The code powering m.abunchtell.com https://m.abunchtell.com
You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
 
 
 
 

843 lines
42 KiB

  1. ---
  2. lt:
  3. about:
  4. about_hashtag_html: Čia visiems prieinamas įrankis <strong>#%{hashtag}</strong>. Jūs galite juo naudotis bet kur, jeigu turite paskyra fedi-visatoje.
  5. about_mastodon_html: Mastodon, tai socialinis tinklas pagrįstas atviro kodo programavimu, ir atvirais web protokolais. Visiškai nemokamas. Ši sistema decantrilizuota kaip jūsų elektroninis paštas.
  6. about_this: Apie
  7. administered_by: 'Administruoja:'
  8. apps: Mobilioji Aplikacija
  9. contact: Kontaktai
  10. contact_missing: Nenustatyta
  11. documentation: Dokumentacija
  12. hosted_on: Mastodon palaikomas naudojantis %{domain} talpinimu
  13. learn_more: Daugiau
  14. privacy_policy: Privatumo Politika
  15. source_code: Šaltinio kodas
  16. status_count_before: Autorius
  17. terms: Naudojimo sąlygos
  18. user_count_before: Namai
  19. what_is_mastodon: Kas tai, Mastodon?
  20. accounts:
  21. choices_html: "%{name} pasirinkimai:"
  22. follow: Sekti
  23. following: Sekami
  24. joined: Prisijungiai %{date}
  25. last_active: paskutinį kartą aktyvus
  26. link_verified_on: Nuorodos nuosavybė paskutinį kartą tikrinta %{date}
  27. media: Medija
  28. moved_html: "%{name} persikėlė į %{new_profile_link}:"
  29. network_hidden: Ši informacija neprieinama
  30. nothing_here: Čia nieko nėra!
  31. people_followed_by: Žmonės, kuriuos %{name} seka
  32. people_who_follow: Žmonės kurie seka %{name}
  33. pin_errors:
  34. following: Privalai sekti žmogų kurį nori pagerbti
  35. posts_tab_heading: Tootai
  36. posts_with_replies: Tootai ir atsakymai
  37. reserved_username: Vartotojo vardas rezervuotas
  38. roles:
  39. admin: Administratorius
  40. bot: Bot'as
  41. moderator: Moderatorius
  42. unfollow: Nesekti
  43. admin:
  44. account_actions:
  45. action: Veiksmas
  46. title: Moderuoti %{acct}
  47. account_moderation_notes:
  48. create: Palikti žinutę
  49. created_msg: Moderavimo žinutė sėkimngai sukurta!
  50. delete: Ištrinti
  51. destroyed_msg: Moderacijos žinutė sėkmingai ištrinta!
  52. accounts:
  53. are_you_sure: Ar esate įsitikinęs?
  54. avatar: Profilio nuotrauka
  55. by_domain: Domenas
  56. change_email:
  57. changed_msg: Paskyros el paštas sėkmingai pakeistas!
  58. current_email: Dabartinis el paštas
  59. label: Pakeisti el pašto adresą
  60. new_email: Naujas el pašto adresas
  61. submit: Pakeisti el pašto adresą
  62. title: Pakeisti el pašto adresą vartotojui %{username}
  63. confirm: Patvirtinti
  64. confirmed: Patvirtinta
  65. confirming: Tvirtinama
  66. deleted: Ištrinti
  67. demote: Pažeminti
  68. disable: Išjungti
  69. disable_two_factor_authentication: Išjungti 2 faktorių autentifikaciją
  70. disabled: Išjungta
  71. display_name: Matomas vardas
  72. domain: Domenas
  73. edit: Keisti
  74. email: El paštas
  75. email_status: El pašto statusas
  76. enable: Įjungti
  77. enabled: Įjungta
  78. followers: Sekėjai
  79. follows: Seka
  80. header: Antraštė
  81. inbox_url: Gautųjų URL
  82. invited_by: Pakvietė
  83. joined: Prisijungė
  84. location:
  85. all: Visi
  86. local: Lokali
  87. remote: Nuotolinis
  88. title: Lokacija
  89. login_status: Prisijungimo statusas
  90. media_attachments: Prisegti medijos failai
  91. memorialize: Paversti į memorija
  92. moderation:
  93. active: Aktyvus
  94. all: Visi
  95. silenced: Užtildytas
  96. suspended: Užrakintas
  97. title: Moderacija
  98. moderation_notes: Medaracijos žinutės
  99. most_recent_activity: Paskutinioji veikla
  100. most_recent_ip: Paskutinis IP
  101. no_limits_imposed: Be limitu
  102. not_subscribed: Ne prenumeruota
  103. perform_full_suspension: Užrakinti
  104. promote: Paaukštinti
  105. protocol: Protokolas
  106. public: Viešas
  107. push_subscription_expires: PuSH prenumeramivas pasibaigė
  108. redownload: Perkrauti profilį
  109. remove_avatar: Panaikinti profilio nuotrauką
  110. remove_header: Panaikinti antraštę
  111. resend_confirmation:
  112. already_confirmed: Šis vartotojas jau patvirtintas
  113. send: Dar kartą išsiųsti patvirtinimo žinutę
  114. success: Patvirtinimo laiškas sėkmingai išsiųstas!
