The code powering m.abunchtell.com https://m.abunchtell.com
You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
 
 
 
 

1263 lines
65 KiB

  1. ---
  2. co:
  3. about:
  4. about_hashtag_html: Quessi sò statuti pubblichi taggati cù <strong>#%{hashtag}</strong>. Pudete interagisce cù elli sì voi avete un contu in qualche parte di u fediverse.
  5. about_mastodon_html: 'A rete suciale di u futuru: micca pubblicità, micca surveglianza, cuncezzione etica, è dicentralizazione! Firmate in cuntrollu di i vostri dati cù Mastodon!'
  6. about_this: À prupositu
  7. active_count_after: attivi
  8. active_footnote: Utilizatori Attivi Mensili (UAM)
  9. administered_by: 'Amministratu da:'
  10. api: API
  11. apps: Applicazione per u telefuninu
  12. apps_platforms: Utilizà Mastodon dapoi à iOS, Android è altre piattaforme
  13. browse_directory: Navigà un'annuariu di i prufili è filtra per interessi
  14. browse_local_posts: Navigà un flussu di statuti pubblichi da stu servore
  15. browse_public_posts: Navigà un flussu di i statuti pubblichi nant'à Mastodon
  16. contact: Cuntattu
  17. contact_missing: Mancante
  18. contact_unavailable: Micca dispunibule
  19. discover_users: Scopre utilizatori
  20. documentation: Ducumentazione
  21. federation_hint_html: Cù un contu nant'à %{instance} puderete siguità ghjente da tutti i servori Mastodon è ancu più d'altri.
  22. get_apps: Pruvà un'applicazione di telefuninu
  23. hosted_on: Mastodon allughjatu nant’à %{domain}
  24. instance_actor_flash: |
  25. Stu contu ghjè un'attore virtuale chì ghjove à riprisentà u servore sanu è micca un veru utilizatore.
  26. Hè utilizatu da a federazione è ùn deve micca esse bluccatu eccettu s'e voi vulete bluccà tuttu u servore, in quellu casu duvereste utilizà un blucchime di duminiu.
  27. learn_more: Amparà di più
  28. privacy_policy: Pulitica di vita privata
  29. see_whats_happening: Vede cio chì si passa
  30. server_stats: 'Statistiche di u servore:'
  31. source_code: Codice di fonte
  32. status_count_after:
  33. one: statutu
  34. other: statuti
  35. status_count_before: chì anu pubblicatu
  36. tagline: Siguità amichi è scopre ancu di più altri
  37. terms: Cundizione di u serviziu
  38. unavailable_content: Cuntinutu micca dispunibule
  39. unavailable_content_description:
  40. domain: Servore
  41. reason: 'Ragione:'
  42. rejecting_media: I fugliali media da stu servore ùn saranu micca arregistrati è e vignette ùn saranu micca affissate, duverete cliccà manualmente per accede à l'altru servore è vedeli.
  43. silenced: I statuti da stu servore ùn saranu mai visti tranne nant'a vostra pagina d'accolta s'e voi siguitate l'autore.
  44. suspended: Ùn puderete micca siguità qualsiasi nant'à stu servore, i dati versu o da quallà ùn saranu mai accessi, scambiati o arregistrati.
  45. unavailable_content_html: Mastodon vi parmette in generale di vede u cuntinutu è interagisce cù l'utilizatori di tutti l'altri servori di u fediversu. Quessi sò l'eccezzione fatte nant'à stu servore in particulare.
  46. user_count_after:
  47. one: utilizatore
  48. other: utilizatori
  49. user_count_before: Ci sò
  50. what_is_mastodon: Quale hè Mastodon?
  51. accounts:
  52. choices_html: "%{name} ricumanda:"
  53. endorsements_hint: Pudete appughjà i conti chì siguitate dapoi l'interfaccia web, è saranu mustrati quì.
  54. featured_tags_hint: Pudete mette in mostra qualchì hashtag chì saranu affissati quì.
  55. follow: Siguità
  56. followers:
  57. one: Abbunatu·a
  58. other: Abbunati
  59. following: Abbunamenti
  60. joined: Quì dapoi %{date}
  61. last_active: ultima attività
  62. link_verified_on: A pruprietà d'issu ligame hè stata verificata u %{date}
  63. media: Media
  64. moved_html: "%{name} hà cambiatu di contu, avà hè nant’à %{new_profile_link}:"
  65. network_hidden: St'infurmazione ùn hè micca dispunibule
  66. never_active: Mai
  67. nothing_here: Ùn c’hè nunda quì!
  68. people_followed_by: Seguitati da %{name}
  69. people_who_follow: Seguitanu %{name}
  70. pin_errors:
  71. following: Duvete digià siguità a persona che vulete ricumandà
  72. posts:
  73. one: Statutu
  74. other: Statuti
  75. posts_tab_heading: Statuti
  76. posts_with_replies: Statuti è risposte
  77. reserved_username: Stu cugnome hè riservatu
  78. roles:
  79. admin: Amministratore
  80. bot: Bot
  81. group: Gruppu
  82. moderator: Muderatore
  83. unavailable: Prufile micca dispunibule
  84. unfollow: Ùn siguità più
  85. admin:
  86. account_actions:
  87. action: Realizà un'azzione
  88. title: Realizà un'azzione di muderazione nant'à %{acct}
  89. account_moderation_notes:
  90. create: Creà
  91. created_msg: Nota di muderazione creata!
  92. delete: Toglie
  93. destroyed_msg: Nota di muderazione sguassata!
  94. accounts:
  95. approve: Appruvà
  96. approve_all: Appruvà tuttu
  97. are_you_sure: Site sicuru·a?
  98. avatar: Ritrattu di prufile
  99. by_domain: Duminiu
  100. change_email:
  101. changed_msg: Email di u contu cambiatu!
  102. current_email: E-mail attuale
  103. label: Mudificà l’e-mail
  104. new_email: Novu e-mail
  105. submit: Cambià l'e-mail
  106. title: Mudificà l’e-mail di %{username}
  107. confirm: Cunfirmà
  108. confirmed: Cunfirmata
  109. confirming: Cunfirmazione
  110. deleted: Sguassatu
  111. demote: Ritrugradà
  112. disable: Disattivà
  113. disable_two_factor_authentication: Disattivà l’identificazione à 2 fattori
  114. disabled: Disattivatu
  115. display_name: Nome pubblicu
  116. domain: Duminiu
  117. edit: Mudificà
  118. email: E-mail
  119. email_status: Statutu di l’e-mail
  120. enable: Attivà
  121. enabled: Attivatu
  122. followers: Abbunati
  123. follows: Abbunamenti
  124. header: Intistatura
  125. inbox_url: URL di l’inbox
  126. invited_by: Invitatu da
  127. ip: IP
  128. joined: Ghjuntu
  129. location:
  130. all: Tutti
  131. local: Lucale
  132. remote: D’altrò
  133. title: Lucalizazione
  134. login_status: Statutu di cunnessione
  135. media_attachments: Media aghjunti
  136. memorialize: Trasfurmà in mimuriale
  137. moderation:
  138. active: Attivu
  139. all: Tutti
  140. pending: In attesa
  141. silenced: Silenzati
  142. suspended: Suspesi
  143. title: Muderazione
  144. moderation_notes: Note di muderazione
  145. most_recent_activity: Attività più ricente
  146. most_recent_ip: IP più ricente
  147. no_account_selected: Nisun contu hè statu cambiatu postu ch'ùn c'eranu micca selezziunati
  148. no_limits_imposed: Nisuna limita imposta
  149. not_subscribed: Micca abbunatu
  150. pending: In attesa di rivista
  151. perform_full_suspension: Suspende
  152. promote: Prumove
  153. protocol: Prutucollu
  154. public: Pubblicu
  155. push_subscription_expires: Spirata di l’abbunamentu PuSH
  156. redownload: Mette à ghjornu u prufile
  157. reject: Righjittà
  158. reject_all: Righjittà tutti
  159. remove_avatar: Toglie l’avatar
  160. remove_header: Toglie l'intistatura
  161. resend_confirmation:
  162. already_confirmed: St’utilizatore hè digià cunfirmatu
  163. send: Rimandà un’e-mail di cunfirmazione
  164. success: L’e-mail di cunfirmazione hè statu mandatu!
