The code powering m.abunchtell.com https://m.abunchtell.com
You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
 
 
 
 

152 lines
6.2 KiB

  1. ---
  2. et:
  3. activerecord:
  4. attributes:
  5. doorkeeper/application:
  6. name: Rakenduse nimi
  7. redirect_uri: Suunamise URL
  8. scopes: Ulatused
  9. website: Rakenduse veebileht
  10. errors:
  11. models:
  12. doorkeeper/application:
  13. attributes:
  14. redirect_uri:
  15. fragment_present: ei tohi sisaldada fragmenti.
  16. invalid_uri: peab olema õige URI.
  17. relative_uri: peab olema absoluutne URI.
  18. secured_uri: peab olema HTTPS/SSL URI.
  19. doorkeeper:
  20. applications:
  21. buttons:
  22. authorize: Autoriseeri
  23. cancel: Katkesta
  24. destroy: Hävita
  25. edit: Redigeeri
  26. submit: Saada
  27. confirmations:
  28. destroy: Olete kindel?
  29. edit:
  30. title: Redigeeri rakendust
  31. form:
  32. error: Oih! Kontrollige oma vormi võimalikest vigadest
  33. help:
  34. native_redirect_uri: Kasutage %{native_redirect_uri} kohalikeks testideks
  35. redirect_uri: Kasuta ühte rida iga URI jaoks
  36. scopes: Eralda ulatused tühikutega. Jäta tühjaks, et kasutada vaikimisi ulatusi.
  37. index:
  38. application: Rakendus
  39. callback_url: Ümbersuunamise URL
  40. delete: Kustuta
  41. empty: Teil pole rakendusi.
  42. name: Nimi
  43. new: Uus rakendus
  44. scopes: Ulatused
  45. show: Kuva
  46. title: Teie rakendused
  47. new:
  48. title: Uus rakendus
  49. show:
  50. actions: Tegevused
  51. application_id: Kliendi võti
  52. callback_urls: Ümbersuunamise URLid
  53. scopes: Ulatused
  54. secret: Kliendi salasõna
  55. title: 'Rakendus: %{name}'
  56. authorizations:
  57. buttons:
  58. authorize: Autoriseeri
  59. deny: Keeldu
  60. error:
  61. title: Ilmnes viga
  62. new:
  63. able_to: Sellel on võimalik
  64. prompt: Rakendus %{client_name} soovib ligipääsu Teie kontole
  65. title: Autoriseerimine vajalik
  66. show:
  67. title: Kopeeri see autoriseerimisvõti ja kleebi see rakendusse.
  68. authorized_applications:
  69. buttons:
  70. revoke: Tühista
  71. confirmations:
  72. revoke: Olete kindel?
  73. index:
  74. application: Rakendus
  75. created_at: Autoriseeritud
  76. date_format: "%Y-%m-%d %H:%M:%S"
  77. scopes: Ulatused
  78. title: Autoriseeritud rakendused
  79. errors:
  80. messages:
  81. access_denied: Ressursi omanik või autoriseerimisserver lükkas taotluse tagasi.
  82. credential_flow_not_configured: Resource Owner Password Credentials vool ebaõnnestus, kuna Doorkeeper.configure.resource_owner_from_credentials ei ole seadistatud.
  83. invalid_client: Kliendi autentimine ebaõnnestus, kuna tundmatu klient, puudulik autentimine või mitte toetatud autentimismeetod.
  84. invalid_grant: Antud autoriseerimisluba on vale, aegunud, tagasi võetud, ei kattu kasutatud ümbersuunamise URLid või oli antud teisele kliendile.
  85. invalid_redirect_uri: Antud ümbersuunamise URL ei ole õige.
  86. invalid_request: Taotlusel puudub kohustuslik parameeter, sisaldab mitte toetatud parameetri väärtust või on kuidagi teisiti vale.
  87. invalid_resource_owner: Antud ressursi omaniku andmed on valed või ressursi omanikku ei leitud
  88. invalid_scope: Soovitud ulatus on vale, tundmatu või vigane.
  89. invalid_token:
  90. expired: Ligipääsuvõti on aegunud
  91. revoked: Ligipääsuvõti on tagasi võetud
  92. unknown: Ligipääsuvõti on vale
  93. resource_owner_authenticator_not_configured: Ressursi omaniku leidmine ebaõnnestus, kuna Doorkeeper.configure.resource_owner_authenticator pole seadistatud.
  94. server_error: Autoriseerimisserveril toimus ootamatu viga ning selle tulemusena ei läinud taotlus läbi.
  95. temporarily_unavailable: Autoriseerimisserver ei ole hetkel võimeline taotlust vastu võtma, mis võib olla tingitud serveri ülekoormusest või hooldustöödest.
  96. unauthorized_client: Klient ei ole lubatud seda taotlust vastu võtma kasutades seda meetodit.
  97. unsupported_grant_type: Autoriseerimisloa tüüp ei ole toetatud antud serveri poolt.
  98. unsupported_response_type: Autoriseerimisserver ei toeta seda vastuse tüüpi.
  99. flash:
  100. applications:
  101. create:
  102. notice: Rakendus loodud.
  103. destroy:
  104. notice: Rakendus kustutatud.
  105. update:
  106. notice: Rakendus uuendatud.
  107. authorized_applications:
  108. destroy:
  109. notice: Rakendus tagasi lükatud.
  110. layouts:
  111. admin:
  112. nav:
  113. applications: Rakendused
  114. oauth2_provider: OAuth2 pakkuja
  115. application:
  116. title: OAuth autoriseerimine vajalik
  117. scopes:
  118. admin:read: lugeda kõiki andmeid serveril
  119. admin:read:accounts: lugeda privaatset informatsiooni kõikidel kontodel
  120. admin:read:reports: lugeda privaatset informatsiooni kõikide teavituste ja teavitatud kasutajate kohta
  121. admin:write: muuta kõiki andmeid serveril
  122. admin:write:accounts: teostada moderaatori tegevusi kontodel
  123. admin:write:reports: teostada moderaatori tegevusi teavitustel
  124. follow: muuta kontode suhteid
  125. push: saada Teie teateid
  126. read: lugeda kogu Teie konto andmeid
  127. read:accounts: näha konto informatsiooni
  128. read:blocks: näha Teie blokeeringuid
  129. read:bookmarks: näha järjehoidjaid
  130. read:favourites: näha Teie lemmikuid
  131. read:filters: näha Teie filtreid
  132. read:follows: näha Teie jälgimisi
  133. read:lists: näha Teie nimekirju
  134. read:mutes: näha Teie vaigistusi
  135. read:notifications: näha Teie teateid
  136. read:reports: näha Teie teavitusi
  137. read:search: otsida Teie nimel
  138. read:statuses: näha kõiki staatuseid
  139. write: redigeerida kogu Teie konto andmeid
  140. write:accounts: redigeerida Teie profiili
  141. write:blocks: blokeerida kontosid ja domeene
  142. write:bookmarks: lisada staatusele järjehoidjaid
  143. write:favourites: lisada staatuseid lemmikuks
  144. write:filters: luua filtreid
  145. write:follows: jälgida inimesi
  146. write:lists: luua nimekirju
  147. write:media: üles laadida meediafaile
  148. write:mutes: vaigista inimesi ja vestluseid
  149. write:notifications: puhasta Teie teateid
  150. write:reports: teavitada teistest inimestest
  151. write:statuses: avaldada staatuseid