  115. reset: Iš naujo
  116. reset_password: Atkurti slaptažodį
  117. resubscribe: Per prenumeruoti
  118. role: Leidimai
  119. roles:
  120. admin: Administratorius
  121. moderator: Moderatorius
  122. staff: Personalas
  123. user: Vartotojas
  124. search: Ieškoti
  125. shared_inbox_url: Bendroji gautųjų URL
  126. show:
  127. created_reports: Parašyti raportai
  128. targeted_reports: Reportuotas kitų
  129. silence: Tyla
  130. silenced: Užtildytas
  131. statuses: Statusai
  132. subscribe: Prenumeruoti
  133. suspended: Užrakintas
  134. title: Vartotojai
  135. unconfirmed_email: Nepatvirtintas el pašto adresas
  136. undo_silenced: Atšaukti užtildymą
  137. undo_suspension: Atšaukti užrakinimą
  138. unsubscribe: Nebeprenumeruoti
  139. username: Slapyvardis
  140. warn: Įspėti
  141. action_logs:
  142. actions:
  143. assigned_to_self_report: "%{name} paskyrė reportą %{target} saviems"
  144. change_email_user: "%{name} pakeitė el pašto adresą vartotojui %{target}"
  145. confirm_user: "%{name} patvirtino el pašto adresą vartotojui %{target}"
  146. create_account_warning: "%{name} išsiuntė įspėjimą %{target}"
  147. create_custom_emoji: "%{name} įkėlė naują jaustuką %{target}"
  148. create_domain_block: "%{name} užblokavo domena %{target}"
  149. create_email_domain_block: "%{name} įkėlė į juodajį sąrašą el pašto domena %{target}"
  150. demote_user: "%{name} pažemino %{target}"
  151. destroy_custom_emoji: "%{name} sunaikino jaustuką %{target}"
  152. destroy_domain_block: "%{name} atrakino domeną %{target}"
  153. destroy_email_domain_block: "%{name} pašalino iš juodojo sąrašo el pašto domeną %{target}"
  154. destroy_status: "%{name} pašalino statusą %{target}"
  155. disable_2fa_user: "%{name} išjungė 2 faktorių autentikavimo sistemos reikalavimus vartotojui %{target}"
  156. disable_custom_emoji: "%{name} išjungė jaustuką %{target}"
  157. disable_user: "%{name} išjungė prisijungimą vartotojui %{target}"
  158. enable_custom_emoji: "%{name} įjungė jaustuką %{target}"
  159. enable_user: "%{name} įjungė prisijungimą vartotojui %{target}"
  160. memorialize_account: "%{name} pavertė vartotojo %{target} paskyrą į prisiminimų puslapį"
  161. promote_user: "%{name} paaukštino vartotoją %{target}"
  162. remove_avatar_user: "%{name} panaikino vartotojo %{target} profilio nuotrauką"
  163. reopen_report: "%{name} atidarė skundą %{target}"
  164. reset_password_user: "%{name} atstatyti slaptažodį vartotojui %{target}"
  165. resolve_report: "%{name} išsprendė skundą %{target}"
  166. silence_account: "%{name} pritildė vartotojo %{target} paskyrą"
  167. suspend_account: "%{name} laikinai užblokavo vartotojo %{target} paskyrą"
  168. unassigned_report: "%{name} nepaskirtas skundas %{target}"
  169. unsilence_account: "%{name} atitildė vartotojo %{target} paskyrą"
  170. unsuspend_account: "%{name} atblokavo vartotojo %{target} paskyrą"
  171. update_custom_emoji: "%{name} atnaujino jaustuką %{target}"
  172. update_status: "%{name} pakeitė statusą %{target}"
  173. deleted_status: "(panaikintas statusas)"
  174. title: Audito žurnalas
  175. custom_emojis:
  176. by_domain: Domenas
  177. copied_msg: Sėkmingai sukurta lokali jaustuko kopija
  178. copy: Kopijuoti
  179. copy_failed_msg: Lokali jaustuko kopija negalėjo būti sukurta
  180. created_msg: Jaustukas sukurtas sėkmingai!
  181. delete: Ištrinti
  182. destroyed_msg: Jaustukas sėkmingai sunaikintas!
  183. disable: Išjungti
  184. disabled_msg: Šis jaustukas sėkmingai išjungtas
  185. emoji: Jaustukas
  186. enable: Įjungti
  187. enabled_msg: Šis jaustukas sėkmingai įjungtas
  188. image_hint: PNG failo dydis iki 50KB
  189. listed: Įtrauktas į sąrašą
  190. new:
  191. title: Pridėti naują jaustuką
  192. overwrite: Perrašyti
  193. shortcode: Trumpas-kodas
  194. shortcode_hint: Bent du ženklai, tik raidiniai skaitmeniniai ženklai bei akcentai(_)
  195. title: Asmeniniai jaustukai
  196. unlisted: Neįtrauktas į sąrašą
  197. update_failed_msg: Jaustukas negalėjo būti pakeistas
  198. updated_msg: Jaustukas sėkmingai pakeistas!
  199. upload: Įkelti
  200. dashboard:
  201. backlog: Neatlikti darbai
  202. config: Konfiguracija
  203. feature_deletions: Paskyrų šalinimas
  204. feature_invites: Pakivetimo nuorodos
  205. feature_profile_directory: Profilio direktorija
  206. feature_registrations: Registracijos
  207. feature_relay: Federacijos perjungėjas
  208. features: Išskirtinumai
  209. hidden_service: Federacija su paslėptomis paslaugomis
  210. open_reports: atidaryti skundai
  211. recent_users: Neseni vartotojai
  212. search: Pilno teksto paieška
  213. single_user_mode: Vieno vartotojo būsena
  214. software: Programinė įranga
  215. space: Naudojama atmintis
  216. title: Pagrindinis puslapis
  217. total_users: viso vartotoju
  218. trends: Tendencijos
  219. week_interactions: naudojimai šią savaitę
  220. week_users_active: aktyvūs šią savaitę
  221. week_users_new: vartotojai šią savaitę
  222. domain_blocks:
  223. add_new: Pridėti naują domeno bloką
  224. created_msg: Domeno užblokavimas nagrinėjamas
  225. destroyed_msg: Domeno blokas pašalintas
  226. domain: Domenas
  227. new:
  228. create: Sukurti bloką
  229. hint: Domeno blokavimas nesustabdys vartotojų paskyrų sukūrimo duomenų sistemoje, tačiau automatiškai pritaikys atitinkamus moderavimo metodus šioms paskyroms.
  230. severity:
  231. desc_html: |-
  232. <strong>1Tyla</strong>2 padarys paskyros įkelimus nematomus visiems, kurie jų neseka.
  233. <strong>3Draudimas</strong>4 panaikins visus paskyros įkėlimus ir profilio informaciją.Naudok<strong>5Nieko</strong>6 jeigu tiesiog norite atmesti medijos failus.