  165. reset: Riinizializà
  166. reset_password: Riinizializà a chjave d’accessu
  167. resubscribe: Riabbunassi
  168. role: Auturizazione
  169. roles:
  170. admin: Amministratore
  171. moderator: Muderatore
  172. staff: Squadra
  173. user: Utilizatore
  174. search: Cercà
  175. search_same_ip: Altri utilizatori cù listessa IP
  176. shared_inbox_url: URL di l’inbox spartuta
  177. show:
  178. created_reports: Signalamenti fatti
  179. targeted_reports: Signalatu da l'altri
  180. silence: Silenzà
  181. silenced: Silenzatu
  182. statuses: Statuti
  183. subscribe: Abbunassi
  184. suspended: Suspesu
  185. time_in_queue: 'Attesa in fila: %{time}'
  186. title: Conti
  187. unconfirmed_email: E-mail micca cunfirmatu
  188. undo_silenced: Ùn silenzà più
  189. undo_suspension: Ùn suspende più
  190. unsubscribe: Disabbunassi
  191. username: Cugnome
  192. warn: Averte
  193. web: Web
  194. whitelisted: In a lista bianca
  195. action_logs:
  196. actions:
  197. assigned_to_self_report: "%{name} s’hè assignatu u signalamentu %{target}"
  198. change_email_user: "%{name} hà cambiatu l’indirizzu e-mail di %{target}"
  199. confirm_user: "%{name} hà cunfirmatu l’indirizzu e-mail di %{target}"
  200. create_account_warning: "%{name} hà mandatu un'avertimentu à %{target}"
  201. create_announcement: "%{name} hà creatu u novu annunziu %{target}"
  202. create_custom_emoji: "%{name} hà caricatu una nov’emoji %{target}"
  203. create_domain_allow: "%{name} hà messu u duminiu %{target} nant’a lista bianca"
  204. create_domain_block: "%{name} hà bluccatu u duminiu %{target}"
  205. create_email_domain_block: "%{name} hà messu u duminiu e-mail %{target} nant’a lista nera"
  206. demote_user: "%{name} hà ritrugradatu l’utilizatore %{target}"
  207. destroy_announcement: "%{name} hà sguassatu u novu annunziu %{target}"
  208. destroy_custom_emoji: "%{name} hà sguassatu l'emoji %{target}"
  209. destroy_domain_allow: "%{name} hà sguassatu u duminiu %{target} da a lista bianca"
  210. destroy_domain_block: "%{name} hà sbluccatu u duminiu %{target}"
  211. destroy_email_domain_block: "%{name} hà messu u duminiu e-mail %{target} nant’a lista bianca"
  212. destroy_status: "%{name} hà toltu u statutu di %{target}"
  213. disable_2fa_user: "%{name} hà disattivatu l’identificazione à dui fattori per %{target}"
  214. disable_custom_emoji: "%{name} hà disattivatu l’emoji %{target}"
  215. disable_user: "%{name} hà disattivatu a cunnessione per %{target}"
  216. enable_custom_emoji: "%{name} hà attivatu l’emoji %{target}"
  217. enable_user: "%{name} hà attivatu a cunnessione per %{target}"
  218. memorialize_account: "%{name} hà trasfurmatu u contu di %{target} in una pagina mimuriale"
  219. promote_user: "%{name} hà prumossu %{target}"
  220. remove_avatar_user: "%{name} hà toltu u ritrattu di %{target}"
  221. reopen_report: "%{name} hà riapertu u signalamentu %{target}"
  222. reset_password_user: "%{name} hà riinizializatu a chjave d’accessu di %{target}"
  223. resolve_report: "%{name} hà chjosu u signalamentu %{target}"
  224. silence_account: "%{name} hà silenzatu u contu di %{target}"
  225. suspend_account: "%{name} hà suspesu u contu di %{target}"
  226. unassigned_report: "%{name} hà disassignatu u signalamentu %{target}"
  227. unsilence_account: "%{name} hà fattu che u contu di %{target} ùn hè più silenzatu"
  228. unsuspend_account: "%{name} hà fattu che u contu di %{target} ùn hè più suspesu"
  229. update_announcement: "%{name} hà cambiatu u novu annunziu %{target}"
  230. update_custom_emoji: "%{name} hà messu à ghjornu l’emoji %{target}"
  231. update_status: "%{name} hà cambiatu u statutu di %{target}"
  232. deleted_status: "(statutu sguassatu)"
  233. title: Ghjurnale d’audit
  234. announcements:
  235. destroyed_msg: Annunziu sguassatu!
  236. edit:
  237. title: Mudificà annunzii
  238. empty: Manc'un annunziu trovu.
  239. live: Attivu
  240. new:
  241. create: Creà un'annunziu
  242. title: Novu annunziu
  243. published_msg: Annunziu pubblicatu!
  244. scheduled_for: Prugrammatu per %{time}
  245. scheduled_msg: Annunziu prugrammatu per pubblicazione!
  246. title: Annunzii
  247. unpublished_msg: Annunziu piattatu!
  248. updated_msg: Annunziu mudificatu!
  249. custom_emojis:
  250. assign_category: Aghjunghje categuria
  251. by_domain: Duminiu
  252. copied_msg: Copia lucale di l’emoji creata
  253. copy: Cupià
  254. copy_failed_msg: Ùn s’hè micca pussutu creà una copia di l’emoji
  255. create_new_category: Creà nova categuria
  256. created_msg: L’emoji hè stata creata!
  257. delete: Toglie
  258. destroyed_msg: L’emoji hè stata tolta!
  259. disable: Disattivà
  260. disabled: Disattivatu
  261. disabled_msg: L’emoji hè stata disattivata
  262. emoji: Emoji
  263. enable: Attivà
  264. enabled: Attivate
  265. enabled_msg: L’emoji hè stata attivata
  266. image_hint: PNG di 50Ko o menu
  267. list: Listà
  268. listed: Listata
  269. new:
  270. title: Aghjunghje una nov’emoji
  271. overwrite: Soprascrive
  272. shortcode: Accorta
  273. shortcode_hint: 2 caratteri o più, solu lettere, numeri è liniette basse
  274. title: Emoji parsunalizate
  275. uncategorized: Micca categurizatu
  276. unlist: Slistà
  277. unlisted: Micca listata
  278. update_failed_msg: Ùn s’hè micca pussutu mette à ghjornu l’emoji
  279. updated_msg: L’emoji hè stata messa à ghjornu!
  280. upload: Caricà
  281. dashboard:
  282. authorized_fetch_mode: Modu ricuperazione auturizata
  283. backlog: travagli in attesa
  284. config: Cunfigurazione
  285. feature_deletions: Sguassamenti di conti
  286. feature_invites: Ligami d'invitazione
  287. feature_profile_directory: Annuariu di i prufili
  288. feature_registrations: Arregistramenti
  289. feature_relay: Ripetitore di federazione
  290. feature_spam_check: Anti-spam
  291. feature_timeline_preview: Vista di a linea pubblica
  292. features: Funziunalità
  293. hidden_service: Federazione cù servizii piattati
  294. open_reports: signalamenti aperti
  295. pending_tags: hashtag in attesa di verificazione
  296. pending_users: utilizatori in attesa di rivista
  297. recent_users: Utilizatori ricenti
  298. search: Ricerca di testu sanu
  299. single_user_mode: Modu utilizatore unicu
  300. software: Lugiziale
  301. space: Usu di u spaziu
  302. title: Quatru di strumenti
  303. total_users: utilizatori in tutale
  304. trends: Tindenze
  305. week_interactions: interazzione sta settimana
  306. week_users_active: attivi sta settimana
  307. week_users_new: utilizatori sta settimana
  308. whitelist_mode: Modu lista bianca
  309. domain_allows:
  310. add_new: Aghjunghje à a lista bianca
  311. created_msg: U duminiu hè statu aghjuntu à a lista bianca
  312. destroyed_msg: U duminiu hè statu sguassatu da a lista bianca
  313. undo: Toglie di a lista bianca
  314. domain_blocks:
  315. add_new: Aghjunghje novu blucchime di duminiu
  316. created_msg: U blucchime di u duminiu hè attivu
  317. destroyed_msg: U blucchime di u duminiu ùn hè più attivu
  318. domain: Duminiu
  319. edit: Mudificà u blucchime di duminiu
  320. existing_domain_block_html: Avete digià impostu limite più strette nant'à %{name}, duvete <a href="%{unblock_url}">sbluccallu</a> primu.
  321. new:
  322. create: Creà un blucchime
  323. hint: U blucchime di duminiu ùn impedirà micca a creazione di conti indè a database, mà metudi di muderazione specifiche saranu applicati.
  324. severity:
  325. desc_html: Cù <strong>Silenzà</strong>, solu l’abbunati di u contu viderenu i so missaghji. <strong>Suspende</strong> sguassarà tutti i cuntenuti è dati di u contu. Utilizate <strong>Nisuna</strong> s’è voi vulete solu righjittà fugliali media.
  326. noop: Nisuna
  327. silence: Silenzà
  328. suspend: Suspende
  329. title: Novu blucchime di duminiu
  330. private_comment: Cummentariu privatu
  331. private_comment_hint: Cummentariu nant'à a limitazione di stu duminiu per l'usu internu di i muderatori.
  332. public_comment: Cummentariu pubblicu
  333. public_comment_hint: Cummentariu nant'à a limitazione di stu duminiu per u pubblicu generale, s'ella hè attivata a rivelazione di a lista di limitazione di duminiu.
  334. reject_media: Righjittà i fugliali media
  335. reject_media_hint: Sguassa tutti i media caricati è ricusa caricamenti futuri. Inutile per una suspensione
  336. reject_reports: Righjittà i riporti
  337. reject_reports_hint: Ignurà tutti i signalamenti chì venenu d'issu duminiu. Senz'oghjettu pè e suspensione
  338. rejecting_media: righjettu di i fugliali media
  339. rejecting_reports: righjettu di i signalamenti
  340. severity:
  341. silence: silenzatu
  342. suspend: suspesu
  343. show:
  344. affected_accounts:
  345. one: Un contu tuccatu indè a database
  346. other: "%{count} conti tuccati indè a database"
  347. retroactive:
  348. silence: Ùn silenzà più i conti affettati di stu duminiu
  349. suspend: Ùn suspende più i conti affettati di stu duminiu
  350. title: Ùn bluccà più u duminiu %{domain}
  351. undo: Annullà
  352. undo: Annullà u blucchime di duminiu
  353. view: Vede blucchime di duminiu
  354. email_domain_blocks:
  355. add_new: Aghjunghje
  356. created_msg: U blucchime di u duminiu d’e-mail hè attivu
  357. delete: Toglie
  358. destroyed_msg: U blucchime di u duminiu d’e-mail ùn hè più attivu
  359. domain: Duminiu
  360. empty: Ùn c'hè manc'un duminiu d'email in lista nera.
