm mesazhe vendore.
  377. title: Shfaq te paraparja e rrjedhës kohore fedivers të njohur
  378. show_staff_badge:
  379. desc_html: Shfaq një stemë stafi në faqen e një përdoruesi
  380. title: Shfaq stemë stafi
  381. site_description:
  382. desc_html: Paragraf hyrës te faqja ballore. Përshkruani ç’e bën special këtë shërbyes Mastodon dhe çfarëdo gjëje tjetër të rëndësishme. Mund të përdorni etiketa HTML, veçanërisht <code>&lt;a&gt;</code> dhe <code>&lt;em&gt;</code>.
  383. title: Përshkrim shërbyesi
  384. site_description_extended:
  385. desc_html: Një vend i mirë për kodin e sjelljes në shërbyesin tuaj, rregulla, udhëzime dhe gjëra të tjera që e bëjnë të veçantë këtë shërbyes. Mund të përdorni etiketa HTML
  386. title: Informacion i zgjeruar vetjak
  387. site_short_description:
  388. desc_html: E shfaqur në anështyllë dhe etiketa meta. Përshkruani në një paragraf të vetëm ç’është Mastodon-i dhe ç’e bën special këtë shërbyes. Në u lëntë i zbrazët, për shërbyesin do të përdoret përshkrimi parazgjedhje.
  389. title: Përshkrim i shkurtër shërbyesi
  390. site_terms:
  391. desc_html: Mund të shkruani rregullat tuaja të privatësisë, kushtet e shërbimit ose gjëra të tjera ligjore. Mund të përdorni etiketa HTML
  392. title: Kushte vetjake shërbimi
  393. site_title: Emër shërbyesi
  394. thumbnail:
  395. desc_html: I përdorur për paraparje përmes OpenGraph-it dhe API-t. Këshillohet 1200x630px
  396. title: Miniaturë shërbyesi
  397. timeline_preview:
  398. desc_html: Shfaqni rrjedhë kohore publike te faqja ardhjesh
  399. title: Paraparje rrjedhe kohore
  400. title: Rregullime sajti
  401. statuses:
  402. back_to_account: Mbrapsht te faqja e llogarisë
  403. batch:
  404. delete: Fshije
  405. nsfw_off: Vëri shenjë si jo rezervat
  406. nsfw_on: Vëri shenjë si rezervat
  407. failed_to_execute: S’u arrit të përmbushej
  408. no_media: S’ka media
  409. no_status_selected: S’u ndryshua ndonjë gjendje, ngaqë s’u përzgjodh ndonjë e tillë
  410. title: Gjendje llogarish
  411. with_media: Me media
  412. tags:
  413. title: Hashtage
  414. title: Administrim
  415. warning_presets:
  416. add_new: Shtoni të ri
  417. delete: Fshije
  418. edit: Përpunoni
  419. edit_preset: Përpunoni sinjalizim të paracaktuar
  420. title: Administroni sinjalizime të paracaktuara
  421. admin_mailer:
  422. new_report:
  423. body: "%{reporter} ka raportuar %{target}"
  424. body_remote: Dikush nga %{domain} ka raportuar %{target}
  425. subject: Raport i ri për %{instance} (#%{id})
  426. application_mailer:
  427. notification_preferences: Ndryshoni parapëlqime email-i
  428. settings: 'Ndryshoni parapëlqime email-i: %{link}'
  429. view: 'Parje:'
  430. view_profile: Shihni Profilin
  431. view_status: Shihini gjendjen
  432. applications:
  433. created: Aplikacioni u krijua me sukses
  434. destroyed: Aplikacioni u fshi me sukses
  435. invalid_url: URL-ja e dhënë është e pavlefshme
  436. regenerate_token: Riprodho token hyrjesh
  437. token_regenerated: Token-i i hyrjeve u riprodhuan me sukses
  438. warning: Hapni sytë me ato të dhëna. Mos ia jepni kurrë njeriu!
  439. your_token: Token-i juaj për hyrje
  440. auth:
  441. change_password: Fjalëkalim
  442. delete_account: Fshije llogarinë
  443. delete_account_html: Nëse dëshironi të fshihni llogarinë tuaj, mund <a href="%{path}">ta bëni që këtu</a>. Do t’ju kërkohet ta ripohoni.
  444. didnt_get_confirmation: S’morët udhëzime ripohimi?
  445. forgot_password: Harruat fjalëkalimin tuaj?
  446. invalid_reset_password_token: Token-i i ricaktimit të fjalëkalimit është i pavlefshëm ose ka skaduar. Ju lutemi, kërkoni një të ri.