  234. noop: Nieko
  235. silence: Tyla
  236. suspend: Draudimas
  237. title: Naujos domeno blokas
  238. reject_media: Atmesti medijos failai
  239. reject_media_hint: Panaikina lokaliai saugomus medijos failus bei atsisako jų parsisiuntimo ateityje. Neliečia užblokavimu
  240. reject_reports: Atmesti skundai
  241. reject_reports_hint: Ignoruoti visus skundus, kurie siunčiami iš šio domeno. Neliečia užblokavimu
  242. rejecting_media: atmetami medijos failai
  243. rejecting_reports: atmetami skundai
  244. severity:
  245. silence: užtildytas
  246. suspend: uždraustas
  247. show:
  248. retroactive:
  249. silence: Atitildyti visus egzistuojančius vartotojus šiame domene
  250. suspend: Atblokuotis visus egzistuojančius vartotojus šiame domene
  251. title: Atkurti domeno blokavimą domenui %{domain}
  252. undo: Atkurti
  253. undo: Atkurti domeno bloką
  254. email_domain_blocks:
  255. add_new: Pridėti naują
  256. created_msg: El pašto domenas sėkmingai pridėtas į juodąjį sąrašą
  257. delete: Ištrinti
  258. destroyed_msg: El pašto adresas sėkmingai pašalintas iš juodojo sąrašo
  259. domain: Domenas
  260. new:
  261. create: Pridėto domeną
  262. title: Naujas el pašto juodojo sąrašo įtraukimas
  263. title: El pašto juodasis sąrašas
  264. instances:
  265. by_domain: Domenas
  266. delivery_available: Pristatymas galimas
  267. moderation:
  268. all: Visi
  269. limited: Limituotas
  270. title: Moderacija
  271. title: Federacija
  272. total_blocked_by_us: Mes užblokavome
  273. total_followed_by_them: Jų sekami
  274. total_followed_by_us: Mūsų sekami
  275. total_reported: Skundai apie juos
  276. total_storage: Medijos prisegti failai
  277. invites:
  278. deactivate_all: Deaktyvuoti visus
  279. filter:
  280. all: Visi
  281. available: Prieinamas
  282. expired: Pasibaigęs
  283. title: Filtras
  284. title: Pakvietimai
  285. relays:
  286. add_new: Pridėti naują pamainą
  287. delete: Ištrinti
  288. description_html: "<strong>Federacijos perjungėjas</strong> tai tarpinis serveris, kuris apsikeičia didelios apimties informacija tarp kitų serverių. <strong> Tai gali padėti mažesniems serveriams atrasti turinį iš fedi-visatos</strong>, kuris kitaip reikalautų vartotojų lokaliai sekti kitus žmones naudojantis kitus tolimus serverius."
  289. disable: Išjungti
  290. disabled: Išjungtas
  291. enable: Įjungti
  292. enable_hint: Kai įjungta, Jūsų serveris prenumeruos visas viešas žinutes iš šio tinklo, ir pradės siųsti šio serverio viešas žinutes į tinklą.
  293. enabled: Įjungtas
  294. inbox_url: Perdavimo URL
  295. pending: Laukiama perdavimo patvirtinimo
  296. save_and_enable: Išsaugoti ir įjungti
  297. setup: Sukurti perdavimo ryšį
  298. status: Statusas
  299. title: Perdavimai
  300. report_notes:
  301. created_msg: Skundo žinutė sekmingai sukurta!
  302. destroyed_msg: Skundo žinutė sekmingai ištrinta!
  303. reports:
  304. action_taken_by: Veiksmo ėmėsi
  305. are_you_sure: Ar tu įsitikinęs?
  306. assign_to_self: Paskirti man
  307. assigned: Paskirtas moderatorius
  308. comment:
  309. none: Nėra
  310. created_at: Reportuotas
  311. mark_as_resolved: Pažymėti kaip išsprestą
  312. mark_as_unresolved: Pažymėti kaip neišsprestą
  313. notes:
  314. create: Pridėti raštelį
  315. create_and_resolve: Išspręsti su rašteliu
  316. create_and_unresolve: Atidaryti su rašteliu
  317. delete: Ištrinti
  318. placeholder: Apibūdink, kokių veiksmų imtasi arba kitokie atnaujinimai..
  319. reopen: Atidaryti skundą
  320. report: 'Skundas #%{id}'
  321. reported_account: Reportuota paskyra
  322. reported_by: Skundas sukurtas
  323. resolved: Išspręsta
  324. resolved_msg: Skundas sėkmingai įšspręstas!
  325. status: Statusas
  326. title: Skundai
  327. unassign: Nepriskirti
  328. unresolved: Neišspręsti
  329. updated_at: Atnaujinti
  330. settings:
  331. activity_api_enabled:
  332. desc_html: Skaičiai lokaliai įkeltų statusų, aktyvių vartotojų ir naujų registracijų, kas savaitiniuose atnaujinimuose
  333. title: Paskelbti agreguotą statistiką apie vartotojo veiklą
  334. bootstrap_timeline_accounts:
  335. desc_html: Atskirti vartotojų vardus naudojant kablelį (,). Tik lokalios ir neužblokuotos paskyros veiks. Pradinis kai tuščia, visi lokalūs administratoriai.
  336. title: Numatyti sekimai naujiems vartotojams
  337. contact_information:
  338. email: Verslo el paštas
  339. username: Kontaktinis slapyvardis
  340. custom_css:
  341. desc_html: Pakeisk išvaizdą su CSS užkraunamu kiekviename puslapyje
  342. title: Asmeninis CSS
  343. hero:
  344. desc_html: Rodomas pagrindiniame puslapyje. Bent 600x100px rekomenduojama. Kai nenustatyta, renkamasi numatytą serverio nuotrauką
  345. title: Herojaus nuotrauka
  346. mascot:
  347. desc_html: Rodoma keleta puslapių. Bent 293×205px rekomenduoja. Kai nenustatyą, renkamasi numatytą varianta
  348. title: Talismano nuotrauka
  349. peers_api_enabled:
  350. desc_html: Domeno vardai, kuriuos šis serveris sutiko fedi-visatoje
  351. title: Paskelbti sąrašą atrastų serveriu
  352. preview_sensitive_media:
  353. desc_html: Nuorodų peržiūros kituose tinklalapiuose bus rodomos su maža nuotrauka, net jeigu failas parinktas kaip "jautraus turinio"
  354. title: Rodyti jautrią informaciją OpenGraph peržiūrose
  355. profile_directory:
  356. desc_html: Leisti vartotojams būti atrastiems
  357. title: Įjungti profilio direktorija
  358. registrations:
  359. closed_message:
  360. desc_html: Rodoma pagrindiniame puslapyje, kuomet registracijos uždarytos. Jūs galite naudoti HTML
  361. title: Uždarytos registracijos žinutė
  362. deletion:
  363. desc_html: Leisti visiems ištrinti savo paskyrą
  364. title: Atidaryti paskyros trynimą
  365. min_invite_role:
  366. disabled: Nei vienas
  367. title: Leisti pakvietimus
  368. show_known_fediverse_at_about_page:
  369. desc_html: Kai įjungta, rodys įrašus iš visos žinomos fedi-visatos. Kitokiu atvėju, rodys tik lokalius įrašus.
  370. title: Rodyti žinoma fedi-visatos laiko juosta peržiūroje
  371. show_staff_badge:
  372. desc_html: Rodyti personalo ženklelį vartotojo puslapyje
  373. title: Rodyti personalo ženklelį
  374. site_description:
  375. desc_html: Introdukcinis paragrafas pagrindiniame puslapyje. Apibūdink, kas padaro šį Mastodon serverį išskirtiniu ir visa kita, kas svarbu. Nebijok naudoti HTML žymes, pavyzdžiui <code> &lt; a &gt;</code> bei <code>&lt;em&gt;</code>.