  361. new:
  362. create: Creà un blucchime
  363. title: Nova iscrizzione nant’a lista nera e-mail
  364. title: Lista nera e-mail
  365. instances:
  366. by_domain: Duminiu
  367. delivery_available: Rimessa dispunibule
  368. known_accounts:
  369. one: "%{count} contu cunnisciutu"
  370. other: "%{count} conti cunnisciuti"
  371. moderation:
  372. all: Tuttu
  373. limited: Limitatu
  374. title: Muderazione
  375. private_comment: Cummentariu privatu
  376. public_comment: Cummentariu pubblicu
  377. title: Federazione
  378. total_blocked_by_us: Bluccati da noi
  379. total_followed_by_them: Siguitati da elli
  380. total_followed_by_us: Siguitati da noi
  381. total_reported: Riporti nant'à elli
  382. total_storage: Media aghjunti
  383. invites:
  384. deactivate_all: Disattivà tuttu
  385. filter:
  386. all: Tuttu
  387. available: Dispunibuli
  388. expired: Spirati
  389. title: Filtrà
  390. title: Invitazione
  391. pending_accounts:
  392. title: Conti in attesa (%{count})
  393. relationships:
  394. title: Rilazione di %{acct}
  395. relays:
  396. add_new: Aghjunghje un ripetitore
  397. delete: Sguassà
  398. description_html: Un <strong>ripetitore di federazione</strong> ghjè un servore intermediariu chì manda statuti pubblichi trà l'istanze abbunate. <strong>Pò aiutà l'istanze chjuche è mezane à scuprì u cuntinutu di u fediverse</strong> senza chì l'utilizatori appianu bisognu di seguità tutti i conti di l'altri servori.
  399. disable: Disattivà
  400. disabled: Disattivatu
  401. enable: Attivà
  402. enable_hint: Quandu sarà attivatu, u vostru servore hà da seguità i statuti pubblichi di u ripetitore, è mandarà i so statuti pubblichi quallà.
  403. enabled: Attivatu
  404. inbox_url: URL di u ripetitore
  405. pending: In attesa di l'apprubazione di u ripetitore
  406. save_and_enable: Salvà è attivà
  407. setup: Creà una cunnessione cù un ripetitore
  408. signatures_not_enabled: I ripetitori ùn marchjeranu micca currettamente mentre chì u modu sicurizatu o à lista bianca hè attivatu
  409. status: Statutu
  410. title: Ripetitori
  411. report_notes:
  412. created_msg: Nota di signalamentu creata!
  413. destroyed_msg: Nota di signalamentu sguassata!
  414. reports:
  415. account:
  416. notes:
  417. one: "%{count} nota"
  418. other: "%{count} note"
  419. reports:
  420. one: "%{count} riportu"
  421. other: "%{count} riporti"
  422. action_taken_by: Intervenzione di
  423. are_you_sure: Site sicuru·a?
  424. assign_to_self: Assignallu à mè
  425. assigned: Muderatore assignatu
  426. by_target_domain: Duminiu di u contu signalatu
  427. comment:
  428. none: Nisunu
  429. created_at: Palisatu
  430. mark_as_resolved: Indicà cum’è chjosu
  431. mark_as_unresolved: Indicà cum’è sempre apertu
  432. notes:
  433. create: Aghjunghje una nota
  434. create_and_resolve: Chjude cù una nota
  435. create_and_unresolve: Riapre cù una nota
  436. delete: Toglie
  437. placeholder: Per parlà di l’azzione pigliate, o altre messe à ghjornu nant’à u signalamentu…
  438. reopen: Riapre u signalamentu
  439. report: 'Signalamente #%{id}'
  440. reported_account: Contu palisatu
  441. reported_by: Palisatu da
  442. resolved: Scioltu è chjosu
  443. resolved_msg: Signalamentu scioltu!
  444. status: Statutu
  445. title: Signalamenti
  446. unassign: Disassignà
  447. unresolved: Micca sciolti
  448. updated_at: Messi à ghjornu
  449. settings:
  450. activity_api_enabled:
  451. desc_html: Numeri di statuti creati quì, utilizatori attivi, è arregistramenti novi tutte e settimane
  452. title: Pubblicà statistiche nant’à l’attività di l’utilizatori
  453. bootstrap_timeline_accounts:
  454. desc_html: Cugnomi separati cù virgule. Solu pussibule cù conti lucali è pubblichi. Quandu a lista hè viota, tutti l’amministratori lucali saranu selezziunati.
  455. title: Abbunamenti predefiniti per l’utilizatori novi
  456. contact_information:
  457. email: E-mail prufissiunale
  458. username: Identificatore di cuntattu
  459. custom_css:
  460. desc_html: Mudificà l'apparenza cù CSS caricatu nant'à ogni pagina
  461. title: CSS persunalizatu
  462. default_noindex:
  463. desc_html: Tocca tutti quelli ch'ùn anu micca cambiatu stu parametru
  464. title: Ritirà l'utilizatori di l'indicazione nant'à i mutori di ricerca
  465. domain_blocks:
  466. all: À tutti
  467. disabled: À nimu
  468. title: Mustrà blucchime di duminiu
  469. users: À l'utilizatori lucali cunnettati
  470. domain_blocks_rationale:
  471. title: Vede ragiò
  472. enable_bootstrap_timeline_accounts:
  473. title: Attivà l'abbunamenti predefiniti per l'utilizatori novi
  474. hero:
  475. desc_html: Affissatu nant’a pagina d’accolta. Ricumandemu almenu 600x100px. S’ellu ùn hè micca definiti, a vignetta di u servore sarà usata
  476. title: Ritrattu di cuprendula
  477. mascot:
  478. desc_html: Affissata nant'à parechje pagine. Almenu 293x205px ricumandatu. S'ella hè lasciata viota, a mascotta predefinita sarà utilizata
  479. title: Ritrattu di a mascotta
  480. peers_api_enabled:
  481. desc_html: Indirizzi web stu servore hà vistu indè u fediverse
  482. title: Pubblicà a lista di servori cunnisciuti
  483. preview_sensitive_media:
  484. desc_html: E priviste di i ligami nant'à l'altri siti mustreranu una vignetta ancu s'ellu hè marcatu cum'è sensibile u media
  485. title: Vede media sensibili in e viste OpenGraph
  486. profile_directory:
  487. desc_html: Auturizà a scuperta di l'utilizatori
  488. title: Attivà l'annuariu di i prufili
  489. registrations:
  490. closed_message:
  491. desc_html: Affissatu nant’a pagina d’accolta quandu l’arregistramenti sò chjosi. Pudete fà usu di u furmattu HTML
  492. title: Missaghju per l’arregistramenti chjosi
  493. deletion:
  494. desc_html: Auturizà tuttu u mondu à sguassà u so propiu contu
  495. title: Auturizà à sguassà i conti
  496. min_invite_role:
  497. disabled: Nisunu
  498. title: Auturizà l’invitazione da
  499. registrations_mode:
  500. modes:
  501. approved: Apprubazione necessaria per arregistrassi
  502. none: Nimu ùn pò arregistrassi
  503. open: Tutt'ognunu pò arregistrassi
  504. title: Modu d'arregistramenti
  505. show_known_fediverse_at_about_page:
  506. desc_html: Quandu ghjè selezziunatu, statuti di tuttu l’istanze cunnisciute saranu affissati indè a vista di e linee. Altrimente soli i statuti lucali saranu mustrati.
  507. title: Vedde tuttu u fediverse cunnisciutu nant’a vista di e linee
  508. show_staff_badge:
  509. desc_html: Mustrerà un badge Squadra nant’à un prufile d’utilizatore
  510. title: Mustrà un badge staff
  511. site_description:
  512. desc_html: Paragrafu di prisentazione nant’a pagina d’accolta. Parlate di cio chì rende stu servore speziale, o d'altre cose impurtante. Pudete fà usu di marchi HTML, in particulare <code>&lt;a&gt;</code> è <code>&lt;em&gt;</code>.
  513. title: Discrizzione di u servore
  514. site_description_extended:
  515. desc_html: Una bona piazza per e regule, infurmazione è altre cose chì l’utilizatori duverìanu sapè. Pudete fà usu di marchi HTML
  516. title: Discrizzione stesa di u situ
  517. site_short_description:
  518. desc_html: Mustratu indè a barra laterala è i tag meta. Spiegate quale hè Mastodon è ciò chì rende u vostru servore speciale in un paragrafu. S'ella hè lasciata viota, a discrizzione di u servore sarà utilizata.
  519. title: Descrizzione corta di u servore
  520. site_terms:
  521. desc_html: Quì pudete scrive e vostre regule di cunfidenzialità, cundizione d’usu o altre menzione legale. Pudete fà usu di marchi HTML
  522. title: Termini persunalizati
  523. site_title: Nome di u servore
  524. spam_check_enabled:
  525. desc_html: Mastodon pò autosilenzà è autosignalà conti, per esempiu ditettendu quelli chì mandanu missaghji micca sullicitati à ripetizione. Ci ponu esse falzi pusitivi.