  447. login: Hyni
  448. logout: Dalje
  449. migrate_account: Kaloni në një tjetër llogari
  450. migrate_account_html: Nëse doni ta ridrejtoni këtë llogari te një tjetër, këtë mund <a href="%{path}">ta formësoni këtu</a>.
  451. or_log_in_with: Ose bëni hyrjen me
  452. register: Regjistrohuni
  453. resend_confirmation: Ridërgo udhëzime ripohimi
  454. reset_password: Ricaktoni fjalëkalimin
  455. security: Siguri
  456. set_new_password: Caktoni fjalëkalim të ri
  457. authorize_follow:
  458. already_following: E ndiqni tashmë këtë llogari
  459. error: Mjerisht, pati një gabim gjatë kërkimit të llogarisë së largët
  460. follow: Ndiqeni
  461. follow_request: 'Keni dërguar një kërkesë ndjekjeje te:'
  462. following: 'Sukses! Tani e ndiqni:'
  463. post_follow:
  464. close: Ose, thjesht mund të mbyllni këtë dritare.
  465. return: Shfaq profilin e përdoruesit
  466. web: Kalo në web
  467. title: Ndiq %{acct}
  468. datetime:
  469. distance_in_words:
  470. about_x_hours: "%{count}o"
  471. about_x_months: "%{count}mj"
  472. about_x_years: "%{count}v"
  473. almost_x_years: "%{count}v"
  474. half_a_minute: Mu tani
  475. less_than_x_seconds: Mu tani
  476. over_x_years: "%{count}v"
  477. x_months: "%{count}mj"
  478. deletes:
  479. confirm_password: Jepni fjalëkalimin tuaj të tanishëm që të verifikohet identiteti juaj
  480. proceed: Fshini llogarinë
  481. success_msg: Llogaria juaj u fshi me sukses
  482. directories:
  483. directory: Drejtori profilesh
  484. explanation: Zbuloni përdorues bazuar në interesat e tyre
  485. explore_mastodon: Eksploroni %{title}
  486. errors:
  487. '400': The request you submitted was invalid or malformed.
  488. '403': S’keni leje të shihni këtë faqe.
  489. '404': Faqja që po kërkonit, s’gjendet këtu.
  490. '406': This page is not available in the requested format.
  491. '410': Faqja që po kërkonit, s’gjendet më këtu.
  492. '422':
  493. content: Verifikimi i sigurisë dështoi. Mos i bllokoni gjë cookie-t?
  494. title: Verifikimi i sigurisë dështoi
  495. '429': Shumë kërkesa të bëra brenda një intervali të dhënë
  496. '500':
  497. content: Na ndjeni, diçka shkoi ters në anën tonë.
  498. title: Kjo faqe s’është e saktë
  499. '503': The page could not be served due to a temporary server failure.
  500. noscript_html: Që të përdorni aplikacionin web Mastodon, ju lutemi, aktivizoni JavaScript-in. Ndryshe, provoni për Mastodon-in një nga <a href="%{apps_path}">aplikacionet e brendshëm</a> të platformës tuaj.
  501. exports:
  502. archive_takeout:
  503. date: Datë
  504. download: Shkarkoni arkivin tuaj
  505. hint_html: Mund të kërkoni një arkiv të <strong>mesazheve tuaja dhe medias së ngarkuar</strong> nga ju. Të dhënat e eksportuara do të jenë në formatin ActivityPub, të lexueshme nga cilido software i përputhshëm me të. Mund të kërkoni arkiv çdo 7 ditë.
  506. in_progress: Po përpilohet arkivi juaj…
  507. request: Kërkoni arkivin tuaj
  508. size: Madhësi
  509. blocks: Bllokoni
  510. domain_blocks: Bllokime përkatësish
  511. lists: Lista
  512. mutes: Heshtoni
  513. storage: Depozitim për media
  514. featured_tags:
  515. add_new: Shtoni të re
  516. errors:
  517. limit: Keni përdorur tashmë si të zgjedhur sasinë maksimum të hashtagëve
  518. filters:
  519. contexts:
  520. home: Rrjedhë kohore vetjake
  521. notifications: Njoftime
  522. public: Rrjedha publike kohore
  523. thread: Biseda
  524. edit:
  525. title: Përpunoni filtër
  526. errors:
  527. invalid_context: Ose s’u dha fare, ose u dha kontekst i pavlefshëm
  528. invalid_irreversible: Filtrim i pakthyeshëm funksionon vetëm me kontekste <em>home</em> ose njoftimesh
  529. index:
  530. delete: Fshije
  531. title: Filtra
  532. new:
  533. title: Shtoni filtër të ri
  534. footer:
  535. developers: Zhvillues
  536. more: Më tepër…
  537. resources: Burime
  538. generic:
  539. changes_saved_msg: Ndryshimet u ruajtën me sukses!