  376. title: Serverio apibūdinimas
  377. site_description_extended:
  378. desc_html: Gera vieta Jūsų elgesio kodeksui, taisyklėms, nuorodms ir kitokiai informacijai, kuri yra išskirtinė Jūsų serveriui. Galite naudoti HTML žymes
  379. title: Išsamesnė išskirtine informacija
  380. site_short_description:
  381. desc_html: Rodoma šoniniame meniu ir meta žymėse. Apibūdink kas yra Mastodon, ir kas daro šį serverį išskirtiniu, vienu paragrafu. Jeigu tuščias, naudojamas numatytasis tekstas.
  382. title: Trumpas serverio apibūdinimas
  383. site_terms:
  384. desc_html: Jūs galite parašyti savo pačio privatumo politika, naudojimo sąlygas ar kita informacija. Galite naudoti HTML žymes
  385. title: Išskirtinės naudojimosi taisyklės
  386. site_title: Serverio pavadinimas
  387. thumbnail:
  388. desc_html: Naudojama OpenGraph peržiūroms ir API. Rekomenduojama 1200x630px
  389. title: Serverio miniatūra
  390. timeline_preview:
  391. desc_html: Rodyti viešą laiko juostą apsilankymo puslapyje
  392. title: Laiko juostos peržiūra
  393. title: Tinklalapio nustatymai
  394. statuses:
  395. back_to_account: Atgal į paskyros puslapį
  396. batch:
  397. delete: Ištrinti
  398. nsfw_off: Pažymėti kaip ne jautrią informaciją
  399. nsfw_on: Pažymėti kaip jautrią informaciją
  400. failed_to_execute: Nesėkmingas veiksmas
  401. media:
  402. title: Medija
  403. no_media: Nėra medijos
  404. no_status_selected: Jokie statusai nebuvo pakeisti, nes niekas nepasirinkta
  405. title: Paskyros statusai
  406. with_media: Su medija
  407. tags:
  408. title: Saitažodžiai(#)
  409. title: Administracija
  410. warning_presets:
  411. add_new: Pridėti naują
  412. delete: Ištrinti
  413. edit: Keisti
  414. edit_preset: Keisti įspėjimo nustatymus
  415. title: Valdyti įspėjimo nustatymus
  416. admin_mailer:
  417. new_report:
  418. body: "%{reporter} parašė skundą apie %{target}"
  419. body_remote: Kažkas iš %{domain} parašė skundą apie %{target}
  420. subject: Naujas skundas %{instance} (#%{id})
  421. application_mailer:
  422. notification_preferences: Keisti el pašto parinktis
  423. settings: 'Keisti el pašto parinktis: %{link}'
  424. view: 'Peržiūra:'
  425. view_profile: Peržiurėti profilį
  426. view_status: Peržiūrėti statusą
  427. applications:
  428. created: Aplikacija sėkmingai sukurta
  429. destroyed: Aplikacija sėkmingai ištrinta
  430. invalid_url: Gauta URL nuoroda netinkama
  431. regenerate_token: Regeneruoti prieigos žetoną
  432. token_regenerated: Prieigos žetonas sėkmingai sugeneruotas
  433. warning: Būkite atsargūs su šia informacija. Niekada jos nesidalinkite!
  434. your_token: Jūsų prieigos žetonas
  435. auth:
  436. change_password: Slaptažodis
  437. delete_account: Ištrinti paskyrą
  438. delete_account_html: Jeigu norite ištrinti savo paskyrą, galite eiti <a href="%{path}">čia</a>. Jūsų prašys patvirtinti pasirinkimą.
  439. didnt_get_confirmation: Negavote patvirtinimo instrukcijų?
  440. forgot_password: Pamiršote slaptažodį?
  441. invalid_reset_password_token: Slaptažodžio atkūrimo žetonas netinkamas arba jo galiojimo laikas pasibaigęs. Prašykite naujo žetono.
  442. login: Prisijungti
  443. logout: Atsijungti
  444. migrate_account: Prisijungti prie kitos paskyros
  445. migrate_account_html: Jeigu norite nukreipti šią paskyrą į kita, galite tai <a href="%{path}">konfiguruoti čia</a>.
  446. or_log_in_with: Arba prisijungti su
  447. register: Užsiregistruoti
  448. resend_confirmation: Išsiųsti dar kartą patvirtinimo instrukcijas
  449. reset_password: Atstatyti slaptažodį
  450. security: Apsauga
  451. set_new_password: Nustatyti naują slaptažodį
  452. authorize_follow:
  453. already_following: Jūs jau sekate šią paskyrą
  454. error: Dėja, aptikta klaida ieškant tolimosios paskyros
  455. follow: Sekti
  456. follow_request: 'Jūs išsiuntėte sekimo prašymą:'
  457. following: 'Puiku! Jūs pradėjote sekti:'
  458. post_follow:
  459. close: Arba, Jūs galite uždaryti šį langą.
  460. return: Rodyti vartotojo paskyrą
  461. web: Eiti į
  462. title: Sekti %{acct}
  463. datetime:
  464. distance_in_words:
  465. about_x_hours: "%{count} val"
  466. about_x_months: "%{count}mėn"
  467. about_x_years: "%{count}met"
  468. almost_x_years: "%{count}met"
  469. half_a_minute: Ką tik
  470. less_than_x_minutes: "%{count}min"
  471. less_than_x_seconds: Ką tik
  472. over_x_years: "%{count}met"
  473. x_days: "%{count}dien"
  474. x_minutes: "%{count}min"
  475. x_months: "%{count}mėn"
  476. x_seconds: "%{count}sek"
  477. deletes:
  478. confirm_password: Kad patvirtintumėte savo tapatybę, įveskite dabartini slaptažodį
  479. proceed: Ištrinti paskyrą
  480. success_msg: Jūsų paskyra sėkmingai ištrinta
  481. directories:
  482. directory: Profilio direktorija
  483. explanation: Raskite vartotojus, remiantis tuo, kuo jie domisi
  484. explore_mastodon: Naršyti %{title}
  485. errors:
  486. '400': The request you submitted was invalid or malformed.
  487. '403': Jūs neturie prieigos matyti šiam puslapiui.
  488. '404': Puslapis nerastas.
  489. '406': This page is not available in the requested format.
  490. '410': Puslapis neegzistuoja.
  491. '422':
  492. content: Apsaugos patvirtinmas klaidingas. Ar jūs blokuojate sausainius?
  493. title: Apsaugos patvirtinimas nepavyko
  494. '429': Stabdomas
  495. '500':
  496. content: Atsiprašome, tačiau mūsų pusėje įvyko klaida.
  497. title: Netinkamas puslapis
  498. '503': The page could not be served due to a temporary server failure.