  526. title: Anti-spam
  527. thumbnail:
  528. desc_html: Utilizatu per viste cù OpenGraph è l’API. Ricumandemu 1200x630px
  529. title: Vignetta di u servore
  530. timeline_preview:
  531. desc_html: Vede a linea pubblica nant’a pagina d’accolta
  532. title: Vista di e linee
  533. title: Parametri di u situ
  534. trendable_by_default:
  535. desc_html: Ùn affetta micca quelli chì sò digià stati ricusati
  536. title: Auturizà l'hashtag à esse in tindenze senza verificazione
  537. trends:
  538. desc_html: Mustrà à u pubblicu i hashtag chì sò stati digià verificati è chì sò in e tendenze avà
  539. title: Tendenze di hashtag
  540. statuses:
  541. back_to_account: Ritornu à a pagina di u contu
  542. batch:
  543. delete: Toglie
  544. nsfw_off: Indicà cum’è micca sensibile
  545. nsfw_on: Indicà cum’è sensibile
  546. deleted: Sguassatu
  547. failed_to_execute: Esecuzione impussibule
  548. media:
  549. title: Media
  550. no_media: Nisun media
  551. no_status_selected: I statuti ùn sò micca stati mudificati perchè manc'unu era selezziunatu
  552. title: Statuti di u contu
  553. with_media: Cù media
  554. tags:
  555. accounts_today: Usi unichi oghji
  556. accounts_week: Usi unichi sta settimana
  557. breakdown: Ditagli di l'usu d'oghji per origine
  558. context: Cuntestu
  559. directory: In l'annuariu
  560. in_directory: "%{count} in l'annuariu"
  561. last_active: Ultima attività
  562. most_popular: Più pupulari
  563. most_recent: Più ricente
  564. name: Hashtag
  565. review: Statutu di verificazione
  566. reviewed: Verificatu
  567. title: Hashtag
  568. trending_right_now: Tendenze avà
  569. unique_uses_today: "%{count} pustendu oghji"
  570. unreviewed: Micca verificatu
  571. updated_msg: Parametri di i hashtag messi à ghjornu
  572. title: Amministrazione
  573. warning_presets:
  574. add_new: Aghjunghje
  575. delete: Sguassà
  576. edit: Cambià
  577. edit_preset: Cambià a preselezzione d'avertimentu
  578. title: Amministrà e preselezzione d'avertimentu
  579. admin_mailer:
  580. new_pending_account:
  581. body: I ditagli di u novu contu sò quì sottu. Pudete appruvà o righjittà a dumanda.
  582. subject: Novu contu in attesa di rivista nant'à %{instance} (%{username})
  583. new_report:
  584. body: "%{reporter} hà palisatu %{target}"
  585. body_remote: Qualch’unu da %{domain} hà palisatu %{target}
  586. subject: Novu signalamentu nant’à %{instance} (#%{id})
  587. new_trending_tag:
  588. body: 'U hashtag #%{name} hè in e tendenze oghji, mà ùn hè micca verificatu. Ùn sarà micca mustratu à u pubblicu eccettu s''ellu hè auturizatu, o pudete ancu salvà u furmulariu cusì per ùn mai più avè à ne sente parlà.'
  589. subject: Novu hashtag in attesa di rivista nant'à %{instance} (#%{name})
  590. aliases:
  591. add_new: Creà un pseudonimu
  592. created_msg: Novu pseudonimu creatu. Pudete avà inizià u trasferimentu da u vechju contu.
  593. deleted_msg: U pseudonimu hè statu sguassatu. Ùn si puderà più migrà da questu contu à quellu.
  594. hint_html: Per traslucà da un altru contu à questu, quì pudete creà un pseudonimu o "alias", riquisitu per trasferì l'abbunati da u vechju contu à u novu. St'azzione sola <strong>ùn face nunda</strong> è pò esse <strong>annullata senza prublemi</strong>. <strong>A migrazione hè principiata dapoi u vechju contu</strong>.
  595. remove: Sguassà u pseudonimu
  596. appearance:
  597. advanced_web_interface: Interfaccia web avanzata
  598. advanced_web_interface_hint: 'S''è voi vulete fà usu di a larghezza sana di u vostru screnu, l''interfaccia web avanzata vi permette di cunfigurà parechje culonne sfarente per vede tutta l''infurmazione chì vulete vede in listessu tempu: Accolta, nutificazione, linea pubblica, è tutti l''hashtag è liste chì vulete.'
  599. animations_and_accessibility: Animazione è accessibilità
  600. confirmation_dialogs: Pop-up di cunfirmazione
  601. discovery: Scuperta
  602. localization:
  603. body: Mastodon hè tradottu da una squadra di vuluntari.
  604. guide_link: https://fr.crowdin.com/project/mastodon
  605. guide_link_text: Tuttu u mondu pò participà.
  606. sensitive_content: Cuntinutu sensibile
  607. toot_layout: Urganizazione
  608. application_mailer:
  609. notification_preferences: Cambià e priferenze e-mail
  610. salutation: "%{name},"
  611. settings: 'Cambià e priferenze e-mail: %{link}'
  612. view: 'Vede:'
  613. view_profile: Vede u prufile
  614. view_status: Vede u statutu
  615. applications:
  616. created: Applicazione creata
  617. destroyed: Applicazione sguassata
  618. invalid_url: L’URL ch’è stata pruvista ùn hè valida
  619. regenerate_token: Creà un’altra fiscia d’accessu
  620. token_regenerated: A fiscia d’accessu hè stata rigenerata
  621. warning: Abbadate à quessi dati. Ùn i date à nisunu!
  622. your_token: Rigenerà a fiscia d’accessu
  623. auth:
  624. apply_for_account: Dumandà un'invitazione
  625. change_password: Chjave d’accessu
  626. checkbox_agreement_html: Sò d'accunsentu cù e <a href="%{rules_path}" target="_blank">regule di u servore</a> è i <a href="%{terms_path}" target="_blank">termini di u serviziu</a>
  627. checkbox_agreement_without_rules_html: Accettu i <a href="%{terms_path}" target="_blank">termini di u serviziu</a>
  628. delete_account: Sguassà u contu
  629. delete_account_html: S’è voi vulete toglie u vostru contu <a href="%{path}">ghjè quì</a>. Duverete cunfirmà a vostra scelta.
  630. description:
  631. prefix_invited_by_user: "@%{name} v'invita à raghjunghje stu servore di Mastodon!"
  632. prefix_sign_up: Arregistratevi nant'à Mastodon oghji!
  633. suffix: Cù un contu, puderete siguità l'altri, pustà statuti è scambià missaghji cù l'utilizatori di tutti i servori Mastodon è ancu di più!
  634. didnt_get_confirmation: Ùn avete micca ricevutu l’istruzione di cunfirmazione?
  635. forgot_password: Chjave scurdata?
  636. invalid_reset_password_token: U ligame di riinizializazione di a chjave d’accessu hè spiratu o ùn hè micca validu. Pudete dumandà un'altru ligame.
  637. login: Cunnettassi
  638. logout: Scunnettassi
  639. migrate_account: Cambià di contu
  640. migrate_account_html: S’è voi vulete riindirizà stu contu versu un’altru, <a href="%{path}">ghjè pussibule quì</a>.
  641. or_log_in_with: O cunnettatevi cù
  642. providers:
  643. cas: CAS
  644. saml: SAML
  645. register: Arregistrassi
  646. registration_closed: "%{instance} ùn accetta micca novi socii"
  647. resend_confirmation: Rimandà l’istruzzioni di cunfirmazione
  648. reset_password: Cambià a chjave d’accessu
  649. security: Sicurità
  650. set_new_password: Creà una nova chjave d’accessu
  651. setup:
  652. email_below_hint_html: S'è l'indirizzu e-mail quì sottu ùn hè micca currettu, pudete cambiallu quì è riceve un novu e-mail di cunfirmazione.
  653. email_settings_hint_html: L'e-mail di cunfirmazione hè statu mandatu à l'indirizzu %{email}. S'ellu ùn hè micca currettu, pudete cambiallu in i parametri di u contu.
  654. title: Stallazione
  655. status:
  656. account_status: Statutu di u contu
  657. confirming: In attesa di a cumplezzione di a cunfirmazione di l'e-mail.
  658. functional: U vostru contu hè uperaziunale.
  659. pending: A vostra dumanda hè in attesa di rivista da a squadra di muderazione. Quessa pò piglià un certu tempu. Avete da riceve un'e-mail s'ella hè appruvata.
  660. redirecting_to: U vostru contu hè inattivu perchè riindirizza versu %{acct}.
  661. trouble_logging_in: Difficultà per cunnettavi?
  662. authorize_follow:
  663. already_following: Site digià abbunatu·a à stu contu
  664. error: Peccatu, c’hè statu un prublemu ricercandu u contu
  665. follow: Siguità
  666. follow_request: 'Avete dumandatu di siguità:'
  667. following: 'Eccu! Avà seguitate:'
  668. post_follow:
  669. close: O pudete ancu chjude sta finestra.
  670. return: Vede u prufile di l’utilizatore
  671. web: Andà à l’interfaccia web
  672. title: Siguità %{acct}
  673. challenge:
  674. confirm: Cuntinuvà
  675. hint_html: "<strong>Astuzia:</strong> Ùn avemu micca da dumandavvi stu codice per l'ore chì vene."