  540. copy: Kopjoje
  541. save_changes: Ruaji ndryshimet
  542. validation_errors:
  543. one: Diçka s’është ende si duhet! Ju lutemi, shqyrtoni gabimin më poshtë
  544. other: Diçka s’është ende si duhet! Ju lutemi, shqyrtoni %{count} gabimet më poshtë
  545. imports:
  546. modes:
  547. merge: Përzieji
  548. merge_long: Mbaji zërat ekzistues dhe shto të rinjtë
  549. overwrite: Mbishkruaje
  550. overwrite_long: Zëvendësoji zërat ekzistues me të rinjtë
  551. preface: Mund të importoni të dhëna që keni eksportuar nga një shërbyes tjetër, bie fjala, një listë të personave që ndiqni ose bllokoni.
  552. success: Të dhënat tuaja u ngarkuan me sukses dhe tani do të përpunohet në kohë
  553. types:
  554. blocking: Listë bllokimesh
  555. domain_blocking: Listë bllokimesh përkatësish
  556. following: Listë ndjekjesh
  557. muting: Listë heshtimesh
  558. upload: Ngarkoje
  559. invites:
  560. delete: Çaktivizoje
  561. expired: Ka skaduar
  562. expires_in:
  563. '1800': 30 minuta
  564. '21600': 6 orë
  565. '3600': 1 orë
  566. '43200': 12 orë
  567. '604800': 1 javë
  568. '86400': 1 ditë
  569. expires_in_prompt: Kurrë
  570. generate: Prodhoje
  571. invited_by: 'Qetë ftuar nga:'
  572. max_uses:
  573. one: 1 përdorim
  574. other: "%{count} përdorime"
  575. max_uses_prompt: Pa kufi
  576. prompt: Prodhoni dhe ndani me të tjerët lidhje për të akorduar hyrje në këtë shërbyes
  577. table:
  578. expires_at: Skadon më
  579. uses: Përdorime
  580. title: Ftoni njerëz
  581. lists:
  582. errors:
  583. limit: Keni mbërritur në numrin maksimum të sasisë së listave
  584. media_attachments:
  585. validations:
  586. images_and_video: S’mund të bashkëngjitet video te një gjendje që përmban figura tashmë
  587. too_many: S’mund të bashkëngjiten më shumë se 4 kartela
  588. migrations:
  589. acct: emërpërdoruesi@përkatësi e llogarisë së re
  590. moderation:
  591. title: Moderim
  592. notification_mailer:
  593. digest:
  594. action: Shihini krejt njoftimet
  595. body: Ja një përmbledhje e shkurtër e mesazheve që keni humbur që nga vizita juaj e fundit më %{since}
  596. mention: "%{name} ju ka përmendur te:"
  597. new_followers_summary:
  598. one: Veç kësaj, u bëtë me një ndjekës të ri, teksa s’ishit këtu! Ëhë!
  599. other: Veç kësaj, u bëtë me %{count} ndjekës të rinj, teksa s’ishit këtu! Shkëlqyeshëm!
  600. subject:
  601. one: "1 njoftim i ri që nga vizita juaj e fundit \U0001F418"
  602. other: "%{count} 1 njoftime të reja që nga vizita juaj e fundit \U0001F418"
  603. title: Gjatë mungesës tuaj…
  604. favourite:
  605. body: 'Gjendja juaj u parapëlqye nga %{name}:'
  606. subject: "%{name} parapëlqeu gjendjen tuaj"
  607. title: E parapëlqyer e re
  608. follow:
  609. body: Tani ju ndjek %{name}!
  610. subject: Tani ju ndjek %{name}
  611. title: Ndjekës i ri
  612. follow_request:
  613. action: Administroni kërkesa ndjekjeje
  614. body: "%{name} ka kërkuar t’ju ndjekë"
  615. subject: 'Ndjekës pezull: %{name}'
  616. title: Kërkesë e re ndjekjeje
  617. mention:
  618. action: Përgjigjuni
  619. body: 'U përmendët nga %{name} në:'
  620. subject: U përmendët nga %{name}
  621. title: Përmendje e re
  622. reblog:
  623. body: 'Gjendja juaj u përforcua nga %{name}:'
  624. subject: "%{name} përforcoi gjendjen tuaj"
  625. title: Përforcim i ri
  626. number:
  627. human:
  628. decimal_units:
  629. units:
  630. quadrillion: K
  631. pagination:
  632. newer: Më të ri
  633. next: Pasuesi
  634. older: Më të vjetër
  635. prev: I mëparshmi
  636. preferences:
  637. other: Tjetër
  638. remote_follow:
  639. acct: Jepni çiftin tuaj emërpërdoruesi@përkatësi prej të cilit doni që të veprohet
  640. missing_resource: S’u gjet dot URL-ja e domosdoshme e ridrejtimit për llogarinë tuaj
  641. no_account_html: S’keni llogari? Mund të <a href='%{sign_up_path}' target='_blank'>regjistroheni këtu</a>
  642. proceed: Ripohoni ndjekjen
  643. prompt: 'Do të ndiqni:'
  644. reason_html: "<strong>Pse është i domosdoshëm ky hap?</strong> <code>%{instance}</code> mund të mos jetë shërbyesi ku jeni regjistruar, ndaj na duhet t’ju ridrejtojmë së pari te shërbyesi juaj Home."