  499. noscript_html: Kad naudotumėtės Mastodon web aplikacija, prašome įsijungti JavaScript. Alternatyviai, pabandykite viena iš <a href="%{apps_path}">vietinių aplikacijų</a> Mastodon savo platformai.
  500. exports:
  501. archive_takeout:
  502. date: Data
  503. download: Parsisiųsti archyvą
  504. hint_html: Jūs galite prašyti savo <strong>įrašų bei medijos</strong> archyvo. Eksportuota informacija bus ActivityPub formatu, skaitoma suderintų programų. Galite prašyti archyvo, kas 7 dienas.
  505. in_progress: Sudaromas archyvas...
  506. request: Prašyti savo archyvo
  507. size: Dydis
  508. blocks: Jūs blokuojate
  509. domain_blocks: Domeno blokai
  510. lists: Sąrašai
  511. mutes: Jūs tildote
  512. storage: Medijos sandėlis
  513. featured_tags:
  514. add_new: Pridėti naują
  515. errors:
  516. limit: Jūs jau naudojate maksimalų galimą saitažodžių(#) kiekį
  517. filters:
  518. contexts:
  519. home: Namų laiko juosta
  520. notifications: Priminimai
  521. public: Viešos laiko juostos
  522. thread: Pokalbiai
  523. edit:
  524. title: Keisti filtrą
  525. errors:
  526. invalid_context: Jokio arba netinkamas pateiktas kontekstas
  527. invalid_irreversible: Negrąžinamas filtras veikia tik namų ir priminimų kontekste
  528. index:
  529. delete: Ištrinti
  530. title: Filtrai
  531. new:
  532. title: Pridėti naują filtrą
  533. footer:
  534. developers: Programuotojai
  535. more: Daugiau…
  536. resources: Resursai
  537. generic:
  538. changes_saved_msg: Pakeitimai sėkmingai išsaugoti!
  539. copy: Kopijuoti
  540. save_changes: Išsaugoti pakeitimus
  541. imports:
  542. modes:
  543. merge: Sulieti
  544. merge_long: Išsaugoti esančius įrašus ir pridėti naujus
  545. overwrite: Perrašyti
  546. overwrite_long: Pakeisti senus įrašus naujais
  547. preface: Jūs galite importuoti informaciją iš kito serverio, tokią kaip sąrašą žmonių kuriuos sekate.
  548. success: Jūsų informacija sėkmingai įkelta ir bus apdorota kaip įmanoma greičiau
  549. types:
  550. blocking: Blokuojamų sąrašas
  551. domain_blocking: Domeno blokavimo sąrašas
  552. following: Sekėju sąrašas
  553. muting: Tildomų sąrašas
  554. upload: Įkelti
  555. in_memoriam_html: Atminimui.
  556. invites:
  557. delete: Deaktyvuoti
  558. expired: Pasibaigęs
  559. expires_in:
  560. '1800': 30 minučių
  561. '21600': 6 valandų
  562. '3600': 1 valandos
  563. '43200': 12 valandų
  564. '604800': 1 savaitės
  565. '86400': 1 dienos
  566. expires_in_prompt: Niekada
  567. generate: Generuoti
  568. invited_by: 'Jus pakvietė:'
  569. max_uses_prompt: Be limito
  570. prompt: Generuoti ir dalintis įrašais su kitais, kad sukurti prieigą prie serverio
  571. table:
  572. expires_at: Pasibaigia
  573. uses: Naudojimai
  574. title: Pakviesti žmones
  575. lists:
  576. errors:
  577. limit: Jūs pasieketė maksimalų sąrašų skaičių
  578. media_attachments:
  579. validations:
  580. images_and_video: Negalima pridėti video prie statuso, kuris jau turi nuotrauką
  581. too_many: Negalima pridėti daugiau nei 4 failų
  582. migrations:
  583. acct: slapyvardis@domenas naujam vartotojui
  584. moderation:
  585. title: Moderacija
  586. notification_mailer:
  587. digest:
  588. action: Peržiurėti visus pranešimus
  589. body: Čia yra trumpa santrauka žinutės, kurią jūs praleidote nuo jūsų paskutinio apsilankymo %{since}
  590. mention: "%{name} paminėjo jus:"
  591. title: Kol jūsų nebuvo...
  592. favourite:
  593. body: 'Jūsų statusą pamėgo %{name}:'
  594. subject: "%{name} pamėgo Jūsų statusą"
  595. title: Naujas mėgstamas
  596. follow:
  597. body: "%{name} pradėjo jus sekti!"
  598. subject: "%{name} pradėjo jus sekti"
  599. title: Naujas sekėjas
  600. follow_request:
  601. action: Tvarkyti prašymus sekti
  602. body: "%{name} nori tapti Jūsų sekėju"
  603. subject: 'Laukiantis sprendimo sekėjas: %{name}'
  604. title: Naujas prašymas sekti
  605. mention:
  606. action: Atsakyti
  607. body: 'Jus paminėjo %{name} pranešime:'
  608. subject: Jus paminėjo %{name}
  609. title: Naujas paminėjimas
  610. reblog:
  611. body: 'Jūsų statusą pakėlė %{name}:'
  612. subject: "%{name} pakėlė Jūsų statusą"
  613. title: Naujas pakėlimas
  614. pagination:
  615. newer: Naujesnis
  616. next: Kitas
  617. older: Senesnis
  618. prev: Ankstesnis
  619. preferences:
  620. other: Kita
  621. remote_follow:
  622. acct: Įveskite Jūsų slapyvardį@domenas kurį norite naudoti
  623. missing_resource: Jūsų paskyros nukreipimo URL nerasta
  624. no_account_html: Neturite paskyros? Jūs galite<a href='%{sign_up_path}' target='_blank'> užsiregistruoti čia </a>
  625. proceed: Sekti
  626. prompt: 'Jūs seksite:'
  627. reason_html: "<strong>Kodėl šis žingsnis svarbus?</strong><code>%{instance}</code> gali būti serveris, kuriame jūs nesate užsiregistravęs, todėl mes turime jus nukreipti į Jūsų namų serveri."
  628. remote_interaction:
  629. favourite:
  630. proceed: Pamėgti
  631. prompt: 'Jūs norite pamėgti šį toot''ą:'
  632. reblog:
  633. proceed: Pakelti
  634. prompt: 'Jūs norite pakelti šį toot''ą:'
  635. reply:
  636. proceed: Atsakyti
  637. prompt: 'Jūs norite atsakyti šiam toot''ui:'
  638. scheduled_statuses:
  639. over_daily_limit: Jūs pasieketė limitą (%{limit}) galimų toot'ų per dieną
  640. over_total_limit: Jūs pasieketė %{limit} limitą galimų toot'ų
  641. too_soon: Planuota data privalo būti ateityje
  642. sessions:
  643. activity: Paskutinė veikla
  644. browser: Naršyklė
  645. browsers:
  646. generic: Nežinoma naršyklė
  647. current_session: Dabartinė sesija
  648. description: "%{browser} ant %{platform}"
  649. explanation: Čia rodomos web naršyklės prijungtos prie Jūsų Mastodon paskyros.