  676. invalid_password: Chjave d'accessu micca curretta
  677. prompt: Cunfirmà a chjave d'accessu per cuntinuvà
  678. date:
  679. formats:
  680. default: "%d %b %Y"
  681. datetime:
  682. distance_in_words:
  683. about_x_hours: "%{count}o"
  684. about_x_months: "%{count}Me"
  685. about_x_years: "%{count}A"
  686. almost_x_years: "%{count}A"
  687. half_a_minute: Avà
  688. less_than_x_minutes: "%{count}m"
  689. less_than_x_seconds: Avà
  690. over_x_years: "%{count}A"
  691. x_days: "%{count}ghj"
  692. x_minutes: "%{count}m"
  693. x_months: "%{count}Me"
  694. x_seconds: "%{count}s"
  695. deletes:
  696. challenge_not_passed: L'infurmazione entrata ùn era micca curretta
  697. confirm_password: Entrate a vostra chjave d’accessu attuale per verificà a vostra identità
  698. confirm_username: Entrà u vostru cugnome per cunfirmà a prucedura
  699. proceed: Sguassà u contu
  700. success_msg: U vostru contu hè statu sguassatu
  701. warning:
  702. before: 'Nanz''à cuntinuà, leghjete ste note attentamente:'
  703. caches: U cuntinutu indè u cache di l'altri servori sarà forse cunservatu
  704. data_removal: I vostri posti è dati saranu sguassati di manera permanente
  705. email_change_html: Pudete <a href="%{path}">cambià u vostr'indirizzu e-mail</a> senza toglie u vostru contu
  706. email_contact_html: S'ellu ùn hè sempre micca rimettu, pudete dumandà aiutu à <a href="mailto:%{email}">%{email}</a>
  707. email_reconfirmation_html: S'e voi ùn ricevete micca l'e-mail di cunfirmazione, pudete <a href="%{path}">richiestà un'altru</a>
  708. irreversible: Ùn puderete micca ricuperà o riattivà u vostru contu
  709. more_details_html: Per più di ditagli, videte a <a href="%{terms_path}">pulitica di vita privata</a>.
  710. username_available: U vostru cugnome riduvinterà dispunibule
  711. username_unavailable: U vostru cugnome ùn sarà sempre micca dispunibule
  712. directories:
  713. directory: Annuariu di i prufili
  714. explanation: Scopre utilizatori à partesi di i so centri d'interessu
  715. explore_mastodon: Scopre à %{title}
  716. domain_validator:
  717. invalid_domain: ùn hè micca un nome di duminiu currettu
  718. errors:
  719. '400': A richiesta mandata ùn era micca valida o curretta.
  720. '403': Ùn site micca auturizatu·a à vede sta pagina.
  721. '404': Sta pagina ùn esiste micca quì.
  722. '406': A pagina ùn hè micca dispunivule in u furmatu riquisitu.
  723. '410': Sta pagina ùn esiste più quì.
  724. '422':
  725. content: C’hè statu un prublemu cù a verificazione di sicurità. Forse bluccate cookies?
  726. title: Fiascu di verificazione
  727. '429': Limitatu dop’à troppu richieste
  728. '500':
  729. content: Scusate, mà c’hè statu un prublemu cù u nostru servore.
  730. title: Sta pagina ùn hè curretta
  731. '503': A pagina ùn hè micca stata servita per via di un prublemu timpuraneu di u servore.
  732. noscript_html: Mastodon nant’à u web hà bisognu di JavaScript per funziunà. Pudete ancu pruvà <a href="%{apps_path}">l’applicazione native</a> per a vostra piattaforma.
  733. existing_username_validator:
  734. not_found: ùn si pudeva micca truvà un'utilizatore lucale cù stu cugnome
  735. not_found_multiple: ùn si pudeva micca truvà %{usernames}
  736. exports:
  737. archive_takeout:
  738. date: Data
  739. download: Scaricà l’archiviu
  740. hint_html: Pudete dumandà un’archiviu di i vostri <strong>statuti è media caricati</strong>. I dati saranu in u furmattu ActivityPub è pudarenu esse letti da tutti i lugiziali chì u supportanu. Pudete richiede un'archiviu ogni 7 ghjorni.
  741. in_progress: Cumpilazione di l’archiviu...
  742. request: Dumandà u vostr’archiviu
  743. size: Pesu
  744. blocks: Bluccate
  745. csv: CSV
  746. domain_blocks: Blucchime di duminiu
  747. lists: Liste
  748. mutes: Piattate
  749. storage: I vostri media
  750. featured_tags:
  751. add_new: Aghjunghje
  752. errors:
  753. limit: Avete digià messu in mostra u numeru massimale di hashtag
  754. hint_html: "<strong>Quale sò i hashtag in mostra?</strong> Sò messi in vista nant'à u vostru prufile pubblicu è permettenu à a ghjente di vede i vostri statuti ch'annu stu hashtag. Sò una bona manere di mustrà e vostre opere creative o i prughjetti à longu termine."
  755. filters:
  756. contexts:
  757. account: Prufili
  758. home: Accolta
  759. notifications: Nutificazione
  760. public: Linee pubbliche
  761. thread: Cunversazione
  762. edit:
  763. title: Mudificà u filtru
  764. errors:
  765. invalid_context: Micca abbastanza cuntestu
  766. invalid_irreversible: A filtrazione irreversibile marchja solu per l'accolta è e nutificazione
  767. index:
  768. delete: Toglie
  769. empty: Ùn avete manc'un filtru.
  770. title: Filtri
  771. new:
  772. title: Aghjunghje un novu filtru
  773. footer:
  774. developers: Sviluppatori
  775. more: Di più…
  776. resources: Risorze
  777. trending_now: Tindenze d'avà
  778. generic:
  779. all: Tuttu
  780. changes_saved_msg: Cambiamenti salvati!
  781. copy: Cupià
  782. delete: Sguassà
  783. no_batch_actions_available: Alcun'azzione di gruppu nant'à sta pagina
  784. order_by: Urdinà da
  785. save_changes: Salvà e mudificazione
  786. validation_errors:
  787. one: Qualcosa ùn và bè! Verificate u prublemu quì sottu
  788. other: Qualcosa ùn và bè! Verificate %{count} prublemi quì sottu
  789. html_validator:
  790. invalid_markup: 'cuntene codice HTML invalidu: %{error}'
  791. identity_proofs:
  792. active: Attiva
  793. authorize: Ié, auturizà
  794. authorize_connection_prompt: Auturizà sta cunnessione crittograffica?
  795. errors:
  796. failed: A cunnessione crittograffica s'hè fiascata. Ripruvate da %{provider}.
  797. keybase:
  798. invalid_token: E fiscie Keybase sò hash di firme è duvenu fà 66 caratteri esadecimali (0-9 A-F)
  799. verification_failed: Keybase ùn ricunosce micca sta fiscia cum'una firma di l'utilizatore Keybase %{kb_username}. Ripruvate da Keybase.
  800. wrong_user: Ùn si pò micca creà una prova per %{proving} mentre chì site cunnettatu·a cum'è %{current}. Cunnettatevi cum'è %{proving} è ripruvate.
  801. explanation_html: Quì pudete cunnettà crittografficamente e vostre altre identità, cum'è per esempiu un prufile Keybase. Quessu permette à d'altre persone di mandà vi missaghji crittati, è d'affiducià i cuntinuti chì mandate.
  802. i_am_html: Sò %{username} nant'à %{service}.
  803. identity: Identità
  804. inactive: Inattiva
  805. publicize_checkbox: 'È mandà stu statutu:'
  806. publicize_toot: 'Hè pruvata! Sò %{username} nant’à %{service}: %{url}'
  807. status: Statutu di a verificazione
  808. view_proof: Vede a prova
  809. imports:
  810. modes:
  811. merge: Unisce
  812. merge_long: Cunservà i dati esistenti è aghjunghje i novi
  813. overwrite: Soprascrive
  814. overwrite_long: Rimpiazzà i dati esistenti cù i novi
  815. preface: Pudete impurtà certi dati, cumu e persone chì seguitate o bluccate nant’à u vostru contu, nant’à stu servore à partesi di fugliali creati nant’à un’altru.
  816. success: I vostri dati sò stati impurtati è saranu trattati da quì à pocu
  817. types:
  818. blocking: Persone chì bluccate
  819. domain_blocking: Lista di blucchimi di duminiu
  820. following: Persone chì seguitate
  821. muting: Persone chì piattate
  822. upload: Impurtà
  823. in_memoriam_html: In mimoria.
  824. invites:
  825. delete: Disattivà
  826. expired: Spirata
  827. expires_in:
  828. '1800': 30 minuti
  829. '21600': 6 ore
  830. '3600': 1 ora
  831. '43200': 12 ore
  832. '604800': 1 settimana
  833. '86400': 1 ghjornu
  834. expires_in_prompt: Mai
  835. generate: Creà
  836. invited_by: 'Site statu·a invitatu·a da:'
  837. max_uses:
  838. one: 1 usu
  839. other: "%{count} usi"
  840. max_uses_prompt: Micca limita
  841. prompt: Create è spartete ligami cù altre parsone per dà accessu à u servore
  842. table:
  843. expires_at: Spira
  844. uses: Utiliza
  845. title: Invità ghjente
  846. lists:
  847. errors:
  848. limit: Ùn pudete più creà altre liste
  849. media_attachments:
  850. validations:
  851. images_and_video: Ùn si pò micca aghjunghje un filmettu à un statutu chì hà digià ritratti
  852. too_many: Ùn si pò micca aghjunghje più di 4 fugliali
  853. migrations:
  854. acct: cugnome@duminiu di u novu contu
  855. cancel: Annullà ridirezzione
  856. cancel_explanation: L'annullazione di a ridirezzione hà da riattivà stu contu, mà ùn si puderà micca ricuperà l'abbunati chì sò digià stati trasferriti à l'altru contu.
  857. cancelled_msg: Ridirezzione annullata.