  645. remote_interaction:
  646. favourite:
  647. proceed: Ripohoni parapëlqimin
  648. prompt: 'Doni të parapëlqeni këtë mesazh:'
  649. reblog:
  650. proceed: Ripohoni përforcimin
  651. prompt: 'Doni të përforconi këtë mesazh:'
  652. reply:
  653. proceed: Ripohoni përgjigjen
  654. prompt: 'Doni t’i përgjigjeni këtij mesazhi:'
  655. scheduled_statuses:
  656. over_daily_limit: Keni tejkaluar kufirin e %{limit} mesazheve të planifikuara për atë ditë
  657. over_total_limit: Keni tejkaluar kufirin prej %{limit} mesazhesh të planifikuara
  658. too_soon: Data e planifikimit duhet të bjerë në të ardhmen
  659. sessions:
  660. activity: Veprimtaria e fundit
  661. browser: Shfletues
  662. browsers:
  663. generic: Shfletues i panjohur
  664. nokia: Shfletues Nokia S40 Ovi
  665. current_session: Sesioni i tanishëm
  666. description: "%{browser} në %{platform}"
  667. explanation: Këta janë shfletuesit e futur në këtë çast te llogaria juaj Mastodon.
  668. platforms:
  669. other: platformë e panjohur
  670. revoke: Shfuqizoje
  671. revoke_success: Sesioni u shfuqizua me sukses
  672. title: Sesione
  673. settings:
  674. authorized_apps: Aplikacione të autorizuara
  675. back: Mbrapsht te Mastodon
  676. delete: Fshirje llogarie
  677. development: Zhvillim
  678. edit_profile: Përpunoni profilin
  679. export: Eksportim të dhënash
  680. featured_tags: Hashtagë të zgjedhur
  681. import: Importo
  682. migrate: Migrim llogarie
  683. notifications: Njoftime
  684. preferences: Parapëlqime
  685. two_factor_authentication: Mirëfilltësim Dyfaktorësh
  686. statuses:
  687. attached:
  688. description: 'Bashkëngjitur: %{attached}'
  689. image:
  690. one: "%{count} figurë"
  691. other: "%{count} figura"
  692. boosted_from_html: Përforcuar nga %{acct_link}
  693. content_warning: 'Sinjalizim lënde: %{warning}'
  694. disallowed_hashtags:
  695. one: 'përmbante një hashtag të palejuar: %{tags}'
  696. other: 'përmbante hashtagët e palejuar: %{tags}'
  697. language_detection: Zbulo gjuhë vetvetiu
  698. open_in_web: Hape në internet
  699. over_character_limit: u tejkalua kufi shenjash prej %{max}
  700. pin_errors:
  701. limit: Keni fiksuar tashmë numrin maksimum të mesazheve
  702. ownership: S’mund të fiksohen mesazhet e të tjerëve
  703. private: S’mund të fiksohet mesazh jopublik
  704. reblog: S’mund të fiksohet një përforcim
  705. show_more: Shfaq më tepër
  706. sign_in_to_participate: Bëni hyrjen, që të merrni pjesë te biseda
  707. visibilities:
  708. private: Vetëm ndjekësve
  709. private_long: Shfaqua vetëm ndjekësve
  710. public: Publike
  711. public_long: Mund ta shohë kushdo
  712. unlisted: Jo në listë
  713. unlisted_long: Mund ta shohë gjithkush, por s’gjendet në rrjedha publike kohore
  714. stream_entries:
  715. pinned: Mesazh i fiksuar
  716. reblogged: të përforcuara
  717. sensitive_content: Lëndë me spec
  718. terms:
  719. body_html: |
  720. <h2>Rregulla Privatësie</h2>
  721. <h3 id="collect">Ç’të dhëna grumbullojmë?</h3>
  722. <ul>
  723. <li><em>Të dhëna bazë llogarie</em>: Nëse regjistroheni në këtë shërbyes, mund t’ju kërkohet të jepni një emër përdoruesi, një adresë email dhe një fjalëkalim. Mundet të jepni edhe të dhëna shtesë profili, të tilla si emër në ekran dhe jetëshkrim, dhe të ngarkoni një foto profili dhe figurë kryesh. Emri i përdoruesit, emri për në ekran, jetëshkrimi, fotoja e profilit dhe figura për kryet shfaqen përherë publikisht.</li>