  650. platforms:
  651. other: nežinoma platforma
  652. revoke: Atšaukti
  653. revoke_success: Sesija sėkmingai atšaukta
  654. title: Sesijos
  655. settings:
  656. authorized_apps: Autorizuotos aplikacijos
  657. back: Atgal į Mastodon
  658. delete: Paskyros trynimas
  659. development: Plėtojimas
  660. edit_profile: Keisti profilį
  661. export: Informacijos eksportas
  662. featured_tags: Rodomi saitažodžiai(#)
  663. import: Importuoti
  664. migrate: Paskyros migracija
  665. notifications: Pranešimai
  666. preferences: Preferencijos
  667. two_factor_authentication: Dviejų veiksnių autentikacija
  668. statuses:
  669. attached:
  670. description: 'Pridėta: %{attached}'
  671. boosted_from_html: Pakelta iš %{acct_link}
  672. content_warning: 'Turinio įspėjimas: %{warning}'
  673. language_detection: Automatiškai nustatyti kalbą
  674. open_in_web: Atidaryti naudojan Web
  675. over_character_limit: pasiektas %{max} simbolių limitas
  676. pin_errors:
  677. limit: Jūs jau prisegėte maksimalų toot'ų skaičų
  678. ownership: Kitų vartotojų toot'ai negali būti prisegti
  679. private: Ne vieši toot'ai negali būti prisegti
  680. reblog: Pakeltos žinutės negali būti prisegtos
  681. show_more: Daugiau
  682. sign_in_to_participate: Prisijunkite jeigu norite dalyvauti pokalbyje
  683. visibilities:
  684. private: Tik sekėjams
  685. private_long: Rodyti tik sekėjams
  686. public: Viešas
  687. public_long: Matyti gali visi
  688. unlisted: Neįtrauktas į sąrašus
  689. unlisted_long: Matyti gali visi, tačiau nėra įtraukta į viešas laiko juostas
  690. stream_entries:
  691. pinned: Prisegtas toot'as
  692. reblogged: pakeltas
  693. sensitive_content: Jautrus turinys
  694. terms:
  695. body_html: |
  696. <h2>Privatumo politika</h2>
  697. <h3 id="collect">Kokia informacija yra renkama?</h3>
  698. <ul>
  699. <li><em>Paprasa paskyros informacija</em>: Jeigu Jūs užsiregistruojate šiame serveryje, Jūsų gali paklausti, kad įrašytumėte slapyvardį, el pašto adresą ir paskyros slaptąžodį. Jūs irgi galite įrašyti papildomą profilio informaciją, tokią kaip rodomas vardas ir biografiją bei įkelti profilio nuotrauką ir antraštės nuotrauką. Slapyvardis , rodomas vardas, biografija, profilio nuotrauka ir antraštės nuotrauka visada viešai prieinama informacija.</li>
  700. <li><em>Įrašai, sekami ir kita vieša informacija</em>: Sąrašas žmonių, kuriuos Jūs sekate yra matomas viešai, taip pat kaip ir Jūsų sekėjams. Kai Jūs išsiunčiate žinutę, data ir laikas yra išsaugomi bei aplikacija iš kurios jūs išsiuntėte žinutę. Žinutėse gali būti prisegtų medijos failų kaip vaizdo įrašai bei nuotraukos. Viešos ir neįtrauktos į sąrašus žinutės yra viešai prieinamos. Kai nusprendžiate rodyti pranešimą ant savo profilio, tai irgi yra viešai prieinama informacija. Jūsų pranešimai yra pristatomi Jūsų sekėjams, kai kuriais atvėjais tai gali reikšti, kad šie pranešimai yra pristatomi į kitus serverius ir saugomi ten. Kai Jūs ištrinate įrašus, šie įrašai ištrinami ir Jūsų sekėjams. Veiksmas pamėgti kitus įrašus irgi yra viešas.
  701. </li><li><em>Tiesioginiai ir tik sekėjams įrašai</em>: Visi įrašai yra saugomi ir apdorojami serveryje. Tik sekėjams įrašai yra pristatomi Jūsų sekėjams ir vartotojams, kurie yra paminėti įrašuose, ir tiesioginiai įrašai pristatomi tik vartotojams, kurie yra paminėti įraše. Kai kuriais atvėjais tai gali reikšti, kad šie įrašai yra pristatomi į kitą serverį ir įrašų kopijos saugomos ten. Mes stengiames riboti prieigą prie šių pranešimų tiktai autorizuotiems gavėjams, tačiau kiti serveriai to gali nedaryti. Todėl yra svarbu peržiurėti serverius, kuriems Jūsų sekėjai priklauso. Jūs galite įjungti būseną nustatymuose, kad galėtumetė priimti arba atmesti naujas sekimo užklausas.<em> Prašome nepamiršti, kad serverio operatoriai ir kiti serveriai, kurie gauna šias žinutes, gali jas peržiurėti </em> bei, kad gavėjai gali padaryti foto kopija, tektso kopija ar kitaip pasidalinti Jūsų žinutėmis.<em> Nesidalinkite jokia jautria ar pavojinga informacija naudojantis Mastodon.</em></li>
  702. <li><em>IP adresai ir kiti metaduomenys</em>: Kai prisijungiate, mes įrašome IP adresą iš kurio jūs prisijungėte, ir naudojamos naršyklės pavadinimą. Visos prisijungimo sesijos yra prieinamos Jūsų apžvalgai ir atšaukimams nustatymuose. Paskutiniai IP adresai yra saugomi iki 12-kos mėnesių. Mes taipogi galime pasilikti serverio registrą, kuriuose yra saugoma IP adresai iš visų bandymu prisijungti prie serverio prašant informacijos.