  858. errors:
  859. already_moved: hè digià u contu induve avede traslucatu
  860. missing_also_known_as: ùn fà micca riferenza à stu contu
  861. move_to_self: ùn pò micca esse u contu attuale
  862. not_found: ùn hè micca statu trovu
  863. on_cooldown: Perioda di ricuperazione
  864. followers_count: Abbunati à u mumentu di trasferimentu
  865. incoming_migrations: Traslucà da un'altru contu
  866. incoming_migrations_html: Per spustà da stu contu à un'altru, primu duvete <a href="%{path}">creà un pseudonimu di contu</a>.
  867. moved_msg: Avà u vostru contu riindirizza versu %{acct} è i vostri abbunati sò in corsu di trasferimentu.
  868. not_redirecting: U vostru contu ùn riindirizza micca ancu versu un'altru contu.
  869. on_cooldown: Avede digià migratu u vostru contu. Sta funzionne sarà torna dispunibule in %{count} ghjorni.
  870. past_migrations: Anziane migrazione
  871. proceed_with_move: Trasferì l'abbunati
  872. redirecting_to: U vostru contu riindirizza versu à %{acct}.
  873. set_redirect: Creà ridirezzione
  874. warning:
  875. backreference_required: U novu contu deve prima esse cunfiguratu per fà rifirenza cù un pseudonimu à quessu contu
  876. before: 'Nanz''à cuntinuà, leghjete ste note attentamente:'
  877. cooldown: Dopu à a traslucazione, c'hè una perioda di ricuperazione in quella ùn puderete micca cambià torna di contu
  878. disabled_account: U contu attuale ùn puderà più esse utilizatu dop'à st'azzione. Però, puderete accede à a spurtazione di dati o riattivà u contu.
  879. followers: St'azzione hà da spiazzà tutti l'abbunati di u contu attuale nant'à u novu contu
  880. only_redirect_html: Pudete ancu <a href="%{path}">mette solu una ridirezzione nant'à u vostru prufile</a>.
  881. other_data: L'altri dati ùn saranu micca autumaticamente trasferiti
  882. redirect: U prufile di u vostru contu attuale sarà messu à ghjornu cù una nutificazione di ridirezzione è sarà sclusu di e ricerche
  883. moderation:
  884. title: Muderazione
  885. notification_mailer:
  886. digest:
  887. action: Vede tutte e nutificazione
  888. body: Eccu cio ch’avete mancatu dapoi à a vostr’ultima visita u %{since}
  889. mention: "%{name} v’hà mintuvatu·a in:"
  890. new_followers_summary:
  891. one: Avete ancu un’abbunatu novu!
  892. other: Avete ancu %{count} abbunati novi!
  893. subject:
  894. one: "Una nutificazione nova dapoi à a vostr’ultima visita \U0001F418"
  895. other: "%{count} nutificazione nove dapoi à a vostr’ultima visita \U0001F418"
  896. title: Dapoi l’ultima volta…
  897. favourite:
  898. body: "%{name} hà aghjuntu u vostru statutu à i so favuriti :"
  899. subject: "%{name} hà messu u vostru post in i so favuriti"
  900. title: Novu favuritu
  901. follow:
  902. body: "%{name} s’hè abbunatu à u vostru contu !"
  903. subject: "%{name} vi seguita"
  904. title: Abbunatu novu
  905. follow_request:
  906. action: Vede e dumande d’abbunamentu
  907. body: "%{name} vole abbunassi à u vostru contu"
  908. subject: 'Dumanda d’abbunamentu: %{name}'
  909. title: Nova dumanda d’abbunamentu
  910. mention:
  911. action: Risposta
  912. body: "%{name} v’hà mintuvatu·a indè :"
  913. subject: "%{name} v’hà mintuvatu·a"
  914. title: Nova menzione
  915. reblog:
  916. body: 'U vostru statutu hè statu spartutu da %{name}:'
  917. subject: "%{name} hà spartutu u vostru statutu"
  918. title: Nova spartera
  919. notifications:
  920. email_events: Avvenimenti da nutificà cù l'e-mail
  921. email_events_hint: 'Selezziunate l''avvenimenti per quelli vulete riceve nutificazione:'
  922. other_settings: Altri parametri di nutificazione
  923. number:
  924. human:
  925. decimal_units:
  926. format: "%n%u"
  927. units:
  928. billion: G
  929. million: M
  930. quadrillion: P
  931. thousand: K
  932. trillion: T
  933. pagination:
  934. newer: Più ricente
  935. next: Dopu
  936. older: Più vechju
  937. prev: Nanzu
  938. truncate: "&hellip;"
  939. polls:
  940. errors:
  941. already_voted: Avete digià vutatu nant'à stu scandagliu
  942. duplicate_options: cuntene uzzione doppie
  943. duration_too_long: hè troppu luntanu indè u futuru
  944. duration_too_short: hè troppu prossimu
  945. expired: U scandagliu hè digià finitu
  946. invalid_choice: L'uzzione di votu scelta ùn esista micca
  947. over_character_limit: ùn ponu micca esse più longhi chè %{max} caratteri
  948. too_few_options: deve avè più d'un'uzzione
  949. too_many_options: ùn pò micca avè più di %{max} uzzione
  950. preferences:
  951. other: Altre
  952. posting_defaults: Paramettri predefiniti
  953. public_timelines: Linee pubbliche
  954. reactions:
  955. errors:
  956. limit_reached: Limita di reazzione sfarente tocca
  957. unrecognized_emoji: ùn hè micca un'emoji ricunisciuta
  958. relationships:
  959. activity: Attività di u contu
  960. dormant: Inattivu
  961. followers: Abbunati
  962. following: Abbunamenti
  963. invited: Invitatu
  964. last_active: Ultima attività
  965. most_recent: Più ricente
  966. moved: Spiazzatu
  967. mutual: Mutuale
  968. primary: Primariu
  969. relationship: Rilazione
  970. remove_selected_domains: Toglie tutti l'abbunati da i dumini selezziunati
  971. remove_selected_followers: Toglie l'abbunati selezziunati
  972. remove_selected_follows: Ùn siguità più l'utilizatori selezziunati
  973. status: Statutu di u contu
  974. remote_follow:
  975. acct: Entrate u vostru cugnome@istanza da induve vulete siguità stu contu
  976. missing_resource: Ùn avemu pussutu à truvà l’indirizzu di ridirezzione
  977. no_account_html: Ùn avete micca un contu? Pudete <a href='%{sign_up_path}' target='_blank'>arregistravi quì</a>
  978. proceed: Cuntinuà per siguità
  979. prompt: 'Avete da siguità:'
  980. reason_html: "<strong>Perchè hè necessaria sta tappa?</strong> <code>%{instance}</code> ùn hè forse micca u servore induve site arregistratu·a, allora primu duvemu riindirizzavi à u vostru servore."
  981. remote_interaction:
  982. favourite:
  983. proceed: Cuntinuà per favurisce
  984. prompt: 'Vulete aghjunghje stu statutu à i vostri favuriti:'
  985. reblog:
  986. proceed: Cuntinuà per sparte
  987. prompt: 'Vulete sparte stu statutu:'
  988. reply:
  989. proceed: Cuntinuà per risponde
  990. prompt: 'Vulete risponde à stu statutu:'
  991. scheduled_statuses:
  992. over_daily_limit: Avete trapassatu a limita di %{limit} statuti pianificati per stu ghjornu
  993. over_total_limit: Avete trapassatu a limita di %{limit} statuti pianificati
  994. too_soon: A data deve esse indè u futuru
  995. sessions:
  996. activity: Ultima attività
  997. browser: Navigatore
  998. browsers:
  999. alipay: Alipay
  1000. blackberry: Blackberry
  1001. chrome: Chrome
  1002. edge: Microsoft Edge
  1003. electron: Electron
  1004. firefox: Firefox
  1005. generic: Navigatore scunnisciutu
  1006. ie: Internet Explorer
  1007. micro_messenger: MicroMessenger
  1008. nokia: Nokia S40 Ovi Browser
  1009. opera: Opera
  1010. otter: Otter
  1011. phantom_js: PhantomJS
  1012. qq: QQ Browser
  1013. safari: Safari
  1014. uc_browser: UCBrowser
  1015. weibo: Weibo
  1016. current_session: Sessione attuale
  1017. description: "%{browser} nant’à %{platform}"
  1018. explanation: Quessi sò i navigatori cunnettati à u vostru contu Mastodon.
  1019. ip: IP
  1020. platforms:
  1021. adobe_air: Adobe Air
  1022. android: Android
  1023. blackberry: Blackberry
  1024. chrome_os: ChromeOS
  1025. firefox_os: Firefox OS
  1026. ios: iOS
  1027. linux: Linux
  1028. mac: Mac
  1029. other: piattaforma scunnisciuta
  1030. windows: Windows
  1031. windows_mobile: Windows Mobile
  1032. windows_phone: Windows Phone
  1033. revoke: Rivucà
  1034. revoke_success: Sessione rivucata
  1035. title: Sessioni
  1036. settings:
  1037. account: Contu
  1038. account_settings: Parametri di u contu
  1039. aliases: Pseudonimi di contu
  1040. appearance: Apparenza
  1041. authorized_apps: Applicazione auturizate
  1042. back: Ritornu nant’à Mastodon
  1043. delete: Suppressione di u contu
  1044. development: Sviluppu
  1045. edit_profile: Mudificà u prufile
  1046. export: Spurtazione d’infurmazione
  1047. featured_tags: Hashtag in vista
  1048. identity_proofs: Prove d'identità
  1049. import: Impurtazione
  1050. import_and_export: Impurtazione è spurtazione
  1051. migrate: Migrazione di u contu
  1052. notifications: Nutificazione
  1053. preferences: Priferenze
  1054. profile: Prufile
  1055. relationships: Abbunamenti è abbunati
  1056. two_factor_authentication: Identificazione à dui fattori
  1057. spam_check:
  1058. spam_detected: Quessu ghjè un riportu automaticu. Un spam hè statu ditettatu.