  724. <li><em>Postime, ndjekje dhe të tjera të dhëna publike</em>: Lista e personave që ndiqni shfaqet publikisht, po njësoj edhe ajo e ndjekësve tuaj. Kur parashtroni një mesazh, depozitohet data dhe koha, si dhe aplikacioni prej nga u parashtrua mesazhi. Mesazhet mund të përmbajnë bashkëngjitje media, bie fjala, foto dhe video. Postimet publike dhe ato të pashfaqura janë të passhme publikisht. Kur një postim e vini të zgjedhur në profilin tuaj, edhe ky është informacion i passhëm publikisht. Postimet tuaja janë u dërgohen ndjekësve tuaj, në disa raste kjo do të thotë se dërgohen në shërbyes të ndryshëm dhe në ta depozitohen kopje të tyre. Kur fshini postime, edhe kjo u dërgohet ndjekësve tuaj. Veprimi i riblogimit apo i parapëlqimit të një postimi tjetër është përherë publik.</li>
  725. <li><em>Postime të drejtpërdrejta dhe ato vetëm për ndjekësit</em>: Krejt postimet depozitohen dhe trajtohen te shërbyesi. Postimet vetëm për ndjekës u dërgohen ndjekësve tuaj të cilët përmenden në to, dhe postimet e drejtpërdrejta u dërgohen vetëm përdoruesve të përmendur në to. Në disa raste kjo do të thotë se dërgohen në shërbyes të ndryshëm dhe në ta depozitohen kopje të tyre. Përpiqemi pa hile të kufizojmë hyrjen në këto postime vetëm të personave të autorizuar, por shërbyesit e tjerë mund të mos bëjnë të njëjtën gjë. Ndaj është e rëndësishme të shqyrtoni shërbyesit pjesë e të cilëve janë ndjekësit tuaj. Te rregullimet mund të përdorni një mundësi për të miratuar ose hedhur poshtë dorazi ndjekës të rinj. <em>Ju lutemi, mbani parasysh se operatorët e shërbyesit dhe cilido shërbyes marrës mund t’i shohin mesazhe të tillë</em>, dhe që marrësit mund të bëjnë për ta foto ekrani, t’i kopjojnë ose t’i rindajnë ato me të tjerët. <em>Mos u jepni të tjerëve të dhëna të rrezikshme përmes Mastodon-it.</em></li>
  726. <li><em>IP dhe të tjera tejtëdhëna</em>: Kur bëni hyrjen, regjistrojmë adresën IP prej nga hytë, si dhe emrin e shfletuesit tuaj. Krejt sesionet e hyrjeve janë të shqyrtueshme nga ju dhe shfuqizim, që nga rregullimet. Adresa e fundit IP e përdorur depozitohet për 12 muaj. Mund të mbajmë edhe regjistra shërbyesi të cilët përfshijnë adresën IP të çdo kërkese ndaj shërbyesit tonë.</li>
  727. </ul>
  728. <hr class="spacer" />
  729. <h3 id="use">Përse i përdorim të dhënat tuaja?</h3>
  730. <p>Cilado prej të dhënave që grumbullojmë prej jush mund të përdoret në rrugët vijuese:</p>
  731. <ul>
  732. <li>Për të mundësuar funksionimin bazë të Mastodon-it. Mundeni të ndërveproni me lëndën e personave të tjerë dhe të postoni lëndë tuajën vetëm kur jeni i futur në llogarinë tuaj. Për shembull, mund të ndiqni njerëz të tjerë për të parë postimet e tyre të ndërthurura te rrjedha juaj kohore e përshtatur.</li>
  733. <li>Për të ndihmuar moderimin e bashkësisë, për shembull, duke krahasuar adresën tuaj IP me të tjera të njohura, për të përcaktuar shmangie nga dëbime ose cenime të tjera.</li>
  734. <li>Adresa email që jepni mund të përdoret për t’ju dërguar informacion, njoftime mbi persona të tjerë që ndërveprojnë me lëndën tuaj ose që ju dërgojnë mesazhe, dhe për t’iu përgjigju pyetjeve dhe/ose kërkesave të tjera.</li>
  735. </ul>
  736. <hr class="spacer" />
  737. <h3 id="protect">Si i mbrojmë të dhënat tuaja?</h3>