  703. </li></ul>
  704. <hr class="spacer" />
  705. <h3 id="use">Kam mes naudojame Jūsų informaciją?</h3>
  706. <p>Visa surinkta informacija apie jus, gali būti panaudota šiems tikslams: </p>
  707. <ul>
  708. <li>Suteikti pagrindį Mastodon funkcialumą. Jūs galite sąveikauti su kitų vartotojų turiniu ir kelti sąvajį, kuomet esate prisijungęs. Pavyzdžiui, galite sekti kitus žmones, peržiūrėti jų sujungtus įrašus savo pačio personalizuotoje laiko juostoje. </li>
  709. <li>Padėti bendruomenės moderavimui, pavyzdžiui, lyginant Jūsų IP adresą, su kitu žinomu IP adresu, kad nustatyti bandymus vengti užblokavimo.</li>
  710. <li>Jūsų el pašto adresas gali būti naudojamas išsiųsti informacija jums, priminimus apie kitų vartotojų interakciją su jūsų paskyra, pavyzdžiui, kai jie jums siunčia žinutes, ir atsakyti į užklausas ir/arba kitais klausimais. </li>
  711. </ul>
  712. <hr class="spacer" />
  713. <h3 id="protect">Kaip mes saugome Jūsų informacija? </h3>
  714. <p>Mes implementavome saugumo priemones, tam, kad apsaugotume Jūsų privačią informaciją. Tarp šių dalykų, Jūsų naršyklės sesija, taip pat ir eismas tarp Jūsų aplikacijos ir API yra apsaugoti SSL, ir Jūsų slaptažodis yra užsifruotas sudėtingu algoritmu. Jūs galite įjungti dviejų veiksnių autentikaciją savo paskyrai, taip apsaugodami ją dar daugiau.
  715. </p>
  716. <hr class="spacer" />
  717. <h3 id="data-retention"> Kokia yra mūsų duomenų laikymo politika? </h3>
  718. <p>Mes stengiamės:</p>
  719. <ul>
  720. <li> Išsaugoti serverio registrą, kuriame yra visi IP adresai, kurie kreipėsi į serverį, šie duomenys laikomi neilgiau nei 90 dienų.</li>
  721. <li> Išsaugoti IP adresus asocijuotus su registruotais vartotojais, ne ilgiau nei 12 mėnesių.</li>
  722. </ul>
  723. <p> Jūs galite pateikti prašymą ir parsisiųsti savo turinio archyvą, kuriame bus Jūsų įrašai, medijos failai, profilio nuotrauka ir antraštės nuotrauka.</p>
  724. <p> Jūs galite VISIŠKAI ištrinti savo paskyrą bet kuriuo metu.</p>
  725. <hr class="spacer"/>
  726. <h3 id="cookies">Ar mes naudojame sausainiukus?</h3>
  727. <p> Taip. Sausainiukai yra mažos apimties failai, kuriuos svetainė arba svetainės tiekėjas perkelia į Jūsų kompiuterio kietąjį diską naudojantis interneto naršykle (jeigu jūs leidžiate). Šie sausainiai leidžia svetainiai prisiminti Jūsų naršyklę ir jeigu turite registruotą vartotoją, ji asocijuoti su Jūsu vartotoju.</p>
  728. <p>Mes naudojame sausainius, kad suprastumėme ir išsaugotumėme Jūsų poreikius kitam apsilankymui.</p>
  729. <hr class="spacer" />
  730. <h3 id="disclose">Ar mes atskleidžiame Jūsų informacija kitoms šalims?</h3>
  731. <p>Mes neparduodame, nesikeičiame, ar kitaip mainomės Jūsų privačiais duomenimis su trečiosiomis šalimis. Į šį sąrašą neįeina patikimos trečiosios šalys, kurios padeda mums naudotis tinklalapiu, daryti verslą, ar padėti jums, tol, kol šios šalys sutinka laikyti šią informaciją konfidencialiai. Mes taippat galime paviešinti Jūsų informaciją, jeigu manome, kad Jūs pažeidėte įstatymus, naudojimosi politiką, ar apsaugoti, ginti Jūsų, mūsų ar kitų teises. </p>
  732. <p>Jūsų vieši duomenys gali būti atsisiųsti kitų serverių esančių tinkle. Jūsų vieši bei tik sekėjams skirti įrašai pristatomi serveriams, kuriuose Jūsų sekėjai egzistuoja, o tiesioginės žinutės pristatomos tiesiai į gavėjo serverį, tol, kol šie sekėjai ar gavėjai yra naudotojai iš kitų serverių. </p>
  733. <p>Kai jūs patvirtinate Jūsų paskyros naudojimą aplikacijai, atitinkamai priklausant nuo leidimų, kuriuos jūs suteikėte, aplikacija turi prieiga prie Jūsų viešojo profilio informacijos, Jūsų sekėjų sąrašo, sekamų sąrašo, visų Jūsų įrašų, ir pamėgtų įrašų.
  734. Aplikacijos niekada negali turėti prieigos prie Jūsų el pašto adreso arba slaptažodžio.</p>
  735. <hr class="spacer" />
  736. <h3 id="children">Tinklalapio naudojimas nepilnamečiams</h3>
  737. <p> Jeigu serveris yra EU arba EEA: Mūsų tinklalapis, produktai ir visi teikiami aptarnavimai yra teikiami tik žmonėms, kuriems yra bent 16 metų. Jeigu jums yra mažiau nei 16 metų, sekant GDPR reikalavimais (<a href="https://en.wikipedia.org/wiki/General_Data_Protection_Regulation">General Data Protection Regulation</a>) prašome nenaudoti šios svetainės. </p>
  738. <p> Jeigu šis serveris yra USA: Mūsų tinklalapis, produktai ir visi teikiami aptarnavimai yra teikiami žmonėms, kuriems yra bent 13 metų. Jeigu jums mažiau nei 13 metų, sekant COPPA reikalavimais (<a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Children%27s_Online_Privacy_Protection_Act">Children's Online Privacy Protection Act</a>) prašome nenaudotis šios svetainės.</p>
  739. <p>Legalūs reikalavimai gali būti kitokie, jeigu serveris yra kitoje jurisdikcijoje.</p>
  740. <hr class="spacer" />
  741. <h3 id="changes">Pasikeitimai mūsų privatumo politikoje</h3>
  742. <p>Jeigu mes nusprendžiame pakeisti savo privatumo politiką, mes įrašysime šiuos pakeitimus šiame tinklalapyje.</p>
  743. <p>Šis dokumentas yra CC-BY-SA. Paskutinį kartą keistas Kovo 7, 2018.</p>
  744. <p>Originaliai adaptuotas iš <a href="https://github.com/discourse/discourse">Discourse privatumo politika</a>.</p>
  745. title: "%{instance} Naudojimosi Sąlygos ir Privatumo Politika"
  746. themes:
  747. contrast: Mastodon (Didelio Kontrasto)
  748. default: Mastodon (Tamsus)
  749. mastodon-light: Mastodon (Šviesus)
  750. two_factor_authentication:
  751. code_hint: Įveskite autentikacijos aplikacijos sugeneruotą kodą kad galėtumete tęsti
  752. description_html: Jeigu įjungiate <strong>dviejų veiksnių autentikaciją</strong>, prisijungiant jums reikės turėti su savimi savo telefoną, kuris jums generuos prisijungimo žetonus.