  1059. statuses:
  1060. attached:
  1061. description: 'Aghjuntu: %{attached}'
  1062. image:
  1063. one: "%{count} ritrattu"
  1064. other: "%{count} ritratti"
  1065. video:
  1066. one: "%{count} filmettu"
  1067. other: "%{count} filmetti"
  1068. boosted_from_html: Spartutu dapoi à %{acct_link}
  1069. content_warning: 'Avertimentu: %{warning}'
  1070. disallowed_hashtags:
  1071. one: 'cuntene l’hashtag disattivatu: %{tags}'
  1072. other: 'cuntene l’hashtag disattivati: %{tags}'
  1073. language_detection: Truvà a lingua autumaticamente
  1074. open_in_web: Apre nant’à u web
  1075. over_character_limit: Site sopr’à a limita di %{max} caratteri
  1076. pin_errors:
  1077. limit: Avete digià puntarulatu u numeru massimale di statuti
  1078. ownership: Pudete puntarulà solu unu di i vostri propii statuti
  1079. private: Ùn pudete micca puntarulà un statutu ch’ùn hè micca pubblicu
  1080. reblog: Ùn pudete micca puntarulà una spartera
  1081. poll:
  1082. total_people:
  1083. one: "%{count} persona"
  1084. other: "%{count} persone"
  1085. total_votes:
  1086. one: "%{count} votu"
  1087. other: "%{count} voti"
  1088. vote: Vutà
  1089. show_more: Vede di più
  1090. show_thread: Vede u filu
  1091. sign_in_to_participate: Cunnettatevi per participà à a cunversazione
  1092. title: '%{name}: "%{quote}"'
  1093. visibilities:
  1094. private: Solu per l’abbunati
  1095. private_long: Mustrà solu à l’abbunati
  1096. public: Pubblicu
  1097. public_long: Tuttu u mondu pò vede
  1098. unlisted: Micca listatu
  1099. unlisted_long: Tuttu u mondu pò vede, mà micca indè e linee pubbliche
  1100. stream_entries:
  1101. pinned: Statutu puntarulatu
  1102. reblogged: hà spartutu
  1103. sensitive_content: Cuntenutu sensibile
  1104. tags:
  1105. does_not_match_previous_name: ùn currisponde micca à l'anzianu nome
  1106. terms:
  1107. body_html: |
  1108. <h2>Politique de confidentialité</h2>
  1109. <h3 id="collect">Quelles informations collectons-nous ?</h3>
  1110. <ul>
  1111. <li><em>Informations de base sur votre compte</em> : Si vous vous inscrivez sur ce serveur, il vous sera demandé de rentrer un identifiant, une adresse électronique et un mot de passe. Vous pourrez également ajouter des informations additionnelles sur votre profil, telles qu’un nom public et une biographie, ainsi que téléverser une image de profil et une image d’en-tête. Vos identifiant, nom public, biographie, image de profil et image d’en-tête seront toujours affichés publiquement.</li>
  1112. <li><em>Posts, liste d’abonnements et autres informations publiques</em> : La liste de vos abonnements ainsi que la liste de vos abonné·e·s sont publiques. Quand vous postez un message, la date et l’heure d’envoi ainsi que le nom de l’application utilisée pour sa transmission sont enregistré·e·s. Des médias, tels que des images ou des vidéos, peuvent être joints aux messages. Les posts publics et non listés sont affichés publiquement. Quand vous mettez en avant un post sur votre profil, ce post est également affiché publiquement. Vos messages sont délivrés à vos abonné·e·s, ce qui, dans certains cas, signifie qu’ils sont délivrés à des serveurs tiers et que ces derniers en stockent une copie. Quand vous supprimer un post, il est probable que vos abonné·e·s en soient informé·e·s. Partager un message ou le marquer comme favori est toujours une action publique.</li>
  1113. <li><em>Posts directs et abonné·e·s uniquement</em> : Tous les posts sont stockés et traités par le serveur. Les messages abonné·e·s uniquement ne sont transmis qu’à vos abonné·e·s et aux personnes mentionnées dans le corps du message, tandis que les messages directs ne sont transmis qu’aux personnes mentionnées. Dans certains cas, cela signifie qu’ils sont délivrés à des serveurs tiers et que ces derniers en stockent une copie. Nous faisons un effort de bonne fois pour en limiter l’accès uniquement aux personnes autorisées, mais ce n’est pas nécessairement le cas des autres serveurs. Il est donc très important que vous vérifiiez les serveurs auxquels appartiennent vos abonné·e·s. Il vous est possible d’activer une option dans les paramètres afin d’approuver et de rejeter manuellement les nouveaux·lles abonné·e·s. <em>Gardez s’il-vous-plaît en mémoire que les opérateur·rice·s du serveur ainsi que celles et ceux de n’importe quel serveur récepteur peuvent voir ces messages</em> et qu’il est possible pour les destinataires de faire des captures d’écran, de copier et plus généralement de repartager ces messages. <em>Ne partager aucune information sensible à l’aide de Mastodon.</em></li>
  1114. <li><em>IP et autres métadonnées</em> : Quand vous vous connectez, nous enregistrons votre adresse IP ainsi que le nom de votre navigateur web. Toutes les sessions enregistrées peuvent être consultées dans les paramètres, afin que vous puissiez les surveiller et éventuellement les révoquer. La dernière adresse IP utilisée est conservée pour une durée de 12 mois. Nous sommes également susceptibles de conserver les journaux du serveur, ce qui inclut l’adresse IP de chaque requête reçue.</li>
  1115. </ul>
  1116. <hr class="spacer" />
  1117. <h3 id="use">Que faisons-nous des informations que nous collectons ?</h3>
  1118. <p>Toutes les informations que nous collectons sur vous peuvent être utilisées d’une des manières suivantes :</p>
  1119. <ul>
  1120. <li>Pour vous fournir les fonctionnalités de base de Mastodon. Vous ne pouvez interagir avec le contenu des autres et poster votre propre contenu que lorsque vous êtes connecté·e. Par exemple, vous pouvez vous abonner à plusieurs autres comptes pour voir l’ensemble de leurs posts dans votre fil d’accueil personnalisé.</li>
  1121. <li>Pour aider à la modération de la communauté, par exemple, comparer votre adresse IP à d’autres afin de déterminer si un bannissement a été contourné ou si une autre violation aux règles a été commise.</li>
  1122. <li>L’adresse électronique que vous nous avez fournie peut être utilisée pour vous envoyez des informations, des notifications lorsque d’autres personnes interagissent avec votre contenu ou vous envoient des messages, pour répondre à des demandes de votre part ainsi que pour tout autres requêtes ou questions.</li>
  1123. </ul>
  1124. <hr class="spacer" />
  1125. <h3 id="protect">Comment protégeons-nous vos informations ?</h3>
  1126. <p>Nous mettons en œuvre une variété de mesures de sécurité afin de garantir la sécurité de vos informations personnelles quand vous les saisissez, les soumettez et les consultez. Entre autres choses, votre session de navigation ainsi que le trafic entre votre application et l’API sont sécurisés à l’aide de TLS tandis que votre mot de passe est haché en utilisant un puissant algorithme à sens unique. Vous pouvez également activer l’authentification à deux facteurs pour sécuriser encore plus l’accès à votre compte.</p>
  1127. <hr class="spacer" />
  1128. <h3 id="data-retention">Quelle est notre politique de conservation des données ?</h3>
  1129. <p>Nous ferons un effort de bonne foi :</p>
  1130. <ul>
  1131. <li>Pour ne pas conserver plus de 90 jours les journaux systèmes contenant les adresses IP de toutes les requêtes reçues par ce serveur.</li>
  1132. <li>Pour ne pas conserver plus de 12 mois les adresses IP associées aux utilisateur·ice·s enregistré·e·s.</li>
  1133. </ul>
  1134. <p>Vous pouvez demander une archive de votre contenu, incluant vos posts, vos médias joints, votre image de profil et votre image d’en-tête.</p>
  1135. <p>Vous pouvez, à n’importe quel moment, supprimer votre compte de manière définitive.</p>
  1136. <hr class="spacer"/>
  1137. <h3 id="cookies">Utilisons-nous des témoins de connexion ?</h3>
  1138. <p>Oui. Les témoins de connexion sont de petits fichiers qu’un site ou un service transféres sur le disque dur de votre ordinateur via votre navigateur web (si vous l’avez autorisé). Ces témoins permettent au site de reconnaître votre navigateur et de, dans le cas où vous possédez un compte, de vous associer avec ce dernier.</p>
  1139. <p>Nous utilisons les témoins de connexion comme un moyen de comprendre et de nous souvenir de vos préférences pour vos prochaines visites.</p>
  1140. <hr class="spacer" />
  1141. <h3 id="disclose">Divulguons-nous des informations à des tierces parties ?</h3>
  1142. <p>Nous ne vendons, n’échangeons ou ne transférons d’une quelque manière que soit des informations permettant de vous identifier personnellement. Cela n’inclut pas les tierces parties de confiance qui nous aident à opérer ce site, à conduire nos activités commerciales ou à vous servir, tant qu’elles acceptent de garder ces informations confidentielles. Nous sommes également susceptibles de partager vos informations quand nous pensons que c’est nécessaire pour nous conformer à la loi, pour appliquer les politiques de notre site ainsi que pour défendre nos droits, notre propriété, notre sécurité et celles et ceux d’autres personnes.</p>