  738. <p>Vëmë në punë një larmi masash sigurie për të ruajtur të parrezikuara të dhënat tuaja personale kur jepni, parashtroni, ose hyni në to. Mes të tjerash, sesioni juaj i shfletimit, si edhe trafiku mes aplikacioneve tuaja dhe API-t, sigurohen me SSL, dhe fjalëkalimi juaj mbrohet duke përdorur një algoritëm të sigurt njëdrejtimsh. Për të siguruar edhe më hyrjet te llogaria juaj, mund të aktivizoni mirëfilltësimin dyfaktorësh.</p>
  739. <hr class="spacer" />
  740. <h3 id="data-retention">Cilat janë rregullat tona mbi mbajtjen e të dhënave?</h3>
  741. <p>Do të përpiqemi pa hile:</p>
  742. <ul>
  743. <li>Të mbajmë regjistra shërbyesi që përmbajnë adresën IP të krejt kërkesave te ky shërbyes, sa kohë që regjistra të tillë mbahen, për jo më shumë se 90 ditë.</li>
  744. <li>Të mbajmë adresat IP përshoqëruar me përdoruesit e regjistruar, për jo më shumë se 12 muaj.</li>
  745. </ul>
  746. <p>Mund të kërkoni dhe të shkarkoni një arkiv të lëndës tuaj, përfshi postimet tuaja, bashkëngjitje media, foto profili, dhe figurë kryesh.</p>
  747. <p>Mund të fshini në mënyrë të pakthyeshme llogarinë tuaj në çfarëdo kohe.</p>
  748. <hr class="spacer"/>
  749. <h3 id="cookies">A përdorim <em>cookies</em>?</h3>
  750. <p>Po. <em>Cookie</em>-t janë kartela të vockla që një sajt ose furnizuesi i shërbimit për të i depoziton në diskun e kompjuterit tuaj përmes shfletuesit (nëse e lejoni ju). Këto <em>cookies</em> i bëjnë të mundur sajtit të njohë shfletuesin tuaj dhe, nëse keni një llogari të regjistuar, ta përshoqërojë atë me llogarinë tuaj të regjistuar.</p>
  751. <p>Ne i përdorim <em>cookie</em>-t për të kuptuar dhe ruajtur parapëlqimet tuaja, për vizita të ardhshme.</p>
  752. <hr class="spacer" />
  753. <h3 id="disclose">A u japim palëve të treta ndonjë të dhënë?</h3>
  754. <p>Nuk u shesim, shkëmbejmë, ose transferojmë në rrugë të tjera palëve të treta të dhëna tuajat personale që lejojnë identifikimin tuaj. Kjo nuk përfshin palë të treta të besuara që nga ndihmojnë të xhirojmë sajtin tonë, të bëjmë punën tonë, ose t’ju shërbejmë juve, sa kohë që këto palë pajtohen t’i mbajnë të fshehta këto të dhëna. Mund të japim të dhëna tuajat kur besojmë se kjo është e nevojshme për të qenë në rregull me ligjin, për të zbatuar rregullat e sajtit tonë, ose për të mbrojtur të drejta, pronësi, ose siguri tonën apo të të tjerëve.</p>
  755. <p>Lënda juaj publike mund të shkarkohet nga shërbyes të tjerë në rrjet. Postimet tuaja publike dhe ato vetëm për ndjekësit dërgohen te shërbyesit ku gjenden ndjekësit tuaj, dhe mesazhet e drejtpërdrejtë jepen te shërbyesit e marrësve, për rastet ku këta ndjekës apo marrës gjenden në një tjetër shërbyes nga i këtushmi.</p>
  756. <p>Kur autorizoni një aplikacion të përdorë llogarinë tuaj, në varësi të shtrirje së lejeve që miratoni, aplikacioni mund të hyjë në të dhënat e profilit tuaj publik, listat tuaja të ndjekjeve, ndjekësit tuaj, lista tuajat, krejt postimet tuaja, dhe të parapëlqyerit tuaj. Aplikacionet s’mund të njohin kurrë adresën tuaj email ose fjalëkalimin.</p>
  757. <hr class="spacer" />
  758. <h3 id="children">Përdorim i sajtit nga fëmijë</h3>
  759. <p>Nëse ky shërbyes gjendet në BE apo në ZEE: Krejt sajti, produktet dhe shërbimet tona u drejtohen personave që janë të paktën 16 vjeç. Nëse jeni nën moshën 16 vjeç, sipas kërkesave të GDPR-së (<a href="https://en.wikipedia.org/wiki/General_Data_Protection_Regulation">General Data Protection Regulation</a>), mos e përdorni këtë sajt.</p>