  753. disable: Išjungti
  754. enable: Įjungti
  755. enabled: Dviejų veiksnių autentikacija įjungta
  756. enabled_success: Dviejų veiksnių autentikacija sėkmingai įjungta
  757. generate_recovery_codes: Sugeneruoti atkūrimo kodus
  758. instructions_html: "<strong>Nuskenuokite šį QR kodą į Google Autentikatorių arba panašią TOTP aplikaciją jūsų telefone</strong>. Nuo šiol, ši aplikacija jums generuos žetonus, kurių reikės norint prisijungti."
  759. lost_recovery_codes: Atkūrimo kodai jums leidžia atgauti prisijungimą prie Jūsų paskyros, jeigu prarandate telefoną. Jeigu praradote atkūrimo kodus, juos galite sugeneruoti čia. Jūsų senieji atkūrimo kodai nebeveiks.
  760. manual_instructions: 'Jeigu jūs negalite nuskenuoti QR kodo ir turite jį įvesti savarankiškai, štai čia yra tekstas šiam kodui:'
  761. recovery_codes: Atsarginio atkūrimo kodai
  762. recovery_codes_regenerated: Atkūrimo kodai sėkmingai sugeneruoti
  763. recovery_instructions_html: Jeigu prarandate prieiga prie telefono, jūs galite naudoti atkūrimo kodus esančius žemiau, kad atgautumėte priega prie savo paskyros.<strong>Laikykite atkūrimo kodus saugiai</strong> Pavyzdžiui, galite norėti juos išspausdinti, ir laikyti kartu su kitais svarbiais dokumentais.
  764. setup: Nustatyti
  765. wrong_code: Koda netinkamas! Ar serverio laikas ir prietaiso laikas vienodi?
  766. user_mailer:
  767. backup_ready:
  768. explanation: Jūs prašėte pilnos Mastodon paskyros atsarginės kopijos. Ji paruošta parsisiuntimui!
  769. subject: Jūsų archyvas paruoštas parsisiuntimui
  770. title: Archyvas išimtas
  771. warning:
  772. explanation:
  773. disable: Kol Jūsų paskyra užšaldyta, Jūsų duomenys tebėra matomi, tačiau jūs negalite atlikti jokių veiksmu, tol, kol užšaldymas panaikintas.
  774. silence: Kol Jūsų paskyra limituota, tik žmonės, kurie jus jau sekė matus Jūsų toot'us serveryje, Jūs taip pat būsite išimtas iš viešųjų sąrašų. Tačiau, kiti gali jus rasti, savo rankomis.
  775. suspend: Jūsų paskyra buvo užrakinta, ir visi Jūsų toot'ai, medijos failai, buvo panaikinti iš šio serverio, ir visų kitų serverių, kur turėjote sekėjų.
  776. review_server_policies: Apžvelgti serverio politiką
  777. subject:
  778. disable: Jūsų paskyra %{acct} buvo užšaldyta
  779. none: Įspėjmas vartotojui %{acct}
  780. silence: Jūsų paskyra %{acct} buvo limituota
  781. suspend: Jūsų paskyra %{acct} buvo užrakinta
  782. title:
  783. disable: Paskyra užšaldyta
  784. none: Įspėjimas
  785. silence: Paskyra limituota
  786. suspend: Paskyra užrakinta
  787. welcome:
  788. edit_profile_action: Nustatyti profilį
  789. edit_profile_step: Jūs galite keisti savo profilį įkeldami profilio nuotrauką, antraštę, pakeičiant savo rodomą vardą ir dar daugiau. Jeigu norėtumete peržiurėti naujus sekėjus prieš leidžiant jiems jus sekti, galite užrakinti savo paskyrą.
  790. explanation: Štai keletas patarimų Jums
  791. final_action: Pradėti kelti įrašus
  792. final_step: 'Pradėk kelti įrašus! Net jeigu neturi sekėjų, Jūsų viešos žinutės gali būti matomos kitų, pavyzdžiui, lokalioje laiko juostoje ir saitažodžiuose. Galite norėti prisistatyti naudojan saitąžodį #introductions.'
  793. full_handle: Jūsų pilnas slapyvardis
  794. full_handle_hint: Štai ką jūs sakytumėte savo draugams, kad jie galėtų jums siųsti žinutes arba just sekti iš kitų serverių.
  795. review_preferences_action: Pakeisti pasirinkimus
  796. review_preferences_step: Nustatykite savo pasirinkimus, tokius kaip el pašto laiškai, kuriuos norėtumėte gauti, arba kokiu privatumo lygiu norėtumėte, kad jūsų įrašai būtų talpinami, taip pat galite įjungti automatinį GIF paleidimą.
  797. subject: Sveiki atvykę į Mastodon
  798. tip_federated_timeline: Federuota laiko juosta yra lyg gaisrininkų žarną rodanti Mastodon tinklą. Tačiau, joje rodomi tik žmonės kurie yra sekami Jūsų kaimynų.
  799. tip_following: Jūs sekate savo serverio administratorius numatyta tvarka. Norint rasti įdomesnių žmonių, patikrinkite lokalią bei federuotą laiko juostas.
  800. tip_local_timeline: Lokali laiko juosta, joje rodomi žmonės iš %{instance}. Jie yra Jūsų artimiausi kaimynai!
  801. tip_mobile_webapp: Jeigu Jūsų mobilioji naršyklė leidžia jums pridėti Mastodon prie namų ekrano, jūs galite gauti priminimus. Tai gali veikti kaip vietinė aplikacija!
  802. tips: Patarimai
  803. title: Sveiki atvykę, %{name}!
  804. users:
  805. follow_limit_reached: Negalite sekti daugiau nei %{limit} žmonių
  806. invalid_email: Netinkamas el pašto adresas
  807. invalid_otp_token: Netinkamas dviejų veiksnių kodas
  808. otp_lost_help_html: Jeigu praradote prieiga prie abiejų, susisiekite su mumis per %{email}
  809. seamless_external_login: Jūs esate prisijungę per išorini įrenginį, todėl slaptąžodis ir el pašto nustatymai neprieinami.
  810. signed_in_as: 'Prisijungta kaip:'
  811. verification:
  812. explanation_html: 'Jūs galite <strong>patvirtinti savę kaip savininką nuorodų savo profilio meta duomenyse</strong>. Kad tai padarytumėte, susieta svetainė privalo turėti nuorodą atgal į Jūsų Mastodon profilį. Nuoroda atgal <strong> privalo </strong> turėti <code>rel="me"</code> savybę. Teksto turinys nuorodoje nesvarbus. Štai pavyzdys:'
  813. verification: Patvirtinimas