  1143. <p>Votre contenu public peut être téléchargé par d’autres serveurs du réseau. Dans le cas où vos abonné·e·s et vos destinataires résideraient sur des serveurs différents du vôtre, vos posts publics et abonné·e·s uniquement peuvent être délivrés vers les serveurs de vos abonné·e·s tandis que vos messages directs sont délivrés aux serveurs de vos destinataires.</p>
  1144. <p>Quand vous autorisez une application à utiliser votre compte, en fonction de l’étendue des permissions que vous approuvez, il est possible qu’elle puisse accéder aux informations publiques de votre profil, votre liste d’abonnements, votre liste d’abonné·e·s, vos listes, tout vos posts et vos favoris. Les applications ne peuvent en aucun cas accéder à votre adresse électronique et à votre mot de passe.</p>
  1145. <hr class="spacer" />
  1146. <h3 id="children">Utilisation de ce site par les enfants</h3>
  1147. <p>Si ce serveur est situé dans dans l’UE ou l’EEE : Notre site, produits et services sont tous destinés à des personnes âgées de 16 ans ou plus. Si vous avez moins de 16 ans, en application du RGPD (<a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/R%C3%A8glement_g%C3%A9n%C3%A9ral_sur_la_protection_des_donn%C3%A9es">Règlement Général sur la Protection des Données</a>), merci de ne pas utiliser ce site.</p>
  1148. <p>Si ce serveur est situé dans aux États-Unis d’Amérique : Notre site, produits et services sont tous destinés à des personnes âgées de 13 ans ou plus. Si vous avez moins de 13 ans, en application du COPPA (<a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Children%27s_Online_Privacy_Protection_Act">Children's Online Privacy Protection Act</a>), merci de ne pas utiliser ce site.</p>
  1149. <p>Les exigences légales peuvent être différentes si ce serveur se trouve dans une autre juridiction.</p>
  1150. <hr class="spacer" />
  1151. <h3 id="changes">Modifications de notre politique de confidentialité</h3>
  1152. <p>Dans le cas où nous déciderions de changer notre politique de confidentialité, nous posterons les modifications sur cette page.</p>
  1153. <p>Ce document est publié sous lincence CC-BY-SA. Il a été mis à jours pour la dernière fois le 7 mars 2018.</p>
  1154. <p>Originellement adapté de la <a href="https://github.com/discourse/discourse">politique de confidentialité de Discourse</a>.</p>
  1155. title: Termini d’usu è di cunfidenzialità per %{instance}
  1156. themes:
  1157. contrast: Mastodon (Cuntrastu altu)
  1158. default: Mastodon (Scuru)
  1159. mastodon-light: Mastodon (Chjaru)
  1160. time:
  1161. formats:
  1162. default: "%d %b %Y, %H:%M"
  1163. month: "%b %Y"
  1164. two_factor_authentication:
  1165. code_hint: Entrate u codice generatu da l’applicazione per cunfirmà
  1166. description_html: S’ella hè attivata <strong>l’identificazione à dui fattori</strong>, duvete avè u vostru telefuninu pè ottene un codice di cunnezzione.
  1167. disable: Disattivà
  1168. enable: Attivà
  1169. enabled: Identificazione à dui fattori attivata
  1170. enabled_success: L’identificazione à dui fattori hè stata attivata
  1171. generate_recovery_codes: Creà codici di ricuperazione
  1172. instructions_html: "<strong>Scanate stu QR code cù Google Authenticator, Authy o qualcosa cusì nant’à u vostru telefuninu</strong>. St’applicazione hà da creà codici da entrà ogni volta chì vi cunnettate."
  1173. lost_recovery_codes: I codici di ricuperazione à usu unicu vi permettenu di sempre avè accessu à u vostru contu s’è voi avete persu u vostru telefuninu. S’elli sò ancu persi, pudete creà codici novi quì. I vechji codici ùn marchjeranu più.
  1174. manual_instructions: 'S’ellu ùn hè micca pussibule scanà u QR code, pudete entre sta chjave sicreta:'
  1175. recovery_codes: Codici di ricuperazione
  1176. recovery_codes_regenerated: Codici di ricuperazione ricreati
  1177. recovery_instructions_html: Pudete fà usu di i codici quì sottu per sempre avè accessu à u vostru contu s’ellu hè statu persu u vostru telefuninu. <strong>Guardateli in una piazza sicura</strong>. Per esempiu, stampati è cunservati cù altri ducumenti impurtanti.
  1178. setup: Attivà
  1179. wrong_code: U codice ùn hè micca currettu! Site sicuru che l’ora di u telefuninu è di u servore sò esatte?
  1180. user_mailer:
  1181. backup_ready:
  1182. explanation: Avete dumandatu un’archiviu cumpletu di u vostru contu Mastodon. Avà hè prontu per scaricà!
  1183. subject: U vostru archiviu hè prontu à scaricà
  1184. title: Archiviu prontu
  1185. warning:
  1186. explanation:
  1187. disable: Quandu u vostru contu hè ghjacciatu, i vostri dati stannu intatti, mà ùn pudete fà nunda fin'à ch'ellu sia sbluccatu.
  1188. silence: Quandu u vostru contu hè limitatu, solu quelli chì sò digià abbunati à u vostru contu viderenu i vostri statuti nant'à quessu servore, è puderete esse esclusu·a di parechje liste pubbliche. Però, altri conti puderenu sempre seguitavi.
  1189. suspend: U vostru contu hè statu suspesu, è tutti i vo statuti è fugliali media caricati sò stati sguassati di manera irreversibile di stu servore, è di i servori induve aviate abbunati.
  1190. get_in_touch: Pudete risponde à quest'e-mail per cuntattà a squadra di muderazione di %{instance}.
  1191. review_server_policies: Leghje e pulitiche di u servore
  1192. statuses: 'Più pricisamente, per:'
  1193. subject:
  1194. disable: U vostru contu %{acct} hè statu ghjacciatu
  1195. none: Avertimentu pè %{acct}
  1196. silence: U vostru contu %{acct} hè statu limitatu
  1197. suspend: U vostru contu %{acct} hè statu suspesu
  1198. title:
  1199. disable: Contu ghjacciatu
  1200. none: Avertimentu
  1201. silence: Contu limitatu
  1202. suspend: Contu suspesu
  1203. welcome:
  1204. edit_profile_action: Cunfigurazione di u prufile
  1205. edit_profile_step: Pudete persunalizà u vostru prufile cù un ritrattu di prufile o di cuprendula, un nome pubblicu persunalizatu, etc. Pudete ancu rende u contu privatu per duvè cunfirmà ogni dumanda d’abbunamentu.
  1206. explanation: Eccu alcune idee per principià
  1207. final_action: Principià à pustà
  1208. final_step: 'Andemu! Ancu senza abbunati i vostri missaghji pubblichi puderanu esse visti da altre persone, per esempiu nant’a linea lucale è l’hashtag. Pudete ancu prisintavi nant’à u hashtag #introductions.'
  1209. full_handle: U vostru identificatore cumplettu
  1210. full_handle_hint: Quessu ghjè cio chì direte à i vostri amichi per circavi, abbunassi à u vostru contu da altrò, o mandà missaghji.
  1211. review_preferences_action: Mudificà e priferenze
  1212. review_preferences_step: Quì pudete adattà u cumpurtamentu di Mastodon à e vostre priferenze, cum’è l’email che vulete riceve, u nivellu di cunfidenzialità predefinitu di i vostri statuti, o u cumpurtamentu di i GIF animati.
  1213. subject: Benvenutu·a nant’à Mastodon
  1214. tip_federated_timeline: A linea pubblica glubale mostra i statuti da altre istanze nant’a rete Mastodon, mà ùn hè micca cumpleta perchè ci sò soli i conti à quelli sò abbunati membri di a vostr’istanza.
  1215. tip_following: Site digià abbunatu·a à l’amministratori di u vostru servore. Per truvà d’altre parsone da siguità, pudete pruvà e linee pubbliche.
  1216. tip_local_timeline: A linea pubblica lucale ghjè una vista crunulogica di i statuti di a ghjente nant’à %{instance}. Quessi sò i vostri cunvicini!
  1217. tip_mobile_webapp: Pudete aghjunghje Mastodon à a pagina d’accolta di u vostru navigatore di telefuninu per riceve nutificazione, cum’un applicazione!
  1218. tips: Cunsiglii
  1219. title: Benvenutu·a, %{name}!
  1220. users:
  1221. follow_limit_reached: Ùn pidete seguità più di %{limit} conti
  1222. invalid_email: L’indirizzu e-mail ùn hè currettu
  1223. invalid_otp_token: U codice d’identificazione ùn hè currettu
  1224. otp_lost_help_html: S’è voi avete persu i dui, pudete cuntattà %{email}
  1225. seamless_external_login: Site cunnettatu·a dapoi un serviziu esternu, allora i parametri di chjave d’accessu è d’indirizzu e-mail ùn so micca dispunibili.
  1226. signed_in_as: 'Cunnettatu·a cum’è:'
  1227. verification:
  1228. explanation_html: 'Pudete <strong>verificavi cum''è u pruprietariu di i ligami in i metadati di u vostru prufile</strong>. Per quessa, u vostru situ deve avè un ligame versu a vostra pagina Mastodon. U ligame <strong>deve</strong> avè un''attributu <code>rel="me"</code>. U cuntenutu di u testu di u ligame ùn hè micca impurtante. Eccu un''esempiu:'
  1229. verification: Verificazione