  760. <p>Nëse ky shërbyes gjendet në ShBA: Krejt sajti, produktet dhe shërbimet tona u drejtohen personave që janë të paktën 13 vjeç. Nëse jeni nën moshën 13 vjeç, sipas kërkesave të COPPA (<a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Children%27s_Online_Privacy_Protection_Act">Children's Online Privacy Protection Act</a>), mos e përdorni këtë sajt.</p>
  761. <p>Domosdoshmëritë e ligjit mund të jenë të ndryshme, nëse ky shërbyes gjendet në një tjetër juridiksion.</p>
  762. <hr class="spacer" />
  763. <h3 id="changes">Ndryshime te Rregullat tona të Privatësisë</h3>
  764. <p>Nëse vendosim të ndryshojmë rregullat tona të privatësisë, këto ndryshime do t’i botojmë në këtë faqe.</p>
  765. <p>Ky dokument është CC-BY-SA. U përditësua së fundmi më 7 mars, 2018.</p>
  766. <p>Përshtatur fillimisht nga <a href="https://github.com/discourse/discourse">rregullat e privatësisë në Discourse</a>.</p>
  767. title: Kushte Shërbimi dhe Rregulla Privatësie te %{instance}
  768. themes:
  769. contrast: Mastodon (Me shumë kontrast)
  770. default: Mastodon (I errët)
  771. mastodon-light: Mastodon (I çelët)
  772. time:
  773. formats:
  774. default: "%d %b, %Y, %H:%M"
  775. two_factor_authentication:
  776. code_hint: Që të bëhet ripohimi, jepni kodin e prodhuar nga aplikacioni juaj i mirëfilltësimeve
  777. description_html: Nëse aktivizoni <strong>mirëfilltësimin dyfaktorësh</strong>, hyrja do të kërkojë të jeni në zotërim të telefonit tuaj, i cili do të prodhojë kod që duhet ta jepni.
  778. disable: Çaktivizoje
  779. enable: Aktivizoje
  780. enabled: Mirëfilltësimi dyfaktorësh është i aktivizuar
  781. enabled_success: Mirëfilltësimi dyfaktorësh u aktivizua me sukses
  782. generate_recovery_codes: Prodho kode rikthimesh
  783. instructions_html: "<strong>Skanojeni këtë kod QR me Google Authenticator ose një aplikacion TOTP të ngjashëm në telefonin tuaj</strong>. Tani e tutje, ai aplikacion do të prodhojë kode të cilët duhet t’i jepni kur bëni hyrje."
  784. lost_recovery_codes: Kodet e rikthimit ju lejojnë të rifitoni hyrje në llogarinë tuaj, nëse humbni telefonin tuaj. Nëse keni humbur kodet tuaj të rikthimit, mund t’i prodhoni sërish këtu. Kodet tuaj të vjetër të rikthimit do të bëhen të pavlefshëm.
  785. manual_instructions: 'Nëse s’skanoni dot kodin QR dhe ju duhet ta jepni dorazi, ja e fshehta si tekst i thjeshtë:'
  786. recovery_codes: Kopjeruani kode rikthimesh
  787. recovery_codes_regenerated: Kodet e rikthimeve u riprodhuan me sukses
  788. recovery_instructions_html: Në ndodhtë që të humbni hyrje te telefoni juaj, mund të përdorni një nga kodet e rikthimit më poshtë, që të rifitoni hyrje te llogaria juaj. <strong>Mbajini të parrezikuar kodet e rikthimeve</strong>. Për shembull, mund t’i shtypni dhe t’i ruani tok me dokumente të tjerë të rëndësishëm.
  789. setup: Rregullojeni
  790. wrong_code: Kodi i dhënë është i pavlefshëm! A janë të sakta koha e shërbyesit dhe koha e pajisjes?
  791. user_mailer:
  792. backup_ready:
  793. explanation: Kërkuat një kopjeruajtje të plotë të llogarisë tuaj Mastodon. E keni gati për shkarkim!
  794. subject: Arkivi juaj është gati për shkarkim
  795. title: Marrje arkivi me vete
  796. warning:
  797. explanation:
  798. disable: Kur llogaria juaj është e ngrirë, të dhënat në llogarinë tuaj mbeten të paprekura, por s’mund të kryeni ndonjë veprim, para se të shkyçet.
  799. silence: Kur llogaria juaj është e kufizuar, mesazhet tuaj në këtë shërbyes do t’i shohin vetëm personat që ju ndjekin tashmë. dhe mund të liheni jashtë nga lista të ndryshme publike. Megjithatë, të tjerët prapë mund t’ju ndjekin dorazi.
  800. suspend: Llogaria juaj është pezulluar, dhe krejt mesazhet tuaja dhe kartelat media të ngarkuara janë hequr në mënyrë të pakthyeshme nga ky shërbyes, dhe nga shërbyesit te të cilët kishit ndjekës.
  801. review_server_policies: Shqyrtoni rregullat e shërbyesit
  802. subject:
  803. disable: Llogaria juaj %{acct} është ngrirë
  804. none: Sinjalizim për %{acct}
  805. silence: Llogaria juaj %{acct} është kufizuar
  806. suspend: Llogaria juaj %{acct} është pezulluar
  807. title:
  808. disable: Llogari e ngrirë
  809. none: Sinjalizim
  810. silence: Llogari e kufizuar
  811. suspend: Llogari e pezulluar
  812. welcome:
  813. edit_profile_action: Rregullim profili
  814. edit_profile_step: Profilin mund ta personalizoni duke ngarkuar një avatar, figurë kryesh, duke ndryshuar emrin tuaj në ekran, etj. Nëse dëshironi të shqyrtoni ndjekës të rinj, përpara se të jenë lejuar t’ju ndjekin, mund të kyçni llogarinë tuaj.
  815. explanation: Ja disa ndihmëza, sa për t’ia filluar
  816. final_action: Filloni të postoni
  817. final_step: 'Filloni të postoni! Edhe pse pa ndjekës, mesazhet tuaj publike mund të shihen nga të tjerët, për shembull te rrjedha kohore vendore dhe në hashtagë. Mund të donit të prezantoni veten nën hashtagun #introductions.'
  818. full_handle: Identifikuesi juaj i plotë
  819. full_handle_hint: Kjo është ajo çka do të duhej t’u tregonit shokëve tuaj, që të mund t’ju dërgojnë mesazhe ose t’ju ndjekin nga një shërbyes tjetër.
  820. review_preferences_action: Ndryshoni parapëlqime
  821. review_preferences_step: Mos harroni të caktoni parapëlqimet tuaja, fjala vjen, ç’email-e dëshironi të merrni, ose çfarë shkalle privatësie do të donit të kishin, si parazgjedhje, postimet tuaja. Nëse nuk ju merren mendtë nga rrotullimi, mund të zgjidhni të aktivizoni vetëluajtje GIF-esh.
  822. subject: Mirë se vini te Mastodon-i
  823. tip_federated_timeline: Rrjedha kohore e të federuarve është një pamje e fluksit të rrjetit Mastodon. Por përfshin vetëm persona te të cilët janë pajtuar fqinjët tuaj, pra s’është e plotë.
  824. tip_following: Përgjegjësin e shërbyesit tuaj e ndiqni, si parazgjedhje. Për të gjetur më shumë persona interesantë, shihni te rrjedha kohore vendore dhe ajo e të federuarve.
  825. tip_local_timeline: Rrjedha kohore vendore është një pamje e fluksit të njerëzve në %{instance}. Këta janë fqinjët tuaj më të afërt!
  826. tip_mobile_webapp: Nëse shfletuesi juaj celular ju ofron të shtohet Mastodon-i te skena juaj e kreut, mund të merrni njoftime <em>push</em>. Nga shumë pikëpamje vepron si një aplikacion i brendshëm i platformës së celularit!
  827. tips: Ndihmëza
  828. title: Mirë se vini, %{name}!
  829. users:
  830. follow_limit_reached: S’mund të ndiqni më tepër se %{limit} persona
  831. invalid_email: Adresa email është e pavlefshme
  832. invalid_otp_token: Kod dyfaktorësh i pavlefshëm
  833. otp_lost_help_html: Nëse humbi hyrjen te të dy, mund të lidheni me %{email}
  834. seamless_external_login: Jeni futur përmes një shërbimi të jashtëm, ndaj s’ka rregullime fjalëkalimi dhe email.
  835. signed_in_as: 'I futur si:'
  836. verification:
  837. explanation_html: 'Mundeni <strong>të verifikoni veten si i zoti i lidhjeve te tejtëdhënat e profilit tuaj</strong>. Për këtë, sajti i lidhur duhet të përmbajë një lidhje për te profili juaj Mastodon. Lidhje për te ajo <strong>duhet</strong> të ketë një atribut <code>rel="me"</code>. Lënda tekst e lidhjes nuk ngre peshë. Ja një shembull:'
  838. verification: Verifikim